summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorRafaël Carré <rafael.carre@gmail.com>2010-06-17 16:59:51 +0000
committerRafaël Carré <rafael.carre@gmail.com>2010-06-17 16:59:51 +0000
commitc0bd4173aa3b8f49153964d5a3ff311fc7d59651 (patch)
treefafdfbecb21383141a61bbd8c744386772da390b
parent3d2b1cfa6e3307d3a97a055776ea342cd62f683e (diff)
downloadrockbox-c0bd4173aa3b8f49153964d5a3ff311fc7d59651.tar.gz
rockbox-c0bd4173aa3b8f49153964d5a3ff311fc7d59651.tar.bz2
rockbox-c0bd4173aa3b8f49153964d5a3ff311fc7d59651.zip
Make sure files which aren't windows-specific use \n line endings only
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@26893 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
-rw-r--r--apps/codecs/libatrac/atrac3_arm.S452
-rw-r--r--apps/codecs/libspeex/lsp.h128
-rw-r--r--apps/lang/ukrainian.lang22794
-rw-r--r--docs/profontdoc.txt348
-rw-r--r--docs/sample.colours14
-rw-r--r--firmware/target/arm/tms320dm320/dsp-target.h54
-rw-r--r--firmware/target/arm/tms320dm320/dsp/aic23.c112
-rw-r--r--firmware/target/arm/tms320dm320/dsp/audio.h48
-rw-r--r--firmware/target/arm/tms320dm320/dsp/dma.c466
-rw-r--r--firmware/target/arm/tms320dm320/dsp/dma.h46
-rw-r--r--firmware/target/arm/tms320dm320/dsp/tsc2100.c76
-rw-r--r--firmware/target/arm/tms320dm320/dsp_image_helloworld.h62
-rw-r--r--firmware/target/arm/tms320dm320/uart-target.h64
-rw-r--r--manual/frontpage/rockboxlogo.svg52
-rw-r--r--rbutil/rbutil.pro2
-rw-r--r--rbutil/tools/Makefile50
-rw-r--r--utils/MTP/beastpatcher/mtp_win32.c464
-rw-r--r--utils/MTP/sendfirm_win.c174
-rw-r--r--utils/disassembler/arm/disasm_arm.c846
-rw-r--r--utils/disassembler/arm/main.c264
-rw-r--r--utils/jz4740_tools/HXFmerge.c642
-rw-r--r--utils/jz4740_tools/HXFreplace.c484
-rw-r--r--utils/jz4740_tools/HXFsplit.c642
23 files changed, 14142 insertions, 14142 deletions
diff --git a/apps/codecs/libatrac/atrac3_arm.S b/apps/codecs/libatrac/atrac3_arm.S
index 80eaa7954d..0dacff0b7c 100644
--- a/apps/codecs/libatrac/atrac3_arm.S
+++ b/apps/codecs/libatrac/atrac3_arm.S
@@ -1,226 +1,226 @@
-/***************************************************************************
- * __________ __ ___.
- * Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
- * Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
- * Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
- * Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
- * \/ \/ \/ \/ \/
- * $Id:
- *
- * Copyright (C) 2009 by Andree Buschmann
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License
- * as published by the Free Software Foundation; either version 2
- * of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
- * KIND, either express or implied.
- *
- ****************************************************************************/
-
-#include "config.h"
-
- .section .text, "ax", %progbits
-
-/****************************************************************************
- * void atrac3_iqmf_matrixing(int32_t *dest,
- * int32_t *inlo,
- * int32_t *inhi,
- * unsigned int count);
- *
- * Matrixing step within iqmf of atrac3 synthesis. Reference implementation:
- *
- * for(i=0; i<counter; i+=2){
- * dest[2*i+0] = inlo[i ] + inhi[i ];
- * dest[2*i+1] = inlo[i ] - inhi[i ];
- * dest[2*i+2] = inlo[i+1] + inhi[i+1];
- * dest[2*i+3] = inlo[i+1] - inhi[i+1];
- * }
- * Note: r12 is a scratch register and can be used without restorage.
