summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSolomon Peachy <pizza@shaftnet.org>2024-07-18 08:44:14 -0400
committerSolomon Peachy <pizza@shaftnet.org>2024-07-18 08:46:19 -0400
commitbb563da87a04798711ea5d33398c7c839569ddb0 (patch)
treefc19606fd92e88a0188380c4ca46d366994880aa
parentc3b83c0a5c49661c9a993b8f4ded2b80ca658c08 (diff)
downloadrockbox-bb563da87a.tar.gz
rockbox-bb563da87a.zip
FS#13442: Updated Chinese-Simplified translation (王吉 / Medu Hedan)
Change-Id: Ib9490b9f4970adc0695d8bce9476b9719e76d3ea
-rw-r--r--apps/lang/chinese-simp.lang5051
-rw-r--r--docs/CREDITS1
2 files changed, 4644 insertions, 408 deletions
diff --git a/apps/lang/chinese-simp.lang b/apps/lang/chinese-simp.lang
index 54440c54b6..da45e1224d 100644
--- a/apps/lang/chinese-simp.lang
+++ b/apps/lang/chinese-simp.lang
@@ -21,6 +21,7 @@
# - Harry Tu
# - Jun Gu
# - Purling Nayuki
+# - 王吉 (Medu Hedan)
#------
<phrase>
id: LANG_LIST_SEPARATOR
@@ -338,7 +339,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CHANNEL_STEREO
- desc: in sound_settings
+ desc: in sound_settings and radio screen
user: core
<source>
*: "Stereo"
@@ -352,7 +353,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CHANNEL_MONO
- desc: in sound_settings
+ desc: in sound_settings and radio screen
user: core
<source>
*: "Mono"
@@ -732,20 +733,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: "Edit mode: %s"
- </source>
- <dest>
- *: "编辑:%s"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
desc: in the equalizer settings menu
user: core
@@ -756,7 +743,7 @@
*: "%dHz频段增益"
</dest>
<voice>
- *: "%d赫兹频段增益"
+ *: "赫兹频段增益"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1244,7 +1231,7 @@
*: "后台更新中..."
</dest>
<voice>
- *: "后台更新中..."
+ *: "后台更新中"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2155,23 +2142,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_RECORD_DIRECTORY
- desc: in recording settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Directory"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "目录"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "目录"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_RECORD_TRIGGER
desc: in recording settings_menu
user: core
@@ -3105,7 +3075,7 @@
*: "Linear (%)"
</source>
<dest>
- *: "线性(%)坐标"
+ *: "线性 (%)"
</dest>
<voice>
*: "线性坐标"
@@ -3177,14 +3147,17 @@
<source>
*: none
battery_types: "Alkaline"
+ xduoox3: "Newer (2000 mAh)"
</source>
<dest>
*: none
battery_types: "碱性"
+ xduoox3: "新电池 (2000 mAh)"
</dest>
<voice>
*: none
battery_types: "碱性"
+ xduoox3: "新电池"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3194,14 +3167,17 @@
<source>
*: none
battery_types: "NiMH"
+ xduoox3: "Older (1500 mAh)"
</source>
<dest>
*: none
battery_types: "锂镁氢"
+ xduoox3: "旧电池 (1500 mAh)"
</dest>
<voice>
*: none
battery_types: "锂镁氢"
+ xduoox3: "旧电池"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3595,62 +3571,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_INSERT
- desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
- user: core
- <source>
- *: "Insert"
- </source>
- <dest>
- *: "插入"
- </dest>
- <voice>
- *: "插入"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INSERT_FIRST
- desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
- user: core
- <source>
- *: "Insert Next"
- </source>
- <dest>
- *: "插入为下一个"
- </dest>
- <voice>
- *: "插入为下一个"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INSERT_LAST
- desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
- user: core
- <source>
- *: "Insert Last"
- </source>
- <dest>
- *: "插入到最后"
- </dest>
- <voice>
- *: "插入到最后"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INSERT_SHUFFLED
- desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
- user: core
- <source>
- *: "Insert Shuffled"
- </source>
- <dest>
- *: "乱序插入"
- </dest>
- <voice>
- *: "乱序插入"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_QUEUE
desc: The verb/action Queue
user: core
@@ -3731,7 +3651,7 @@
*: "搜索中...已找到%d个(%s)"
</dest>
<voice>
- *: "搜索中...已找到%d个(%s)"
+ *: "搜索中"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3794,23 +3714,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
- desc: in info display, shows that trickle charge is running
- user: core
- <source>
- *: none
- charging: "Battery: Trickle Chg"
- </source>
- <dest>
- *: none
- charging: "电池:恒压涓流充电"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- charging: "电池 恒压涓流充电"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_BATTERY_TIME
desc: battery level in % and estimated time remaining
user: core
@@ -3865,12 +3768,12 @@
</source>
<dest>
*: "内部:"
- hibylinux: "mSD:"
- xduoox3: "mSD1:"
+ hibylinux: "~mSD:"
+ xduoox3: "~mSD1:"
</dest>
<voice>
*: "内部大小为"
- hibylinux: "micro S D"
+ hibylinux: "~micro S D"
xduoox3: "mSD卡1"
</voice>
</phrase>
@@ -3880,18 +3783,21 @@
user: core
<source>
*: none
- multivolume: "HD1"
+ hibylinux: "USB:"
+ multivolume: "HD1:"
sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mSD:"
xduoox3: "mSD2:"
</source>
<dest>
*: none
+ hibylinux: "~USB:"
multivolume: "磁盘1"
- sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mSD:"
- xduoox3: "mSD2:"
+ sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "~mSD:"
+ xduoox3: "~mSD2:"
</dest>
<voice>
*: none
+ hibylinux: "~U S B"
multivolume: "磁盘1"
sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mSD卡"
xduoox3: "mSD卡2"
@@ -4039,6 +3945,7 @@
<dest>
*: none
gigabeatfx: "POWER:取消"
+ mrobe500: "电源:取消"
gigabeats,sansafuzeplus: "BACK:取消"
gogearsa9200: "LEFT:取消"
iaudiom5,iaudiox5: "RECORD:取消"
@@ -4046,14 +3953,13 @@
iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV:取消"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP:取消"
mrobe100: "DISPLAY:取消"
- mrobe500: "电源:取消"
rtc: "OFF:取消"
samsungyh*: "REW:取消"
vibe500: "CANCEL:取消"
</dest>
<voice>
- *: ""
- gigabeat*,gogearsa9200,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh100,iriverh10_5gb,iriverh120,iriverh300,mrobe100,samsungyh*,sansac200*,sansae200*: ""
+ *: none
+ gogearsa9200,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,iriverh100,iriverh120,iriverh300,mrobe100,rtc,samsungyh*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4184,23 +4090,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_DB_INF
- desc: -inf db for values below measurement
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "-inf"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "负无穷大"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "负无穷大"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_ALARM_MOD_TIME
desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
user: core
@@ -4231,24 +4120,7 @@
</dest>
<voice>
*: none
- alarm: "离闹钟响起还有%d:%02d"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
- desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
- user: core
- <source>
- *: none
- alarm: "Alarm Set"
- </source>
- <dest>
- *: none
- alarm: "已设置闹铃"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- alarm: "闹铃已设"
+ alarm: "离闹钟响起还有"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4269,35 +4141,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
- desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
- user: core
- <source>
- *: none
- alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
- gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
- ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
- iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
- mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel"
- sansafuzeplus: "SELECT=Set BACK=Cancel"
- vibe500: "OK=Set C=Cancel"
- </source>
- <dest>
- *: none
- alarm: "PLAY=设置 OFF=取消"
- gigabeats: "SELECT=设置 POWER=取消"
- ipod*: "SELECT=设置 MENU=取消"
- iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=设置 PREV=取消"
- mpiohd300: "ENTER=设置 MENU=取消"
- sansafuzeplus: "SELECT=设置 BACK=取消"
- vibe500: "OK=设置 C=取消"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- alarm,ipod*: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
user: core
@@ -4534,20 +4377,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Album Gain"
- </source>
- <dest>
- *: "专辑增益"
- </dest>
- <voice>
- *: "专辑增益"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_ID3_PATH
desc: in tag viewer
user: core
@@ -5556,7 +5385,7 @@
*: "."
