summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJonas Häggqvist <rasher@rasher.dk>2008-12-21 16:00:14 +0000
committerJonas Häggqvist <rasher@rasher.dk>2008-12-21 16:00:14 +0000
commit1ab624385aaeddb76681d216781bebc02c99ee08 (patch)
tree984f25c17e27fc9ccc19e2275ca9f36f8f56d5cf
parentb2ea69517fe57f3f5091996d4f2439e8330fddca (diff)
downloadrockbox-1ab624385aaeddb76681d216781bebc02c99ee08.tar.gz
rockbox-1ab624385aaeddb76681d216781bebc02c99ee08.zip
Updated Korean translation by Sanggon Lee (FS#9690).
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@19528 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
-rw-r--r--apps/lang/korean.lang6607
-rw-r--r--docs/CREDITS1
2 files changed, 3970 insertions, 2638 deletions
diff --git a/apps/lang/korean.lang b/apps/lang/korean.lang
index 3624b8f6bb..bbcad0ce76 100644
--- a/apps/lang/korean.lang
+++ b/apps/lang/korean.lang
@@ -18,6 +18,7 @@
# - David J. Song
# - Kong Hui Sug
# - Jeong Taek In
+# - Sanggon Lee
#
# 이 파일은 한국어 언어 파일입니다.
#
@@ -86,20 +87,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
- desc: in settings_menu
- user:
- <source>
- *: "Ask"
- </source>
- <dest>
- *: "매번 확인"
- </dest>
- <voice>
- *: "매번 확인"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_ALWAYS
desc: used in various places
user:
@@ -132,13 +119,16 @@
desc: in shutdown screen
user:
<source>
- *: "Press OFF to shut down"
+ *: none
+ soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
</source>
<dest>
- *: "[꺼짐] 버튼을 누르면 종료합니다."
+ *: none
+ soft_shutdown: "OFF버튼으로 전원끄기"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ soft_shutdown: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -157,16 +147,19 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
- desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Restarting playback..."
+ *: none
+ swcodec: ""
</source>
<dest>
- *: "재생을 다시 시작합니다."
+ *: none
+ swcodec: ""
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ swcodec: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -174,27 +167,16 @@
desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
user:
<source>
- *: "Please remove inserted MMC"
- </source>
- <dest>
- *: "MMC를 제거해주세요."
- </dest>
- <voice>
- *: "멀티미디어 카드를 제거해주세요."
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
- desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
- user:
- <source>
- *: "Canceled"
+ *: none
+ ondio*: "Please remove inserted MMC"
</source>
<dest>
- *: "취소되었습니다."
+ *: none
+ ondio*: "삽입된 MMC를 제거해주세요"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ ondio*: "삽입된 MMC를 제거해주세요"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -286,13 +268,16 @@
desc: in the main menu
user:
<source>
- *: "FM Radio"
+ *: none
+ radio: "FM Radio"
</source>
<dest>
- *: "FM 라디오"
+ *: none
+ radio: "FM 라디오"
</dest>
<voice>
- *: "FM 라디오"
+ *: none
+ radio: "FM 라디오"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -300,27 +285,16 @@
desc: in the main menu
user:
<source>
- *: "Recording"
- </source>
- <dest>
- *: "녹음"
- </dest>
- <voice>
- *: "녹음"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYLIST_MENU
- desc: in the main menu
- user:
- <source>
- *: "Playlist"
+ *: none
+ recording: "Recording"
</source>
<dest>
- *: "재생목록 관리"
+ *: none
+ recording: "녹음"
</dest>
<voice>
- *: "재생목록 관리"
+ *: none
+ recording: "녹음"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -338,31 +312,20 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_INFO
- desc: in the main menu
- user:
- <source>
- *: "System"
- </source>
- <dest>
- *: "시스템 정보"
- </dest>
- <voice>
- *: "시스템 정보"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_SHUTDOWN
desc: in main menu
user:
<source>
- *: "Shut down"
+ *: none
+ soft_shutdown: "Shut down"
</source>
<dest>
- *: "시스템 종료"
+ *: none
+ soft_shutdown: "끄기"
</dest>
<voice>
- *: "시스템 종료"
+ *: none
+ soft_shutdown: "끄기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -422,34 +385,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_CHANNEL_MENU
- desc: in sound_settings
- user:
- <source>
- *: "Channels"
- </source>
- <dest>
- *: "채널"
- </dest>
- <voice>
- *: "채널"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CHANNEL
- desc: in sound_settings
- user:
- <source>
- *: "Channel Configuration"
- </source>
- <dest>
- *: "채널 선택"
- </dest>
- <voice>
- *: "채널 선택"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_CHANNEL_STEREO
desc: in sound_settings
user:
@@ -552,13 +487,16 @@
desc: in sound_settings
user:
<source>
- *: "Loudness"
+ *: none
+ masf: "Loudness"
</source>
<dest>
- *: "소리세기 설정"
+ *: none
+ masf: "소리크기"
</dest>
<voice>
- *: "소리세기 설정"
+ *: none
+ masf: "소리크기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -566,13 +504,16 @@
desc: in sound_settings
user:
<source>
- *: "Auto Volume"
+ *: none
+ masf: "Auto Volume"
</source>
<dest>
- *: "자동 볼륨조정"
+ *: none
+ masf: "자동 볼륨설정"
</dest>
<voice>
- *: "자동 볼륨조정"
+ *: none
+ masf: "자동 볼륨설정"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -580,13 +521,16 @@
desc: in sound_settings
user:
<source>
- *: "AV Decay Time"
+ *: none
+ masf: "AV Decay Time"
</source>
<dest>
- *: "AV 감속 시간"
+ *: none
+ masf: ""
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ masf: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -594,13 +538,16 @@
desc: in sound settings
user:
<source>
- *: "Super Bass"
+ *: none
+ masf: "Super Bass"
</source>
<dest>
- *: "강력한 저음"
+ *: none
+ masf: "저음역 강화"
</dest>
<voice>
- *: "강력한 저음"
+ *: none
+ masf: "저음역 강화"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -608,13 +555,16 @@
desc: in sound settings
user:
<source>
- *: "MDB Enable"
+ *: none
+ masf: "MDB Enable"
</source>
<dest>
- *: "MDB 사용"
+ *: none
+ masf: "MDB 켬"
</dest>
<voice>
- *: "MDB 사용"
+ *: none
+ masf: "MDB 켬"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -622,13 +572,16 @@
desc: in sound settings
user:
<source>
- *: "MDB Strength"
+ *: none
+ masf: "MDB Strength"
</source>
<dest>
- *: "MDB 강도"
+ *: none
+ masf: "MDB 세기"
</dest>
<voice>
- *: "MDB 강도"
+ *: none
+ masf: "MDB 세기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -636,13 +589,16 @@
desc: in sound settings
user:
<source>
- *: "MDB Harmonics"
+ *: none
+ masf: "MDB Harmonics"
</source>
<dest>
- *: "MDB 조화"
+ *: none
+ masf: "MDB 하모닉스"
</dest>
<voice>
- *: "MDB 조화"
+ *: none
+ masf: "MDB 하모닉스"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -650,13 +606,16 @@
desc: in sound settings
user:
<source>
- *: "MDB Center Frequency"
+ *: none
+ masf: "MDB Center Frequency"
</source>
<dest>
- *: "MDB 중앙 주파수"
+ *: none
+ masf: "MDB 센터 주파수"
</dest>
<voice>
- *: "MDB 중앙 주파수"
+ *: none
+ masf: "MDB 센터 주파수"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -664,13 +623,16 @@
desc: in sound settings
user:
<source>
- *: "MDB Shape"
+ *: none
+ masf: "MDB Shape"
</source>
<dest>
- *: "MDB 형태"
+ *: none
+ masf: "MDB 모양"
</dest>
<voice>
- *: "MDB 형태"
+ *: none
+ masf: "MDB 모양"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -678,13 +640,16 @@
desc: in sound settings
user:
<source>
- *: "Crossfeed"
+ *: none
+ swcodec: "Crossfeed"
</source>
<dest>
- *: "크로스피드"
+ *: none
+ swcodec: "크로스피드"
</dest>
<voice>
- *: "크로스피드"
+ *: none
+ swcodec: "크로스피드"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -692,13 +657,16 @@
desc: in the sound settings menu
user:
<source>
- *: "Equalizer"
+ *: none
+ swcodec: "Equalizer"
</source>
<dest>
- *: "이퀄라이저"
+ *: none
+ swcodec: "이퀄라이져"
</dest>
<voice>
- *: "이퀄라이저"
+ *: none
+ swcodec: "이퀄라이져"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -706,7 +674,7 @@
desc: in settings_menu()
user:
<source>
- *: "Playback"
+ *: "Playback Settings"
</source>
<dest>
*: "재생 설정"
@@ -745,7 +713,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSTEM
- desc: in settings_menu()
+ desc: in the main menu and settings menu
user:
<source>
*: "System"
@@ -814,20 +782,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FIRMWARE
- desc: DEPRECATED
- user:
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: deprecated
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_RESET
desc: in system_settings_menu()
user:
@@ -842,74 +796,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
- desc: confirm to reset settings
- user:
- <source>
- *: "Are You Sure?"
- </source>
- <dest>
- *: "정말 초기화 하시겠습니까?"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
- desc: Generic recorder string to use to confirm
- user:
- <source>
- *: "PLAY = Yes"
- h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
- ipod*: "SELECT = Yes"
- x5: "SELECT = Yes"
- h10,h10_5gb: "SELECT = Yes"
- gigabeatf: "SELECT = Yes"
- e200*,c200: "SELECT = Yes"
- </source>
- <dest>
- *: "[재생]: 예"
- h100,h120,h300: "[NAVI]: 예"
- ipod*: "[선택]: 예"
- x5: "[선택]: 예"
- h10,h10_5gb: "[선택]: 예"
- gigabeatf: "[선택]: 예"
- e200*,c200: "[선택]: 예"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
- desc: Generic recorder string to use to cancel
- user:
- <source>
- *: "Any Other = No"
- </source>
- <dest>
- *: "[그 외의 버튼]: 아니오"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RESET_DONE_SETTING
- desc: visual confirmation after settings reset
- user:
- <source>
- *: "Settings"
- </source>
- <dest>
- *: "설정이"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
desc: visual confirmation after settings reset
user:
@@ -924,20 +810,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
- desc: Visual confirmation of cancelation
- user:
- <source>
- *: "Canceled"
- </source>
- <dest>
- *: "취소 되었습니다."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_SAVE_SETTINGS
desc: in system_settings_menu()
user:
@@ -952,87 +824,20 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
- desc: displayed if save settings has failed
- user:
- <source>
- *: "Save Failed"
- </source>
- <dest>
- *: "저장에 실패하였습니다."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
- desc: if save settings has failed
- user:
- <source>
- *: "Partition?"
- </source>
- <dest>
- *: "파티션을 확인해주세요."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
- desc: displayed if save settings has failed
- user:
- <source>
- *: "Save Failed"
- </source>
- <dest>
- *: "저장에 실패하였습니다."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
- desc: if save settings has failed
- user:
- <source>
- *: "No partition?"
- </source>
- <dest>
- *: "파티션을 확인해주세요."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_MENU
- desc: in the recording sub menu
- user:
- <source>
- *: "Recording"
- </source>
- <dest>
- *: "녹음"
- </dest>
- <voice>
- *: "녹음"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_RECORDING_SETTINGS
desc: in the main menu
user:
<source>
- *: "Recording Settings"
+ *: none
+ recording: "Recording Settings"
</source>
<dest>
- *: "녹음 설정"
+ *: none
+ recording: "녹음 설정"
</dest>
<voice>
- *: "녹음 설정"
+ *: none
+ recording: "녹음 설정"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1040,13 +845,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Enable EQ"
+ *: none
+ swcodec: "Enable EQ"
</source>
<dest>
- *: "EQ 사용"
+ *: none
+ swcodec: "이퀄라이져 켜기"
</dest>
<voice>
- *: "EQ 사용"
+ *: none
+ swcodec: "이퀄라이져 켜기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1054,13 +862,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Graphical EQ"
+ *: none
+ swcodec: "Graphical EQ"
</source>
<dest>
- *: "그래픽 EQ"
+ *: none
+ swcodec: "그래픽 EQ"
</dest>
<voice>
- *: "그래픽 이퀄라이저"
+ *: none
+ swcodec: "그래픽 EQ"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1068,13 +879,16 @@
desc: in eq settings
user:
<source>
- *: "Precut"
+ *: none
+ swcodec: "Precut"
</source>
<dest>
- *: "미리 줄임 설정"
+ *: none
+ swcodec: "미리 줄임"
</dest>
<voice>
- *: "미리 줄임 설정"
+ *: none
+ swcodec: "미리 줄임"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1082,13 +896,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Simple EQ Settings"
+ *: none
+ swcodec: "Simple EQ Settings"
</source>
<dest>
- *: "간단 EQ 설정"
+ *: none
+ swcodec: "간단한 EQ설정"
</dest>
<voice>
- *: "간단 이퀄라이저 설정"
+ *: none
+ swcodec: "간단한 EQ설정"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1096,13 +913,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Advanced EQ Settings"
+ *: none
+ swcodec: "Advanced EQ Settings"
</source>
<dest>
- *: "고급 EQ 설정"
+ *: none
+ swcodec: "고급 EQ설정"
</dest>
<voice>
- *: "고급 이퀄라이저 설정"
+ *: none
+ swcodec: "고급 EQ설정"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1110,13 +930,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Save EQ Preset"
+ *: none
+ swcodec: "Save EQ Preset"
</source>
<dest>
- *: "EQ 설정 저장"
+ *: none
+ swcodec: "EQ 프리셋 저장"
</dest>
<voice>
- *: "이퀄라이저 설정 저장"
+ *: none
+ swcodec: "EQ 프리셋 저장"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1124,13 +947,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Browse EQ Presets"
+ *: none
+ swcodec: "Browse EQ Presets"
</source>
<dest>
- *: "EQ 설정 보기"
+ *: none
+ swcodec: "EQ 프리셋 탐색"
</dest>
<voice>
- *: "이퀄라이저 설정 보기"
+ *: none
+ swcodec: "EQ 프리셋 탐색"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1138,13 +964,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Edit mode: %s"
+ *: none
+ swcodec: "Edit mode: %s"
</source>
<dest>
- *: "Edit mode: %s"
+ *: none
+ swcodec: "편집 모드: %s"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ swcodec: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1152,13 +981,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "%d Hz Band Gain"
+ *: none
+ swcodec: "%d Hz Band Gain"
</source>
<dest>
- *: "%dHz 밴드 조정"
+ *: none
+ swcodec: "%d Hz 밴드 게인"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ swcodec: "%d Hz 밴드 게인"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1166,13 +998,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Low Shelf Filter"
+ *: none
+ swcodec: "Low Shelf Filter"
</source>
<dest>
- *: "저단 밴드 조정"
+ *: none
+ swcodec: "로우 셀프 필터"
</dest>
<voice>
- *: "저단 밴드 조정"
+ *: none
+ swcodec: "로우 셀프 필터"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1180,13 +1015,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Peak Filter %d"
+ *: none
+ swcodec: "Peak Filter %d"
</source>
<dest>
- *: "%d번 밴드 조정"
+ *: none
+ swcodec: "피크 필터 %d"
</dest>
<voice>
- *: "밴드 조정"
+ *: none
+ swcodec: "피크 필터 %d"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1194,13 +1032,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "High Shelf Filter"
+ *: none
+ swcodec: "High Shelf Filter"
</source>
<dest>
- *: "고단 밴드 조정"
+ *: none
+ swcodec: "하이 셀프 필터"
</dest>
<voice>
- *: "고단 밴드 조정"
+ *: none
+ swcodec: "하이 셀프 필터"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1208,13 +1049,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Cutoff Frequency"
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
</source>
<dest>
- *: "Cutoff Frequency"
+ *: none
+ swcodec: "컷오프 주파수"
</dest>
<voice>
- *: "주파수 차단"
+ *: none
+ swcodec: "컷오프 주파수"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1222,13 +1066,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Center Frequency"
+ *: none
+ swcodec: "Center Frequency"
</source>
<dest>
- *: "Center Frequency"
+ *: none
+ swcodec: "센터 주파수"
</dest>
<voice>
- *: "중앙 주파수"
+ *: none
+ swcodec: "센터 주파수"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1236,27 +1083,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Q"
- </source>
- <dest>
- *: "Q"
- </dest>
- <voice>
- *: "Q"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
- <source>
- *: "Gain"
+ *: none
+ swcodec: "Q"
</source>
<dest>
- *: "Gain"
+ *: none
+ swcodec: "Q값"
</dest>
<voice>
- *: "증폭"
+ *: none
+ swcodec: "Q값"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1330,20 +1166,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_INFO_MENU
- desc: in the info menu
- user:
- <source>
- *: "Rockbox Info"
- </source>
- <dest>
- *: "시스템 정보"
- </dest>
- <voice>
- *: "시스템 정보"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_VERSION
desc: in the info menu
user:
