summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorBertrik Sikken <bertrik@sikken.nl>2010-06-07 17:34:01 +0000
committerBertrik Sikken <bertrik@sikken.nl>2010-06-07 17:34:01 +0000
commitbd2ba8068c6cbc58299e98896abd08301a51214f (patch)
tree8ee1e516a65c13d556506cde874604348da6f7d8
parent18b350c972fc7271d374e2f35b0e88437237d35c (diff)
downloadrockbox-bd2ba8068c6cbc58299e98896abd08301a51214f.tar.gz
rockbox-bd2ba8068c6cbc58299e98896abd08301a51214f.tar.bz2
rockbox-bd2ba8068c6cbc58299e98896abd08301a51214f.zip
Catalan language update and cleanup, FS #11366 by Adrián Cereto Massagué
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@26669 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
-rw-r--r--apps/lang/catala.lang1148
1 files changed, 581 insertions, 567 deletions
diff --git a/apps/lang/catala.lang b/apps/lang/catala.lang
index 5b20447036..66a33385ee 100644
--- a/apps/lang/catala.lang
+++ b/apps/lang/catala.lang
@@ -768,6 +768,23 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono Left + Right"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono esquerre + dret"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono esquerre més dret"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
desc: in sound_settings
user: core
@@ -10608,6 +10625,108 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
+ id: LANG_SERIAL_BITRATE
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ serial_port: "Serial Bitrate"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ serial_port: "Bitrate port sèrie"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ serial_port: "Bit réit del port de sèrie"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ serial_port: "Auto"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ serial_port: "Auto"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ serial_port: "Automàtic"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ serial_port: "9600"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ serial_port: "9600"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ serial_port: "9600"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ serial_port: "19200"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ serial_port: "19200"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ serial_port: "19200"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ serial_port: "38400"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ serial_port: "38400"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ serial_port: "38400"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ serial_port: "57600"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ serial_port: "57600"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ serial_port: "57600"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
id: LANG_VERY_SLOW
desc: in settings_menu
user: core
@@ -10859,667 +10978,664 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
- desc: in sound_settings
+ id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
+ desc: in the recording settings
user: core
<source>
*: none
- recording_swcodec: "Mono Left + Right"
+ recording_swcodec: "Mono mode"
</source>
<dest>
*: none
- recording_swcodec: "Mono esquerre + dret"
+ recording_swcodec: "Mode mono"
</dest>
<voice>
*: none
- recording_swcodec: "Mono esquerre més dret"
+ recording_swcodec: "Mode mono"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_LEFT_QS_ITEM
- desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+ id: LANG_SEARCH_RESULTS
+ desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
user: core
<source>
- *: none
- quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
+ *: "Search Results"
</source>
<dest>
- *: none
- quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra"
+ *: "Busca resultats"
</dest>
<voice>
- *: none
- quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra"
+ *: "Busca resultats"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_RESET_SETTING
- desc: used in the settings context menu
+ id: LANG_LEFT
+ desc: Generic use of 'left'
user: core
<source>
- *: "Reset Setting"
+ *: "Left"
</source>
<dest>
- *: "Preferències originals"
+ *: "Esquerra"
</dest>
<voice>
- *: "Preferències originals"
+ *: "Esquerra"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
- desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+ id: LANG_RIGHT
+ desc: Generic use of 'right
user: core
<source>
- *: none
- quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
+ *: "Right"
</source>
<dest>
- *: none
- quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior"
+ *: "Dreta"
</dest>
<voice>
- *: none
- quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior"
+ *: "Dreta"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
- desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+ id: LANG_RESET_SETTING
+ desc: used in the settings context menu
user: core
<source>
- *: none
- quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
+ *: "Reset Setting"
</source>
<dest>
- *: none
- quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid dret"