</source>
<dest>
- *: "."
+ *: "~."
</dest>
<voice>
*: "点"
@@ -6150,7 +5979,7 @@
*: "插入了%d首曲目(%s)"
</dest>
<voice>
- *: "插入了%d首曲目%s"
+ *: "插入了曲目"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -6164,7 +5993,7 @@
*: "列入了%d首曲目(%s)"
</dest>
<voice>
- *: "列入了%d首曲目%s"
+ *: "列入了曲目"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -6178,7 +6007,7 @@
*: "保存了%d首曲目(%s)"
</dest>
<voice>
- *: "保存了%d首曲目%s"
+ *: "保存了曲目"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -6224,20 +6053,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
- desc: Playlist error
- user: core
- <source>
- *: "Error updating playlist control file"
- </source>
- <dest>
- *: "更新播放列表控制文件错误"
- </dest>
- <voice>
- *: "更新播放列表控制文件错误"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
desc: Playlist error
user: core
@@ -6614,12 +6429,11 @@
<dest>
*: "按OFF键取消"
gigabeatfx: "按POWER键取消"
- gigabeats: "按BACK键取消"
+ gigabeats,sansafuzeplus: "按BACK键取消"
iaudiom5,iaudiox5: "长按PLAY键取消"
ipod*: "按PLAY/PAUSE键取消"
iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,vibe500: "按PREV键取消"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "按STOP键取消"
- sansafuzeplus: "按BACK键取消"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -7616,8 +7430,7 @@
<source>
*: "PLAY = Yes"
cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
- creativezen*: "SELECT = Yes"
- gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
+ creativezen*,gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
vibe500: "OK = Yes"
@@ -7660,7 +7473,7 @@
</dest>
<voice>
*: none
- gigabeat*,gogearsa9200,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh100,iriverh10_5gb,iriverh120,iriverh300,mrobe100,samsungyh*,sansac200*,sansae200*: ""
+ gigabeat*,gogearsa9200,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh100,iriverh10_5gb,iriverh120,iriverh300,mrobe100,rtc,samsungyh*,sansac200*,sansae200*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8174,20 +7987,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_REPLACE
- desc: deprecated
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_CATALOG
desc: in main menu and onplay menu
user: core
@@ -8447,20 +8246,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_CATALOG_ADD_TO
- desc: in onplay playlist catalogue submenu
- user: core
- <source>
- *: "Add to Playlist"
- </source>
- <dest>
- *: "添加到播放列表"
- </dest>
- <voice>
- *: "添加到播放列表"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
desc: in settings_menu
user: core
@@ -8530,7 +8315,7 @@
*: "读取中...已读取%d%%(%s)"
</dest>
<voice>
- *: "读取中...已读取%d%%(%s)"
+ *: "读取中"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8596,20 +8381,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
- desc: bookmark context menu, delete this bookmark
- user: core
- <source>
- *: "Delete"
- </source>
- <dest>
- *: "删除"
- </dest>
- <voice>
- *: "删除"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_FM_JAPAN
desc: fm region japan
user: core
@@ -8742,20 +8513,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_CATALOG_VIEW
- desc: in onplay playlist catalogue submenu
- user: core
- <source>
- *: "View Catalogue"
- </source>
- <dest>
- *: "查看所有播放列表"
- </dest>
- <voice>
- *: "查看所有播放列表"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: VOICE_EXT_CUESHEET
desc:
user: core
@@ -8934,10 +8691,10 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_AUDIOSCROBBLER
- desc: "Last.fm Log" in the playback menu
+ desc: "Last.fm Logger" in Plugin/apps/scrobbler
user: core
<source>
- *: "Last.fm Log"
+ *: "Last.fm Logger"
</source>
<dest>
*: "Last.fm日志"
@@ -8951,15 +8708,15 @@
desc: in lcd settings
user: core
<source>
- *: none
+ *: "Backlight on Lock"
hold_button: "Backlight on Hold"
</source>
<dest>
- *: none
+ *: "背光(按键锁定时)"
hold_button: "背光(按键锁定时)"
</dest>
<voice>
- *: none
+ *: "按键锁定时的背光"
hold_button: "按键锁定时的背光"
</voice>
</phrase>
@@ -9002,7 +8759,7 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "of"
+ *: "共"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9030,7 +8787,7 @@
*: "%s不存在"
</dest>
<voice>
- *: "%s不存在"
+ *: "目录不存在"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9079,23 +8836,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SET_AS_REC_DIR
- desc: used in the onplay menu to set a recording dir
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Set As Recording Directory"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "设为录音目录"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "设为录音目录"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_FM_MENU
desc: fm menu title
user: core
@@ -10322,20 +10062,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
- desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
- user: core
- <source>
- *: "Scroll Bar Position"
- </source>
- <dest>
- *: "滚动栏位置"
- </dest>
- <voice>
- *: "滚动栏位置"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
user: core
@@ -10366,7 +10092,7 @@
</dest>
<voice>
*: none
- remote: "remote statusbar skin"
+ remote: "控制器状态栏皮肤"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10398,20 +10124,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
- desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
- user: core
- <source>
- *: "Insert Last Shuffled"
- </source>
- <dest>
- *: "随机插入到播放列表最后"
- </dest>
- <voice>
- *: "随机插入到播放列表的最后位置"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
desc: in sound settings
user: core
@@ -10511,11 +10223,11 @@
</source>
<dest>
*: none
- pitchscreen: "Rate"
+ pitchscreen: "速率"
</dest>
<voice>
*: none
- pitchscreen: "Rate"
+ pitchscreen: "速率"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10574,10 +10286,10 @@
*: "Right"
</source>
<dest>
- *: "Right"
+ *: "右面"
</dest>
<voice>
- *: "Right"
+ *: "右面"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10590,11 +10302,11 @@
</source>
<dest>
*: none
- pitchscreen: "Semitone"
+ pitchscreen: "半音"
</dest>
<voice>
*: none
- pitchscreen: "Semitone"
+ pitchscreen: "半音"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10624,11 +10336,11 @@
</source>
<dest>
*: none
- pitchscreen: "Limit"
+ pitchscreen: "限制"
</dest>
<voice>
*: none
- pitchscreen: "Limit"
+ pitchscreen: "限制"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10776,20 +10488,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
- desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
- user: core
- <source>
- *: "Custom"
- </source>
- <dest>
- *: "自定义"
- </dest>
- <voice>
- *: "自定义"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
user: core
@@ -10811,10 +10509,10 @@
*: "Skip to Outro"
</source>
<dest>
- *: "Skip to Outro"
+ *: "跳转至尾声"
</dest>
<voice>
- *: "Skip to Outro"
+ *: "跳转至尾声"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10898,10 +10596,10 @@
*: "Left"
</source>
<dest>
- *: "Left"
+ *: "左面"
</dest>
<voice>
- *: "Left"
+ *: "左面"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -11002,10 +10700,10 @@
*: "of"
</source>
<dest>
- *: "of"
+ *: "~of"
</dest>
<voice>
- *: "of"
+ *: "共"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -11107,7 +10805,7 @@
</dest>
<voice>
*: none
- gigabeats,samsungypr1: "频段 %d 增益"
+ gigabeats,samsungypr1: "频段增益"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -11279,10 +10977,10 @@
*: "Composer"
</source>
<dest>
- *: "Composer"
+ *: "曲师"
</dest>
<voice>
- *: "Composer"
+ *: "曲师"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -11299,7 +10997,7 @@
</dest>
<voice>
*: none
- gigabeats,samsungypr1: "频段 %d 的频率"
+ gigabeats,samsungypr1: "频率"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -11316,7 +11014,7 @@
</dest>
<voice>
*: none
- gigabeats,samsungypr1: "频段 %d 的宽度"
+ gigabeats,samsungypr1: "宽度"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -11361,7 +11059,7 @@
*: "PictureFlow"
</source>
<dest>
- *: "PictureFlow"
+ *: "~PictureFlow"
</dest>
<voice>
*: "运行picture flow"
@@ -11554,20 +11252,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SET_AS_START_DIR
- desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir
- user: core
- <source>
- *: "Start File Browser Here"
- </source>
- <dest>
- *: "设置为文件浏览起始目录"
- </dest>
- <voice>
- *: "设置本文件夹为文件浏览起始目录"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_PAUSE_REWIND
desc: Seconds to rewind when rewind on pause is enabled.