@@ -1372,20 +1194,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_USB
- desc: in the info menu
- user:
- <source>
- *: "USB (Sim)"
- </source>
- <dest>
- *: "USB (시뮬레이터용)"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_SHUFFLE
desc: in settings_menu
user:
@@ -1414,20 +1222,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_REPEAT_ALL
- desc: repeat playlist once all songs have completed
- user:
- <source>
- *: "All"
- </source>
- <dest>
- *: "모두"
- </dest>
- <voice>
- *: "모두"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_REPEAT_ONE
desc: repeat one song
user:
@@ -1443,7 +1237,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REPEAT_AB
- desc: repeat one song
+ desc: repeat range from point A to B
user:
<source>
*: "A-B"
@@ -1470,20 +1264,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_RESUME
- desc: DEPRECATED
- user:
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: deprecated
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_WIND_MENU
desc: in the playback sub menu
user:
@@ -1503,12 +1283,15 @@
user:
<source>
*: "Anti-Skip Buffer"
+ flash_storage: none
</source>
<dest>
*: "끊김방지 버퍼 설정"
+ flash_storage: none
</dest>
<voice>
*: "끊김방지 버퍼 설정"
+ flash_storage: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1544,13 +1327,16 @@
desc: in playback settings
user:
<source>
- *: "Crossfade"
+ *: none
+ swcodec: "Crossfade"
</source>
<dest>
- *: "크로스페이드"
+ *: none
+ swcodec: "크로스페이드"
</dest>
<voice>
- *: "크로스페이드"
+ *: none
+ swcodec: "크로스페이드"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1572,13 +1358,16 @@
desc: in playback settings
user:
<source>
- *: "Beep Volume"
+ *: none
+ swcodec: "Beep Volume"
</source>
<dest>
- *: "비프음 크기"
+ *: none
+ swcodec: "삐 소리크기"
</dest>
<voice>
- *: "비프음 크기"
+ *: none
+ swcodec: "삐 소리크기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1586,13 +1375,16 @@
desc: in beep volume in playback settings
user:
<source>
- *: "Weak"
+ *: none
+ swcodec: "Weak"
</source>
<dest>
- *: "약하게"
+ *: none
+ swcodec: "작음"
</dest>
<voice>
- *: "약하게"
+ *: none
+ swcodec: "작음"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1600,13 +1392,16 @@
desc: in beep volume in playback settings
user:
<source>
- *: "Moderate"
+ *: none
+ swcodec: "Moderate"
</source>
<dest>
- *: "보통"
+ *: none
+ swcodec: "중간"
</dest>
<voice>
- *: "보통"
+ *: none
+ swcodec: "중간"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1614,13 +1409,16 @@
desc: in beep volume in playback settings
user:
<source>
- *: "Strong"
+ *: none
+ swcodec: "Strong"
</source>
<dest>
- *: "강하게"
+ *: none
+ swcodec: "큼"
</dest>
<voice>
- *: "강하게"
+ *: none
+ swcodec: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1628,55 +1426,58 @@
desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
user:
<source>
- *: "Optical Output"
+ *: none
+ spdif_power: "Optical Output"
</source>
<dest>
- *: "광출력 설정"
+ *: none
+ spdif_power: "광출력"
</dest>
<voice>
- *: "광출력 설정"
+ *: none
+ spdif_power: "광출력"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_ORDER
- desc: in playback settings screen
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "ID3 Tag Priority"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "ID3 태그 우선순위"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: "ID3 태그 우선순위"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_V1_FIRST
- desc: in playback settings screen
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "V1 then V2"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "V1 우선"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: "버전 2 보다 버전 1 우선"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_V2_FIRST
- desc: in playback settings screen
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "V2 then V1"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "V2 우선"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: "버전 1 보다 버전 2 우선"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1695,7 +1496,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TAGCACHE
- desc: in settings menu
+ desc: in the main menu and the settings menu
user:
<source>
*: "Database"
@@ -1708,31 +1509,20 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_TAGCACHE_DISK
- desc:
- user:
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_TAGCACHE_RAM
desc: in tag cache settings
user:
<source>
- *: "Load to RAM"
+ *: none
+ tc_ramcache: "Load to RAM"
</source>
<dest>
- *: "램에서 불러오기"
+ *: none
+ tc_ramcache: "메모리에 읽기"
</dest>
<voice>
- *: "램에서 불러오기"
+ *: none
+ tc_ramcache: "메모리에 읽기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1904,20 +1694,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FILTER_ALL
- desc: show all files
- user:
- <source>
- *: "All"
- </source>
- <dest>
- *: "모든 파일"
- </dest>
- <voice>
- *: "모든 파일"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
desc: show all file types supported by Rockbox
user:
@@ -1946,34 +1722,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FILTER_PLAYLIST
- desc: show only playlist
- user:
- <source>
- *: "Playlists"
- </source>
- <dest>
- *: "재생목록 파일"
- </dest>
- <voice>
- *: "재생목록 파일"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FILTER_ID3DB
- desc: show ID3 Database
- user:
- <source>
- *: "Database"
- </source>
- <dest>
- *: "음악 DB"
- </dest>
- <voice>
- *: "음악 DB"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_FOLLOW
desc: in settings_menu
user:
@@ -2006,13 +1754,16 @@
desc: in setting_menu()
user:
<source>
- *: "Browse Fonts"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Browse Fonts"
</source>
<dest>
- *: "폰트 선택"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "폰트 찾기"
</dest>
<voice>
- *: "폰트 선택"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "폰트 찾기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2034,13 +1785,16 @@
desc: in settings_menu()
user:
<source>
- *: "Browse .rwps files"
+ *: none
+ remote: "Browse .rwps files"
</source>
<dest>
- *: "리모컨 WPS 선택"
+ *: none
+ remote: "리모트 WPS 찾기"
</dest>
<voice>
- *: "리모컨 재생화면 선택"
+ *: none
+ remote: "리모트 WPS 찾기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2062,13 +1816,16 @@
desc: in the display sub menu
user:
<source>
- *: "Remote-LCD Settings"
+ *: none
+ remote: "Remote-LCD Settings"
</source>
<dest>
- *: "리모컨 LCD 설정"
+ *: none
+ remote: "리모트 LCD 설정"
</dest>
<voice>
- *: "리모컨 LCD 설정"
+ *: none
+ remote: "리모트 LCD 설정"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2090,13 +1847,16 @@
desc: in the display sub menu
user:
<source>
- *: "Status-/Scrollbar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
</source>
<dest>
- *: "정보/스크롤 바 설정"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "상태/스크롤 바"
</dest>
<voice>
- *: "정보/스크롤 바 설정"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "상태/스크롤 바"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2105,12 +1865,15 @@
user:
<source>
*: "Peak Meter"
+ masd: none
</source>
<dest>
*: "피크 미터 설정"
+ masd: none
</dest>
<voice>
*: "피크 미터 설정"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2160,13 +1923,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
<source>
- *: "Hebrew (ISO-8859-8)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
</source>
<dest>
- *: "히브리어 (ISO-8859-8)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "히브리어"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2188,13 +1954,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
<source>
- *: "Thai (ISO-8859-11)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
</source>
<dest>
- *: "태국어 (ISO-8859-11)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "태국어"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2202,13 +1971,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
<source>
- *: "Arabic (CP1256)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
</source>
<dest>
- *: "아랍어 (CP1256)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "아랍어"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2244,13 +2016,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
<source>
- *: "Japanese (SJIS)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
</source>
<dest>
- *: "일본어 (SJIS)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "일본어"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2258,13 +2033,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
<source>
- *: "Simp. Chinese (GB2312)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
</source>
<dest>
- *: "중국어 간체 (GB2312)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "중국어 간체"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2272,13 +2050,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
<source>
- *: "Korean (KSX1001)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
</source>
<dest>
- *: "한국어 (KSX1001)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "한국어"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2286,13 +2067,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
<source>
- *: "Trad. Chinese (BIG5)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
</source>
<dest>
- *: "중국어 번체 (BIG5)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "중국어 번체"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2342,13 +2126,16 @@
desc: in the system sub menu
user:
<source>
- *: "Time & Date"
+ *: none
+ rtc: "Time & Date"
</source>
<dest>
- *: "현재시각 설정"
+ *: none
+ rtc: "시간 & 날짜"
</dest>
<voice>
- *: "현재시각 설정"
+ *: none
+ rtc: "시간 & 날짜"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2384,13 +2171,16 @@
desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
user:
<source>
- *: "Wake-Up Alarm"
+ *: none
+ alarm: "Wake-Up Alarm"
</source>
<dest>
- *: "알람 설정"
+ *: none
+ alarm: "켜지는 시간 설정"
</dest>
<voice>
- *: "알람 설정"
+ *: none
+ alarm: "켜지는 시간 설정"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2409,16 +2199,19 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_LINE_IN
- desc: in settings_menu
+ desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Line In"
+ *: none
+ recording,player: "Line In"
</source>
<dest>
- *: "라인 입력"
+ *: none
+ recording,player: "라인 인"
</dest>
<voice>
- *: "라인 입력"
+ *: none
+ recording,player: "라인 인"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2426,13 +2219,16 @@
desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
user:
<source>
- *: "Car Adapter Mode"
+ *: none
+ charging: "Car Adapter Mode"
</source>
<dest>
- *: "차량용 어댑터 모드"
+ *: none
+ charging: "카 어댑터 모드"
</dest>
<voice>
- *: "차량용 어댑터 모드"
+ *: none
+ charging: "카 어댑터 모드"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2535,7 +2331,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE_DIR
- desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
+ desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
user:
<source>
*: "Voice Directories"
@@ -2549,7 +2345,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE_FILE
- desc: item of voice menu, set the voive mode for files
+ desc: item of voice menu, set the voice mode for files
user:
<source>
*: "Voice Filenames"
@@ -2608,13 +2404,16 @@
desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Quality"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
</source>
<dest>
- *: "녹음 품질"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "음질"
</dest>
<voice>
- *: "녹음 품질"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "음질"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2622,13 +2421,16 @@
desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Frequency"
+ *: none
+ recording: "Frequency"
</source>
<dest>
- *: "비트 전송률"
+ *: none
+ recording: "주파수"
</dest>
<voice>
- *: "비트 전송률"
+ *: none
+ recording: "주파수"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2636,13 +2438,16 @@
desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Source"
+ *: none
+ recording: "Source"
</source>
<dest>
- *: "녹음 방식"
+ *: none
+ recording: "소스"
</dest>
<voice>
- *: "녹음 방식"
+ *: none
+ recording: "소스"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2650,58 +2455,36 @@
desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Mic"
- h100,h120,h300: "내장 마이크"
+ *: none
+ recording: "Microphone"
+ h100,h120,h300: "Internal Microphone"
</source>
<dest>
- *: "마이크"
+ *: none
+ recording: "외부 마이크"
h100,h120,h300: "내장 마이크"
</dest>
<voice>
- *: "마이크"
+ *: none
+ recording: "외부 마이크"
h100,h120,h300: "내장 마이크"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
- desc: in the recording settings
- user:
- <source>
- *: "Line In"
- </source>
- <dest>
- *: "라인 입력"
- </dest>
- <voice>
- *: "라인 입력"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Digital"
- </source>
- <dest>
- *: "디지털"
- </dest>
- <voice>
- *: "디지털"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_CHANNELS
- desc: in the recording settings
- user:
- <source>
- *: "Channels"
+ *: none
+ recording: "Digital"
</source>
<dest>
- *: "채널 선택"
+ *: none
+ recording: "디지털"
</dest>
<voice>
- *: "채널 선택"
+ *: none
+ recording: "디지털"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2709,13 +2492,16 @@
desc: Editable recordings setting
user:
<source>
- *: "Independent Frames"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Independent Frames"
</source>
<dest>
- *: "독립 프레임"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "독립된 프레임"
</dest>
<voice>
- *: "독립 프레임"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "독립된 프레임"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2723,13 +2509,16 @@
desc: Record split menu
user:
<source>
- *: "File Split Options"
+ *: none
+ recording: "File Split Options"
</source>
<dest>
- *: "분할 녹음 설정"
+ *: none
+ recording: "파일 분리 옵션"
</dest>
<voice>
- *: "분할 녹음 설정"
+ *: none
+ recording: "파일 분리 옵션"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2737,13 +2526,16 @@
desc: in recording settings_menu
user:
<source>
- *: "Prerecord Time"
+ *: none
+ recording: "Prerecord Time"
</source>
<dest>
- *: "녹음 시간 설정"
+ *: none
+ recording: "프리 레코딩 타임"
</dest>
<voice>
- *: "녹음 시간 설정"
+ *: none
+ recording: "프리 레코딩 타임"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2751,41 +2543,33 @@
desc: in recording settings_menu
user:
<source>
- *: "Directory"
+ *: none
+ recording: "Directory"
</source>
<dest>
- *: "저장 폴더 선택"
+ *: none
+ recording: "디렉토리"
</dest>
<voice>
- *: "저장 폴더 선택"
+ *: none
+ recording: "디렉토리"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
- desc: in recording directory options
- user:
- <source>
- *: "Current Directory"
- </source>
- <dest>
- *: "현재 폴더"
- </dest>
- <voice>
- *: "현재 폴더"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_STARTUP
desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
</source>
<dest>
- *: deprecated
+ *: none
+ recording: deprecated
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2793,13 +2577,16 @@
desc: in recording settings_menu
user:
<source>
- *: "Trigger"
+ *: none
+ recording: "Trigger"
</source>
<dest>
- *: "음성 자동 감지"
+ *: none
+ recording: "트리거"
</dest>
<voice>
- *: "음성 자동 감지"
+ *: none
+ recording: "트리거"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2807,13 +2594,16 @@
desc: in record settings menu.
user:
<source>
- *: "Clipping Light"
+ *: none
+ recording: "Clipping Light"
</source>
<dest>
- *: "볼륨 조정시 조명 켜기"
+ *: none
+ recording: "클리핑 램프"
</dest>
<voice>
- *: "볼륨 조정시 조명 켜기"
+ *: none
+ recording: "클리핑 램프"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2821,13 +2611,16 @@
desc: in record settings menu.
user:
<source>
- *: "Main Unit Only"
+ *: none
+ remote: "Main Unit Only"
</source>
<dest>
- *: "본체만 켜기"
+ *: none
+ remote: "본체만"
</dest>
<voice>
- *: "본체만 켜기"
+ *: none
+ remote: "본체만"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2835,13 +2628,16 @@
desc: in record settings menu.
user:
<source>
- *: "Remote Unit Only"
+ *: none
+ remote: "Remote Unit Only"
</source>
<dest>
- *: "리모컨만 켜기"
+ *: none
+ remote: "리모트만"
</dest>
<voice>
- *: "리모컨만 켜기"
+ *: none
+ remote: "리모트만"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2849,13 +2645,16 @@
desc: in record settings menu.