- ****************************************************************************/
- .align 2
- .global atrac3_iqmf_matrixing
- .type atrac3_iqmf_matrixing, %function
-
-atrac3_iqmf_matrixing:
- /* r0 = dest */
- /* r1 = inlo */
- /* r2 = inhi */
- /* r3 = counter */
- stmfd sp!, {r4-r9, lr} /* save non-scratch registers */
-
-.iqmf_matrixing_loop:
- ldmia r1!, { r4, r6, r8, r12} /* load inlo[0...3] */
- ldmia r2!, { r5, r7, r9, lr } /* load inhi[0...3] */
- add r4, r4, r5 /* r4 = inlo[0] + inhi[0] */
- sub r5, r4, r5, asl #1 /* r5 = inlo[0] - inhi[0] */
- add r6, r6, r7 /* r6 = inlo[1] + inhi[1] */
- sub r7, r6, r7, asl #1 /* r7 = inlo[1] - inhi[1] */
- add r8, r8, r9 /* r8 = inlo[2] + inhi[2] */
- sub r9, r8, r9, asl #1 /* r9 = inlo[2] - inhi[2] */
- add r12, r12, lr /* r12 = inlo[3] + inhi[3] */
- sub lr , r12, lr, asl #1 /* lr = inlo[3] - inhi[3] */
- stmia r0!, {r4-r9, r12, lr} /* store results to dest */
- subs r3, r3, #4 /* counter -= 4 */
- bgt .iqmf_matrixing_loop
-
- ldmpc regs=r4-r9 /* restore registers */
-
-.atrac3_iqmf_matrixing_end:
- .size atrac3_iqmf_matrixing,.atrac3_iqmf_matrixing_end-atrac3_iqmf_matrixing
-
-
-/****************************************************************************
- * atrac3_iqmf_dewindowing(int32_t *out,
- * int32_t *in,
- * int32_t *win,
- * unsigned int nIn);
- *
- * Dewindowing step within iqmf of atrac3 synthesis. Reference implementation:
- *
- * for (j = nIn; j != 0; j--) {
- * s1 = fixmul32(in[0], win[0]);
- * s2 = fixmul32(in[1], win[1]);
- * for (i = 2; i < 48; i += 2) {
- * s1 += fixmul32(in[i ], win[i ]);
- * s2 += fixmul32(in[i+1], win[i+1]);
- * }
- * out[0] = s2 << 1;
- * out[1] = s1 << 1;
- * in += 2;
- * out += 2;
- * }
- * Note: r12 is a scratch register and can be used without restorage.
- ****************************************************************************/
- .align 2
- .global atrac3_iqmf_dewindowing
- .type atrac3_iqmf_dewindowing, %function
-
-atrac3_iqmf_dewindowing:
- /* r0 = dest */
- /* r1 = input samples */
- /* r2 = window coefficients */
- /* r3 = counter */
- stmfd sp!, {r4-r9, lr} /* save non-scratch registers */
-
-.iqmf_dewindow_outer_loop: /* outer loop 0...counter-1 */
- /* 0.. 7 */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[0..1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[0..1] */
- smull lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[0] * in[0] */
- smull r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[1] * in[1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- /* 8..15 */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- /* 16..23 */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- /* 24..31 */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- /* 32..39 */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- /* 40..47 */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
- ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
- ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
- smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
- smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
-
- mov lr , lr , lsr #31
- orr r9, lr , r9, lsl #1 /* s1 = low>>31 || hi<<1 */
- mov r12, r12, lsr #31
- orr r8, r12, r8, lsl #1 /* s2 = low>>31 || hi<<1 */
-
- stmia r0!, {r8, r9} /* store result out[0]=s2, out[1]=s1 */
- sub r1, r1, #184 /* roll back 64 entries = 184 bytes */
- sub r2, r2, #192 /* roll back 48 entries = 192 bytes = win[0] */
-
- subs r3, r3, #1 /* outer loop -= 1 */
- bgt .iqmf_dewindow_outer_loop
-
- ldmpc regs=r4-r9 /* restore registers */
-
-.atrac3_iqmf_dewindowing_end:
- .size atrac3_iqmf_dewindowing,.atrac3_iqmf_dewindowing_end-atrac3_iqmf_dewindowing
+/***************************************************************************
+ * __________ __ ___.
+ * Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
+ * Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
+ * Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
+ * Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
+ * \/ \/ \/ \/ \/
+ * $Id:
+ *
+ * Copyright (C) 2009 by Andree Buschmann
+ *
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU General Public License
+ * as published by the Free Software Foundation; either version 2
+ * of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
+ * KIND, either express or implied.
+ *
+ ****************************************************************************/
+
+#include "config.h"
+
+ .section .text, "ax", %progbits
+
+/****************************************************************************
+ * void atrac3_iqmf_matrixing(int32_t *dest,
+ * int32_t *inlo,
+ * int32_t *inhi,
+ * unsigned int count);
+ *
+ * Matrixing step within iqmf of atrac3 synthesis. Reference implementation:
+ *
+ * for(i=0; i<counter; i+=2){
+ * dest[2*i+0] = inlo[i ] + inhi[i ];
+ * dest[2*i+1] = inlo[i ] - inhi[i ];
+ * dest[2*i+2] = inlo[i+1] + inhi[i+1];
+ * dest[2*i+3] = inlo[i+1] - inhi[i+1];
+ * }
+ * Note: r12 is a scratch register and can be used without restorage.