+ *: "Preferències originals"
</dest>
<voice>
- *: none
- quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid dret"
+ *: "Preferències originals"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SEARCH_RESULTS
- desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
+ id: LANG_LEFT_QS_ITEM
+ desc: used for the submenu name for the quickscreen items
user: core
<source>
- *: "Search Results"
+ *: none
+ quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
</source>
<dest>
- *: "Busca resultats"
+ *: none
+ quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra"
</dest>
<voice>
- *: "Busca resultats"
+ *: none
+ quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
- desc: in the recording settings
+ id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
+ desc: used for the submenu name for the quickscreen items
user: core
<source>
*: none
- recording_swcodec: "Mono mode"
+ quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
</source>
<dest>
*: none
- recording_swcodec: "Mode mono"
+ quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid dret"
</dest>
<voice>
*: none
- recording_swcodec: "Mode mono"
+ quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid dret"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
- desc: in system settings menu
+ id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
+ desc: used for the submenu name for the quickscreen items
user: core
<source>
*: none
- serial_port: "19200"
+ quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
</source>
<dest>
*: none
- serial_port: "19200"
+ quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior"
</dest>
<voice>
*: none
- serial_port: "19200"
+ quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_PREVENT_SKIPPING
- desc: in Settings -> Playback Settings
+ id: LANG_CREDITS
+ desc: in the Main Menu -> System screen
user: core
<source>
- *: "Prevent Track Skipping"
+ *: "Credits"
</source>
<dest>
- *: "Evitar salts de pista"
+ *: "Crèdits"
</dest>
<voice>
- *: "Evitar salts de pista"
+ *: "Crèdits"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_ENABLE_SPEAKER
- desc: in Settings -> Sound Settings
+ id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
+ desc: in Settings -> File view
user: core
<source>
- *: none
- speaker: "Enable Speaker"
+ *: "Interpret numbers when sorting"
</source>
<dest>
- *: none
- speaker: "Activar altaveu"
+ *: "Interpretar els nombres en ordenar"
</dest>
<voice>
- *: none
- speaker: "Activar Altaveu"
+ *: "Interpretar els nombres en ordenar"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
+ id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
desc: in Settings -> File view
user: core
<source>
- *: "Interpret numbers when sorting"
+ *: "As digits"
</source>
<dest>
- *: "Interpretar els nombres en ordenar"
+ *: "Com a dígits"
</dest>
<voice>
- *: "Interpretar els nombres en ordenar"
+ *: "Com a dígits"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SERIAL_BITRATE
- desc: in system settings menu
+ id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
+ desc: in Settings -> File view
user: core
<source>
- *: none
- serial_port: "Serial Bitrate"
+ *: "As whole numbers"
</source>
<dest>
- *: none
- serial_port: "Bitrate port sèrie"
+ *: "Com a nombres enters"
</dest>
<voice>
- *: none
- serial_port: "Bit réit del port de sèrie"
+ *: "Com a nombres enters"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
- desc: in system settings menu
+ id: LANG_ENABLE_SPEAKER
+ desc: in Settings -> Sound Settings
user: core
<source>
*: none
- serial_port: "9600"
+ speaker: "Enable Speaker"
</source>
<dest>
*: none
- serial_port: "9600"
+ speaker: "Activar altaveu"
</dest>
<voice>
*: none
- serial_port: "9600"
+ speaker: "Activar Altaveu"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
user: core
<source>
*: none
- touchscreen: "Absolute Point"
+ touchscreen: "Touchscreen Mode"
</source>
<dest>
*: none
- touchscreen: "Punt absolut"
+ touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil"
</dest>
<voice>
*: none
- touchscreen: "Punt absolut"
+ touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
- desc: in system settings menu
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
user: core
<source>
*: none
- serial_port: "38400"
+ touchscreen: "3x3 Grid"
</source>
<dest>
*: none
- serial_port: "38400"
+ touchscreen: "Graella 3x3"
</dest>
<voice>
*: none
- serial_port: "38400"
+ touchscreen: "Graella 3 per 3"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
- desc: in system settings menu
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
user: core
<source>
*: none
- serial_port: "57600"
+ touchscreen: "Absolute Point"
</source>
<dest>
*: none
- serial_port: "57600"
+ touchscreen: "Punt absolut"
</dest>
<voice>
*: none
- serial_port: "57600"
+ touchscreen: "Punt absolut"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
- desc: in Settings -> File view
+ id: LANG_PREVENT_SKIPPING
+ desc: in Settings -> Playback Settings
user: core
<source>
- *: "As whole numbers"
+ *: "Prevent Track Skipping"