user:
<source>
- *: "Main and Remote Unit"
+ *: none
+ remote: "Main and Remote Unit"
</source>
<dest>
- *: "모두 켜기"
+ *: none
+ remote: "본체와 리모트"
</dest>
<voice>
- *: "모두 켜기"
+ *: none
+ remote: "본체와 리모트"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2891,13 +2690,16 @@
desc: in crossfade settings menu
user:
<source>
- *: "Enable Crossfade"
+ *: none
+ swcodec: "Enable Crossfade"
</source>
<dest>
- *: "크로스페이드 사용"
+ *: none
+ swcodec: "크로스페이드 켜기"
</dest>
<voice>
- *: "크로스페이드 사용"
+ *: none
+ swcodec: "크로스페이드 켜기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2905,13 +2707,16 @@
desc: in crossfade settings
user:
<source>
- *: "Track Skip Only"
+ *: none
+ swcodec: "Track Skip Only"
</source>
<dest>
- *: "곡 변경시에만 사용"
+ *: none
+ swcodec: "트랙 스킵만"
</dest>
<voice>
- *: "곡 변경시에만 사용"
+ *: none
+ swcodec: "트랙 스킵만"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2919,13 +2724,16 @@
desc: in crossfade settings menu
user:
<source>
- *: "Fade-In Delay"
+ *: none
+ swcodec: "Fade-In Delay"
</source>
<dest>
- *: "페이드 인 지연시간"
+ *: none
+ swcodec: "페이드인 지연시간"
</dest>
<voice>
- *: "페이드 인 지연시간"
+ *: none
+ swcodec: "페이드인 지연시간"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2933,13 +2741,16 @@
desc: in crossfade settings menu
user:
<source>
- *: "Fade-In Duration"
+ *: none
+ swcodec: "Fade-In Duration"
</source>
<dest>
- *: "페이드 인 지속시간"
+ *: none
+ swcodec: "페이드인 시간"
</dest>
<voice>
- *: "페이드 인 지속시간"
+ *: none
+ swcodec: "페이드인 시간"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2947,13 +2758,16 @@
desc: in crossfade settings menu
user:
<source>
- *: "Fade-Out Delay"
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Delay"
</source>
<dest>
- *: "페이드 아웃 지연시간"
+ *: none
+ swcodec: "페이드아웃 지연시간"
</dest>
<voice>
- *: "페이드 아웃 지연시간"
+ *: none
+ swcodec: "페이드아웃 지연시간"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2961,13 +2775,16 @@
desc: in crossfade settings menu
user:
<source>
- *: "Fade-Out Duration"
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Duration"
</source>
<dest>
- *: "페이드 아웃 지속시간"
+ *: none
+ swcodec: "페이드아웃 시간"
</dest>
<voice>
- *: "페이드 아웃 지속시간"
+ *: none
+ swcodec: "페이드아웃 시간"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2975,13 +2792,16 @@
desc: in crossfade settings menu
user:
<source>
- *: "Fade-Out Mode"
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Mode"
</source>
<dest>
- *: "페이드 아웃 모드"
+ *: none
+ swcodec: "페이드아웃 모드"
</dest>
<voice>
- *: "페이드 아웃 모드"
+ *: none
+ swcodec: "페이드아웃 모드"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2989,13 +2809,16 @@
desc: in playback settings, crossfade option
user:
<source>
- *: "Mix"
+ *: none
+ swcodec: "Mix"
</source>
<dest>
- *: "혼합"
+ *: none
+ swcodec: "혼합"
</dest>
<voice>
- *: "혼합"
+ *: none
+ swcodec: "혼합"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3017,13 +2840,16 @@
desc: in replaygain
user:
<source>
- *: "Prevent Clipping"
+ *: none
+ swcodec: "Prevent Clipping"
</source>
<dest>
- *: "소리 깨짐 방지"
+ *: none
+ swcodec: "클리핑 방지"
</dest>
<voice>
- *: "소리 깨짐 방지"
+ *: none
+ swcodec: "클리핑 방지"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3115,13 +2941,16 @@
desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
user:
<source>
- *: "Backlight (While Plugged In)"
+ *: none
+ charging: "Backlight (While Plugged In)"
</source>
<dest>
- *: "어댑터 조명 시간"
+ *: none
+ charging: "플러그 연결시 백라이트 설정"
</dest>
<voice>
- *: "어댑터 조명 시간"
+ *: none
+ charging: "플러그 연결시 백라이트 설정"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3143,13 +2972,16 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Backlight Fade In"
+ *: none
+ backlight_fade*: "Backlight Fade In"
</source>
<dest>
- *: "조명 페이드 인"
+ *: none
+ backlight_fade*: "백라이트 페이드인"
</dest>
<voice>
- *: "조명 페이드 인"
+ *: none
+ backlight_fade*: "백라이트 페이드인"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3157,13 +2989,16 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Backlight Fade Out"
+ *: none
+ backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
</source>
<dest>
- *: "조명 페이드 아웃"
+ *: none
+ backlight_fade*: "백라이트 페이드아웃"
</dest>
<voice>
- *: "조명 페이드 아웃"
+ *: none
+ backlight_fade*: "백라이트 페이드아웃"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3171,13 +3006,16 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Brightness"
+ *: none
+ backlight_brightness: "Brightness"
</source>
<dest>
- *: "화면 밝기"
+ *: none
+ backlight_brightness: "화면밝기"
</dest>
<voice>
- *: "화면 밝기"
+ *: none
+ backlight_brightness: "화면밝기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3199,7 +3037,7 @@
desc: Backlight behaviour setting
user:
<source>
- *: "First Keypress Enables Backlight Only"
+ *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
</source>
<dest>
*: "버튼 한번 누르면 조명 켜기"
@@ -3213,27 +3051,16 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "LCD Mode"
- </source>
- <dest>
- *: "LCD 모드"
- </dest>
- <voice>
- *: "LCD 모드"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
- desc: in settings_menu
- user:
- <source>
- *: "Normal"
+ *: none
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
</source>
<dest>
- *: "기본"
+ *: none
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD모드"
</dest>
<voice>
- *: "기본"
+ *: none
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD모드"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3241,27 +3068,33 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Inverse"
+ *: none
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
</source>
<dest>
- *: "반전"
+ *: none
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "반전"
</dest>
<voice>
- *: "반전"
+ *: none
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "반전"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FLIP_DISPLAY
- desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
+ desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
user:
<source>
- *: "Upside Down"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Upside Down"
</source>
<dest>
- *: "화면상하 반전"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "뒤집기"
</dest>
<voice>
- *: "화면상하 반전"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "뒤집기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3269,13 +3102,16 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Line Selector"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Line Selector Type"
</source>
<dest>
- *: "선택된 줄 표시 방식"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "라인 선택기 타입"
</dest>
<voice>
- *: "선택된 줄 표시 방식"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "라인 선택기 타입"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3283,13 +3119,16 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Pointer"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Pointer"
</source>
<dest>
- *: "화살표"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "포인터"
</dest>
<voice>
- *: "화살표"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "포인터"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3297,13 +3136,16 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Bar (Inverse)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
</source>
<dest>
- *: "선택 막대 (반전)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "바(반전)"
</dest>
<voice>
- *: "반전된 선택 막대"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "바(반전)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3311,13 +3153,16 @@
desc: text for LCD settings menu
user:
<source>
- *: "Clear Backdrop"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
</source>
<dest>
- *: "배경화면 초기화"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "배경화면 없애기"
</dest>
<voice>
- *: "배경화면 초기화"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "배경화면 없애기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3325,13 +3170,16 @@
desc: menu entry to set the background color
user:
<source>
- *: "Background Colour"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Background Colour"
</source>
<dest>
- *: "배경색 변경"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "배경색"
</dest>
<voice>
- *: "배경색 변경"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "배경색"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3339,13 +3187,16 @@
desc: menu entry to set the foreground color
user:
<source>
- *: "Foreground Colour"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Foreground Colour"
</source>
<dest>
- *: "글자색 변경"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "전면색"
</dest>
<voice>
- *: "글자색 변경"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "전면색"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3353,13 +3204,16 @@
desc: menu
user:
<source>
- *: "Reset Colours"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Reset Colours"
</source>
<dest>
- *: "색상 초기화"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "색깔 초기화"
</dest>
<voice>
- *: "색상 초기화"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "색깔 초기화"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3367,13 +3221,16 @@
desc: in remote lcd settings menu
user:
<source>
- *: "Reduce Ticking"
+ *: none
+ remote_ticking: "Reduce Ticking"
</source>
<dest>
- *: "리모컨 효과음 내기"
+ *: none
+ remote_ticking: "Ticking 감소시키기"
</dest>
<voice>
- *: "리모컨 효과음 내기"
+ *: none
+ remote_ticking: "Ticking 감소시키기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3462,7 +3319,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_JUMP_SCROLL
- desc: (player) menu altarnative for jump scroll
+ desc: (player) menu alternative for jump scroll
user:
<source>
*: "Jump Scroll"
@@ -3549,13 +3406,16 @@
desc: display menu, F3 substitute
user:
<source>
- *: "Scroll Bar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar"
</source>
<dest>
- *: "스크롤 바 사용"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "스크롤 바"
</dest>
<voice>
- *: "스크롤 바 사용"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "스크롤 바"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3563,13 +3423,16 @@
desc: display menu, F3 substitute
user:
<source>
- *: "Status Bar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status Bar"
</source>
<dest>
- *: "상태 표시줄 사용"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "상태 바"
</dest>
<voice>
- *: "상태 표시줄 사용"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "상태 바"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3577,13 +3440,16 @@
desc: in settings menu
user:
<source>
- *: "Button Bar"
+ *: none
+ recorder_pad: "Button Bar"
</source>
<dest>
- *: "버튼 표시줄 사용"
+ *: none
+ recorder_pad: "버튼 바"
</dest>
<voice>
- *: "버튼 표시줄 사용"
+ *: none
+ recorder_pad: "버튼 바"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3591,13 +3457,16 @@
desc: Volume type title
user:
<source>
- *: "Volume Display"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Volume Display"
</source>
<dest>
- *: "볼륨 표시 방식"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "볼륨 표시"
</dest>
<voice>
- *: "볼륨 표시 방식"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "볼륨 표시"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3605,13 +3474,16 @@
desc: Battery type title
user:
<source>
- *: "Battery Display"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Battery Display"
</source>
<dest>
- *: "배터리 표시 방식"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "배터리 표시"
</dest>
<voice>
- *: "배터리 표시 방식"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "배터리 표시"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3619,13 +3491,16 @@
desc: Label for type of icon display
user:
<source>
- *: "Graphic"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Graphic"
</source>
<dest>
- *: "그림"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "그래픽"
</dest>
<voice>
- *: "그림"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "그래픽"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3633,13 +3508,16 @@
desc: Label for type of icon display
user:
<source>
- *: "Numeric"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Numeric"
</source>
<dest>
- *: "숫자"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "숫자"
</dest>
<voice>
- *: "숫자"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "숫자"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3648,26 +3526,29 @@
user:
<source>
*: "Peak Release"
+ masd: none
</source>
<dest>
*: "피크 미터 속도"
+ masd: none
</dest>
<voice>
*: "피크 미터 속도"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
- desc: in the peak meter menu
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "Units Per Read"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "단위마다 읽기"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: "단위마다 읽기"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3676,12 +3557,15 @@
user:
<source>
*: "Peak Hold Time"
+ masd: none
</source>
<dest>
*: "피크 미터 시간"
+ masd: none
</dest>
<voice>
*: "피크 미터 시간"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3690,12 +3574,15 @@
user:
<source>
*: "Clip Hold Time"
+ masd: none
</source>
<dest>
*: "고음 표시 시간"
+ masd: none
</dest>
<voice>
*: "고음 표시 시간"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3704,12 +3591,15 @@
user:
<source>
*: "Eternal"
+ masd: none
</source>
<dest>
*: "내려오지 않게 하기"
+ masd: none
</dest>
<voice>
*: "내려오지 않게 하기"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3718,12 +3608,15 @@
user:
<source>
*: "Scale"
+ masd: none
</source>
<dest>
*: "표시 단위"
+ masd: none
</dest>
<voice>
*: "표시 단위"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3732,12 +3625,15 @@
user:
<source>
*: "Logarithmic (dB)"
+ masd: none
</source>
<dest>
*: "데시벨 (dB)"
+ masd: none
</dest>
<voice>
*: "데시벨"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3746,12 +3642,15 @@
user:
<source>
*: "Linear (%)"
+ masd: none
</source>
<dest>
*: "퍼센트 (%)"
+ masd: none
</dest>
<voice>
*: "퍼센트"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3760,12 +3659,15 @@
user:
<source>
*: "Minimum Of Range"
+ masd: none
</source>
<dest>
*: "최소 범위"
+ masd: none
</dest>
<voice>
*: "최소 범위"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3774,12 +3676,15 @@
user:
<source>
*: "Maximum Of Range"
+ masd: none
</source>
<dest>
*: "최대 범위"
+ masd: none
</dest>
<voice>
*: "최대 범위"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3801,13 +3706,16 @@
desc: in battery settings
user:
<source>
- *: "Battery Type"
+ *: none
+ battery_types: "Battery Type"
</source>
<dest>
- *: "배터리 종류"
+ *: none
+ battery_types: "배터리 타입"
</dest>
<voice>
- *: "배터리 종류"
+ *: none
+ battery_types: "배터리 타입"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3815,13 +3723,16 @@
desc: in battery settings
user:
<source>
- *: "Alkaline"
+ *: none
+ battery_types: "Alkaline"
</source>
<dest>
- *: "알카라인 건전지"
+ *: none
+ battery_types: "알카라인"
</dest>
<voice>
- *: "알카라인 건전지"
+ *: none
+ battery_types: "알카라인"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3829,13 +3740,16 @@
desc: in battery settings
user:
<source>
- *: "NiMH"
+ *: none
+ battery_types: "NiMH"
</source>
<dest>
- *: "니켈수소 충전지"
+ *: none
+ battery_types: "니켈 수소"
</dest>
<voice>
- *: "Nickel metal hydride"
+ *: none
+ battery_types: "니켈 수소"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3844,26 +3758,15 @@
user:
<source>
*: "Disk Spindown"
+ flash_storage: none
</source>
<dest>
*: "디스크 회전시간"
+ flash_storage: none
</dest>
<voice>
*: "디스크 회전시간"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_POWEROFF
- desc: DEPRECATED
- user:
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: deprecated
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ flash_storage: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3871,49 +3774,24 @@
desc: in directory cache settings
user:
<source>
- *: "Directory Cache"
- </source>
- <dest>
- *: "디렉토리 캐시 사용"
- </dest>
- <voice>
- *: "디렉토리 캐시 사용"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DIRCACHE_REBOOT
- desc: DEPRECATED
- user:
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DIRCACHE_BUILDING
- desc: when booting up and rebuilding the cache
- user:
- <source>
- *: "Scanning disk..."
+ *: none
+ dircache: "Directory Cache"
</source>
<dest>
- *: "디스크 확인 중입니다..."
+ *: none
+ dircache: "디렉토리 캐쉬"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ dircache: "디렉토리 캐쉬"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TIME
- desc: in settings_menu
+ desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
user:
<source>
- *: "Set Time/Date"
+ *: "Time"
</source>
<dest>
*: "현재시각 설정"
@@ -3927,13 +3805,16 @@
desc: select the time format of time in status bar
user:
<source>
- *: "Time Format"
+ *: none
+ rtc: "Time Format"
</source>
<dest>
- *: "시간표시 방식"
+ *: none
+ rtc: "시간 형식"
</dest>
<voice>
- *: "시간표시 방식"
+ *: none
+ rtc: "시간 형식"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3941,13 +3822,16 @@
desc: option for 12 hour clock
user:
<source>
- *: "12 Hour Clock"
+ *: none
+ rtc: "12 Hour Clock"
</source>
<dest>
- *: "12시간 기준"
+ *: none
+ rtc: "12시간"
</dest>
<voice>
- *: "12시간 기준"
+ *: none
+ rtc: "12시간"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3955,13 +3839,16 @@
desc: option for 24 hour clock
user:
<source>
- *: "24 Hour Clock"
+ *: none
+ rtc: "24 Hour Clock"
</source>
<dest>
- *: "24시간 기준"
+ *: none
+ rtc: "24시간"
</dest>
<voice>
- *: "24시간 기준"
+ *: none
+ rtc: "24시간"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4025,7 +3912,7 @@
desc: Menu option to start tag viewer
user:
<source>
- *: "Show ID3 Info"
+ *: "Show Track Info"
</source>
<dest>
*: "ID3 정보 보기"
@@ -4036,7 +3923,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MENU_SET_RATING
- desc: in wps context menu
+ desc: Set the rating of a file in the wps context menu
user:
<source>
*: "Set Song Rating"
@@ -4049,20 +3936,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_RATING
- desc: in set_rating
- user:
- <source>
- *: "Rating:"
- </source>
- <dest>
- *: "평점: "
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_RENAME
desc: The verb/action Rename
user:
@@ -4151,13 +4024,16 @@
desc: text for onplay menu entry
user:
<source>
- *: "Set As Backdrop"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
</source>
<dest>
- *: "배경화면으로 지정"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "배경화면으로 설정"
</dest>
<voice>
- *: "배경화면으로 지정"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "배경화면으로 설정"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4235,13 +4111,16 @@
desc: "pitch" in the pitch screen
user:
<source>
- *: "Pitch"
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch"
</source>
<dest>
- *: "재생속도 조절"
+ *: none
+ pitchscreen: "피치"
</dest>
<voice>
- *: "재생속도 조절"
+ *: none
+ pitchscreen: "피치"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4442,44 +4321,16 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ROCKBOX_INFO
- desc: displayed topmost on the info screen
+ desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
user:
<source>
- *: "Rockbox Info:"
+ *: "Rockbox Info"
</source>
<dest>
*: "시스템 정보"
</dest>
<voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
- desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
- user:
- <source>
- *: "Buf: %d.%03dMB"
- </source>
- <dest>
- *: "버퍼: %d.%03dMB"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
- desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
- user:
- <source>
- *: "Buffer: %d.%03dMB"
- </source>
- <dest>
- *: "버퍼: %d.%03dMB"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: "시스템 정보"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4487,27 +4338,33 @@
desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
user:
<source>
- *: "Battery: Charging"
+ *: none
+ charging: "Battery: Charging"
</source>
<dest>
- *: "배터리 충전 중입니다."
+ *: none
+ charging: "배터리: 충전"
</dest>
<voice>
- *: "배터리 충전 중입니다."
+ *: none
+ charging: "배터리: 충전"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
- desc: in info display, shows that top off charge is running
+ desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
user:
<source>
- *: "Battery: Top-Off Chg"
+ *: none
+ recorder: "Battery: Top-Off Chg"
</source>
<dest>
- *: "외장 배터리팩 사용 중입니다."
+ *: none
+ recorder: "배터리: Top-Off Chg"
</dest>
<voice>
- *: "외장 배터리팩 사용 중입니다."
+ *: none
+ recorder: "배터리: Top-Off Chg"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4515,13 +4372,16 @@
desc: in info display, shows that trickle charge is running
user:
<source>
- *: "Battery: Trickle Chg"
+ *: none
+ charging: "Battery: Trickle Chg"
</source>
<dest>
- *: "배터리 미완충 상태입니다."
+ *: none
+ charging: "배터리: Trickle Chg"
</dest>
<voice>
- *: "배터리 미완충 상태입니다."