user: core
@@ -11706,20 +11390,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SET_AS_PLAYLISTCAT_DIR
- desc: used in the onplay menu to set a playlist catalogue dir
- user: core
- <source>
- *: "Set As Playlist Catalogue Directory"
- </source>
- <dest>
- *: "设置为播放列表目录位置"
- </dest>
- <voice>
- *: "设置为播放列表目录位置"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_CODEPAGE_WESTERN_EUROPEAN
desc: in codepage setting menu
user: core
@@ -11765,20 +11435,6 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_AUTOMATIC
- desc: generic automatic
- user: core
- <source>
- *: "Automatic"
- </source>
- <dest>
- *: "自动"
- </dest>
- <voice>
- *: "自动"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_CROSSFEED_CUSTOM
desc: in sound settings
user: core
@@ -12092,10 +11748,10 @@
*: "SIDE ONLY"
</source>
<dest>
- *: "SIDE ONLY"
+ *: "单侧模式"
</dest>
<voice>
- *: "SIDE ONLY"
+ *: "单侧模式"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -12185,3 +11841,4582 @@
*: "ADB调试"
</voice>
</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SINGLE_MODE
+ desc: single mode
+ user: core
+ <source>
+ *: "Single Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "单曲模式"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "单曲模式"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Edit mode: %s %s"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "~Edit mode: %s %s"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Cutoff"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "~Cutoff"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "~Cutoff Frequency"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_GAIN
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "~Gain"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "~Gain"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TALK_MIXER_LEVEL
+ desc: Relative volume of voice prompts
+ user: core
+ <source>
+ *: "Voice prompt volume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "语音提示音量"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "语音提示音量"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DEADZONE
+ desc: touchpad deadzone setting
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ sansafuzeplus: "Touchpad Dead Zone"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ sansafuzeplus: "触摸板死区"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ sansafuzeplus: "触摸板死区"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_SHORT_SHARP
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ filter_roll_off: "Short Sharp"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ filter_roll_off: "Short Sharp"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ filter_roll_off: "Short Sharp"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_SHORT_SLOW
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ filter_roll_off: "Short Slow"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ filter_roll_off: "Short Slow"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ filter_roll_off: "Short Slow"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_SUPER_SLOW
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ filter_roll_off: "Super Slow"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ filter_roll_off: "Super Slow"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ filter_roll_off: "Super Slow"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_SHORT
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ es9018: "Short"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ es9018: "Short"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ es9018: "Short"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_BYPASS
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ es9018: "Bypass"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ es9018: "Bypass"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ es9018: "Bypass"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_LINEAR_FAST
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ es9218: "Linear Fast"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ es9218: "Linear Fast"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ es9218: "Linear Fast"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_LINEAR_SLOW
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ es9218: "Linear Slow"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ es9218: "Linear Slow"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ es9218: "Linear Slow"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_MINIMUM_FAST
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ es9218: "Minimum Fast"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ es9218: "Minimum Fast"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ es9218: "Minimum Fast"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_MINIMUM_SLOW
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ es9218: "Minimum Slow"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ es9218: "Minimum Slow"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ es9218: "Minimum Slow"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_APODIZING_1
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ es9218: "Apodizing type 1"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ es9218: "Apodizing type 1"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ es9218: "Apodizing type 1"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_APODIZING_2
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ es9218: "Apodizing type 2"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ es9218: "Apodizing type 2"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ es9218: "Apodizing type 2"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_HYBRID_FAST
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ es9218: "Hybrid Fast"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ es9218: "Hybrid Fast"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ es9218: "Hybrid Fast"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_BRICK_WALL
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ es9218: "Brick Wall"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ es9218: "Brick Wall"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ es9218: "Brick Wall"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DAC_POWER_MODE
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ dac_power_mode: "DAC power mode"
+ es9218: "DAC output level"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ dac_power_mode: "DAC电源模式"
+ es9218: "DAC输出等级"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ dac_power_mode: "DAC电源模式"
+ es9218: "DAC输出等级"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DAC_POWER_HIGH
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ dac_power_mode: "High performance"
+ es9218: "High Gain (2 Vrms)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ dac_power_mode: "高品质"
+ es9218: "高增益 (2 Vrms)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ dac_power_mode: "高品质"
+ es9218: "高增益"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DAC_POWER_LOW
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ dac_power_mode: "Save battery"
+ es9218: "Low Gain (1 Vrms)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ dac_power_mode: "省电"
+ es9218: "低增益 (1 Vrms)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ dac_power_mode: "省电"
+ es9218: "低增益 (1 Vrms)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_Q
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Q"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "~Q"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "~Q"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ACTION_ENABLED
+ desc: Selective Actions
+ user: core
+ <source>
+ *: "Enabled"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "启用"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "启用"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ACTION_PLAY
+ desc: Selective Actions
+ user: core
+ <source>
+ *: "Exempt Play"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "播放时豁免"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "播放时豁免"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ACTION_SEEK
+ desc: Selective Actions
+ user: core
+ <source>
+ *: "Exempt Seek"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "快进/快退时豁免"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "快进快退时豁免"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ACTION_SKIP
+ desc: Selective Actions
+ user: core
+ <source>
+ *: "Exempt Skip"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "曲目跳过时豁免"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "曲目跳过时豁免"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT_SELECTIVE
+ desc: Backlight behaviour setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "Backlight Exemptions"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "背光豁免(省电用)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "背光豁免"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ACTION_DISABLE_EXT_POWER
+ desc: Backlight behaviour setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "Disable on External Power"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "外接电源时禁用"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "外接电源时禁用"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ACTION_DISABLE_UNMAPPED
+ desc: Backlight behaviour setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "Disable Unmapped Keys"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "禁用未定位的键"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "禁用未定位的键"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SOFTLOCK_SELECTIVE
+ desc: Softlock behaviour setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "Advanced Key Lock"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "高级按键锁"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "高级按键锁"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ACTION_AUTOLOCK_ON
+ desc: Softlock behaviour setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "Autolock On"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "自动锁定启用"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "自动锁定启用"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ACTION_AUTOLOCK_OFF
+ desc: Softlock behaviour setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "Autolock Off"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "自动锁定禁用"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "自动锁定禁用"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ACTION_DISABLE_NOTIFY
+ desc: Softlock behaviour setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "Disable Locked Reminders"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "禁用已锁定的提醒器"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "禁用已锁定的提醒器"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ACTION_DISABLE_TOUCH
+ desc: Softlock behaviour setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "Disable Touch"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "禁用触控"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "禁用触控"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KIBIBYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user: core
+ <source>
+ *: "KiB"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "KB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "K B"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MEBIBYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user: core
+ <source>
+ *: "MiB"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "MB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "M B"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GIBIBYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user: core
+ <source>
+ *: "GiB"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "GB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "G B"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_ONE_PER_PLAYLIST
+ desc: Save only one bookmark for a playlist in recent bookmarks
+ user: core
+ <source>
+ *: "One per playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "每个播放列表一个"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "每个播放列表一个"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_ONE_PER_TRACK
+ desc: Save only one bookmark for a combination (playlist,track) in recent bookmarks
+ user: core
+ <source>
+ *: "One per track"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "每个曲目一个"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "每个曲目一个"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_TRACK_TO_MOVE
+ desc: playlist viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "要移动的曲目"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_QUEUED
+ desc: playlist viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "已列队"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BAD_TRACK
+ desc: playlist viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "损坏曲目"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_MOVING_TRACK
+ desc: playlist viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "移动曲目"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYTIME_ELAPSED
+ desc: playing time screen
+ user: core
+ <source>
+ *: "Playlist elapsed:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "播放列表已播放:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "播放列表已播放"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYTIME_TRK_ELAPSED
+ desc: playing time screen
+ user: core
+ <source>
+ *: "Track elapsed:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "曲目已播放:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "曲目已播放"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYTIME_REMAINING
+ desc: playing time screen
+ user: core
+ <source>
+ *: "Playlist remaining:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "播放列表剩余:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "播放列表剩余"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYTIME_TRK_REMAINING
+ desc: playing time screen
+ user: core
+ <source>