+ ****************************************************************************/
+ .align 2
+ .global atrac3_iqmf_matrixing
+ .type atrac3_iqmf_matrixing, %function
+
+atrac3_iqmf_matrixing:
+ /* r0 = dest */
+ /* r1 = inlo */
+ /* r2 = inhi */
+ /* r3 = counter */
+ stmfd sp!, {r4-r9, lr} /* save non-scratch registers */
+
+.iqmf_matrixing_loop:
+ ldmia r1!, { r4, r6, r8, r12} /* load inlo[0...3] */
+ ldmia r2!, { r5, r7, r9, lr } /* load inhi[0...3] */
+ add r4, r4, r5 /* r4 = inlo[0] + inhi[0] */
+ sub r5, r4, r5, asl #1 /* r5 = inlo[0] - inhi[0] */
+ add r6, r6, r7 /* r6 = inlo[1] + inhi[1] */
+ sub r7, r6, r7, asl #1 /* r7 = inlo[1] - inhi[1] */
+ add r8, r8, r9 /* r8 = inlo[2] + inhi[2] */
+ sub r9, r8, r9, asl #1 /* r9 = inlo[2] - inhi[2] */
+ add r12, r12, lr /* r12 = inlo[3] + inhi[3] */
+ sub lr , r12, lr, asl #1 /* lr = inlo[3] - inhi[3] */
+ stmia r0!, {r4-r9, r12, lr} /* store results to dest */
+ subs r3, r3, #4 /* counter -= 4 */
+ bgt .iqmf_matrixing_loop
+
+ ldmpc regs=r4-r9 /* restore registers */
+
+.atrac3_iqmf_matrixing_end:
+ .size atrac3_iqmf_matrixing,.atrac3_iqmf_matrixing_end-atrac3_iqmf_matrixing
+
+
+/****************************************************************************
+ * atrac3_iqmf_dewindowing(int32_t *out,
+ * int32_t *in,
+ * int32_t *win,
+ * unsigned int nIn);
+ *
+ * Dewindowing step within iqmf of atrac3 synthesis. Reference implementation:
+ *
+ * for (j = nIn; j != 0; j--) {
+ * s1 = fixmul32(in[0], win[0]);
+ * s2 = fixmul32(in[1], win[1]);
+ * for (i = 2; i < 48; i += 2) {
+ * s1 += fixmul32(in[i ], win[i ]);
+ * s2 += fixmul32(in[i+1], win[i+1]);
+ * }
+ * out[0] = s2 << 1;
+ * out[1] = s1 << 1;
+ * in += 2;
+ * out += 2;
+ * }
+ * Note: r12 is a scratch register and can be used without restorage.
+ ****************************************************************************/
+ .align 2
+ .global atrac3_iqmf_dewindowing
+ .type atrac3_iqmf_dewindowing, %function
+
+atrac3_iqmf_dewindowing:
+ /* r0 = dest */
+ /* r1 = input samples */
+ /* r2 = window coefficients */
+ /* r3 = counter */
+ stmfd sp!, {r4-r9, lr} /* save non-scratch registers */
+
+.iqmf_dewindow_outer_loop: /* outer loop 0...counter-1 */
+ /* 0.. 7 */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[0..1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[0..1] */
+ smull lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[0] * in[0] */
+ smull r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[1] * in[1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ /* 8..15 */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ /* 16..23 */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ /* 24..31 */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ /* 32..39 */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ /* 40..47 */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+ ldmia r2!, {r4, r5} /* load win[i...i+1] */
+ ldmia r1!, {r6, r7} /* load in[i...i+1] */
+ smlal lr , r9, r4, r6 /* s1 = win[i ] * in[i ] */
+ smlal r12, r8, r5, r7 /* s2 = win[i+1] * in[i+1] */
+
+ mov lr , lr , lsr #31
+ orr r9, lr , r9, lsl #1 /* s1 = low>>31 || hi<<1 */
+ mov r12, r12, lsr #31
+ orr r8, r12, r8, lsl #1 /* s2 = low>>31 || hi<<1 */
+
+ stmia r0!, {r8, r9} /* store result out[0]=s2, out[1]=s1 */
+ sub r1, r1, #184 /* roll back 64 entries = 184 bytes */
+ sub r2, r2, #192 /* roll back 48 entries = 192 bytes = win[0] */
+
+ subs r3, r3, #1 /* outer loop -= 1 */
+ bgt .iqmf_dewindow_outer_loop
+
+ ldmpc regs=r4-r9 /* restore registers */
+
+.atrac3_iqmf_dewindowing_end:
+ .size atrac3_iqmf_dewindowing,.atrac3_iqmf_dewindowing_end-atrac3_iqmf_dewindowing
diff --git a/apps/codecs/libspeex/lsp.h b/apps/codecs/libspeex/lsp.h
index 2841e4b747..c53e7769d3 100644
--- a/apps/codecs/libspeex/lsp.h
+++ b/apps/codecs/libspeex/lsp.h
@@ -1,64 +1,64 @@
-/*---------------------------------------------------------------------------*\
-Original Copyright
- FILE........: AK2LSPD.H
- TYPE........: Turbo C header file
- COMPANY.....: Voicetronix
- AUTHOR......: James Whitehall
- DATE CREATED: 21/11/95
-
-Modified by Jean-Marc Valin
-
- This file contains functions for converting Linear Prediction
- Coefficients (LPC) to Line Spectral Pair (LSP) and back. Note that the
- LSP coefficients are not in radians format but in the x domain of the
- unit circle.