+ *: none
+ charging: "배터리: Trickle Chg"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4530,12 +4390,12 @@
user:
<source>
*: "Battery: %d%% %dh %dm"
- player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
+ player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
</source>
<dest>
*: "배터리: %d%% (%d시간 %d분)"
- player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %d시간 %d분"
+ player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %d시간 %d분"
h10,ipodmini,ipodmini2g: "배터리: %d%% %d시간 %d분"
</dest>
<voice>
@@ -4575,13 +4435,16 @@
desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
user:
<source>
- *: "Int:"
+ *: none
+ multivolume: "Int:"
</source>
<dest>
- *: "내장 용량:"
+ *: none
+ multivolume: "내부:"
</dest>
<voice>
- *: "내장 용량"
+ *: none
+ multivolume: "내부"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4589,13 +4452,22 @@
desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
user:
<source>
- *: "MMC:"
+ *: none
+ multivolume: "HD1"
+ e200*,c200: "mSD:"
+ ondio*: "MMC:"
</source>
<dest>
- *: "MMC 용량:"
+ *: none
+ multivolume: "HD1"
+ e200*,c200: "mSD:"
+ ondio*: "MMC:"
</dest>
<voice>
- *: "멀티미디어 카드 용량"
+ *: none
+ multivolume: "H D 1 "
+ e200*,c200: "micro S D"
+ ondio*: "M M C"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4603,13 +4475,16 @@
desc: spoken only, for wall clock announce
user:
<source>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</source>
<dest>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</dest>
<voice>
- *: "현재 시각"
+ *: none
+ rtc: "현재 시간:"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4617,13 +4492,16 @@
desc: in wps
user:
<source>
- *: "Pitch Up"
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch Up"
</source>
<dest>
- *: "빠르게"
+ *: none
+ pitchscreen: "피치 올리기"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ pitchscreen: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4631,18 +4509,21 @@
desc: in wps
user:
<source>
- *: "Pitch Down"
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch Down"
</source>
<dest>
- *: "느리게"
+ *: none
+ pitchscreen: "피치 내리기"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ pitchscreen: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PAUSE
- desc: in wps
+ desc: in wps and recording trigger menu
user:
<source>
*: "Pause"
@@ -4651,211 +4532,7 @@
*: "일시정지"
</dest>
<voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_F2_MODE
- desc: in wps F2 pressed
- user:
- <source>
- *: "Mode:"
- </source>
- <dest>
- *: "모드:"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_F3_STATUS
- desc: in wps F3 pressed
- user:
- <source>
- *: "Status"
- </source>
- <dest>
- *: "상태"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_F3_SCROLL
- desc: in wps F3 pressed
- user:
- <source>
- *: "Scroll"
- </source>
- <dest>
- *: "문자 흐름"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_F3_BAR
- desc: in wps F3 pressed
- user:
- <source>
- *: "Bar"
- </source>
- <dest>
- *: "막대"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
- desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
- user:
- <source>
- *: "Down = List"
- </source>
- <dest>
- *: "[아래]: 목록"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
- desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
- user:
- <source>
- *: "OFF = Exit"
- h100,h120,h300: "STOP = Exit"
- ipod*: "PLAY/PAUSE = Exit"
- x5: "RECORD = Exit"
- h10,h10_5gb: "PREV = Exit"
- gigabeatf: "A = Exit"
- e200*,c200: "POWER = Exit"
- </source>
- <dest>
- *: "[꺼짐]: 나가기"
- h100,h120,h300: "[정지]: 나가기"
- ipod*: "[재생/일시정지]: 나가기"
- x5: "[녹음]: 나가기"
- h10,h10_5gb: "[이전]: 나가기"
- gigabeatf: "[A버튼]: 나가기"
- e200*,c200: "[전원]: 나가기"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
- desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
- user:
- <source>
- *: "Bookmark"
- </source>
- <dest>
- *: "북마크 수"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
- desc: Used on the bookmark select window to label index number
- user:
- <source>
- *: "Index"
- </source>
- <dest>
- *: "순서"
- </dest>
- <voice>
- *: "순서"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
- desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
- user:
- <source>
- *: "Time"
- </source>
- <dest>
- *: "시간"
- </dest>
- <voice>
- *: "시간"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
- desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
- user:
- <source>
- *: "PLAY = Select"
- h100,h120,h300: "NAVI = Select"
- ipod*: "SELECT = Select"
- x5: "SELECT = Select"
- h10,h10_5gb: "SELECT = Select"
- gigabeatf: "SELECT = Select"
- e200*,c200: "SELECT = Select"
- </source>
- <dest>
- *: "[재생]: 선택"
- h100,h120,h300: "[NAVI]: 선택"
- ipod*: "[선택]: 선택"
- x5: "[선택]: 선택"
- h10,h10_5gb: "[선택]: 선택"
- gigabeatf: "[선택]: 선택"
- e200*,c200: "[선택]: 선택"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
- desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
- user:
- <source>
- *: "ON+Play = Delete"
- h100,h120,h300: "RECORD = Delete"
- ipod*: "Long MENU = Delete"
- x5: "Long RECORD = Delete"
- h10,h10_5gb: "REWIND = Delete"
- gigabeatf: "POWER = Delete"
- e200*,c200: "PLAY = Delete"
- </source>
- <dest>
- *: "[켜짐]+[재생]: 삭제"
- h100,h120,h300: "[녹음]: 삭제"
- ipod*: "[메뉴버튼 길게]: 삭제"
- x5: "[녹음버튼 길게]: 삭제"
- h10,h10_5gb: "[되감기]: 삭제"
- gigabeatf: "[전원]: 삭제"
- e200*,c200: "[재생]: 삭제"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
- desc: prompt for user to decide to create a bookmark
- user:
- <source>
- *: "Load Last Bookmark?"
- </source>
- <dest>
- *: "최근 북마크를 여시겠습니까?"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: "일시 정지"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4915,111 +4592,33 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_TIME_SET
- desc: used in set_time()
- user:
- <source>
- *: "ON = Set"
- h100,h120,h300: "NAVI = Set"
- ipod*: "SELECT = Set"
- x5: "SELECT = Set"
- h10,h10_5gb: "SELECT = Set"
- gigabeatf: "SELECT = Set"
- e200*,c200: "SELECT = Set"
- </source>
- <dest>
- *: "[재생]: 설정 저장"
- h100,h120,h300: "[NAVI]: 설정 저장"
- ipod*: "[선택]: 설정 저장"
- x5: "[선택]: 설정 저장"
- h10,h10_5gb: "[선택]: 설정 저장"
- gigabeatf: "[선택]: 설정 저장"
- e200*,c200: "[선택]: 설정 저장"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_TIME_REVERT
desc: used in set_time()
user:
<source>
- *: "OFF = Revert"
+ *: none
+ rtc: "OFF = Revert"
h100,h120,h300: "STOP = Revert"
- ipod*: "MENU = Revert"
- x5: "RECORD = Revert"
+ ipod*,e200*,c200,sa9200: "MENU = Revert"
+ x5,m5: "RECORD = Revert"
h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
- gigabeatf: "POWER = Revert"
- e200*,c200: "PREV = Revert"
+ gigabeatf: "A = Revert"
+ mrobe100: "DISPLAY = Revert"
+ gigabeats: "BACK = Revert"
</source>
<dest>
- *: "[꺼짐]: 원상태 복구"
+ *: none
+ rtc: "[끔]: 원상태 복구"
h100,h120,h300: "[정지]: 원상태 복구"
- ipod*: "[메뉴]: 원상태 복구"
- x5: "[녹음]: 원상태 복구"
+ ipod*,e200*,c200,sa9200: "[메뉴]: 원상태 복구"
+ x5,m5: "[녹음]: 원상태 복구"
h10,h10_5gb: "[이전]: 원상태 복구"
gigabeatf: "[전원]: 원상태 복구"
- e200*,c200: "[이전]: 원상태 복구"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
- desc: displayed when key lock is on
- user:
- <source>
- *: "Key Lock ON"
- </source>
- <dest>
- *: "키 잠금 설정"
+ mrobe100: "[화면]: 원상태 복구"
+ gigabeats: "[뒤]: 원상태 복구"
</dest>
<voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
- desc: displayed when key lock is turned off
- user:
- <source>
- *: "Key Lock OFF"
- </source>
- <dest>
- *: "키 잠금 해제"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
- desc: displayed when key lock is on
- user:
- <source>
- *: "Keylock is ON"
- </source>
- <dest>
- *: "키 잠금이 설정되었습니다."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
- desc: displayed when key lock is turned off
- user:
- <source>
- *: "Keylock is OFF"
- </source>
- <dest>
- *: "키 잠금이 해제되었습니다."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5027,27 +4626,16 @@
desc: Display of recorded time
user:
<source>
- *: "Time:"
- </source>
- <dest>
- *: "녹음 시간:"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
- desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
- user:
- <source>
- *: "Split Time:"
+ *: none
+ recording: "Time:"
</source>
<dest>
- *: "제한 시간:"
+ *: none
+ recording: "시간:"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5055,13 +4643,16 @@
desc: Display of recorded file size
user:
<source>
- *: "Size:"
+ *: none
+ recording: "Size:"
</source>
<dest>
- *: "파일 크기:"
+ *: none
+ recording: "크기:"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5069,83 +4660,50 @@
desc: in recording and radio screen
user:
<source>
- *: "Pre-Recording"
- </source>
- <dest>
- *: "예약 녹음"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_GAIN
- desc: in the recording screen
- user:
- <source>
- *: "Gain"
+ *: none
+ recording: "Pre-Recording"
</source>
<dest>
- *: "증폭"
+ *: none
+ recording: "사전 녹음"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_LEFT
- desc: in the recording screen
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Gain Left"
+ *: none
+ recording: ""
</source>
<dest>
- *: "왼쪽 증폭"
+ *: none
+ recording: ""
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_RIGHT
- desc: in the recording screen
- user:
- <source>
- *: "Gain Right"
- </source>
- <dest>
- *: "오른쪽 증폭"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
- desc: in the recording screen
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "A"
- </source>
- <dest>
- *: "A"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
- desc: in the recording screen
- user:
- <source>
- *: "D"
+ *: none
+ recording: ""
</source>
<dest>
- *: "D"
+ *: none
+ recording: ""
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5153,29 +4711,21 @@
desc: in recording screen
user:
<source>
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
+ *: none
+ recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
+ m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
+ e200*,c200: "The disk is full. Press UP to continue."
</source>
<dest>
- *: "디스크 공간이 부족합니다. [꺼짐] 버튼을 누르세요."
+ *: none
+ recording: "디스크 공간이 부족합니다. [끔] 버튼을 누르세요."
h100,h120,h300: "디스크 공간이 부족합니다. [정지] 버튼을 누르세요."
+ m5,x5: "디스크 공간이 부족합니다. [전원] 버튼을 누르세요."
+ e200*,c200: "디스크 공간이 부족합니다. [위] 버튼을 누르세요."
</dest>
<voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
- desc: in recording settings_menu
- user:
- <source>
- *: "Trigger"
- </source>
- <dest>
- *: "음성 자동 감지"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5183,27 +4733,16 @@
desc: in recording settings_menu
user:
<source>
- *: "Once"
- </source>
- <dest>
- *: "한 번"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
- desc: in recording settings_menu
- user:
- <source>
- *: "Repeat"
+ *: none
+ recording: "Once"
</source>
<dest>
- *: "반복"
+ *: none
+ recording: "한번"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: "한번"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5211,27 +4750,16 @@
desc: in recording settings_menu
user:
<source>
- *: "Start Above"
- </source>
- <dest>
- *: "녹음 시작 볼륨"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
- desc: in recording settings_menu
- user:
- <source>
- *: "for at least"
+ *: none
+ recording: "Start Above"
</source>
<dest>
- *: "지속 시간"
+ *: none
+ recording: "위에서 시작"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: "위에서 시작"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5239,27 +4767,16 @@
desc: in recording settings_menu
user:
<source>
- *: "Stop Below"
- </source>
- <dest>
- *: "녹음 정지 볼륨"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
- desc: in recording settings_menu
- user:
- <source>
- *: "for at least"
+ *: none
+ recording: "Stop Below"
</source>
<dest>
- *: "지속 시간"
+ *: none
+ recording: "아래에서 멈춤"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: "아래에서 멈춤"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5267,13 +4784,16 @@
desc: in recording settings_menu
user:
<source>
- *: "Presplit Gap"
+ *: none
+ recording: "Presplit Gap"
</source>
<dest>
- *: "분할 공백설정"
+ *: none
+ recording: "미리 나눔 갭"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: "미리 나눔 갭"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5281,41 +4801,16 @@
desc: -inf db for values below measurement
user:
<source>
- *: "-inf"
- </source>
- <dest>
- *: "-inf"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
- desc: waiting for threshold
- user:
- <source>
- *: "Trigger Idle"
- </source>
- <dest>
- *: "자동 녹음 대기 중"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
- desc:
- user:
- <source>
- *: "Trigger Active"
+ *: none
+ recording: "-inf"
</source>
<dest>
- *: "자동 녹음 중"
+ *: none
+ recording: "마이너스 무한대"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: "마이너스 무한대"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5323,13 +4818,16 @@
desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
user:
<source>
- *: "Alarm Time: %02d:%02d"
+ *: none
+ alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
</source>
<dest>
- *: "알람 시간: %02d시 %02d분"
+ *: none
+ alarm: "알람 시간: %02d:%02d"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ alarm: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5337,13 +4835,16 @@
desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
user:
<source>
- *: "Waking Up In %d:%02d"
+ *: none
+ alarm: "Waking Up In %d:%02d"
</source>
<dest>
- *: "%d시 %02d분에 일어남"
+ *: none
+ alarm: "%d:%02d 에 켜기"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ alarm: "지정된 시간에 켜기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5351,13 +4852,16 @@
desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
user:
<source>
- *: "Alarm Set"
+ *: none
+ alarm: "Alarm Set"
</source>
<dest>
- *: "알람이 설정되었습니다."
+ *: none
+ alarm: "알람 설정"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ alarm: "알람 설정"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5365,13 +4869,16 @@
desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
user:
<source>
- *: "Alarm Time Is Too Soon!"
+ *: none
+ alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
</source>
<dest>
- *: "알람 시간이 올바르지 않습니다!"
+ *: none
+ alarm: "알람 시간이 너무 짧습니다"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ alarm: "알람 시간이 너무 짧습니다"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5379,15 +4886,21 @@
desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
user:
<source>
- *: "PLAY=Set OFF=Cancel"
+ *: none
+ alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
+ h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
+ gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
</source>
<dest>
- *: "PLAY=Set OFF=Cancel"
- ipod*: "[재생]: 설정 [꺼짐]: 취소"
+ *: none
+ alarm: "[재생]: 설정 [꺼짐]: 취소"
+ ipod*: "[선택]: 설정 [메뉴]: 취소"
+ h10,h10_5gb: "[선택]: 설정 [이전]: 취소"
+ gigabeats: "[선택]: 설정 [꺼짐]: 취소"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5395,13 +4908,16 @@
desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
user:
<source>
- *: "Alarm Disabled"
+ *: none
+ alarm: "Alarm Disabled"
</source>
<dest>
- *: "알람 해제"
+ *: none
+ alarm: "알람 끄기"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ alarm: "알람 끄기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5409,13 +4925,16 @@
desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
user:
<source>
- *: "RGB"
+ *: none
+ lcd_color: "RGB"
</source>
<dest>
- *: "RGB"
+ *: none
+ lcd_color: ""
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_color: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5423,13 +4942,16 @@
desc: in color screen
user:
<source>
- *: "RGB: %02X%02X%02X"
+ *: none
+ lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
</source>
<dest>
- *: "RGB Code: %02X%02X%02X"
+ *: none
+ lcd_color: ""
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_color: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5437,13 +4959,16 @@
desc: splash when user selects an invalid colour
user:
<source>
- *: "Invalid colour"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Invalid colour"
</source>
<dest>
- *: "배경과 글자의 색이 동일합니다!"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "잘못된 색깔입니다."