</source>
<dest>
- *: "Com a nombres enters"
+ *: "Evitar salts de pista"
</dest>
<voice>
- *: "Com a nombres enters"
+ *: "Evitar salts de pista"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_CREDITS
- desc: in the Main Menu -> System screen
+ id: LANG_TIMESTRETCH
+ desc: timestretch enable
user: core
<source>
- *: "Credits"
+ *: none
+ swcodec: "Timestretch"
</source>
<dest>
- *: "Crèdits"
+ *: none
+ swcodec: "Timestretch"
</dest>
<voice>
- *: "Crèdits"
+ *: none
+ swcodec: "Timestretch"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
- desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+ id: LANG_SPEED
+ desc: timestretch speed
user: core
<source>
*: none
- touchscreen: "3x3 Grid"
+ swcodec: "Speed"
</source>
<dest>
*: none
- touchscreen: "Graella 3x3"
+ swcodec: "Velocitat"
</dest>
<voice>
*: none
- touchscreen: "Graella 3 per 3"
+ swcodec: "Velocitat"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
- desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
+ desc: in Settings -> General -> Display menu
user: core
<source>
*: none
- touchscreen: "Touchscreen Mode"
+ touchscreen: "Touchscreen Settings"
</source>
<dest>
*: none
- touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil"
+ touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil"
</dest>
<voice>
*: none
- touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil"
+ touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
- desc: in Settings -> File view
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
user: core
<source>
- *: "As digits"
+ *: none
+ touchscreen: "Calibrate"
</source>
<dest>
- *: "Com a dígits"
+ *: none
+ touchscreen: "Calibra"
</dest>
<voice>
- *: "Com a dígits"
+ *: none
+ touchscreen: "Calibra"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
- desc: in system settings menu
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
user: core
<source>
*: none
- serial_port: "Auto"
+ touchscreen: "Reset Calibration"
</source>
<dest>
*: none
- serial_port: "Auto"
+ touchscreen: "Restableix la calibració"
</dest>
<voice>
*: none
- serial_port: "Automàtic"
+ touchscreen: "Restableix la calibració"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
- desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
+ id: LANG_STATUSBAR_TOP
+ desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
user: core
<source>
- *: "Queue Last Shuffled"
+ *: "Top"
</source>
<dest>
- *: "Encua al final barrejada"
+ *: "Part superior"
</dest>
<voice>
- *: "Encua al final, barrejada"
+ *: "Part superior"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: VOICE_EXT_SBS
- desc: spoken only, for file extension
+ id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
+ desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
user: core
<source>
- *: ""
+ *: "Bottom"
</source>
<dest>
- *: ""
+ *: "Part inferior"
</dest>
<voice>
- *: "Tema de la barra d'estat"
+ *: "Part inferior"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
- desc: in sound settings
+ id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
+ desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
user: core
<source>
*: none
- swcodec: "Release Time"
+ remote: "Remote Statusbar"
</source>
<dest>
*: none
- swcodec: "Temps d'alliberament"
+ remote: "Barra d'estat remota"
</dest>
<voice>
*: none
- swcodec: "Temps d'alliberament"
+ remote: "Barra d'estat remota"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_HOTKEY_WPS
- desc: hotkey menu
+ id: LANG_SEMITONE
+ desc:
user: core
<source>
*: none
- hotkey: "WPS Hotkey"
+ pitchscreen: "Semitone"
</source>
<dest>
*: none
- hotkey: "Drecera WPS"
+ pitchscreen: "Semi to"
</dest>
<voice>
*: none
- hotkey: "Drecera per la pantalla de reproducció"
+ pitchscreen: "Semi to"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
- desc: in sound settings
+ id: LANG_STRETCH_LIMIT
+ desc: "limit" in pitch screen
user: core
<source>
*: none
- swcodec: "Threshold"
+ pitchscreen: "Limit"
</source>
<dest>
*: none
- swcodec: "Llindar"
+ pitchscreen: "Límit"
</dest>
<voice>
*: none
- swcodec: "Llindar"
+ pitchscreen: "Límit"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_HW_EQ_GAIN
- desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
+ id: LANG_PLAYBACK_RATE
+ desc: "rate" in pitch screen
user: core
<source>
*: none
- gigabeats: "Band %d Gain"
+ pitchscreen: "Rate"
</source>
<dest>
*: none
- gigabeats: "Guany de banda %d"
+ pitchscreen: "Rate"
</dest>
<voice>
*: none
- gigabeats: "Guany de banda"
+ pitchscreen: "Reit"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
- desc: in sound settings
+ id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
+ desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: none
- swcodec: "Makeup Gain"
+ usb_hid: "USB Keypad Mode"
</source>
<dest>
*: none
- swcodec: "Guany de maquillatge"
+ usb_hid: "Mode keypad USB"
</dest>
<voice>
*: none
- swcodec: "Guany de maquillatge"
+ usb_hid: "Mode keypad USB"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_BASE_SKIN
- desc: browse for the base skin in theme settings