+ *: "Track remaining:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "曲目剩余:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "曲目剩余"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYTIME_TRACK
+ desc: playing time screen
+ user: core
+ <source>
+ *: "Track:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "曲目:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "曲目"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYTIME_STORAGE
+ desc: playing time screen
+ user: core
+ <source>
+ *: "Storage (Done / Remaining):"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "存储 (完成 / 剩余):"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "存储"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PLAYTIME_DONE
+ desc: playing time screen
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "完成"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYTIME_AVG_TRACK_SIZE
+ desc: playing time screen
+ user: core
+ <source>
+ *: "Average track size:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "平均曲目大小:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "平均曲目大小"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYTIME_AVG_BITRATE
+ desc: playing time screen
+ user: core
+ <source>
+ *: "Average bitrate:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "平均比特率:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "平均比特率"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYTIME_ERROR
+ desc: playing time screen
+ user: core
+ <source>
+ *: "Error while gathering info"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "收集信息时出错"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "收集信息时出错"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYING_TIME
+ desc: onplay menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Playing time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "播放时间"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "播放时间"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE_DELAY
+ desc: Displayed for setting car adapter mode delay
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ charging: "Delay Before Resume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ charging: "恢复播放前延迟"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ charging: "恢复播放前延迟"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PITCH_ABSOLUTE_MODE
+ desc: spoken only
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ pitchscreen: "绝对模式"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PITCH_SEMITONE_MODE
+ desc: spoken only
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ pitchscreen: "半音模式"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PITCH_TIMESTRETCH_MODE
+ desc: spoken only
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ pitchscreen: "时间拉伸"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_CONTROL
+ desc: Item for menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Remote Control"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "远程控制"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "远程控制"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NO_REM_CONTROL
+ desc: Item for menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "No Rem. Control"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "没有远程控制"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "没有远程控制"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_OUT_OF_CONTROL
+ desc: Item for menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Out of Control"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "失控"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "失控"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_2_KEY_CONTROL
+ desc: Item for menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "2 Key Control"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "双键控制"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "双键控制"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_4_KEY_CONTROL
+ desc: Item for menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "4 Key Control"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "四键控制"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "四键控制"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAY_WORMLET
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Play Wormlet!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "播放蠕虫!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "播放蠕虫"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NUMBER_OF_WORMS
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Number of Worms"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "蠕虫数量"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "蠕虫数量"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WORM_GROWTH_PER_FOOD
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Worm Growth Per Food"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "每个食物的蠕虫增长速度"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "每个食物的蠕虫增长速度"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WORM_SPEED
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Worm Speed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "蠕虫速度"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "蠕虫速度"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ARGHS_PER_FOOD
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Arghs Per Food"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "每份食物的 Arghs"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "每份食物的 Arghs"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ARGH_SIZE
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Argh Size"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Argh大小"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "大小"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FOOD_SIZE
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Food Size"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "食物大小"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "食物大小"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NUMBER_OF_PLAYERS
+ desc: For game menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Number of Players"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "玩家数量"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "玩家数量"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CONTROL_STYLE
+ desc: In various menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Control Style"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "控制风格"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "控制风格"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REVERT_TO_DEFAULT_SETTINGS
+ desc: In various menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Revert to Default Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "恢复默认设置"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "恢复默认设置"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MENU_QUIT
+ desc: in various menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Quit"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "退出"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "退出"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MENU_DISPLAY_OPTIONS
+ desc: in various menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Display Options"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "显示选项"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "显示选项"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PREVTRACK
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Previous Track"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "上一曲"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "上一曲"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYPAUSE
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Pause / Play"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "暂停/播放"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "暂停/播放"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STOP_PLAYBACK
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Stop Playback"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "停止播放"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "停止播放"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NEXTTRACK
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Next Track"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "下一曲"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "下一曲"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANGE_VOLUME
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Change Volume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "更改音量"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "更改音量"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANGE_SHUFFLE_MODE
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Shuffle Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "随机模式"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "随机模式"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANGE_REPEAT_MODE
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Change Repeat Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "重复模式"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "重复模式"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYBACK_CONTROL
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Playback Control"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "播放器控制"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "播放器控制"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_CHECKMATE
+ desc: in chessbox
+ user: core
+ <source>
+ *: "Checkmate!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "将军!!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "将军"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_ILLEGAL_MOVE
+ desc: in chessbox
+ user: core
+ <source>
+ *: "Illegal move!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "非法移动!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "非法移动"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_NEW_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "New Game"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "新游戏"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "新游戏"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_RESUME_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Resume Game"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "继续游戏"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "继续游戏"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_SAVE_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Save Game"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "保存游戏"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "保存游戏"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_RESTORE_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Restore Game"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "恢复游戏"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "恢复游戏"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_RESTART_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Restart Game"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "重新开始游戏"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "重新开始游戏"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_SELECT_OTHER_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Select Other Game"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "选择另一个游戏"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "选择另一个游戏"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_1
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: "Level 1: 60 moves / 5 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Level 1: 60 步 / 5 分钟"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Level 1: 60 步 每5 分钟"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_2
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: "Level 2: 60 moves / 15 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Level 2: 60 步 / 15 分钟"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Level 2: 60 步 每15 分钟"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_3
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: "Level 3: 60 moves / 30 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Level 3: 60 步 / 30 分钟"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Level 3: 60 步 每30 分钟"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_4
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: "Level 4: 40 moves / 30 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Level 4: 40 步 / 30 分钟"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Level 4: 40 步 每30 分钟"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_5
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: "Level 5: 40 moves / 60 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Level 5: 40 步 / 60 分钟"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Level 5: 40 步 每60 分钟"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_6
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: "Level 6: 40 moves / 120 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Level 6: 40 步 / 120 分钟"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Level 6: 40 步 每120 分钟"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_7
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: "Level 7: 40 moves / 240 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Level 7: 40 步 / 240 分钟"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Level 7: 40 步 每240 分钟"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_8
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: "Level 8: 1 move / 15 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Level 8: 1 步 / 15 分钟"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Level 8: 1 步 每15 分钟"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_9
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: "Level 9: 1 move / 60 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Level 9: 1 步 / 60 分钟"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Level 9: 1 步 每60 分钟"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_10