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5573,20 +5098,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_UNIT_DB
- desc: in browse_id3
- user:
- <source>
- *: "dB"
- </source>
- <dest>
- *: "dB"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_ID3_VBR
desc: in browse_id3
user:
@@ -5661,13 +5172,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
user:
<source>
- *: "Sun"
+ *: none
+ rtc: "Sun"
</source>
<dest>
- *: "일"
+ *: none
+ rtc: "일"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5675,13 +5189,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
user:
<source>
- *: "Mon"
+ *: none
+ rtc: "Mon"
</source>
<dest>
- *: "월"
+ *: none
+ rtc: "월"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5689,13 +5206,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
user:
<source>
- *: "Tue"
+ *: none
+ rtc: "Tue"
</source>
<dest>
- *: "화"
+ *: none
+ rtc: "화"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5703,13 +5223,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
user:
<source>
- *: "Wed"
+ *: none
+ rtc: "Wed"
</source>
<dest>
- *: "수"
+ *: none
+ rtc: "수"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5717,13 +5240,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
user:
<source>
- *: "Thu"
+ *: none
+ rtc: "Thu"
</source>
<dest>
- *: "목"
+ *: none
+ rtc: "목"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5731,13 +5257,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
user:
<source>
- *: "Fri"
+ *: none
+ rtc: "Fri"
</source>
<dest>
- *: "금"
+ *: none
+ rtc: "금"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5745,13 +5274,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
user:
<source>
- *: "Sat"
+ *: none
+ rtc: "Sat"
</source>
<dest>
- *: "토"
+ *: none
+ rtc: "토"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5759,13 +5291,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
<source>
- *: "Jan"
+ *: none
+ rtc: "Jan"
</source>
<dest>
- *: "01"
+ *: none
+ rtc: "1월"
</dest>
<voice>
- *: "1월"
+ *: none
+ rtc: "1월"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5773,13 +5308,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
<source>
- *: "Feb"
+ *: none
+ rtc: "Feb"
</source>
<dest>
- *: "02"
+ *: none
+ rtc: "2월"
</dest>
<voice>
- *: "2월"
+ *: none
+ rtc: "2월"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5787,13 +5325,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
<source>
- *: "Mar"
+ *: none
+ rtc: "Mar"
</source>
<dest>
- *: "03"
+ *: none
+ rtc: "3월"
</dest>
<voice>
- *: "3월"
+ *: none
+ rtc: "3월"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5801,13 +5342,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
<source>
- *: "Apr"
+ *: none
+ rtc: "Apr"
</source>
<dest>
- *: "04"
+ *: none
+ rtc: "4월"
</dest>
<voice>
- *: "4월"
+ *: none
+ rtc: "4월"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5815,13 +5359,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
<source>
- *: "May"
+ *: none
+ rtc: "May"
</source>
<dest>
- *: "05"
+ *: none
+ rtc: "5월"
</dest>
<voice>
- *: "5월"
+ *: none
+ rtc: "5월"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5829,13 +5376,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
<source>
- *: "Jun"
+ *: none
+ rtc: "Jun"
</source>
<dest>
- *: "06"
+ *: none
+ rtc: "6월"
</dest>
<voice>
- *: "6월"
+ *: none
+ rtc: "6월"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5843,13 +5393,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
<source>
- *: "Jul"
+ *: none
+ rtc: "Jul"
</source>
<dest>
- *: "07"
+ *: none
+ rtc: "7월"
</dest>
<voice>
- *: "7월"
+ *: none
+ rtc: "7월"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5857,13 +5410,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
<source>
- *: "Aug"
+ *: none
+ rtc: "Aug"
</source>
<dest>
- *: "08"
+ *: none
+ rtc: "8월"
</dest>
<voice>
- *: "8월"
+ *: none
+ rtc: "8월"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5871,13 +5427,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
<source>
- *: "Sep"
+ *: none
+ rtc: "Sep"
</source>
<dest>
- *: "09"
+ *: none
+ rtc: "9월"
</dest>
<voice>
- *: "9월"
+ *: none
+ rtc: "9월"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5885,13 +5444,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
<source>
- *: "Oct"
+ *: none
+ rtc: "Oct"
</source>
<dest>
- *: "10"
+ *: none
+ rtc: "10월"
</dest>
<voice>
- *: "10월"
+ *: none
+ rtc: "10월"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5899,13 +5461,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
<source>
- *: "Nov"
+ *: none
+ rtc: "Nov"
</source>
<dest>
- *: "11"
+ *: none
+ rtc: "11월"
</dest>
<voice>
- *: "11월"
+ *: none
+ rtc: "11월"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5913,13 +5478,16 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
<source>
- *: "Dec"
+ *: none
+ rtc: "Dec"
</source>
<dest>
- *: "12"
+ *: none
+ rtc: "12월"
</dest>
<voice>
- *: "12월"
+ *: none
+ rtc: "12월"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7128,16 +6696,16 @@
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_EXT_TXT
- desc: spoken only, for file extension
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
*: ""
</source>
<dest>
- *: ""
+ *: deprecated
</dest>
<voice>
- *: "텍스트 파일"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7183,20 +6751,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: VOICE_EXT_UCL
- desc: spoken only, for file extension
- user:
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "플래시 파일"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: VOICE_EXT_AJZ
desc: spoken only, for file extension
user:
@@ -7215,13 +6769,16 @@
desc: spoken only, for file extension
user:
<source>
- *: ""
+ *: none
+ remote: ""
</source>
<dest>
- *: ""
+ *: none
+ remote: ""
</dest>
<voice>
- *: "리모컨 재생 화면 파일"
+ *: none
+ remote: "리모트 재생 중 화면"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7239,28 +6796,14 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_PLAYLIST_LOAD
- desc: displayed on screen while loading a playlist
- user:
- <source>
- *: "Loading..."
- </source>
- <dest>
- *: "불러오고 있습니다..."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
- desc: displayed on screen while shuffling a playlist
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "Shuffling..."
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "재생순서 섞는 중..."
+ *: ""
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -7281,36 +6824,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
- desc: DEPRECATED
- user:
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: deprecated
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
- desc: when playlist has finished
- user:
- <source>
- *: "End of Song List"
- player: "End of List"
- </source>
- <dest>
- *: "목록의 끝입니다."
- player: "목록의 끝입니다."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_CREATING
desc: Screen feedback during playlist creation
user:
@@ -7483,13 +6996,16 @@
desc: in radio screen
user:
<source>
- *: "Station: %d.%02d MHz"
+ *: none
+ radio: "Station: %d.%02d MHz"
</source>
<dest>
- *: "주파수: %d.%02d MHz"
+ *: none
+ radio: "방송국: %d.%02d MHz"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7497,13 +7013,16 @@
desc: error when preset list is empty
user:
<source>
- *: "No presets"
+ *: none
+ radio: "No presets"
</source>
<dest>
- *: "채널이 없습니다."
+ *: none
+ radio: "프리셋 없음"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: "프리셋 없음"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7511,13 +7030,16 @@
desc: in radio menu
user:
<source>
- *: "Add Preset"
+ *: none
+ radio: "Add Preset"
</source>
<dest>
- *: "채널에 추가"
+ *: none
+ radio: "프리셋 추가"
</dest>
<voice>
- *: "채널에 추가"
+ *: none
+ radio: "프리셋 추가"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7525,13 +7047,16 @@
desc: in radio screen
user:
<source>
- *: "Edit Preset"
+ *: none
+ radio: "Edit Preset"
</source>
<dest>
- *: "채널 수정"
+ *: none
+ radio: "프리셋 편집"
</dest>
<voice>
- *: "채널 수정"
+ *: none
+ radio: "프리셋 편집"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7539,13 +7064,16 @@
desc: in radio screen
user:
<source>
- *: "Remove Preset"
+ *: none
+ radio: "Remove Preset"
</source>
<dest>
- *: "채널 제거"
+ *: none
+ radio: "프리셋 제거"
</dest>
<voice>
- *: "채널 제거"
+ *: none
+ radio: "프리셋 제거"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7553,13 +7081,16 @@
desc: in radio screen
user:
<source>
- *: "Preset Save Failed"
+ *: none
+ radio: "Preset Save Failed"
</source>
<dest>
- *: "채널 저장에 실패하였습니다."
+ *: none
+ radio: "프리셋 저장 실패"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: "프리셋 저장 실패"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7567,13 +7098,16 @@
desc: in radio screen
user:
<source>
- *: "The Preset List is Full"
+ *: none
+ radio: "The Preset List is Full"
</source>
<dest>
- *: "채널 목록이 모두 찼습니다."
+ *: none
+ radio: "프리셋 리스트가 꽉 찼습니다"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: "프리셋 리스트가 꽉 찼습니다"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7581,13 +7115,16 @@
desc: in button bar
user:
<source>
- *: "Menu"
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Menu"
</source>
<dest>
- *: "Menu"
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "메뉴"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7595,13 +7132,16 @@
desc: in radio screen
user:
<source>
- *: "Exit"
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Exit"
</source>
<dest>
- *: "Exit"
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "나가기"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7609,27 +7149,16 @@
desc: in radio screen
user:
<source>
- *: "Action"
- </source>
- <dest>
- *: "Action"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
- desc: in button bar
- user:
- <source>
- *: "Preset"
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Action"
</source>
<dest>
- *: "Preset"
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "하기"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7637,13 +7166,16 @@
desc: in radio screen
user:
<source>
- *: "Add"
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Add"
</source>
<dest>
- *: "Add"
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "추가"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7651,13 +7183,16 @@
desc: in radio screen
user:
<source>
- *: "Record"
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Record"
</source>
<dest>
- *: "Record"
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "녹음"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7665,13 +7200,16 @@
desc: in radio screen
user:
<source>
- *: "Force Mono"
+ *: none
+ radio: "Force Mono"
</source>
<dest>
- *: "모노로 듣기"
+ *: none
+ radio: "강제 모노"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: "강제 모노"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7679,13 +7217,16 @@
desc: splash screen during freeze in radio mode
user:
<source>
- *: "Screen frozen!"
+ *: none
+ radio: "Screen frozen!"
</source>
<dest>
- *: "화면 정지"
+ *: none
+ radio: "화면 멈춤!"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7693,13 +7234,16 @@
desc: in radio menu
user:
<source>
- *: "Auto-Scan Presets"
+ *: none
+ radio: "Auto-Scan Presets"
</source>
<dest>
- *: "채널 자동 저장"
+ *: none
+ radio: "주파수 자동 검색"
</dest>
<voice>
- *: "채널 자동 저장"
+ *: none
+ radio: "주파수 자동 검색"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7707,13 +7251,16 @@
desc: confirmation if presets can be cleared
user:
<source>
- *: "Clear Current Presets?"
+ *: none
+ radio: "Clear Current Presets?"
</source>
<dest>
- *: "채널을 초기화 하시겠습니까?"
+ *: none
+ radio: "현재 프리셋을 제거할까요?"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: "현재 프리셋을 제거할까요?"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7721,13 +7268,16 @@
desc: during auto scan
user:
<source>
- *: "Scanning %d.%02d MHz"
+ *: none
+ radio: "Scanning %d.%02d MHz"
</source>
<dest>
- *: "선국 중... %d.%02d MHz"
+ *: none
+ radio: "검색 %d.%02d MHz"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7735,27 +7285,16 @@
desc: default preset name for auto scan mode
user:
<source>
- *: "%d.%02d MHz"
- </source>
- <dest>
- *: "%d.%02d MHz"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_TUNE_MODE
- desc: in radio screen / menu
- user:
- <source>
- *: "Mode:"
+ *: none
+ radio: "%d.%02d MHz"
</source>
<dest>
- *: "모드:"
+ *: none
+ radio: "%d.%02d MHz"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7763,69 +7302,16 @@
desc: in radio screen / menu
user:
<source>
- *: "Scan"
- </source>
- <dest>
- *: "선국모드"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RADIO_PRESET_MODE
- desc: in radio screen / menu
- user:
- <source>
- *: "Preset"
- </source>
- <dest>
- *: "채널모드"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DIRBROWSE_F1
- desc: in dir browser, F1 button bar text
- user:
- <source>
- *: "Menu"
- </source>
- <dest>
- *: "Menu"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DIRBROWSE_F2
- desc: in dir browser, F2 button bar text
- user:
- <source>
- *: "Option"
- </source>
- <dest>
- *: "Option"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DIRBROWSE_F3
- desc: in dir browser, F3 button bar text
- user:
- <source>
- *: "LCD"
+ *: none
+ radio: "Scan"
</source>
<dest>
- *: "LCD"
+ *: none
+ radio: "검색"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: "검색"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7918,33 +7404,21 @@
user:
<source>
*: "OFF to abort"
- h100,h120,h300: "STOP to abort"
+ player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
- x5: "Long PLAY to abort"
- h10,h10_5gb: "PREV to abort"
- e200*,c200: "PREV to abort"
+ x5,m5: "Long PLAY to abort"
+ h10,h10_5gb,e200*,c200: "PREV to abort"
+ gigabeats: "BACK to abort"
+ gigabeatf: "POWER to abort"
</source>
<dest>
- *: "[꺼짐]: 취소"
- h100,h120,h300: "[정지]: 취소"
- ipod*: "[재생/일시정지]: 취소"
- x5: "[재생버튼 길게]: 취소"
- h10,h10_5gb: "[이전]: 나가기"
- e200*,c200: "[이전]: 나가기"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_STOP_ABORT
- desc: Used on player models
- user:
- <source>
- *: "STOP to abort"
- </source>
- <dest>
- *: "[정지]: 취소"
+ *: "[꺼짐]: 중지"
+ player,h100,h120,h300: "[정지]: 중지"
+ ipod*: "[재생/일시정지]: 중지"
+ x5,m5: "[재생 길게누름]: 중지"
+ h10,h10_5gb,e200*,c200: "[이전]: 중지"
+ gigabeats: "[뒤]: 중지"
+ gigabeatf: "[전원]: 중지"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -7969,13 +7443,16 @@
desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
user:
<source>
- *: "Backdrop Loaded"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
</source>
<dest>
- *: "배경화면이 지정되었습니다."
+ *: none
+ lcd_non-mono: "배경화면을 읽어들였습니다"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7983,13 +7460,16 @@
desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
user:
<source>
- *: "Backdrop Failed"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
</source>
<dest>
- *: "배경화면 지정에 실패하였습니다."
+ *: none
+ lcd_non-mono: "배경화면 읽기 실패"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8007,146 +7487,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_ID3DB_ARTISTS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
- <source>
- *: "Artists"
- </source>
- <dest>
- *: "음악가"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3DB_ALBUMS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
- <source>
- *: "Albums"
- </source>
- <dest>
- *: "앨범"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3DB_SONGS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
- <source>
- *: "Songs"
- </source>
- <dest>
- *: "제목"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3DB_GENRES
- desc: in tag cache
- user:
- <source>
- *: "Genres"
- </source>
- <dest>
- *: "장르"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3DB_SEARCH
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
- <source>
- *: "Search"
- </source>
- <dest>
- *: "검색"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
- <source>
- *: "Search Artists"
- </source>
- <dest>
- *: "음악가 검색"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
- <source>
- *: "Search Albums"
- </source>
- <dest>
- *: "앨범 검색"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
- <source>
- *: "Search Songs"
- </source>
- <dest>
- *: "제목 검색"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3DB_MATCHES
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
- <source>
- *: "Found %d matches"
- </source>
- <dest>
- *: "총 %d개가 검색되었습니다."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
- <source>
- *: "<All songs>"
- </source>
- <dest>
- *: "<모든 음악>"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_MOVE
desc: The verb/action Move
user:
@@ -8161,20 +7501,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_MOVE_FAILED
- desc: Error message displayed in playlist viewer
- user:
- <source>
- *: "Move Failed"
- </source>
- <dest>
- *: "이동에 실패하였습니다."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_SHOW_INDICES
desc: in playlist viewer menu
user:
@@ -8245,20 +7571,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FILE_OPTIONS
- desc: in playlist viewer on+play menu
- user:
- <source>
- *: "File Options"
- </source>
- <dest>
- *: "파일 설정"
- </dest>
- <voice>
- *: "파일 설정"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
desc: Plugin open error message
user:
@@ -8333,13 +7645,13 @@
desc: Extension array full
user:
<source>
- *: "확장자의 길이가 너무 깁니다."
+ *: "Extension array full"
</source>
<dest>
*: "확장자의 길이가 너무 깁니다."
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "확장자의 길이가 너무 깁니다"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8371,45 +7683,20 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
- desc: Filetype string buffer empty
- user:
- <source>
- *: "파일형식 스트링 버퍼가 없습니다."
- </source>
- <dest>
- *: "파일형식 스트링 버퍼가 없습니다."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
- desc: possible answers to resume question
- user:
- <source>
- *: "(PLAY/STOP)"
- </source>
- <dest>
- *: "(재생/정지)"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_FM_PRESET_LOAD
desc: load preset list in fm radio
user:
<source>
- *: "Load Preset List"
+ *: none
+ radio: "Load Preset List"
</source>
<dest>
- *: "채널 목록 불러오기"
+ *: none
+ radio: "프리셋 리스트 불러오기"
</dest>
<voice>
- *: "채널 목록 불러오기"
+ *: none
+ radio: "프리셋 리스트 불러오기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8417,13 +7704,16 @@
desc: Save preset list in fm radio
user:
<source>
- *: "Save Preset List"
+ *: none
+ radio: "Save Preset List"
</source>
<dest>
- *: "채널 목록 저장하기"
+ *: none
+ radio: "프리셋 리스트 저장"
</dest>
<voice>
- *: "채널 목록 저장하기"
+ *: none
+ radio: "프리셋 리스트 저장"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8431,13 +7721,16 @@
desc: clear preset list in fm radio
user:
<source>
- *: "Clear Preset List"
+ *: none
+ radio: "Clear Preset List"
</source>
<dest>
- *: "채널 목록 초기화"
+ *: none
+ radio: "프리셋 리스트 지움"
</dest>
<voice>
- *: "채널 목록 초기화"
+ *: none
+ radio: "프리셋 리스트 지움"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8445,13 +7738,16 @@
desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
user:
<source>
- *: "Preset List"
+ *: none
+ radio: "Preset List"
</source>
<dest>
- *: "채널 목록"
+ *: none
+ radio: "프리셋 리스트"
</dest>
<voice>
- *: "채널 목록"
+ *: none
+ radio: "프리셋 리스트"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8459,13 +7755,16 @@
desc: When you run the radio without an fmr file in settings
user:
<source>
- *: "No settings found. Autoscan?"