+ id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
+ desc: in settings_menu
user: core
<source>
- *:none
- lcd_bitmap: "Base Skin"
+ *: none
+ usb_hid: "Multimedia"
</source>
<dest>
*: none
- lcd_bitmap: "Tema base"
+ usb_hid: "Multimèdia"
</dest>
<voice>
*: none
- lcd_bitmap: "Tema base"
+ usb_hid: "Multimèdia"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_LINEOUT_ONOFF
- desc: in system settings menu
+ id: LANG_PRESENTATION_MODE
+ desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: none
- lineout_poweroff: "Line Out"
+ usb_hid: "Presentation"
</source>
<dest>
*: none
- lineout_poweroff: "Line Out"
+ usb_hid: "Presentació"
</dest>
<voice>
*: none
- lineout_poweroff: "Lain Aut"
+ usb_hid: "Presentació"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: VOICE_EXT_FMS
- desc: spoken only, for file extension
+ id: LANG_BROWSER_MODE
+ desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: none
- radio: ""
+ usb_hid: "Browser"
</source>
<dest>
*: none
- radio: ""
+ usb_hid: "Browser"
</dest>
<voice>
*: none
- radio: "Tema de la pantalla de ràdio"
+ usb_hid: "Browser"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
- desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
+ id: LANG_MOUSE_MODE
+ desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: none
- gigabeats: "Wide"
+ usb_hid: "Mouse"
</source>
<dest>
*: none
- gigabeats: "Amplada"
+ usb_hid: "Ratolí"
</dest>
<voice>
*: none
- gigabeats: "Amplada"
+ usb_hid: "Ratolí"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
- desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
+ id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
+ desc: how much RAM the skins are using
user: core
<source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
+ *: "Skin RAM usage:"
</source>
<dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Posició de la barra de desplaçament"
+ *: "Ús de RAM per part del tema:"
</dest>
<voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Posició de la barra de desplaçament"
+ *: "Ús de RAM per part del tema"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
- desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
+ id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
user: core
<source>
*: none
- remote: "Remote Statusbar"
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
</source>
<dest>
*: none
- remote: "Barra d'estat remota"
+ lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament"
</dest>
<voice>
*: none
- remote: "Barra d'estat remota"
+ lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: VOICE_EXT_RSBS
- desc: spoken only, for file extension
+ id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
user: core
<source>
*: none
- remote: ""
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
</source>
<dest>
*: none
- remote: ""
+ lcd_bitmap: "Posició de la barra de desplaçament"
</dest>
<voice>
*: none
- remote: "Tema de la barra d'estat remota"
+ lcd_bitmap: "Posició de la barra de desplaçament"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
+ id: LANG_COMPRESSOR
desc: in sound settings
user: core
<source>
*: none
- swcodec: "Knee"
+ swcodec: "Compressor"
</source>
<dest>
*: none
- swcodec: "Genoll"
+ swcodec: "Compressor"
</dest>
<voice>
*: none
- swcodec: "Genoll"
+ swcodec: "Compressor"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_AUTO
- desc: in sound settings
+ id: LANG_TOP_QS_ITEM
+ desc: used for the submenu name for the quickscreen items
user: core
<source>
*: none
- swcodec: "Auto"
+ quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
</source>
<dest>
*: none
- swcodec: "Auto"
+ quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida"
</dest>
<voice>
*: none
- swcodec: "Auto"
+ quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
- desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
+ id: LANG_FM_ITALY
+ desc: fm region Italy
user: core
<source>
- *: "Insert Last Shuffled"
+ *: none
+ radio: "Italy"
</source>
<dest>
- *: "Insereix al final barrejada"
+ *: none
+ radio: "Itàlia"
</dest>
<voice>
- *: "Insereix al final, barrejada"
+ *: none
+ radio: "Itàlia"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
- desc: in sound settings
+ id: LANG_FM_OTHER
+ desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
user: core
<source>
*: none
- swcodec: "Soft Knee"
+ radio: "Other"
</source>
<dest>
*: none
- swcodec: "Genoll tou"
+ radio: "Altre"
</dest>
<voice>
*: none
- swcodec: "Genoll tou"
+ radio: "Altre"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_NEXT
- desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
+ id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
+ desc: in sound settings
user: core
<source>
- *: "Next:"
+ *: none
+ swcodec: "Threshold"
</source>
<dest>
- *: "Següent:"
+ *: none
+ swcodec: "Llindar"
</dest>
<voice>
- *: "Següent:"
+ *: none
+ swcodec: "Llindar"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -11540,323 +11656,294 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
+ desc: in sound settings
user: core
<source>
*: none