-
-\*---------------------------------------------------------------------------*/
-/**
- @file lsp.h
- @brief Line Spectral Pair (LSP) functions.
-*/
-/* Speex License:
-
- Redistribution and use in source and binary forms, with or without
- modification, are permitted provided that the following conditions
- are met:
-
- - Redistributions of source code must retain the above copyright
- notice, this list of conditions and the following disclaimer.
-
- - Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
- notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
- documentation and/or other materials provided with the distribution.
-
- - Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
- contributors may be used to endorse or promote products derived from
- this software without specific prior written permission.
-
- THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
- ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
- LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
- A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
- CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
- EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
- PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
- PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
- LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
- NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
- SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-*/
-
-#ifndef __AK2LSPD__
-#define __AK2LSPD__
-
-#include "arch.h"
-
-int lpc_to_lsp (spx_coef_t *a, int lpcrdr, spx_lsp_t *freq, int nb, spx_word16_t delta, char *stack);
-void lsp_to_lpc(spx_lsp_t *freq, spx_coef_t *ak, int lpcrdr, char *stack);
-
-/*Added by JMV*/
-void lsp_enforce_margin(spx_lsp_t *lsp, int len, spx_word16_t margin);
-
-void lsp_interpolate(spx_lsp_t *old_lsp, spx_lsp_t *new_lsp, spx_lsp_t *interp_lsp, int len, int subframe, int nb_subframes);
-
-#endif /* __AK2LSPD__ */
+/*---------------------------------------------------------------------------*\
+Original Copyright
+ FILE........: AK2LSPD.H
+ TYPE........: Turbo C header file
+ COMPANY.....: Voicetronix
+ AUTHOR......: James Whitehall
+ DATE CREATED: 21/11/95
+
+Modified by Jean-Marc Valin
+
+ This file contains functions for converting Linear Prediction
+ Coefficients (LPC) to Line Spectral Pair (LSP) and back. Note that the
+ LSP coefficients are not in radians format but in the x domain of the
+ unit circle.
+
+\*---------------------------------------------------------------------------*/
+/**
+ @file lsp.h
+ @brief Line Spectral Pair (LSP) functions.
+*/
+/* Speex License:
+
+ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ modification, are permitted provided that the following conditions
+ are met:
+
+ - Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+
+ - Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ documentation and/or other materials provided with the distribution.
+
+ - Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
+ contributors may be used to endorse or promote products derived from
+ this software without specific prior written permission.
+
+ THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
+ ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
+ LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
+ A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
+ CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
+ EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
+ PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
+ PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
+ LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
+ NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
+ SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+*/
+
+#ifndef __AK2LSPD__
+#define __AK2LSPD__
+
+#include "arch.h"
+
+int lpc_to_lsp (spx_coef_t *a, int lpcrdr, spx_lsp_t *freq, int nb, spx_word16_t delta, char *stack);
+void lsp_to_lpc(spx_lsp_t *freq, spx_coef_t *ak, int lpcrdr, char *stack);
+
+/*Added by JMV*/
+void lsp_enforce_margin(spx_lsp_t *lsp, int len, spx_word16_t margin);
+
+void lsp_interpolate(spx_lsp_t *old_lsp, spx_lsp_t *new_lsp, spx_lsp_t *interp_lsp, int len, int subframe, int nb_subframes);
+
+#endif /* __AK2LSPD__ */
diff --git a/apps/lang/ukrainian.lang b/apps/lang/ukrainian.lang
index 1604103586..9c857f0eeb 100644
--- a/apps/lang/ukrainian.lang
+++ b/apps/lang/ukrainian.lang
@@ -1,11397 +1,11397 @@
-# __________ __ ___.
-# Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
-# Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
-# Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
-# Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
-# \/ \/ \/ \/ \/
-# $Id: ukrainian.lang 21788 2009-07-16 07:00:00Z amiconn $
-#
-# This program is free software; you can redistribute it and/or
-# modify it under the terms of the GNU General Public License
-# as published by the Free Software Foundation; either version 2
-# of the License, or (at your option) any later version.
-#
-# This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
-# KIND, either express or implied.