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: "Level 10: 1 move / 600 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Level 10: 1 步 / 600 分钟"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Level 10: 1 步 每 600 分钟"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_PGN_PARSE_ERROR
+ desc: in the chessbox game viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Error parsing game !"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "解析游戏时出错!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "解析游戏时出错!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_NO_GAMES
+ desc: in the chessbox game viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "No games found !"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "未找到游戏!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "未找到游戏!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_GAME_BEGINNING
+ desc: in the chessbox game viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "At the beginning of the game"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "游戏刚开始"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "游戏刚开始"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_GAME_END
+ desc: in the chessbox game viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "At the end of the game"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "游戏结束时"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "游戏结束时"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PLAYER
+ desc: spoken only, for announcing player's id
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "玩家"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_GNUCHESS
+ desc: spoken only, for announcing player's id
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "GNU 象棋"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_MARKED
+ desc: spoken only, for announcing chess piece marking
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "已标记"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_UNMARKED
+ desc: spoken only, for announcing chess piece unmarking
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "未标记"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_WHITE
+ desc: spoken only, for announcing chess piece color
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "白子"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BLACK
+ desc: spoken only, for announcing chess piece color
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "黑子"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHESSBOX_CHECK
+ desc: spoken only, for announcing chess moves
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "检查!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHESSBOX_CAPTURES
+ desc: spoken only, for announcing chess moves
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "吃"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHESSBOX_CASTLE
+ desc: spoken only, for announcing chess moves
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "城堡"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHESSBOX_KINGSIDE
+ desc: spoken only, for announcing chess moves
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "特大号床侧"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHESSBOX_QUEENSIDE
+ desc: spoken only, for announcing chess moves
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "皇后区"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PAWN
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "马前卒"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_KNIGHT
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Knight"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BISHOP
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Bishop"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_ROOK
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Rook"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_QUEEN
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Queen"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_KING
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "King"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_GAMES
+ desc: in chessbox
+ user: core
+ <source>
+ *: "Games"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "游戏"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_SAVING_POSITION
+ desc: in chessbox
+ user: core
+ <source>
+ *: "Saving position"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "保存位置"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "保存位置"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LOADING_POSITION
+ desc: in chessbox
+ user: core
+ <source>
+ *: "Loading position"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "加载位置"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "加载位置"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_THINKING
+ desc: in chessbox
+ user: core
+ <source>
+ *: "Thinking..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "思考中……"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "思考中"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BATTERY_BENCH_IS_ALREADY_RUNNING
+ desc: Spoken if battery bench is already running
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "电池检测已在运行中"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
+ desc: Battery bench start up message
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "请按播放键运行电池检测或者按停止键取消"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CANNOT_RESTART_PLAYBACK
+ desc: cannot restart playback splash in imageviewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Cannot restart playback"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "无法恢复播放"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "无法恢复播放"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ORDERED
+ desc: in the imageviewer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Ordered"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Ordered"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Ordered"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DIFFUSION
+ desc: in the imageviewer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Diffusion"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Diffusion"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Diffusion"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GRAYSCALE
+ desc: in the imageviewer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Grayscale"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "灰度"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "恢复"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLIDESHOW_MODE
+ desc: in the imageviewer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Toggle Slideshow Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "切换幻灯片放映模式"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "切换幻灯片放映模式"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLIDESHOW_TIME
+ desc: in the imageviewer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Slideshow Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "幻灯片放映时间"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "幻灯片放映时间"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RETURN
+ desc: in various plugin menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Return"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "返回"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "返回"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REC_DIR
+ desc: used in the info screen to show a recording dir
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Recording Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "录制目录"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "录制目录"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_VIEW_GAMES
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "View Played Games"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "查看已游玩的游戏"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "查看已游玩的游戏"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MENU_AUDIO_OPTIONS
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Audio Options"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "音频选项"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "音频选项"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MENU_RESUME_OPTIONS
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Resume Options"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "恢复选项"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "恢复选项"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MENU_PLAY_MODE
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Play Mode"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "播放模式"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "播放模式"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SINGLE
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Single"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "单曲播放"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "单曲播放"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USE_SOUND_SETTING
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Use sound setting"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "使用声音设置"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "使用声音设置"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESTART_PLAYBACK
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Play from beginning"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "从头播放"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "从头播放"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_RESUME_TIME
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Set resume time (min)"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "设置恢复时间(分钟)"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "设置恢复时间"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISPLAY_FPS
+ desc: in the mpegplayer and pictureflow settings menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Display FPS"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "显示帧率(FPS)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "显示帧率"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LIMIT_FPS
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Limit FPS"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "限制帧率"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "限制帧率"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SKIP_FRAMES
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Skip frames"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "跳帧"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "跳帧"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT_BRIGHTNESS
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Backlight brightness"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "背光亮度"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "背光亮度"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USE_COMMON_SETTING
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Use common setting"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "使用通常设定"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "使用通常设定"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TONE_CONTROLS
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Tone controls"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "音调控制"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "音调控制"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FORCE_START_MENU
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Start menu"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "显示菜单"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "显示菜单"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CONDITIONAL_START_MENU
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Start menu if not completed"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "显示菜单(如果未播完)"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "未播完时显示菜单"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTO_RESUME
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Resume automatically"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "自动恢复播放"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "自动恢复播放"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CLEAR_ALL_RESUMES
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Clear all resumes"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "清除全部恢复点"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "清除全部恢复点"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_UNAVAILABLE
+ desc: in mpegplayer settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Unavailable"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "不可用"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "不可用"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TOGGLE_ITEM
+ desc: in main_menu_config
+ user: core
+ <source>
+ *: "Toggle Item"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "切换项目"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "切换项目"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MOVE_ITEM_UP
+ desc: in main_menu_config
+ user: core
+ <source>
+ *: "Move Item Up"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "上移项目"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "上移项目"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MOVE_ITEM_DOWN
+ desc: in main_menu_config
+ user: core
+ <source>
+ *: "Move Item Down"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "下移项目"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "下移项目"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LOAD_DEFAULT_CONFIGURATION
+ desc: in main_menu_config
+ user: core
+ <source>
+ *: "Load Default Configuration"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "加载默认设定"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "加载默认设定"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE_EXIT
+ desc: in main_menu_config
+ user: core
+ <source>
+ *: "Save and Exit"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "保存并退出"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "保存并退出"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MAIN_MENU_ORDER
+ desc: main_menu_config plugin title
+ user: core