+ *: none
+ radio: "No settings found. Autoscan?"
</source>
<dest>
- *: "자동 선국하시겠습니까?"
+ *: none
+ radio: "설정을 찾지 못했습니다. 자동 검색을 할까요?"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: "설정을 찾지 못했습니다. 자동 검색을 할까요?"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8473,27 +7772,16 @@
desc: When you try to exit radio to confirm save
user:
<source>
- *: "Save Changes?"
- </source>
- <dest>
- *: "변경 사항을 저장하시겠습니까?"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PIXELS
- desc: In the settings menu
- user:
- <source>
- *: "pixels"
+ *: none
+ radio: "Save Changes?"
</source>
<dest>
- *: "픽셀"
+ *: none
+ radio: "변경사항을 저장할까요?"
</dest>
<voice>
- *: "픽셀"
+ *: none
+ radio: "변경사항을 저장할까요?"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8501,70 +7789,73 @@
desc: in crossfeed settings
user:
<source>
- *: "Direct Gain"
+ *: none
+ swcodec: "Direct Gain"
</source>
<dest>
- *: "직접 증폭"
+ *: none
+ swcodec: "다이렉트 게인"
</dest>
<voice>
- *: "직접 증폭"
+ *: none
+ swcodec: "다이렉트 게인"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
desc: in crossfeed settings
+ user:
<source>
- *: "Cross Gain"
+ *: none
+ swcodec: "Cross Gain"
</source>
<dest>
- *: "교차 증폭"
+ *: none
+ swcodec: "크로스 게인"
</dest>
<voice>
- *: "교차 증폭"
+ *: none
+ swcodec: "크로스 게인"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
desc: in crossfeed settings
+ user:
<source>
- *: "High-Frequency Attenuation"
+ *: none
+ swcodec: "High-Frequency Attenuation"
</source>
<dest>
- *: "고주파 차감"
+ *: none
+ swcodec: "고주파수 감쇄율"
</dest>
<voice>
- *: "고주파 차감"
+ *: none
+ swcodec: "고주파수 감쇄율"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
desc: in crossfeed settings
+ user:
<source>
- *: "High-Frequency Cutoff"
- </source>
- <dest>
- *: "고주파 차단"
- </dest>
- <voice>
- *: "고주파 차단"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_UNIT_HERTZ
- desc: in sound settings
- <source>
- *: "Hz"
+ *: none
+ swcodec: "High-Frequency Cutoff"
</source>
<dest>
- *: "Hz"
+ *: none
+ swcodec: "고주파수 컷오프"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ swcodec: "고주파수 컷오프"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TAGCACHE_BUSY
desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
+ user:
<source>
*: "Database is not ready"
</source>
@@ -8608,13 +7899,16 @@
desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
user:
<source>
- *: "Remote Scrolling Options"
+ *: none
+ remote: "Remote Scrolling Options"
</source>
<dest>
- *: "리모컨 문자 흐름 설정"
+ *: none
+ remote: "리모트 스크롤 옵션"
</dest>
<voice>
- *: "리모컨 문자 흐름 설정"
+ *: none
+ remote: "리모트 스크롤 옵션"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8760,67 +8054,69 @@
<phrase>
id: LANG_SPLIT_MEASURE
desc: in record timesplit options
+ user:
<source>
- *: "Split Measure"
+ *: none
+ recording: "Split Measure"
</source>
<dest>
- *: "분할 기준"
+ *: none
+ recording: "분리 기준"
</dest>
<voice>
- *: "분할 기준"
+ *: none
+ recording: "분리 기준"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SPLIT_TYPE
desc: in record timesplit options
+ user:
<source>
- *: "What to do when Splitting"
+ *: none
+ recording: "What to do when Splitting"
</source>
<dest>
- *: "분할 기능 설정"
+ *: none
+ recording: "분리중에 하는 동작"
</dest>
<voice>
- *: "분할 기능 설정"
+ *: none
+ recording: "분리중에 하는 동작"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SPLIT_TIME
desc: in record timesplit options
+ user:
<source>
- *: "Split Time"
+ *: none
+ recording: "Split Time"
</source>
<dest>
- *: "분할 시간"
+ *: none
+ recording: "시간에 따른 분리"
</dest>
<voice>
- *: "분할 시간"
+ *: none
+ recording: "시간에 따른 분리"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SPLIT_SIZE
desc: in record timesplit options
- <source>
- *: "Split Filesize"
- </source>
- <dest>
- *: "분할 파일 크기"
- </dest>
- <voice>
- *: "분할 파일 크기"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REC_TIME
- desc: in record timesplit options
user:
<source>
- *: "Time"
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
</source>
<dest>
- *: "시간"
+ *: none
+ recording: "파일크기에 따라 분리"
</dest>
<voice>
- *: "시간"
+ *: none
+ recording: "파일크기에 따라 분리"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8828,13 +8124,16 @@
desc: in record timesplit options
user:
<source>
- *: "Filesize"
+ *: none
+ recording: "Filesize"
</source>
<dest>
- *: "파일 크기"
+ *: none
+ recording: "파일크기"
</dest>
<voice>
- *: "파일 크기"
+ *: none
+ recording: "파일크기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8842,13 +8141,16 @@
desc: in record timesplit options
user:
<source>
- *: "Start new file"
+ *: none
+ recording: "Start new file"
</source>
<dest>
- *: "새로운 파일로 시작"
+ *: none
+ recording: "새 파일 시작"
</dest>
<voice>
- *: "새로운 파일로 시작"
+ *: none
+ recording: "새 파일 시작"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8856,55 +8158,50 @@
desc: in record timesplit options
user:
<source>
- *: "Stop recording"
+ *: none
+ recording: "Stop recording"
</source>
<dest>
- *: "녹음 정지"
+ *: none
+ recording: "녹음 중지"
</dest>
<voice>
- *: "녹음 정지"
+ *: none
+ recording: "녹음 중지"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
- desc: Remote lcd off splash
+ desc: Remote lcd off splash in recording screen
user:
<source>
- *: "Remote Display OFF"
+ *: none
+ remote: "Remote Display OFF"
</source>
<dest>
- *: "리모컨 조명 끄기"
+ *: none
+ remote: "리모트 화면 끄기"
</dest>
<voice>
- *: "리모컨 조명 끄기"
+ *: none
+ remote: "리모트 화면 끄기"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REMOTE_LCD_ON
- desc: Remote lcd off splash
+ desc: Remote lcd off splash in recording screen
user:
<source>
- *: "(Vol- : Re-enable)"
- </source>
- <dest>
- *: "(볼륨- : 재활성화)"
- </dest>
- <voice>
- *: "(볼륨- : 재활성화)"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD_NORMAL
- desc: in lcd settings
- user:
- <source>
- *: "Normal"
+ *: none
+ remote: "(Vol- : Re-enable)"
</source>
<dest>
- *: "일반"
+ *: none
+ remote: "(볼륨- : 다시 켜기)"
</dest>
<voice>
- *: "일반"
+ *: none
+ remote: "(볼륨- : 다시 켜기)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8912,13 +8209,16 @@
desc: in lcd settings
user:
<source>
- *: "Backlight (On Hold Key)"
+ *: none
+ hold_button: "Backlight on Hold"
</source>
<dest>
- *: "잠금시 조명 설정"
+ *: none
+ hold_button: "홀드 버튼이 켜졌을때 백라이트 설정"
</dest>
<voice>
- *: "잠금시 조명 설정"
+ *: none
+ hold_button: "홀드 버튼이 켜졌을때 백라이트 설정"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8926,13 +8226,16 @@
desc: in lcd settings
user:
<source>
- *: "Never"
+ *: none
+ lcd_sleep: "Never"
</source>
<dest>
- *: "절대 안함"
+ *: none
+ lcd_sleep: "켜지 않음"
</dest>
<voice>
- *: "절대 안함"
+ *: none
+ lcd_sleep: "켜지 않음"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8940,83 +8243,101 @@
desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
user:
<source>
- *: "Sleep (After Backlight Off)"
+ *: none
+ lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
</source>
<dest>
- *: "조명 꺼짐 후 대기모드"
+ *: none
+ lcd_sleep: "백라이트 꺼진 후 슬립모드 진입시간"
</dest>
<voice>
- *: "조명 꺼짐 후 대기모드"
+ *: none
+ lcd_sleep: "백라이트 꺼진 후 슬립모드 진입시간"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
- desc: bool true representation
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Yes"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</source>
<dest>
- *: "Yes"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "예"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
- desc: bool false representation
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "No"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</source>
<dest>
- *: "No"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "아니오"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_ON
- desc: Used in a lot of places
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "On"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</source>
<dest>
- *: "On"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "사용"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_OFF
- desc: Used in a lot of places
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Off"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</source>
<dest>
- *: "Off"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "사용안함"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_VOLUME
- desc: in sound_settings
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Volume"
+ *: none
+ recording: ""
</source>
<dest>
- *: "Volume"
+ *: none
+ recording: ""
</dest>
<voice>
- *: "볼륨 조절"
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9024,13 +8345,16 @@
desc: in sound_settings
user:
<source>
- *: "Stereo"
+ *: none
+ recording: "Stereo"
</source>
<dest>
- *: "Stereo"
+ *: none
+ recording: "스테레오"
</dest>
<voice>
- *: "스테레오"
+ *: none
+ recording: "스테레오"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9038,13 +8362,16 @@
desc: in sound_settings
user:
<source>
- *: "Mono"
+ *: none
+ recording: "Mono"
</source>
<dest>
- *: "Mono"
+ *: none
+ recording: "모노"
</dest>
<voice>
- *: "모노"
+ *: none
+ recording: "모노"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9052,13 +8379,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Edit mode: %s"
+ *: none
+ swcodec: "Edit mode: %s %s"
</source>
<dest>
- *: "Edit mode: %s"
+ *: none
+ swcodec: "편집 모드: %s %s"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ swcodec: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9066,181 +8396,152 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Cutoff Frequency"
- </source>
- <dest>
- *: "Cutoff Frequency"
- </dest>
- <voice>
- *: "차단 주파수"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
- <source>
- *: "Gain"
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff"
</source>
<dest>
- *: "Gain"
+ *: none
+ swcodec: "컷오프 주파수"
</dest>
<voice>
- *: "증폭"
+ *: none
+ swcodec: "컷오프 주파수"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
- desc: in settings_menu
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Shuffle"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</source>
<dest>
- *: "Shuffle"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "임의 재생"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_REPEAT
- desc: in settings_menu
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Repeat"
- </source>
- <dest>
- *: "Repeat"
- </dest>
- <voice>
- *: "반복 재생"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL
- desc: repeat playlist once all songs have completed
- user:
- <source>
- *: "All"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</source>
<dest>
- *: "All"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "모두"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
- desc: repeat one song
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "One"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</source>
<dest>
- *: "One"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "한 곡"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
- desc: repeat one song
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "A-B"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</source>
<dest>
- *: "A-B"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "A-B 구간반복"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_FILTER
- desc: setting name for dir filter
- user:
- <source>
- *: "Show Files"
- </source>
- <dest>
- *: "Show Files"
- </dest>
- <voice>
- *: "파일 표시 설정"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL
- desc: show all files
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "All"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</source>
<dest>
- *: "All"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "모든 파일"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
- desc: show all file types supported by Rockbox
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Supported"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</source>
<dest>
- *: "Supported"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "지원 파일"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
- desc: show only music-related files
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Music"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</source>
<dest>
- *: "Music"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "음악 파일"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
- desc: show only playlist
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Playlists"
- </source>
- <dest>
- *: "Playlists"
- </dest>
- <voice>
- *: "재생목록 파일"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
- desc: show ID3 Database
- user:
- <source>
- *: "Database"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</source>
<dest>
- *: "Database"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "음악 DB"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9248,13 +8549,16 @@
desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Quality"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
</source>
<dest>
- *: "Quality"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "음질"
</dest>
<voice>
- *: "음질"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "음질"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9262,13 +8566,16 @@
desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Frequency"
+ *: none
+ recording: "Frequency"
</source>
<dest>
- *: "Frequency"
+ *: none
+ recording: "주파수"
</dest>
<voice>
- *: "오디오 샘플 속도"
+ *: none
+ recording: "주파수"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9276,13 +8583,16 @@
desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Source"
+ *: none
+ recording: "Source"
</source>
<dest>
- *: "Source"
+ *: none
+ recording: "소스"
</dest>
<voice>
- *: "녹음 방식"
+ *: none
+ recording: "소스"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9290,27 +8600,16 @@
desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Int. Mic"
- </source>
- <dest>
- *: "Int. Mic"
- </dest>
- <voice>
- *: "내장 마이크"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE
- desc: in the recording settings
- user:
- <source>
- *: "Line In"
+ *: none
+ recording: "Int. Mic"
</source>
<dest>
- *: "Line In"
+ *: none
+ recording: "내부 마이크"
</dest>
<voice>
- *: "라인 입력"
+ *: none
+ recording: "내부 마이크"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9318,27 +8617,16 @@
desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Digital"
- </source>
- <dest>
- *: "Digital"
- </dest>
- <voice>
- *: "디지털"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS
- desc: in the recording settings
- user:
- <source>
- *: "Channels"
+ *: none
+ recording: "Digital"
</source>
<dest>
- *: "Channels"
+ *: none
+ recording: "디지털"
</dest>
<voice>
- *: "채널 선택"
+ *: none
+ recording: "디지털"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9346,181 +8634,135 @@
desc: in recording settings_menu
user:
<source>
- *: "Trigger"
+ *: none
+ recording: "Trigger"
</source>
<dest>
- *: "Trigger"
+ *: none
+ recording: "트리거"
</dest>
<voice>
- *: "음성 자동 감지"
+ *: none
+ recording: "트리거"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
- desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Upside Down"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</source>
<dest>
- *: "Upside Down"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "화면상하 반전"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
- desc: display menu, F3 substitute
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Scroll Bar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</source>
<dest>
- *: "Scroll Bar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: "스크롤 바 사용"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
- desc: display menu, F3 substitute
- user:
- <source>
- *: "Status Bar"
- </source>
- <dest>
- *: "Status Bar"
- </dest>
- <voice>
- *: "상태 표시줄 사용"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_PITCH
- desc: "pitch" in the pitch screen
- user:
- <source>
- *: "Pitch"
- </source>
- <dest>
- *: "Pitch"
- </dest>
- <voice>
- *: "재생속도 변경"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP
- desc: in wps
- user:
- <source>
- *: "Pitch Up"
- </source>
- <dest>
- *: "Pitch Up"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN
- desc: in wps
- user:
- <source>
- *: "Pitch Down"
- </source>
- <dest>
- *: "Pitch Down"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_F2_MODE
- desc: in wps F2 pressed
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Mode:"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</source>
<dest>
- *: "Mode:"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
- desc: Display of recorded time
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Time:"
+ *: none
+ recording: ""
</source>
<dest>
- *: "Time:"
+ *: none
+ recording: ""
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
- desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Split Time:"
+ *: none
+ recording: ""
</source>
<dest>
- *: "Split Time:"
+ *: none
+ recording: ""
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
- desc: Display of recorded file size
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Size:"
+ *: none
+ recording: ""
</source>
<dest>
- *: "Size:"
+ *: none
+ recording: ""
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
- desc: in recording and radio screen
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Pre-Recording"
- </source>
- <dest>
- *: "Pre-Recording"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
- desc: in the recording screen
- user:
- <source>
- *: "Gain"
+ *: none
+ recording: ""
</source>
<dest>
- *: "Gain"
+ *: none
+ recording: ""
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9528,13 +8770,16 @@
desc: in the recording screen
user:
<source>
- *: "Gain Left"
+ *: none
+ recording: "Gain Left"
</source>
<dest>
- *: "Gain Left"
+ *: none
+ recording: "좌측 게인"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9542,29 +8787,33 @@
desc: in the recording screen
user:
<source>
- *: "Gain Right"
+ *: none
+ recording: "Gain Right"
</source>
<dest>
- *: "Gain Right"
+ *: none
+ recording: "우측 게인"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
- desc: in recording screen
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
- h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
+ *: none
+ recording: ""
</source>
<dest>
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
- h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
+ *: none
+ recording: ""
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200*,c200: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9572,13 +8821,16 @@
desc: in dir browser, F1 button bar text
user:
<source>
- *: "Menu"
+ *: none
+ recorder_pad: "Menu"
</source>
<dest>
- *: "Menu"
+ *: none
+ recorder_pad: "메뉴"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recorder_pad: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9586,13 +8838,16 @@
desc: in dir browser, F2 button bar text
user:
<source>
- *: "Option"
+ *: none
+ recorder_pad: "Option"
</source>