- usb_hid: "USB Keypad Mode"
+ swcodec: "2:1"
</source>
<dest>
*: none
- usb_hid: "Mode keypad USB"
+ swcodec: "2:1"
</dest>
<voice>
*: none
- usb_hid: "Mode keypad USB"
+ swcodec: "2 a 1"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
+ id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
desc: in sound settings
user: core
<source>
*: none
- swcodec: "Hard Knee"
+ swcodec: "4:1"
</source>
<dest>
*: none
- swcodec: "Genoll dur"
+ swcodec: "4:1"
</dest>
<voice>
*: none
- swcodec: "Genoll dur"
+ swcodec: "4 a 1"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_TOP_QS_ITEM
- desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+ id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
+ desc: in sound settings
user: core
<source>
*: none
- quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
+ swcodec: "6:1"
</source>
<dest>
*: none
- quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida"
+ swcodec: "6:1"
</dest>
<voice>
*: none
- quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida"
+ swcodec: "6 a 1"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_PLAYBACK_RATE
- desc: "rate" in pitch screen
+ id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
+ desc: in sound settings
user: core
<source>
*: none
- pitchscreen: "Rate"
+ swcodec: "10:1"
</source>
<dest>
*: none
- pitchscreen: "Rate"
+ swcodec: "10:1"
</dest>
<voice>
*: none
- pitchscreen: "Reit"
+ swcodec: "10 a 1"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
- desc: browse for the base skin in theme settings
+ id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
+ desc: in sound settings
user: core
<source>
- *:none
- lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
+ *: none
+ swcodec: "Limit"
</source>
<dest>
*: none
- lcd_bitmap: "Tema base remot"
+ swcodec: "Límit"
</dest>
<voice>
*: none
- lcd_bitmap: "Tema base remot"
+ swcodec: "Límit"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_BROWSER_MODE
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
+ desc: in sound settings
user: core
<source>
*: none
- usb_hid: "Browser"
+ swcodec: "Makeup Gain"
</source>
<dest>
*: none
- usb_hid: "Browser"
+ swcodec: "Guany de maquillatge"
</dest>
<voice>
*: none
- usb_hid: "Browser"
+ swcodec: "Guany de maquillatge"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_USB_HID
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_AUTO
+ desc: in sound settings
user: core
<source>
*: none
- usb_hid: "USB HID"
+ swcodec: "Auto"
</source>
<dest>
*: none
- usb_hid: "USB HID"
+ swcodec: "Auto"
</dest>
<voice>
*: none
- usb_hid: "Dispositiu d'interfície humana USB"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RIGHT
- desc: Generic use of 'right
- user: core
- <source>
- *: "Right"
- </source>
- <dest>
- *: "Dreta"
- </dest>
- <voice>
- *: "Dreta"
+ swcodec: "Auto"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SEMITONE
- desc:
+ id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
+ desc: in sound settings
user: core
<source>
*: none
- pitchscreen: "Semitone"
+ swcodec: "Knee"
</source>
<dest>
*: none
- pitchscreen: "Semi to"
+ swcodec: "Genoll"
</dest>
<voice>
*: none
- pitchscreen: "Semi to"
+ swcodec: "Genoll"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: VOICE_EXT_RFMS
- desc: spoken only, for file extension
+ id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
+ desc: in sound settings
user: core
<source>
*: none
- radio_remote: ""
+ swcodec: "Hard Knee"
</source>
<dest>
*: none
- radio_remote: ""
+ swcodec: "Genoll dur"
</dest>
<voice>
*: none
- radio_remote: "remote radio screen skin"
+ swcodec: "Genoll dur"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_REMOTE_SCREEN
- desc: in the main menu
+ id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
+ desc: in sound settings
user: core
<source>
*: none
- remote: "Remote Screen"
+ swcodec: "Soft Knee"
</source>
<dest>
*: none
- remote: "Pantalla remota"
+ swcodec: "Genoll tou"
</dest>
<voice>
*: none
- remote: "Pantalla remota"
+ swcodec: "Genoll tou"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
- desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
+ id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
+ desc: in sound settings
user: core
<source>
*: none
- gigabeats: "Narrow"
+ swcodec: "Release Time"
</source>
<dest>
*: none
- gigabeats: "Estret"
+ swcodec: "Temps d'alliberament"
</dest>
<voice>
*: none
- gigabeats: "Estret"
+ swcodec: "Temps d'alliberament"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FM_OTHER
- desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
+ id: LANG_SKIP_OUTRO
+ desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
user: core
<source>
- *: none
- radio: "Other"
+ *: "Skip to Outro"
</source>
<dest>
- *: none
- radio: "Altre"
+ *: "Salta fins al final (Outro)"
</dest>
<voice>
- *: none
- radio: "Altre"
+ *: "Salta fins al final"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
- desc: hotkey menu
+ id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
+ desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
user: core