-#
-# Ukrainian language file, translated by:
-# - Mykhailo Radzievskyi
-
-<phrase>
- id: LANG_SET_BOOL_YES
- desc: bool true representation
- user: core
- <source>
- *: "Yes"
- </source>
- <dest>
- *: "Так"
- </dest>
- <voice>
- *: "Так"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SET_BOOL_NO
- desc: bool false representation
- user: core
- <source>
- *: "No"
- </source>
- <dest>
- *: "Нi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Нi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ON
- desc: Used in a lot of places
- user: core
- <source>
- *: "On"
- </source>
- <dest>
- *: "Вкл"
- </dest>
- <voice>
- *: "Ввiмкнути"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_OFF
- desc: Used in a lot of places
- user: core
- <source>
- *: "Off"
- </source>
- <dest>
- *: "Вимк"
- </dest>
- <voice>
- *: "Вимкнути"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ASK
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Ask"
- </source>
- <dest>
- *: "Запитати"
- </dest>
- <voice>
- *: "Запитати"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ALWAYS
- desc: used in various places
- user: core
- <source>
- *: "Always"
- </source>
- <dest>
- *: "Завжди"
- </dest>
- <voice>
- *: "Завжди"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_NORMAL
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Normal"
- </source>
- <dest>
- *: "Нормальний"
- </dest>
- <voice>
- *: "Нормальний"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_GAIN
- desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
- user: core
- <source>
- *: "Gain"
- </source>
- <dest>
- *: "Пiдсилення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Пiдсилення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_WAIT
- desc: general please wait splash
- user: core
- <source>
- *: "Loading..."
- </source>
- <dest>
- *: "Завантаження..."
- </dest>
- <voice>
- *: "Завантаження"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_LOADING_PERCENT
- desc: splash number of percents loaded
- user: core
- <source>
- *: "Loading... %d%% done (%s)"
- </source>
- <dest>
- *: "Завантаження... %d%% завершено (%s)"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SCANNING_DISK
- desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
- user: core
- <source>
- *: "Scanning disk..."
- </source>
- <dest>
- *: "Сканування диску..."
- </dest>
- <voice>
- *: "Сканування диску"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SHUTTINGDOWN
- desc: in main menu
- user: core
- <source>
- *: "Shutting down..."
- </source>
- <dest>
- *: "Вимкнення..."
- </dest>
- <voice>
- *: "Вимкнення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CANCEL
- desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
- user: core
- <source>
- *: "Cancelled"
- </source>
- <dest>
- *: "Вiдмiнено"
- </dest>
- <voice>
- *: "Вiдмiнено"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FAILED
- desc: Something failed. To be appended after actions
- user: core
- <source>
- *: "Failed"
- </source>
- <dest>
- *: "Помилка"
- </dest>
- <voice>
- *: "Помилка"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CHANNELS
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: "Channels"
- </source>
- <dest>
- *: "Канали"
- </dest>
- <voice>
- *: "Канали"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RESET_ASK
- desc: confirm to reset settings
- user: core
- <source>
- *: "Are You Sure?"
- </source>
- <dest>
- *: "Ви Впевненi?"
- </dest>
- <voice>
- *: "Ви Впевненi?"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
- desc: Generic string to use to confirm
- user: core
- <source>
- *: "PLAY = Yes"
- iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
- samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
- archosplayer: "(PLAY/STOP)"
- vibe500: "OK = Yes"
- </source>
- <dest>
- *: "ВIДТВОР. = Так"
- iriverh100,iriverh120,iriverh300: "НАВIГ. = Так"
- samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "ВИБIР = Так"
- archosplayer: "(ВIДТВОР./СТОП)"
- vibe500: "OK = Так"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
- desc: Generic string to use to cancel
- user: core
- <source>
- *: "Any Other = No"
- archosplayer: none
- </source>
- <dest>
- *: "Будь-яка Iнша Кнопка = Нi"
- archosplayer: none
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- archosplayer: none
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ROCKBOX_TITLE
- desc: main menu title
- user: core
- <source>
- *: "Rockbox"
- </source>
- <dest>
- *: "Рокбокс"
- </dest>
- <voice>
- *: "Рокбокс"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
- desc: in the main menu
- user: core
- <source>
- *: "Recent Bookmarks"
- </source>
- <dest>
- *: "Останнi Закладки"
- </dest>
- <voice>
- *: "Останнi Закладки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DIR_BROWSER
- desc: main menu title
- user: core
- <source>
- *: "Files"
- </source>
- <dest>
- *: "Файли"
- </dest>
- <voice>
- *: "Файли"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TAGCACHE
- desc: in the main menu and the settings menu
- user: core
- <source>
- *: "Database"
- </source>
- <dest>
- *: "База Даних"
- </dest>
- <voice>
- *: "База Даних"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_NOW_PLAYING
- desc: in the main menu
- user: core
- <source>
- *: "Now Playing"
- </source>
- <dest>
- *: "Вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RESUME_PLAYBACK
- desc: in the main menu
- user: core
- <source>
- *: "Resume Playback"
- </source>
- <dest>
- *: "Продовжити Вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Продовжити Вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SETTINGS
- desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
- user: core
- <source>
- *: "Settings"
- </source>
- <dest>
- *: "Налаштування"
- </dest>
- <voice>
- *: "Налаштування"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING
- desc: in the main menu
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Recording"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Запис"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Запис"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_RADIO
- desc: in the main menu
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "FM Radio"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "ФМ Радiо"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "ФМ Радiо"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYLISTS
- desc: in the main menu and file view setting
- user: core
- <source>
- *: "Playlists"
- </source>
- <dest>