+ <source>
+ *: "Rockbox Main Menu Order"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Rockbox主屏幕菜单定制"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_PATH
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Path]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[路径]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "路径"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_FILENAME
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Filename]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[文件名]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "文件名"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_SIZE
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Size]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[大小]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "大小"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_DATE
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Date]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[日期]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "日期"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_TIME
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Time]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[时间]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "时间"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_SUBDIRS
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Subdirs]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[子目录数]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "子目录数"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_FILES
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Files]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[文件数]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "文件数"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_DIRECTORY_PROPERTIES
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "Directory properties"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "目录属性"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_FILE_PROPERTIES
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "File properties"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "文件属性"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_FAIL
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "Failed to gather information"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "收集数据失败"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "收集数据失败"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SWAP_CHANNELS
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Swap Channels"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "交换频道"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "交换频道"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PANNING_SEPARATION
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Panning Separation"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Panning Separation"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Panning Separation"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REVERBERATION
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Reverberation"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Reverberation"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Reverberation"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INTERPOLATION
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Interpolation"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Interpolation"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Interpolation"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MIKMOD_SURROUND
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Surround"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Surround"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Surround"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MIKMOD_HQMIXER
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "HQ Mixer"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "HQ Mixer"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "High Quality Mixer"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MIKMOD_SAMPLERATE
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Sample Rate"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Sample Rate"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Sample Rate"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CPU_BOOST
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "CPU Boost"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "CPU Boost"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "CPU Boost"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SPACING
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Spacing"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Spacing"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Spacing"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CENTRE_MARGIN
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Centre margin"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Centre margin"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Centre margin"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NUMBER_OF_SLIDES
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Number of slides"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Number of slides"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Number of slides"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ZOOM
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Zoom"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Zoom"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Zoom"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_ALBUM_TITLE
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show album title"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "显示专辑标题"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "显示专辑标题"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESIZE_COVERS
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Resize Covers"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "重设封面大小"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "重设封面大小"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REBUILD_CACHE
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Rebuild cache"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "重建缓存"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "重建缓存"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WPS_INTEGRATION
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "WPS Integration"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "播放时屏幕集成"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "播放时屏幕集成"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GOTO_WPS
+ desc: in the pictureflow main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Go to WPS"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "去 播放屏幕"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "去 播放屏幕"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HIDE_ALBUM_TITLE
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Hide album title"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "隐藏专辑标题"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "隐藏专辑标题"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_AT_THE_BOTTOM
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show at the bottom"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "在底部显示"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "在底部显示"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_AT_THE_TOP
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show at the top"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "在顶部显示"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "在顶部显示"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DIRECT
+ desc: in the pictureflow settings, also a volume adjustment mode
+ user: core
+ <source>
+ *: "Direct"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Direct"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Direct"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VIA_TRACK_LIST
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Via Track list"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "通过曲目列表"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "通过曲目列表"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALWAYS_ON
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Always On"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "始终开启"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "始终开启"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NO_ALBUMART_FOUND
+ desc: in the pictureflow splash messages
+ user: core
+ <source>
+ *: "No album art found"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "未找到专辑艺术"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "未找到专辑艺术"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CACHE_REBUILT_NEXT_RESTART
+ desc: in the pictureflow splash messages
+ user: core
+ <source>
+ *: "Cache will be rebuilt on next restart"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "下次启动时重建缓存"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "下次启动时重建缓存"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ERROR_WRITING_CONFIG
+ desc: in the pictureflow splash messages
+ user: core
+ <source>
+ *: "Error writing config"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "写入配置时出错"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "写入配置时出错"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NOT_A_VBR_FILE
+ desc: in vbrfix plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "Not a VBR file"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "不是VBR文件"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "不是VBR文件"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILE_ERROR
+ desc: in vbrfix plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "File error: %d"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "文件错误: %d"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "文件错误"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_UPDATE_CACHE
+ desc: in pictureflow
+ user: core
+ <source>
+ *: "Update cache"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "更新缓存"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "更新缓存"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HIDE_ALBUM_TITLE_NEW
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Hide information"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "隐藏信息"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "隐藏信息"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_AT_THE_BOTTOM_NEW
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show album at the bottom"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "在底部显示专辑"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "在底部显示专辑"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_AT_THE_TOP_NEW
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show album at the top"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "在顶部显示专辑"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "在顶部显示专辑"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_ALL_AT_THE_TOP
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show album and artist at the top"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "在顶部显示专辑和艺术家"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "在顶部显示专辑和艺术家"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_ALL_AT_THE_BOTTOM
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show album and artist at the bottom"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "在底部显示专辑和艺术家"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "在底部显示专辑和艺术家"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ACTION_STD_CANCEL
+ desc: standard press x to cancel string
+ user: core
+ <source>
+ *: "Press LEFT to cancel."
+ android,hifietma*,zenvision: "Press BACK to cancel."
+ cowond2,creativezenxfi2,ibassodx50,ibassodx90,mrobe500,ondavx747: "Press POWER to cancel."
+ ihifi760,ihifi960: "Double tap RETURN to cancel."
+ ihifi770,ihifi770c,ihifi800: "Press HOME to cancel."
+ iriverh10,samsungyh*: "Double tap LEFT to cancel."
+ mpiohd200: "Double tap REC to cancel."
+ mpiohd300: "Double tap MENU to cancel."
+ rx27generic: "Press VOLUME to cancel."
+ sonynwza860: "Keymaps incomplete."
+ touchscreen: "Press Middle Left to cancel."
+ vibe500: "Press PREV to cancel."
+ xduoox20,xduoox3,xduoox3ii: "Double tap HOME to cancel."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "请按LEFT键取消。"
+ android,hifietma*,zenvision: "请按BACK键取消。"
+ cowond2,creativezenxfi2,ibassodx50,ibassodx90,mrobe500,ondavx747: "请按POWER键取消。"
+ ihifi760,ihifi960: "双击RETURN键取消。"
+ ihifi770,ihifi770c,ihifi800: "请按HOME键取消。"
+ iriverh10,samsungyh*: "双击LEFT键取消。"
+ mpiohd200: "双击REC键取消。"
+ mpiohd300: "双击MENU键取消。"
+ rx27generic: "请按VOLUME键取消。"
+ sonynwza860: "键盘映射不完整。"
+ touchscreen: "请按Middle Left键取消。"
+ vibe500: "请按PREV键取消。"
+ xduoox20,xduoox3ii: "双击HOME键取消。"
+ xduoox3: "双击 HOME键取消。"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "请按LEFT键取消"
+ android,hifietma*,zenvision: "请按BACK键取消"
+ cowond2,creativezenxfi2,ibassodx50,ibassodx90,mrobe500,ondavx747: "请按POWER键取消"
+ ihifi760,ihifi960: "双击RETURN键取消"
+ ihifi770,ihifi770c,ihifi800: "请按HOME键取消"
+ iriverh10,samsungyh*: "双击LEFT键取消"
+ mpiohd200: "双击REC键取消。"
+ mpiohd300: "双击MENU键取消。"
+ rx27generic: "请按VOLUME键取消。"
+ touchscreen: "请按Middle Left键取消"
+ vibe500: "请按PREV键取消"
+ xduoox20,xduoox3,xduoox3ii: "双击HOME键取消"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DATE
+ desc: for constructing time and date announcements
+ user: core
+ <source>
+ *: "Date"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "日期"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "日期"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CLEAR_ALL
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Clear all"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "全清除"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "全清除"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CANCEL_0
+ desc: CANCEL.