<source>
- *: none
- hotkey: "File Browser Hotkey"
+ *: "Custom"
</source>
<dest>
- *: none
- hotkey: "Drecera del navegador de fitxers"
+ *: "Personalitzada"
</dest>
<voice>
- *: none
- hotkey: "Drecera del navegador de fitxers"
+ *: "Personalitzada"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_STRETCH_LIMIT
- desc: "limit" in pitch screen
+ id: VOICE_EXT_SBS
+ desc: spoken only, for file extension
user: core
<source>
- *: none
- pitchscreen: "Limit"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: none
- pitchscreen: "Límit"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: none
- pitchscreen: "Límit"
+ *: "Tema de la barra d'estat"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_RESUME_REWIND
- desc: in playback settings menu
+ id: VOICE_EXT_RSBS
+ desc: spoken only, for file extension
user: core
<source>
*: none
- swcodec: "Rewind Before Resume"
+ remote: ""
</source>
<dest>
*: none
- swcodec: "Rebobina abans de reprendre"
+ remote: ""
</dest>
<voice>
*: none
- swcodec: "Rebobina abans de reprendre"
+ remote: "Tema de la barra d'estat remota"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FM_ITALY
- desc: fm region Italy
+ id: LANG_USB_HID
+ desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: none
- radio: "Italy"
+ usb_hid: "USB HID"
</source>
<dest>
*: none
- radio: "Itàlia"
+ usb_hid: "USB HID"
</dest>
<voice>
*: none
- radio: "Itàlia"
+ usb_hid: "Dispositiu d'interfície humana USB"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
- desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+ id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
+ desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
user: core
<source>
- *: none
- touchscreen: "Calibrate"
+ *: "Insert Last Shuffled"
</source>
<dest>
- *: none
- touchscreen: "Calibra"
+ *: "Insereix al final barrejada"
</dest>
<voice>
- *: none
- touchscreen: "Calibra"
+ *: "Insereix al final, barrejada"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
- desc: in sound settings
+ id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
+ desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
user: core
<source>
- *: none
- swcodec: "10:1"
+ *: "Queue Last Shuffled"
</source>
<dest>
- *: none
- swcodec: "10:1"
+ *: "Encua al final barrejada"
</dest>
<voice>
- *: none
- swcodec: "10 a 1"
+ *: "Encua al final, barrejada"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -11877,331 +11964,300 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
- desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
+ id: LANG_AUTOTRACKSKIP
+ desc: in crossfade settings
user: core
<source>
*: none
- gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
+ crossfade: "Automatic Track Change Only"
</source>
<dest>
*: none
- gigabeats: "Opcions avançades de control del to"
+ crossfade: "Només canvi de pista automàtic"
</dest>
<voice>
*: none
- gigabeats: "Opcions avançades de control del to"
+ crossfade: "Només canvi de pista automàtic"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
- desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+ id: LANG_NEXT_TRACK
+ desc: Shown in WPS
user: core
<source>
- *: none
- touchscreen: "Reset Calibration"
+ *: "Next Track:"
</source>
<dest>
- *: none
- touchscreen: "Restableix la calibració"
+ *: "Següent pista:"
</dest>
<voice>
- *: none
- touchscreen: "Restableix la calibració"
+ *: "Següent pista:"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_DEPTH_3D
- desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
+ id: LANG_NEXT
+ desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
user: core
<source>
- *: none
- gigabeats: "3-D Enhancement"
+ *: "Next:"
</source>
<dest>
- *: none
- gigabeats: "Millora 3D"
+ *: "Següent:"
</dest>
<voice>
- *: none
- gigabeats: "Millora 3D"
+ *: "Següent:"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
- desc: in sound settings
+ id: LANG_OF
+ desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
user: core
<source>
- *: none
- swcodec: "2:1"
+ *: "of"
</source>
<dest>
- *: none
- swcodec: "2:1"
+ *: "of"
</dest>
<voice>
- *: none
- swcodec: "2 a 1"
+ *: "of"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
- desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
+ id: LANG_BASE_SKIN
+ desc: browse for the base skin in theme settings
user: core
<source>
- *: none
- gigabeats: "Band %d Frequency"
+ *:none
+ lcd_bitmap: "Base Skin"
</source>
<dest>
*: none
- gigabeats: "Freqüència de banda %d"
+ lcd_bitmap: "Tema base"
</dest>
<voice>
*: none
- gigabeats: "Freqüència de banda"
+ lcd_bitmap: "Tema base"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_HW_EQ_WIDTH
- desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
+ id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
+ desc: browse for the base skin in theme settings
user: core
<source>
- *: none
- gigabeats: "Band %d Width"
+ *:none
+ lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
</source>
<dest>
*: none
- gigabeats: "Amplada de banda %d"
+ lcd_bitmap: "Tema base remot"
</dest>
<voice>
*: none