- *: "Списки Вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Списки Вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLUGINS
- desc: in the main menu
- user: core
- <source>
- *: "Plugins"
- </source>
- <dest>
- *: "Плагiни"
- </dest>
- <voice>
- *: "Плагiни"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSTEM
- desc: in the main menu and settings menu
- user: core
- <source>
- *: "System"
- </source>
- <dest>
- *: "Система"
- </dest>
- <voice>
- *: "Система"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
- desc: bookmark selection list title
- user: core
- <source>
- *: "Select Bookmark"
- </source>
- <dest>
- *: "Обрати Закладку"
- </dest>
- <voice>
- *: "Обрати Закладку"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
- desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
- user: core
- <source>
- *: "<Don't Resume>"
- </source>
- <dest>
- *: "<Не Продовжувати>"
- </dest>
- <voice>
- *: "Не Продовжувати"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
- desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
- user: core
- <source>
- *: ", Shuffle"
- </source>
- <dest>
- *: ", Перемiшування"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_INVALID
- desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
- user: core
- <source>
- *: "<Invalid Bookmark>"
- </source>
- <dest>
- *: "<Помилкова Закладка>"
- </dest>
- <voice>
- *: "Помилкова Закладка"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
- desc: bookmark selection list context menu
- user: core
- <source>
- *: "Bookmark Actions"
- </source>
- <dest>
- *: "Дiя над Закладками"
- </dest>
- <voice>
- *: "Дiя над Закладками"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
- desc: bookmark context menu, resume this bookmark
- user: core
- <source>
- *: "Resume"
- </source>
- <dest>
- *: "Продовжити"
- </dest>
- <voice>
- *: "Продовжити"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
- desc: bookmark context menu, delete this bookmark
- user: core
- <source>
- *: "Delete"
- </source>
- <dest>
- *: "Видалити"
- </dest>
- <voice>
- *: "Видалити"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
- desc: prompt for user to decide to create an bookmark
- user: core
- <source>
- *: "Create a Bookmark?"
- </source>
- <dest>
- *: "Створити Закладку?"
- </dest>
- <voice>
- *: "Створити Закладку?"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
- desc: Indicates bookmark was successfully created
- user: core
- <source>
- *: "Bookmark Created"
- </source>
- <dest>
- *: "Закладку Створено"
- </dest>
- <voice>
- *: "Закладку Створено"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
- desc: Indicates bookmark was not created
- user: core
- <source>
- *: "Bookmark Failed!"
- </source>
- <dest>
- *: "Помилка Закладки!"
- </dest>
- <voice>
- *: "Помилка закладки!"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
- desc: Indicates bookmark was empty
- user: core
- <source>
- *: "Bookmark Empty"
- </source>
- <dest>
- *: "Закладка Порожня"
- </dest>
- <voice>
- *: "Закладка Порожня"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SOUND_SETTINGS
- desc: in the main menu
- user: core
- <source>
- *: "Sound Settings"
- </source>
- <dest>
- *: "Налаштування Звуку"
- </dest>
- <voice>
- *: "Налаштування Звуку"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_VOLUME
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: "Volume"
- </source>
- <dest>
- *: "Гучнiсть"
- </dest>
- <voice>
- *: "Гучнiсть"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BASS
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: "Bass"
- </source>
- <dest>
- *: "Бас"
- </dest>
- <voice>
- *: "Бас"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TREBLE
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: "Treble"
- </source>
- <dest>
- *: "Високi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Високi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BALANCE
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: "Balance"
- </source>
- <dest>
- *: "Баланс"
- </dest>
- <voice>
- *: "Баланс"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: "Channel Configuration"
- </source>
- <dest>
- *: "Конфiгурацiя Каналiв"
- </dest>
- <voice>
- *: "Конфiгурацiя Каналiв"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CHANNEL_STEREO
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: "Stereo"
- </source>
- <dest>
- *: "Стерео"
- </dest>
- <voice>
- *: "Стерео"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CHANNEL_MONO
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: "Mono"
- </source>
- <dest>
- *: "Моно"
- </dest>
- <voice>
- *: "Моно"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: "Custom"
- </source>
- <dest>
- *: "Детальне Налаштування"
- </dest>
- <voice>
- *: "Детальне Налаштування"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CHANNEL_LEFT
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: "Mono Left"
- </source>
- <dest>
- *: "Лiве Моно"
- </dest>
- <voice>
- *: "Лiве Моно"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CHANNEL_RIGHT
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: "Mono Right"
- </source>
- <dest>
- *: "Праве Моно"
- </dest>
- <voice>
- *: "Праве Моно"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording_swcodec: "Mono Left + Right"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording_swcodec: "Моно Лiве+Праве"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording_swcodec: "Моно Лiве плюс Праве"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: "Karaoke"
- </source>
- <dest>
- *: "Караоке"
- </dest>
- <voice>
- *: "Караоке"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_STEREO_WIDTH
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: "Stereo Width"
- </source>
- <dest>
- *: "Ширина Стерео"
- </dest>
- <voice>
- *: "Ширина Стерео"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CROSSFEED
- desc: in sound settings
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Crossfeed"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Зменшення Стерео"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Зменшення Стерео"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
- desc: in crossfeed settings
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Direct Gain"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Пряме Пiдсилення"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Пряме Пiдсилення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
- desc: in crossfeed settings