+ user: core
+ <source>
+ *: "Cancel"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "取消"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "取消"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Save"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "保存"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "保存"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TIMEOUT
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Timeout"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "超时"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "超时"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TRACK
+ desc: used in track x of y constructs
+ user: core
+ <source>
+ *: "Track"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "曲目"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "曲目"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ELAPSED
+ desc: prefix for elapsed playtime announcement
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hotkey: "Elapsed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hotkey: "过去了"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hotkey: "过去了"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ANNOUNCEMENT_FMT
+ desc: format for wps hotkey announcement
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hotkey: "Announcement format"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hotkey: "通知格式"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hotkey: "通知格式"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMAIN
+ desc: for constructs such as number of tracks remaining etc
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hotkey: "Remain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hotkey: "剩余"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hotkey: "剩余"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GROUPING
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hotkey: "Grouping"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hotkey: "组"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hotkey: "组"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ANNOUNCE_ON
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hotkey: "Announce on"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hotkey: "通知启用"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hotkey: "通知启用"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TRACK_CHANGE
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hotkey: "Track change"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hotkey: "曲目变更"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hotkey: "曲目变更"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HOLD_FOR_SETTINGS
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hotkey: "Hold for settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hotkey: "Hold for settings"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hotkey: "Hold for settings"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_OPEN_PLUGIN
+ desc: onplay open plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "Open Plugin"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "打开插件"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "打开插件"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_OPEN_PLUGIN_NOT_A_PLUGIN
+ desc: open plugin module
+ user: core
+ <source>
+ *: "Not a plugin: %s"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "不是插件: %s"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "不是插件"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_OPEN_PLUGIN_SET_WPS_CONTEXT_PLUGIN
+ desc: open plugin module
+ user: core
+ <source>
+ *: "Set Wps Context Plugin"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "设置播放屏幕上下文插件"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "设置播放屏幕上下文插件"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PARAMETER
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Parameter"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "参数"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "参数"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NAME
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Name"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "名字"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "名字"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ADD
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Add"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "添加"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "添加"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACK
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Back"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "返回"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "返回"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EDIT
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Edit"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "编辑"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "编辑"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RUN
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Run"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "运行"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "运行"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EXPORT
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Export"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "导出"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "导出"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BROWSE
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Browse"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "浏览"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "浏览"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ENTER_USB_STORAGE_MODE_QUERY
+ desc: upon plugging in USB
+ user: core
+ <source>
+ *: "Enter USB mass storage mode?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "进入USB大容量存储模式吗?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "是否进入USB大容量存储模式"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_QUEUE_MENU
+ desc: in onplay menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Queue..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "队列..."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "队列"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_QUEUE_OPTIONS
+ desc: in Current Playlist settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show Queue Options"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "显示队列选项"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "显示队列选项"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_SHUFFLED_ADDING_OPTIONS
+ desc: in Current Playlist settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show Shuffled Adding Options"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "显示随机添加选项"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "显示随机添加选项"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_IN_SUBMENU
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "In Submenu"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "子目录中"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "子目录中"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SOFTLOCK_DISABLE_ALL_NOTIFY
+ desc: disable all softlock notifications
+ user: core
+ <source>
+ *: "Disable All Lock Notifications"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "禁用所有锁定通知"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "禁用所有锁定通知"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ACTION_VOLUME
+ desc: exempt volume from softlock
+ user: core
+ <source>
+ *: "Exempt Volume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "豁免音量"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "豁免音量"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ACTION_ALWAYSAUTOLOCK
+ desc: always prime autolock
+ user: core
+ <source>
+ *: "Always Autolock"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "永远自动锁定"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "永远自动锁定"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_NUMERIC_TENS_SWAP_SEPARATOR
+ desc: voice only, for speaking numbers in languages that swap the tens and ones fields. Leave blank for languages that do not need it, such as English ("231" => "two hundred thirty one") but other languages may speak it as "two hundred one [AND] thirty"
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICED_DATE_FORMAT
+ desc: format string for how dates will be read back. Y == 4-digit year, A == month name, m == numeric month, d == numeric day. For example, "AdY" will read "January 21 2021"
+ user: core
+ <source>
+ *: "dAY"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Ymd"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LIST_WRAPAROUND
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "List Wraparound"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "列表环绕"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "列表环绕"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_SHUTDOWN_MESSAGE
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show Shutdown Message"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "显示关机信息"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "显示关机信息"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LIST_ORDER
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "List Order"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "列表顺序"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "列表顺序"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ASCENDING
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Ascending"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Ascending"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Ascending"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DESCENDING
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Descending"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Descending"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Descending"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALBUM_ART
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Album Art"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "曲绘"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "曲绘"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PREFER_EMBEDDED
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Prefer Embedded"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "内置优先"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "内置优先"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PREFER_IMAGE_FILE
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Prefer Image File"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "图片文件优先"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "图片文件优先"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_SYNC_RDS_TIME
+ desc: in radio screen and Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rds: "Sync RDS Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rds: "同步RDS时间"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rds: "同步RDS时间"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_ALBUMS_BY
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Sort albums by"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "排序专辑通过…"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "专辑排序方式"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ARTIST_PLUS_NAME
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Artist + Name"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "艺术家 + 曲名"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "艺术家 + 曲名"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ARTIST_PLUS_YEAR
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Artist + Year"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "艺术家 + 年份"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "艺术家 + 年份"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_YEAR_SORT_ORDER
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Year sort order"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "年份顺序"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "年份顺序"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_YEAR_IN_ALBUM_TITLE
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show year in album title"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "在专辑标题中显示年份"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "在专辑标题中显示年份"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WAIT_FOR_CACHE
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Cache needs to finish updating first!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "缓存需要先完成更新!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "缓存需要先完成更新!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TRACK_INFO
+ desc: Track Info Title
+ user: core
+ <source>
+ *: "Track Info"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "曲目信息"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "曲目信息"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAY
+ desc: play selected file/directory, in playlist context menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Play"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "播放"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "播放"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAY_SHUFFLED
+ desc: play selected files in shuffled order, in playlist context menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Play Shuffled"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "随机播放"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "随机播放"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEEP_CURRENT_TRACK_ON_REPLACE
+ desc: used in the playlist settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Keep Current Track When Replacing Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "替换播放列表时保持当前曲目"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "替换播放列表时保持当前曲目"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CLEAR_SETTINGS_ON_HOLD
+ desc: in the system sub menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ clear_settings_on_hold,iriverh10: "Clear settings when reset button is held during startup"