<dest>
- *: "Option"
+ *: none
+ recorder_pad: "옵션"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recorder_pad: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9600,26 +8855,33 @@
desc: in dir browser, F3 button bar text
user:
<source>
- *: "LCD"
+ *: none
+ recorder_pad: "LCD"
</source>
<dest>
- *: "LCD"
+ *: none
+ recorder_pad: "액정"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recorder_pad: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
- desc: in record timesplit options
+ desc: deprecated
+ user:
<source>
- *: "Split Filesize"
+ *: none
+ recording: ""
</source>
<dest>
- *: "Split Filesize"
+ *: none
+ recording: ""
</dest>
<voice>
- *: "분할 파일 크기"
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9638,72 +8900,87 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
- desc: in the sound settings menu
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Hardware Equalizer"
+ *: none
+ ipodvideo: ""
</source>
<dest>
- *: "하드웨어 이퀄라이저"
+ *: none
+ ipodvideo: ""
</dest>
<voice>
- *: "하드웨어 이퀄라이저"
+ *: none
+ ipodvideo: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
- desc: in the equalizer settings menu
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Enable Hardware EQ"
+ *: none
+ ipodvideo: ""
</source>
<dest>
- *: "하드웨어 EQ 사용"
+ *: none
+ ipodvideo: ""
</dest>
<voice>
- *: "하드웨어 이퀄라이저 사용"
+ *: none
+ ipodvideo: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
- desc: in the equalizer settings menu
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Bandwidth"
+ *: none
+ ipodvideo: ""
</source>
<dest>
- *: "대역폭"
+ *: none
+ ipodvideo: ""
</dest>
<voice>
- *: "대역폭"
+ *: none
+ ipodvideo: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
- desc: in the equalizer settings menu
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Narrow"
+ *: none
+ ipodvideo: ""
</source>
<dest>
- *: "좁게"
+ *: none
+ ipodvideo: ""
</dest>
<voice>
- *: "좁게"
+ *: none
+ ipodvideo: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
- desc: in the equalizer settings menu
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Wide"
+ *: none
+ ipodvideo: ""
</source>
<dest>
- *: "넓게"
+ *: none
+ ipodvideo: ""
</dest>
<voice>
- *: "넓게"
+ *: none
+ ipodvideo: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9735,134 +9012,156 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SHOW_PATH_FULL
- desc: in show path menu
- user:
- <source>
- *: "Full Path"
- </source>
- <dest>
- *: "전체 경로"
- </dest>
- <voice>
- *: "전체 경로"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
- desc: automatic gain control in record settings
+ desc: deprecated
+ user:
<source>
- *: "Automatic Gain Control"
+ *: none
+ agc: ""
</source>
<dest>
- *: "자동 이득 제어 (AGC)"
+ *: none
+ agc: ""
</dest>
<voice>
- *: "자동 이득 제어"
+ *: none
+ agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_AGC_SAFETY
desc: AGC preset
+ user:
<source>
- *: "Safety (clip)"
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
</source>
<dest>
- *: "무난하게 (자르기)"
+ *: none
+ agc: "안전하게 (클리핑)"
</dest>
<voice>
- *: "무난하게 (자르기)"
+ *: none
+ agc: "안전하게 (클리핑)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_AGC_LIVE
desc: AGC preset
+ user:
<source>
- *: "Live (slow)"
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
</source>
<dest>
- *: "라이브 (천천히)"
+ *: none
+ agc: "라이브 (느림)"
</dest>
<voice>
- *: "라이브 (천천히)"
+ *: none
+ agc: "라이브 (느림)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_AGC_DJSET
desc: AGC preset
+ user:
<source>
- *: "DJ-Set (slow)"
+ *: none
+ agc: "DJ-Set (slow)"
</source>
<dest>
- *: "DJ-Set (천천히)"
+ *: none
+ agc: "DJ-세팅 (느림)"
</dest>
<voice>
- *: "DJ set (천천히)"
+ *: none
+ agc: "DJ-세팅 (느림)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_AGC_MEDIUM
desc: AGC preset
+ user:
<source>
- *: "Medium"
+ *: none
+ agc: "Medium"
</source>
<dest>
- *: "중간"
+ *: none
+ agc: "중간"
</dest>
<voice>
- *: "중간"
+ *: none
+ agc: "중간"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_AGC_VOICE
desc: AGC preset
+ user:
<source>
- *: "Voice (fast)"
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
</source>
<dest>
- *: "보이스 (빠르게)"
+ *: none
+ agc: "음성 (빠름)"
</dest>
<voice>
- *: "보이스 (빠르게)"
+ *: none
+ agc: "음성 (빠름)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
- desc: in record settings
+ desc: deprecated
+ user:
<source>
- *: "AGC clip time"
+ *: none
+ agc: ""
</source>
<dest>
- *: "AGC 보정 시간"
+ *: none
+ agc: ""
</dest>
<voice>
- *: "AGC 보정 시간"
+ *: none
+ agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
- desc: automatic gain control in recording screen
+ desc: deprecated
+ user:
<source>
- *: "AGC"
+ *: none
+ agc: ""
</source>
<dest>
- *: "AGC"
+ *: none
+ agc: ""
</dest>
<voice>
- *: "AGC"
+ *: none
+ agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
desc: AGC maximum gain in recording screen
+ user:
<source>
- *: "AGC max. gain"
+ *: none
+ agc: "AGC max. gain"
</source>
<dest>
- *: "AGC 최대 증폭"
+ *: none
+ agc: "AGC 최대 게인"
</dest>
<voice>
- *: "AGC 최대 증폭"
+ *: none
+ agc: "AGC 최대 게인"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9881,142 +9180,110 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
- desc: Filename header in recording screen
- user:
- <source>
- *: "Filename:"
- </source>
- <dest>
- *: "Filename:"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_UNPLUG
- desc: in settings_menu.
- user:
- <source>
- *: "Pause on Headphone Unplug"
- </source>
- <dest>
- *: "이어폰 해제시 음악 일시정지"
- </dest>
- <voice>
- *: "이어폰 해제시 음악 일시정지"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_UNPLUG_RESUME
- desc: in pause_phones_menu.
- user:
- <source>
- *: "Pause and Resume"
- </source>
- <dest>
- *: "일시정지 후 다시재생"
- </dest>
- <voice>
- *: "일시정지 후 다시재생"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_UNPLUG_RW
- desc: in pause_phones_menu.
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Duration to Rewind"
- </source>
- <dest>
- *: "되감기시에도 지속"
- </dest>
- <voice>
- *: "되감기시에도 지속"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
- desc: in pause_phones_menu.
- user:
- <source>
- *: "Disable resume on startup if phones unplugged"
+ *: none
+ recording: ""
</source>
<dest>
- *: "이어폰 해제시 자동으로 사용 안함"
+ *: none
+ recording: ""
</dest>
<voice>
- *: "이어폰 해제시 자동으로 사용 안함"
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_REGION
desc: fm tuner region setting
+ user:
<source>
- *: "Region"
+ *: none
+ radio: "Region"
</source>
<dest>
- *: "지역 설정"
+ *: none
+ radio: "지역"
</dest>
<voice>
- *: "지역 설정"
+ *: none
+ radio: "지역"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_EUROPE
desc: fm tuner region europe
+ user:
<source>
- *: "Europe"
+ *: none
+ radio: "Europe"
</source>
<dest>
- *: "유럽"
+ *: none
+ radio: "유럽"
</dest>
<voice>
- *: "유럽"
+ *: none
+ radio: "유럽"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_US
desc: fm region us / canada
+ user:
<source>
- *: "US / Canada"
+ *: none
+ radio: "US / Canada"
</source>
<dest>
- *: "북미"
+ *: none
+ radio: "미국 / 케나다"
</dest>
<voice>
- *: "북미"
+ *: none
+ radio: "미국 / 케나다"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_JAPAN
desc: fm region japan
+ user:
<source>
- *: "Japan"
+ *: none
+ radio: "Japan"
</source>
<dest>
- *: "일본"
+ *: none
+ radio: "일본"
</dest>
<voice>
- *: "일본"
+ *: none
+ radio: "일본"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_KOREA
desc: fm region korea
+ user:
<source>
- *: "Korea"
+ *: none
+ radio: "Korea"
</source>
<dest>
- *: "대한민국"
+ *: none
+ radio: "한국"
</dest>
<voice>
- *: "대한민국"
+ *: none
+ radio: "한국"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RANDOM
desc: random folder
+ user:
<source>
*: "Random"
</source>
@@ -10060,41 +9327,16 @@
desc: in the sound settings menu
user:
<source>
- *: "Dithering"
- </source>
- <dest>
- *: "디더링"
- </dest>
- <voice>
- *: "디더링"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP_SEMITONE
- desc: in wps
- user:
- <source>
- *: "Semitone Up"
- </source>
- <dest>
- *: "반음 올리기"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN_SEMITONE
- desc: in wps
- user:
- <source>
- *: "Semitone Down"
+ *: none
+ swcodec: "Dithering"
</source>
<dest>
- *: "반음 내리기"
+ *: none
+ swcodec: "디더링"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ swcodec: "디더링"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10102,13 +9344,16 @@
desc: audio format item in recording menu
user:
<source>
- *: "Format"
+ *: none
+ recording: "Format"
</source>
<dest>
- *: "파일 저장 형식"
+ *: none
+ recording: "파일 형식"
</dest>
<voice>
- *: "파일 저장 형식"
+ *: none
+ recording: "파일 형식"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10116,13 +9361,16 @@
desc: audio format description
user:
<source>
- *: "MPEG Layer 3"
+ *: none
+ recording: "MPEG Layer 3"
</source>
<dest>
- *: "MPEG Layer 3"
+ *: none
+ recording: ""
</dest>
<voice>
- *: "MPEG Layer 3"
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10130,13 +9378,16 @@
desc: audio format description
user:
<source>
- *: "PCM Wave"
+ *: none
+ recording: "PCM Wave"
</source>
<dest>
- *: "PCM Wave"
+ *: none
+ recording: ""
</dest>
<voice>
- *: "PCM Wave"
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10144,13 +9395,16 @@
desc: audio format description
user:
<source>
- *: "WavPack"
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
</source>
<dest>
- *: "WavPack"
+ *: none
+ recording_swcodec: ""
</dest>
<voice>
- *: "WavPack"
+ *: none
+ recording_swcodec: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10158,13 +9412,16 @@
desc: encoder settings
user:
<source>
- *: "Encoder Settings"
+ *: none
+ recording: "Encoder Settings"
</source>
<dest>
- *: "인코더 설정"
+ *: none
+ recording: "인코더 설정"
</dest>
<voice>
- *: "인코더 설정"
+ *: none
+ recording: "인코더 설정"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10172,13 +9429,16 @@
desc: when something has settings in a certain context
user:
<source>
- *: "(No Settings)"
+ *: none
+ recording: "(No Settings)"
</source>
<dest>
- *: "설정이 없습니다."
+ *: none
+ recording: "(가능한 설정 없음)"
</dest>
<voice>
- *: "사용 가능한 설정이 없습니다."
+ *: none
+ recording: "가능한 설정 없음"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10186,13 +9446,16 @@
desc: when recording source frequency setting must follow source
user:
<source>
- *: "(Same As Source)"
+ *: none
+ recording: "(Same As Source)"
</source>
<dest>
- *: "녹음 방식과 같습니다."
+ *: none
+ recording: "(소스와 동일하게 설정)"
</dest>
<voice>
- *: "녹음 방식과 같습니다."
+ *: none
+ recording: "소스와 동일하게 설정"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10200,65 +9463,67 @@
desc: bits-kilobits per unit time
user:
<source>
- *: "Bitrate"
+ *: none
+ recording_swcodec: "Bitrate"
</source>
<dest>
- *: "비트 전송률"
+ *: none
+ recording_swcodec: "비트레이트"
</dest>
<voice>
- *: "비트 전송률"
+ *: none
+ recording_swcodec: "비트레이트"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
desc: in recording trigger menu
+ user:
<source>
- *: "Trigtype"
+ *: none
+ recording: "Trigtype"
</source>
<dest>
- *: "녹음 시작 후 동작"
+ *: none
+ recording: "트리거 타입"
</dest>
<voice>
- *: "녹음 시작 후 동작"
+ *: none
+ recording: "트리거 타입"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
desc: trigger types
+ user:
<source>
- *: "Stop"
- </source>
- <dest>
- *: "정지"
- </dest>
- <voice>
- *: "정지"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_PAUSE
- desc: trigger types
- <source>
- *: "Pause"
+ *: none
+ recording: "Stop"
</source>
<dest>
- *: "일시정지"
+ *: none
+ recording: "정지"
</dest>
<voice>
- *: "일시정지"
+ *: none
+ recording: "정지"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
desc: trigger types
+ user:
<source>
- *: "New file"
+ *: none
+ recording: "New file"
</source>
<dest>
- *: "새 파일"
+ *: none
+ recording: "새 파일"
</dest>
<voice>
- *: "새 파일"
+ *: none
+ recording: "새 파일"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10294,91 +9559,118 @@
desc: audio format description
user:
<source>
- *: "AIFF"
+ *: none
+ recording: "AIFF"
</source>
<dest>
- *: "AIFF"
+ *: none
+ recording: ""
</dest>
<voice>
- *: "AIFF"
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
- desc: AGC preset
+ desc: deprecated
+ user:
<source>
- *: "Safety (clip)"
+ *: none
+ agc: ""
</source>
<dest>
- *: "Safety (clip)"
+ *: none
+ agc: ""
</dest>
<voice>
- *: "무난하게 (자르기)"
+ *: none
+ agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
- desc: AGC preset
+ desc: deprecated
+ user:
<source>
- *: "Live (slow)"
+ *: none
+ agc: ""
</source>
<dest>
- *: "Live (slow)"
+ *: none
+ agc: ""
</dest>
<voice>
- *: "라이브 (천천히)"
+ *: none
+ agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
- desc: AGC preset
+ desc: deprecated
+ user:
<source>
- *: "DJ-Set (slow)"
+ *: none
+ agc: ""
</source>
<dest>
- *: "DJ-Set (slow)"
+ *: none
+ agc: ""
</dest>
<voice>
- *: "DJ set (천천히)"
+ *: none
+ agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
- desc: AGC preset
+ desc: deprecated
+ user:
<source>
- *: "Medium"
+ *: none
+ agc: ""
</source>
<dest>
- *: "Medium"
+ *: none
+ agc: ""
</dest>
<voice>
- *: "중간"
+ *: none
+ agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
- desc: AGC preset
+ desc: deprecated
+ user:
<source>
- *: "Voice (fast)"
+ *: none
+ agc: ""
</source>
<dest>
- *: "Voice (fast)"
+ *: none
+ agc: ""
</dest>
<voice>
- *: "보이스 (빠르게)"
+ *: none
+ agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
+ desc: deprecated
+ user:
<source>
- *: "AGC max. gain"
+ *: none
+ agc: ""
</source>
<dest>
- *: "AGC max. gain"
+ *: none
+ agc: ""
</dest>
<voice>
- *: "AGC 최대 증폭"
+ *: none
+ agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10400,13 +9692,16 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Shuffle and Track Skip"
+ *: none
+ swcodec: "Shuffle and Track Skip"
</source>
<dest>
- *: "임의 재생과 트랙 넘기기"
+ *: none
+ swcodec: "무작위 & 트랙 스킵"
</dest>
<voice>
- *: "임의 재생과 트랙 넘기기"
+ *: none
+ swcodec: "무작위 & 트랙 스킵"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10425,16 +9720,16 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CURRENT_TIME
- desc: in run time screen
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Current Time"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "현재 시간"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: "현재 시간"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10498,13 +9793,16 @@
desc: in Battery menu
user:
<source>
- *: "Charge During USB Connection"
+ *: none
+ usb_charging: "Charge During USB Connection"
</source>
<dest>
- *: "USB 연결 중 충전"
+ *: none
+ usb_charging: "USB 연결 중 충전"
</dest>
<voice>
- *: "USB 연결 중 충전"
+ *: none
+ usb_charging: "USB 연결 중 충전"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10536,20 +9834,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_CUESHEET
- desc:
- user:
- <source>
- *: "Cuesheet"
- </source>
- <dest>
- *: "큐 시트"
- </dest>
- <voice>
- *: "큐 시트"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_CUESHEET_ENABLE
desc: cuesheet support option
user:
@@ -10568,18 +9852,21 @@
desc: fm menu title
user:
<source>
- *: "FM Radio Menu"
+ *: none
+ radio: "FM Radio Menu"
</source>
<dest>
- *: "FM 라디오 메뉴"
+ *: none
+ radio: "FM 라디오 메뉴"
</dest>
<voice>
- *: "FM 라디오 메뉴"
+ *: none
+ radio: "FM 라디오 메뉴"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DIR_BROWSER
- desc: in root menu
+ desc: main menu title
user:
<source>
*: "Files"
@@ -10592,22 +9879,8 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SETTINGS_MENU
- desc: in root menu
- user:
- <source>
- *: "Settings"
- </source>
- <dest>
- *: "설정"
- </dest>
- <voice>
- *: "설정"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_NOW_PLAYING
- desc: in root menu
+ desc: in the main menu
user:
<source>
*: "Now Playing"
@@ -10621,7 +9894,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RESUME_PLAYBACK
- desc: in root menu
+ desc: in the main menu
user:
<source>
*: "Resume Playback"
@@ -10635,7 +9908,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_START_SCREEN
- desc: in root menu setting
+ desc: in the system sub menu
user:
<source>
*: "Start Screen"
@@ -10649,7 +9922,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ROCKBOX_TITLE
- desc: in root menu
+ desc: main menu title
user:
<source>
*: "Rockbox"
@@ -10663,7 +9936,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MAIN_MENU
- desc: in root menu setting
+ desc: in start screen setting
user:
<source>
*: "Main Menu"
@@ -10677,7 +9950,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
- desc: in root menu setting
+ desc: in start screen setting
user:
<source>
*: "Previous Screen"
@@ -10694,13 +9967,16 @@
desc: in alarm menu setting
user:
<source>
- *: "Alarm Wake up Screen"
+ *: none
+ alarm: "Alarm Wake up Screen"
</source>
<dest>
- *: "알람시 화면"
+ *: none
+ alarm: "알람으로 켜졌을때 화면"
</dest>
<voice>
- *: "알람시 화면"
+ *: none
+ alarm: "알람으로 켜졌을때 화면"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10710,21 +9986,19 @@
<source>
*: "Building database... %d found (OFF to return)"
h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
- ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)"
- x5: "Building database... %d found (Long PLAY to return)"
- h10,h10_5gb: "Building database... %d found (PREV to return)"
- e200*,c200: "Building database... %d found (PREV to return)"
+ ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
+ x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
+ h10,h10_5gb,e200*,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
</source>
<dest>
- *: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([꺼짐]: 취소)"
- h100,h120,h300: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([정지]: 취소)"
- ipod*: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([재생/일시정지]: 취소)"
- x5: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([재생버튼 길게]: 취소)"
- h10,h10_5gb: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([이전]: 취소)"
- e200*,c200: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([이전]: 취소)"
+ *: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([꺼짐]: 돌아가기)"
+ h100,h120,h300: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([정지]: 돌아가기)"
+ ipod*: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([이전]: 돌아가기)"
+ x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([왼쪽]: 돌아가기)"
+ h10,h10_5gb,e200*,c200,sa9200: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([이전]: 돌아가기)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "음악 DB의 요소를 찾음"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10748,17 +10022,17 @@
<source>
*: none
button_light: "Button Light Timeout"
- e200*: "Wheel Light Timeout"
+ fuze,e200*: "Wheel Light Timeout"
</source>
<dest>
*: none
button_light: "버튼 조명 시간"
- e200*: "휠버튼 조명 시간"
+ fuze,e200*: "휠 조명 시간"
</dest>
<voice>
*: none
button_light: "버튼 조명 시간"
- e200*: "휠버튼 조명 시간"
+ fuze,e200*: "휠 조명 시간"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10848,3 +10122,2060 @@
*: "이동 중입니다."