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Cross Gain"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Накладання"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Накладання"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
- desc: in crossfeed settings
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "High-Frequency Attenuation"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Зменшення Високих Частот"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Зменшення Високих Частот"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
- desc: in crossfeed settings
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "High-Frequency Cutoff"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Зрiз Високих Частот"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Зрiз Високих Частот"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER
- desc: in the sound settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Equalizer"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Еквалайзер"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Еквалайзер"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Enable EQ"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Ввiмкнути Еквалайзер"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Ввiмкнути Еквалайзер"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Graphical EQ"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Графiчний Еквалайзер"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Графiчний Еквалайзер"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
- desc: in eq settings
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Precut"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Поперед. Обрiзання"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Поперед. Обрiзання"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Simple EQ Settings"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Простi Налаштування Еквалайзеру"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Простi Налаштування Еквалайзеру"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Advanced EQ Settings"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Розширеннi Налаштування Еквалайзеру"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Розширеннi Налаштування Еквалайзеру"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_SAVE
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Save EQ Preset"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Зберегти Налаштування"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Зберегти Налаштування Еквалайзеру"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Browse EQ Presets"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Завантажити Налаштування"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Завантажити Налаштування Еквалайзеру"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Edit mode: %s"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Режим редагування: %s"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "%d Hz Band Gain"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "%d Гц"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Герц"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Low Shelf Filter"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Фiльтр Низьких Частот"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Фiльтр Низьких Частот"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Peak Filter %d"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Пiковий Фiльтр %d"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Пiковий Фiльтр"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "High Shelf Filter"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Фiльтр Високих Частот"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Фiльтр Високих Частот"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Cutoff Frequency"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Частота Зрiзу"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Частота Зрiзу"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Centre Frequency"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Центральна Частота"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Центральна Частота"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Q"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Q"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Q"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DITHERING
- desc: in the sound settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Dithering"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Зглажування"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Зглажування"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_LOUDNESS
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: none
- masf: "Loudness"
- </source>
- <dest>
- *: none
- masf: "Середнi Частоти"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- masf: "Середнi Частоти"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_AUTOVOL
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: none
- masf: "Auto Volume"
- </source>
- <dest>
- *: none
- masf: "Автогучнiсть"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- masf: "Автогучнiсть"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DECAY
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: none
- masf: "AV Decay Time"
- </source>
- <dest>
- *: none
- masf: "Час затухання автогучностi"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- masf: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SUPERBASS
- desc: in sound settings
- user: core
- <source>
- *: none
- masf: "Super Bass"
- </source>
- <dest>
- *: none
- masf: "Супер Бас"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- masf: "Супер Бас"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MDB_ENABLE
- desc: in sound settings
- user: core
- <source>
- *: none
- masf: "MDB Enable"
- </source>
- <dest>
- *: none
- masf: "Ввiмкнути MDB"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- masf: "Ввiмкнути MDB"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MDB_STRENGTH
- desc: in sound settings
- user: core
- <source>
- *: none
- masf: "MDB Strength"
- </source>
- <dest>
- *: none
- masf: "Сила MDB"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- masf: "Сила MDB"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MDB_HARMONICS
- desc: in sound settings
- user: core
- <source>
- *: none
- masf: "MDB Harmonics"
- </source>
- <dest>
- *: none
- masf: "Гармонiки MDB"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- masf: "Гармонiки MDB"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MDB_CENTER