+ ipod4g,ipodcolor,ipodmini1g,ipodmini2g,ipodnano1g,ipodvideo: "Clear settings when hold switch is on during startup"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ clear_settings_on_hold,iriverh10: "启动时按住RESET按钮清除设置"
+ ipod4g,ipodcolor,ipodmini1g,ipodmini2g,ipodnano1g,ipodvideo: "启动时打开HOLD开关清除设置"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ clear_settings_on_hold,iriverh10: "启动时按住RESET按钮清除设置"
+ ipod4g,ipodcolor,ipodmini1g,ipodmini2g,ipodnano1g,ipodvideo: "启动时打开HOLD开关清除设置"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REWIND_ACROSS_TRACKS
+ desc: in playback settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Rewind Across Tracks"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "跨轨道倒带"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "跨轨道倒带"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_AS
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Set As..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "设置为…"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "设置为"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_DIR
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Playlist Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "播放列表目录"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "播放列表目录"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_START_DIR
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Start Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "开始目录"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "开始目录"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_DIR
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Recording Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "录制目录"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "录制目录"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ADD_TO_PL
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Add to Playlist..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "添加到播放列表…"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "添加到播放列表…"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ADD_TO_EXISTING_PL
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Add to Existing Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "添加到现存播放列表"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "添加到现存播放列表"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYING_NEXT
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Playing Next..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "下一首播放…"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "下一首播放…"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAY_NEXT
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Play Next"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "下一首播放"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "下一首播放"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ADD_SHUFFLED
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Add Shuffled"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "添加随机"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "添加随机"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAY_LAST
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Play Last"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "最后播放"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "最后播放"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAY_LAST_SHUFFLED
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Play Last Shuffled"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Play Last Shuffled"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Play Last Shuffled"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOLUME_ADJUST_MODE
+ desc: in system settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ perceptual_volume: "Volume Adjustment Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ perceptual_volume: "音量调节模式"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ perceptual_volume: "音量调节模式"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOLUME_ADJUST_NORM_STEPS
+ desc: in system settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ perceptual_volume: "Number of Volume Steps"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ perceptual_volume: "音量调节档数"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ perceptual_volume: "音量调节档数"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PERCEPTUAL
+ desc: in system settings -> volume adjustment mode
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ perceptual_volume: "Perceptual"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ perceptual_volume: "Perceptual"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ perceptual_volume: "Perceptual"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_TRACKS_WHILE_BROWSING
+ desc: in PictureFlow Main Menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show Tracks While Browsing"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "浏览时显示曲目"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "浏览时显示曲目"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GOTO_LAST_ALBUM
+ desc: in PictureFlow Main Menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Go to Last Album"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "去最后一个曲目"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "去最后一个曲目"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DATABASE_DIR
+ desc: in database settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Database Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "数据库目录"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "数据库目录"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOVE_QUEUED_TRACKS
+ desc: Confirmation dialog
+ user: core
+ <source>
+ *: "Remove Queued Tracks?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "删除排队的轨道?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "删除排队的轨道?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_QUICK_IGNORE_DIRACHE
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Quick (Ignore Directory Cache)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "快速(忽略目录缓存)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "快速(忽略目录缓存)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WPS
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "What's Playing Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "What's Playing 屏幕"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "What's Playing 屏幕"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DEFAULT_BROWSER
+ desc: in Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Default Browser"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "默认浏览器"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "默认浏览器"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AMAZE_MENU
+ desc: Amaze game
+ user: core
+ <source>
+ *: "Amaze Main Menu"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Amaze 主菜单"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Amaze 主菜单"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_MAZE_SIZE
+ desc: Maze size in Amaze game
+ user: core
+ <source>
+ *: "Set Maze Size"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Set Maze Size"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Set Maze Size"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VIEW_MAP
+ desc: Map in Amaze game
+ user: core
+ <source>
+ *: "View Map"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "设置迷宫大小"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "设置迷宫大小"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_COMPASS
+ desc: Compass in Amaze game
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show Compass"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "显示指南针"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "显示指南针"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_MAP
+ desc: Map in Amaze game
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show Map"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "显示地图"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "显示地图"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMEMBER_PATH
+ desc: Map in Amaze game
+ user: core
+ <source>
+ *: "Remember Path"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "记住路径"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "记住路径"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USE_LARGE_TILES
+ desc: Map in Amaze game
+ user: core
+ <source>
+ *: "Use Large Tiles"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "使用大瓷砖"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "使用大瓷砖"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_SOLUTION
+ desc: Map in Amaze game
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show Solution"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "显示解决方案"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "显示解决方案"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_QUIT_WITHOUT_SAVING
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Quit without saving"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "不保存就退出"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "不保存就退出"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GENERATING_MAZE
+ desc: Amaze game
+ user: core
+ <source>
+ *: "Generating maze..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "生成迷宫…"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "生成迷宫…"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_YOU_WIN
+ desc: Success in game
+ user: core
+ <source>
+ *: "You win!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "你赢了!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "你过关!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_YOU_CHEATED
+ desc: Cheated in game
+ user: core
+ <source>
+ *: "You cheated!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "你作弊!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "你作弊!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DIFFICULTY_EASY
+ desc: Game difficulty
+ user: core
+ <source>
+ *: "Easy"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "简单"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "简单"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DIFFICULTY_MEDIUM
+ desc: Game difficulty
+ user: core
+ <source>
+ *: "Medium"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "中等"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "中等"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DIFFICULTY_HARD
+ desc: Game difficulty
+ user: core
+ <source>
+ *: "Hard"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "困难"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "困难"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DIFFICULTY_EXPERT
+ desc: Game difficulty
+ user: core
+ <source>
+ *: "Expert"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "专家"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "专家"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STEREOSW_MODE
+ desc: Stereo Switch Mode
+ user: core
+ <source>
+ *: "Stereo Switch Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "立体声切换模式"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "立体声切换模式"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REVERSE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Reverse"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "反转"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "反转"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALWAYS_ZERO
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Always 0"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "总是0"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "总是0"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALWAYS_ONE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Always 1"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "总是1"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "总是1"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LEGAL_NOTICES
+ desc: in system menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Legal Notices"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "非法通知"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "非法通知"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ERROR_FORMATSTR
+ desc: for general use
+ user: core
+ <source>
+ *: "Error: %s"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "错误: %s"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "错误"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MIKMOD_SETTINGS
+ desc: mikmod plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "Mikmod Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mikmod 设置"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mikmod 设置"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MIKMOD_MENU
+ desc: mikmod plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "Mikmod Menu"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mikmod 菜单"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mikmod 菜单"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU
+ desc: chessbox plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "Chessbox Menu"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Chessbox 菜单"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Chess box 菜单"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_INVALID_VOICE_FILE
+ desc: played if the voice file fails to load
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "无效语音文件"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_LANG_NAME
+ desc: Spoken name of the language
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "简体中文"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PERCENT_FORMAT
+ desc: percent formatting ( `10%` is default , for `10 %` use '%ld %%' , for `%10` use '%%%ld' and so on)
+ user: core
+ <source>
+ *: "%ld%%"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "%ld%%"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ </voice>
+</phrase>
diff --git a/docs/CREDITS b/docs/CREDITS
index e3652410d6..55b38e2801 100644
--- a/docs/CREDITS
+++ b/docs/CREDITS
@@ -723,6 +723,7 @@ Eren Akpolat
Pierluigi Vicinanza
Matteo Italia
Evan Kenny
+王吉 (Medu Hedan)
The libmad team
The wavpack team