- gigabeats: "Amplada de banda"
+ lcd_bitmap: "Tema base remot"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_MOUSE_MODE
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_MAIN_SCREEN
+ desc: in the main menu
user: core
<source>
- *: none
- usb_hid: "Mouse"
+ *:none
+ remote: "Main Screen"
</source>
<dest>
*: none
- usb_hid: "Ratolí"
+ remote: "Pantalla principal"
</dest>
<voice>
*: none
- usb_hid: "Ratolí"
+ remote: "Pantalla principal"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
- desc: in sound settings
+ id: LANG_REMOTE_SCREEN
+ desc: in the main menu
user: core
<source>
- *: none
- swcodec: "Limit"
+ *:none
+ remote: "Remote Screen"
</source>
<dest>
*: none
- swcodec: "Límit"
+ remote: "Pantalla remota"
</dest>
<voice>
*: none
- swcodec: "Límit"
+ remote: "Pantalla remota"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL
+ desc: in record settings menu
user: core
<source>
*: none
- usb_hid: "Multimedia"
+ recording_histogram: "Histogram interval"
</source>
<dest>
*: none
- usb_hid: "Multimèdia"
+ recording_histogram: "Intèrval d'histograma"
</dest>
<voice>
*: none
- usb_hid: "Multimèdia"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
- desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
- user: core
- <source>
- *: "Custom"
- </source>
- <dest>
- *: "Personalitzada"
- </dest>
- <voice>
- *: "Personalitzada"
+ recording_histogram: "Intèrval d'histograma"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
- desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
+ id: LANG_LINEOUT_ONOFF
+ desc: in system settings menu
user: core
<source>
*: none
- lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
+ lineout_poweroff: "Line Out"
</source>
<dest>
*: none
- lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament"
+ lineout_poweroff: "Line Out"
</dest>
<voice>
*: none
- lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament"
+ lineout_poweroff: "Lain Aut"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FM_STATION_HEADER
- desc: in radio screen
+ id: LANG_HOTKEY
+ desc: hotkey menu
user: core
<source>
*: none
- radio: "Station:"
+ hotkey: "Hotkey"
</source>
<dest>
*: none
- radio: "Emissora:"
+ hotkey: "Drecera"
</dest>
<voice>
*: none
- radio: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
- desc: how much RAM the skins are using
- user: core
- <source>
- *: "Skin RAM usage:"
- </source>
- <dest>
- *: "Ús de RAM per part del tema:"
- </dest>
- <voice>
- *: "Ús de RAM per part del tema"
+ hotkey: "Drecera"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SKIP_OUTRO
- desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
+ id: LANG_HOTKEY_WPS
+ desc: hotkey menu
user: core
<source>
- *: "Skip to Outro"
+ *: none
+ hotkey: "WPS Hotkey"
</source>
<dest>
- *: "Salta fins al final (Outro)"
+ *: none
+ hotkey: "Drecera WPS"
</dest>
<voice>
- *: "Salta fins al final"
+ *: none
+ hotkey: "Drecera per la pantalla de reproducció"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_AUTOTRACKSKIP
- desc: in crossfade settings
+ id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
+ desc: hotkey menu
user: core
<source>
*: none
- crossfade: "Automatic Track Change Only"
+ hotkey: "File Browser Hotkey"
</source>
<dest>
*: none
- crossfade: "Només canvi de pista automàtic"
+ hotkey: "Drecera del navegador de fitxers"
</dest>
<voice>
*: none
- crossfade: "Només canvi de pista automàtic"
+ hotkey: "Drecera del navegador de fitxers"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
- desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
+ id: LANG_RESUME_REWIND
+ desc: in playback settings menu
user: core
<source>
- *: "Bottom"
+ *: none
+ swcodec: "Rewind Before Resume"
</source>
<dest>
- *: "Part inferior"
+ *: none
+ swcodec: "Rebobina abans de reprendre"
</dest>
<voice>
- *: "Part inferior"
+ *: none
+ swcodec: "Rebobina abans de reprendre"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_TIMESTRETCH
- desc: timestretch enable
+ id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
+ desc: in the theme menu
user: core
<source>
- *: none
- swcodec: "Timestretch"
+ *:none
+ radio_remote: "Remote Radio Screen"
</source>
<dest>
*: none
- swcodec: "Timestretch"
+ radio_remote: "Pantalla remota de ràdio"
</dest>
<voice>
*: none
- swcodec: "Timestretch"
+ radio_remote: "Pantalla remota de ràdio"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
- desc: in sound settings
+ id: VOICE_EXT_FMS
+ desc: spoken only, for file extension
user: core
<source>
*: none
- swcodec: "6:1"
+ radio: ""
</source>
<dest>
*: none
- swcodec: "6:1"
+ radio: ""
</dest>
<voice>
*: none
- swcodec: "6 a 1"
+ radio: "Tema de la pantalla de ràdio"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_MAIN_SCREEN
- desc: in the main menu
+ id: VOICE_EXT_RFMS
+ desc: spoken only, for file extension
user: core
<source>
*: none
- remote: "Main Screen"
+ radio_remote: ""
</source>
<dest>
*: none
- remote: "Pantalla principal"
+ radio_remote: ""
</dest>
<voice>
*: none
- remote: "Pantalla principal"