</voice>
</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_FILETYPE
+ desc: voice settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Say File Type"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "음성 파일 종류"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "음성 파일 종류"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
+ desc: spoken only, peak meter release unit
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NOT_PRESENT
+ desc: when external memory is not present
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ multivolume: "Not present"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ multivolume: "없음"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ multivolume: "없음"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USBSTACK
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ usbstack: "USB Stack"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ usbstack: "USB 스택"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ usbstack: "USB 스택"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BASS_CUTOFF
+ desc: Bass setting cut-off frequency
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ ipodvideo: "Bass Cutoff"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ ipodvideo: "중저음 컷오프 주파수"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ ipodvideo: "중저음 컷오프 주파수"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
+ desc: line selector color option
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Primary Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "주 색깔"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "주 색깔"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Line In"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "라인 인"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "라인 인"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCANNING_DISK
+ desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
+ user:
+ <source>
+ *: "Scanning disk..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "디스크 검색 중..."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "디스크 검색 중..."
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BLANK
+ desc: keyboard
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "비어있음"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
+ desc: in settings, for recording peak meter
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Clip Counter"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "클립 카운터"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "클립 카운터"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALBUMART
+ desc: Display the expected AA size
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ albumart: "Album Art:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ albumart: "앨범재킷:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ albumart: "앨범재킷:"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_ALL
+ desc: deprecated
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GAIN
+ desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "게인"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "게인"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono Left + Right"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording_swcodec: "모노 (좌 + 우)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording_swcodec: "좌 우 합한 모노"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_NO_INFO
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "<No Info>"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "<정보 없음>"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
+ desc: touchpad sensitivity setting
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ gigabeatf: "터치패드 감도"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ gigabeatf: "터치패드 감도"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ headphone_detection: "이어폰/헤드폰 연결이 되어있지않으면 시작할때 이어서 자동재생하지 않음"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ headphone_detection: "이어폰/헤드폰 연결이 되어있지않으면 시작할때 이어서 자동재생하지 않음"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
+ desc: bookmark context menu, resume this bookmark
+ user:
+ <source>
+ *: "Resume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "이어서 재생"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "이어서 재생"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
+ desc: Setting for spontaneous battery level announcement
+ user:
+ <source>
+ *: "Announce Battery Level"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "배터리 레밸 표시"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "배터리 레밸 표시"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SETTINGS_PARTITION
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
+ desc: line selector color menu title
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Line Selector Colours"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "라인 선택기 색깔"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "라인 선택기 색깔"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_TIME
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Set Time/Date"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "시간/날짜 설정"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "시간과 날짜 설정"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FAST
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Fast"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "빠름"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "빠름"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EMPTY_LIST
+ desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "빈 목록"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
+ desc: list acceleration speed
+ user:
+ <source>
+ *: "List Acceleration Speed"
+ scrollwheel: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "목록 가속 속도"
+ scrollwheel: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "목록 가속 속도"
+ scrollwheel: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
+ desc: bookmark selection list context menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Bookmark Actions"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "북마크 행동"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "북마크 행동"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NORMAL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Normal"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "노멀"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "노멀"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SKIP_LENGTH
+ desc: playback settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Skip Length"
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_AM
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "A M"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BUFFER_STAT
+ desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
+ user:
+ <source>
+ *: "Buffer:"
+ player: "Buf:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "버퍼:"
+ player: "버퍼:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "버퍼 크기"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LEFT_QS_ITEM
+ desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ quickscreen: "왼쪽 퀵스크린 아이템으로 지정"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ quickscreen: "왼쪽 퀵스크린 아이템으로 지정"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_SETTING
+ desc: used in the settings context menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Reset Setting"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "세팅 초기화"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "세팅 초기화"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USBSTACK_HOST
+ desc: in usbstack settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ usbstack: "Host"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ usbstack: "호스트"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ usbstack: "호스트"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOTTOM
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_SLASH
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "slash"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause and Resume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ headphone_detection: "정지 / 이어 재생"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ headphone_detection: "정지와 이어재생"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
+ desc:
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Can't write to recording directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "녹음 디렉토리에 기록할 수 없습니다."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "녹음 디렉토리에 기록할 수 없습니다."
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Channel Configuration"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "채널 설정"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "채널 설정"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
+ desc: Generic string to use to confirm
+ user:
+ <source>
+ *: "PLAY = Yes"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
+ ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
+ player: "(PLAY/STOP)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[재생] = 예"
+ h100,h120,h300: "[네비] = 예"
+ ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "[선택] = 예"
+ player: "(재생/정지)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TIME_SET_BUTTON
+ desc: used in set_time()
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "ON = Set"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Set"
+ ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "[켬] = 설정"
+ h100,h120,h300: "[네비] = 설정"
+ ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "[선택] = 설정"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
+ desc: Generic string to use to cancel
+ user:
+ <source>
+ *: "Any Other = No"
+ player: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "다른 버튼 = 아니오"
+ player: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ player: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGIN_DEMOS
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Demos"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "데모"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "데모"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
+ desc: "<Random>" entry in tag browser
+ user:
+ <source>
+ *: "<Random>"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "<무작위>"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "무작위"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_FILE_TALK
+ desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
+ user:
+ <source>
+ *: "Use File .talk Clips"
+ </source>
+ <dest>
+ *: ".talk Clip 파일을 사용"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "talk Clip 파일을 사용"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
+ desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ quickscreen: "아래 퀵스크린 아이템으로 설정"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ quickscreen: "아래 퀵스크린 아이템으로 설정"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
+ desc: line selector text color option
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Text Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "문자 색깔"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "문자 색깔"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_THEME_MENU
+ desc: in the settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Theme Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "테마 설정"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "테마 설정"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALL
+ desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
+ user:
+ <source>
+ *: "All"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "모두"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "모두"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
+ desc: in system settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ accessory_supply: "Accessory Power Supply"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ accessory_supply: "악세서리 전원 공급"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ accessory_supply: "악세서리 전원 공급"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_OH
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ADD_TO_FAVES
+ desc:
+ user:
+ <source>
+ *: "Add to Shortcuts"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "즐겨찾기에 추가"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "즐겨찾기에 추가"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PRESET
+ desc: in button bar and radio screen / menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Preset"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "프리셋"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "프리셋"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USBSTACK_MODE
+ desc: in usbstack settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ usbstack: "USB Stack Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ usbstack: "USB 스택 모드"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ usbstack: "USB 스택 모드"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGIN_GAMES
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Games"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "게임"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "게임"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_END_PLAYLIST
+ desc: when playlist has finished
+ user:
+ <source>
+ *: "End of Song List"
+ player: "End of List"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "노래 목록의 마지막"
+ player: "목록의 마지막"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "노래 목록의 마지막"
+ player: "목록의 마지막"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_GAIN
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "게인"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "게인"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USBSTACK_DEVICE
+ desc: in usbstack settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ usbstack: "Device"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ usbstack: "장치"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ usbstack: "장치"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CLEAR_REC_DIR
+ desc:
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Clear Recording Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "녹음 디렉토리 비우기"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "녹음 디렉토리 비우기"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RIGHT
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_QS_ITEMS
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYLOCK_OFF
+ desc: displayed when key lock is turned off
+ user:
+ <source>
+ *: "Buttons Unlocked"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "버튼 잠김 해제"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PM
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "P M"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Stop Recording And Shutdown"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "녹음 멈추고 끄기"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "녹음 멈추고 끄기"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_MODE
+ desc: in wps F2 pressed
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Mode:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "모드:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
+ desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Split Time:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "분리 시간:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MIN_DURATION
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "for at least"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "최소한"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "최소한"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNELS
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Channels"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "채널"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "채널"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ASK
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Ask"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "묻기"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "묻기"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MODE
+ desc: in wps F2 pressed and radio screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Mode:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "모드:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
+ desc: in wps
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone Down"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ pitchscreen: "반음으로 내리기"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE_SOUND
+ desc: save a sound config file
+ user:
+ <source>
+ *: "Save Sound Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "소리 설정 저장"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "소리 설정 저장"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
+ desc: deprecated
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EDIT
+ desc: keyboard
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "편집"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
+ desc: in settings_menu.
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ headphone_detection: "이어폰/헤드폰 연결시 정지"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ headphone_detection: "이어폰이나 헤드폰 연결시 정지"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
+ desc: in usbstack settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ usbstack: "Device Driver"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ usbstack: "장치 드라이버"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ usbstack: "장치 드라이버"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STUDY_MODE
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_GROUPING
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Work]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[작업]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
+ desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ quickscreen: "오른쪽 퀵스크린 아이템으로 지정"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ quickscreen: "오른쪽 퀵스크린 아이템으로 지정"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STUDY_HOP_STEP
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VERY_SLOW
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Very slow"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "매우 느림"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "매우 느림"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYCLICK
+ desc: in keyclick settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Keyclick"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "키클릭"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "키클릭"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_CLIPCOUNT
+ desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "CLIP:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "클립:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GAIN_RIGHT
+ desc: in the recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Gain R"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "게인 R"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "오른쪽 게인"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_FILENAME
+ desc: Filename header in recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Filename:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "파일명:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ headphone_detection: "Duration to Rewind"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ headphone_detection: "되감기 시간"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ headphone_detection: "되감기 시간"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
+ desc: in wps
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone Up"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ pitchscreen: "반음 올림"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
+ desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "인덱스"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLOW
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Slow"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "느리게"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "느리게"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "바 (그라디언트 색깔)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "바 (그라디언트 색깔)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GAIN_LEFT
+ desc: in the recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Gain L"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "게인 L"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "왼쪽 게인"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_DISCNUM
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Discnum]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[디스크 번호]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Show Filename Extensions"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "파일 확장자 표시"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "파일 확장자 표시"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_QUICKSCREEN
+ desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "퀵스크린"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VERY_FAST
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Very fast"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "매우 빠름"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "매우 빠름"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "바 (고정 색깔)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "바 (고정 색깔)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
+ desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
+ user:
+ <source>
+ *: "<Don't Resume>"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "<이어서 재생하지 않음>"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "이어서 재생하지 않음"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
+ desc: bookmark context menu, delete this bookmark
+ user:
+ <source>
+ *: "Delete"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "지우기"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "지우기"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_OCLOCK
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
+ desc: bookmark selection list title
+ user:
+ <source>
+ *: "Select Bookmark"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "북마크 선택"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "북마크 선택"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGIN_APPS
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Applications"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "어플리케이션"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "어플리케이션"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
+ desc: Delay before list starts accelerating
+ user:
+ <source>
+ *: "List Acceleration Start Delay"
+ scrollwheel: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "목록 가속 시작 지연시간"
+ scrollwheel: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "목록 가속 시작 지연시간"
+ scrollwheel: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_DIR_TALK
+ desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
+ user:
+ <source>
+ *: "Use Directory .talk Clips"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "디렉토리 .talk Clip 사용"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "디렉토리 talk Clip 사용"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_CUESHEET
+ desc:
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
+ desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
+ user:
+ <source>
+ *: ", Shuffle"
+ </source>
+ <dest>
+ *: ", 무작위"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_COLORS_MENU
+ desc: colours menu under theme settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Colours"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "색깔"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "색깔"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_INVALID
+ desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
+ user:
+ <source>
+ *: "<Invalid Bookmark>"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "<잘못된 북마크>"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "잘못된 북마크"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SEARCH_RESULTS
+ desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
+ user:
+ <source>
+ *: "Search Results"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "검색 결과"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "검색 결과"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
+ desc: automatic gain control in record settings and screen
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ agc: "AGC"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ agc: "AGC"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ agc: "자동 게인 조작"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
+ desc: line selector color option
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Secondary Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "두번째 색깔"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "두번째 색깔"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TREBLE_CUTOFF
+ desc: Treble setting cut-off frequency
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ ipodvideo: "Treble Cutoff"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ ipodvideo: "고음역 컷오프 주파수"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ ipodvideo: "고음역 컷오프 주파수"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording_swcodec: "모노 모드"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording_swcodec: "모노 모드"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Channels"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "채널"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "채널"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLISTS
+ desc: in the main menu and file view setting
+ user:
+ <source>
+ *: "Playlists"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "재생 목록"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "재생 목록"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Only When Viewing All Types"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "모든 종류 볼때만 보여주기"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "모든 종류 볼때만 보여주기"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_UNKNOWN_TYPES
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Only Unknown Types"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "알려지지 않은 종류만"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "알려지지 않은 종류만"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Central European (CP1250)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_UNKNOWN
+ desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
+ user:
+ <source>
+ *: "Unknown"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "모름"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "모름"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYLOCK_ON
+ desc: displayed when key lock is on
+ user:
+ <source>
+ *: "Buttons Locked"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "버튼 잠김"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
+ desc: in record settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ agc: "AGC clip time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ agc: "AGC 클립 시간"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ agc: "AGC 클립 시간"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LEFT
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SKIP_TRACK
+ desc: skip length setting entry 0
+ user:
+ <source>
+ *: "Skip Track"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "트랙 건너뛰기"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "트랙 건너뛰기"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_OK
+ desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SETTINGS
+ desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
+ user:
+ <source>
+ *: "Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "설정"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "설정"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
+ desc: in keyclick settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Keyclick Repeats"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "반복 키클릭"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "반복 키클릭"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CANCEL
+ desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
+ user:
+ <source>
+ *: "Cancelled"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "취소됨"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "취소됨"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_OF
+ desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "분의"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_ASK
+ desc: confirm to reset settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Are You Sure?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "정말입니까?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "정말입니까?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HIGH
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ gigabeatf: "High"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ gigabeatf: "높음"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ gigabeatf: "높음"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_AS_REC_DIR
+ desc: used in the onplay menu to set a recording dir
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Set As Recording Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "녹음 디렉토리로 설정"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "녹음 디렉토리로 설정"
+ </voice>
+</phrase>
diff --git a/docs/CREDITS b/docs/CREDITS
index 0b37b922ce..33606c6f1d 100644
--- a/docs/CREDITS
+++ b/docs/CREDITS
@@ -441,6 +441,7 @@ Rui Araújo
Brian Cloutier
Olivier Barbut
Yoshihisa Uchida
+Sanggon Lee
The libmad team