+ radio_remote: "remote radio screen skin"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_COMPRESSOR
- desc: in sound settings
+ id: LANG_FM_STATION_HEADER
+ desc: in radio screen
user: core
<source>
*: none
- swcodec: "Compressor"
+ radio: "Station:"
</source>
<dest>
*: none
- swcodec: "Compressor"
+ radio: "Emissora:"
</dest>
<voice>
*: none
- swcodec: "Compressor"
+ radio: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -12222,161 +12278,122 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_HOTKEY
- desc: hotkey menu
+ id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
+ desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
user: core
<source>
*: none
- hotkey: "Hotkey"
+ gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
</source>
<dest>
*: none
- hotkey: "Drecera"
+ gigabeats: "Opcions avançades de control del to"
</dest>
<voice>
*: none
- hotkey: "Drecera"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_LEFT
- desc: Generic use of 'left'
- user: core
- <source>
- *: "Left"
- </source>
- <dest>
- *: "Esquerra"
- </dest>
- <voice>
- *: "Esquerra"
+ gigabeats: "Opcions avançades de control del to"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
- desc: in Settings -> General -> Display menu
+ id: LANG_HW_EQ_GAIN
+ desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
user: core
<source>
*: none
- touchscreen: "Touchscreen Settings"
+ gigabeats: "Band %d Gain"
</source>
<dest>
*: none
- touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil"
+ gigabeats: "Guany de banda %d"
</dest>
<voice>
*: none
- touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_STATUSBAR_TOP
- desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
- user: core
- <source>
- *: "Top"
- </source>
- <dest>
- *: "Part superior"
- </dest>
- <voice>
- *: "Part superior"
+ gigabeats: "Guany de banda"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SPEED
- desc: timestretch speed
+ id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
+ desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
user: core
<source>
*: none
- swcodec: "Speed"
+ gigabeats: "Band %d Frequency"
</source>
<dest>
*: none
- swcodec: "Velocitat"
+ gigabeats: "Freqüència de banda %d"
</dest>
<voice>
*: none
- swcodec: "Velocitat"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_NEXT_TRACK
- desc: Shown in WPS
- user: core
- <source>
- *: "Next Track:"
- </source>
- <dest>
- *: "Següent pista:"
- </dest>
- <voice>
- *: "Següent pista:"
+ gigabeats: "Freqüència de banda"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
- desc: in sound settings
+ id: LANG_HW_EQ_WIDTH
+ desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
user: core
<source>
*: none
- swcodec: "4:1"
+ gigabeats: "Band %d Width"
</source>
<dest>
*: none
- swcodec: "4:1"
+ gigabeats: "Amplada de banda %d"
</dest>
<voice>
*: none
- swcodec: "4 a 1"
+ gigabeats: "Amplada de banda"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_PRESENTATION_MODE
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
+ desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
user: core
<source>
*: none
- usb_hid: "Presentation"
+ gigabeats: "Narrow"
</source>
<dest>
*: none
- usb_hid: "Presentació"
+ gigabeats: "Estret"
</dest>
<voice>
*: none
- usb_hid: "Presentació"
+ gigabeats: "Estret"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_OF
- desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
+ id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
+ desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
user: core
<source>
- *: "of"
+ *: none
+ gigabeats: "Wide"
</source>
<dest>
- *: "of"
+ *: none
+ gigabeats: "Amplada"
</dest>
<voice>
- *: "of"
+ *: none
+ gigabeats: "Amplada"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL
- desc: in record settings menu
+ id: LANG_DEPTH_3D
+ desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
user: core
<source>
*: none
- recording_histogram: "Histogram interval"
+ gigabeats: "3-D Enhancement"
</source>
<dest>
*: none
- recording_histogram: "Intèrval d'histograma"
+ gigabeats: "Millora 3D"
</dest>
<voice>
*: none
- recording_histogram: "Intèrval d'histograma"
+ gigabeats: "Millora 3D"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -12394,28 +12411,11 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
- desc: in the theme menu
- user: core
- <source>
- *: none
- radio_remote: "Remote Radio Screen"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio_remote: "Pantalla remota de ràdio"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio_remote: "Pantalla remota de ràdio"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
id: LANG_RADIOSCREEN
desc: in the theme menu
user: core
<source>
- *: none
+ *:none
radio: "Radio Screen"
</source>
<dest>
@@ -12441,3 +12441,17 @@
*: ""
</voice>
</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FORCE
+ desc: alternative to yes/no for tristate settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Force"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Força"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Força"
+ </voice>
+</phrase>