- desc: in sound settings
- user: core
- <source>
- *: none
- masf: "MDB Centre Frequency"
- </source>
- <dest>
- *: none
- masf: "Центральна частота MDB"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- masf: "Центральна частота MDB"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MDB_SHAPE
- desc: in sound settings
- user: core
- <source>
- *: none
- masf: "MDB Shape"
- </source>
- <dest>
- *: none
- masf: "Фома сигналу MDB"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- masf: "Фома сигналу MDB"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_GENERAL_SETTINGS
- desc: in the main menu
- user: core
- <source>
- *: "General Settings"
- </source>
- <dest>
- *: "Головнi Налаштування"
- </dest>
- <voice>
- *: "Головнi Налаштування"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYBACK
- desc: in settings_menu()
- user: core
- <source>
- *: "Playback Settings"
- </source>
- <dest>
- *: "Налаштування Вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Налаштування Вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SHUFFLE
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Shuffle"
- </source>
- <dest>
- *: "Перемiшувати"
- </dest>
- <voice>
- *: "Перемiшувати"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REPEAT
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Repeat"
- </source>
- <dest>
- *: "Повторювати"
- </dest>
- <voice>
- *: "Повторювати"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ALL
- desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
- user: core
- <source>
- *: "All"
- </source>
- <dest>
- *: "Всi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Всi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REPEAT_ONE
- desc: repeat one song
- user: core
- <source>
- *: "One"
- </source>
- <dest>
- *: "Один"
- </dest>
- <voice>
- *: "Один"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REPEAT_AB
- desc: repeat range from point A to B
- user: core
- <source>
- *: "A-B"
- </source>
- <dest>
- *: "A-B"
- </dest>
- <voice>
- *: "A-B"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAY_SELECTED
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Play Selected First"
- </source>
- <dest>
- *: "Вiдтворювати починаючи з обраного файлу"
- </dest>
- <voice>
- *: "Вiдтворювати починаючи з обраного файлу"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_WIND_MENU
- desc: in the playback sub menu
- user: core
- <source>
- *: "Fast-Forward/Rewind"
- </source>
- <dest>
- *: "Швидкiсть перемотки"
- </dest>
- <voice>
- *: "Швидкiсть перемотки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FFRW_STEP
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "FF/RW Min Step"
- </source>
- <dest>
- *: "Мiнiмальний Крок Перемотки"
- </dest>
- <voice>
- *: "Мiнiмальний Крок Перемотки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FFRW_ACCEL
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "FF/RW Accel"
- </source>
- <dest>
- *: "Прискорена Перемотка"
- </dest>
- <voice>
- *: "Прискорена Перемота"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
- desc: MP3 buffer margin time
- user: core
- <source>
- *: "Anti-Skip Buffer"
- flash_storage: none
- </source>
- <dest>
- *: "Буфер Антишоку"
- flash_storage: none
- </dest>
- <voice>
- *: "Буфер Антишоку"
- flash_storage: none
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FADE_ON_STOP
- desc: options menu to set fade on stop or pause
- user: core
- <source>
- *: "Fade on Stop/Pause"
- </source>
- <dest>
- *: "Затухання при Зупинцi/Паузi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Затухання при Зупинцi i Паузi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PARTY_MODE
- desc: party mode
- user: core
- <source>
- *: "Party Mode"
- </source>
- <dest>
- *: "Режим Вечiрки"
- </dest>
- <voice>
- *: "Режим Вечiрки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CROSSFADE
- desc: in playback settings
- user: core
- <source>
- *: none
- crossfade: "Crossfade"
- </source>
- <dest>
- *: none
- crossfade: "Накладання"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- crossfade: "Накладання"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
- desc: in crossfade settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- crossfade: "Enable Crossfade"
- </source>
- <dest>
- *: none
- crossfade: "Задiяти Накладання"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- crossfade: "Задiяти Накладання"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MANTRACKSKIP
- desc: in crossfade settings
- user: core
- <source>
- *: none
- crossfade: "Manual Track Skip Only"
- </source>
- <dest>
- *: none
- crossfade: "Тiльки пропуск треку"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- crossfade: "Тiльки пропуск треку"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
- </source>
- <dest>
- *: none
- crossfade: "Змiшування i пропуск треку"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- crossfade: "Змiшування i пропуск треку"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
- desc: in crossfade settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- crossfade: "Fade-In Delay"
- </source>
- <dest>
- *: none
- crossfade: "Затримка Зростання"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- crossfade: "Затримка Зростання"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
- desc: in crossfade settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- crossfade: "Fade-In Duration"
- </source>
- <dest>
- *: none
- crossfade: "Тривалiсть Зростання"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- crossfade: "Тривалiсть Зростання"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
- desc: in crossfade settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- crossfade: "Fade-Out Delay"
- </source>
- <dest>
- *: none
- crossfade: "Затримка Затухання"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- crossfade: "Затримка Затухання"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
- desc: in crossfade settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- crossfade: "Fade-Out Duration"
- </source>
- <dest>
- *: none
- crossfade: "Тривалiсть Затухання"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- crossfade: "Тривалiсть Затухання"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
- desc: in crossfade settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- crossfade: "Fade-Out Mode"
- </source>
- <dest>
- *: none
- crossfade: "Режим Затухання"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- crossfade: "Режим Затухання"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MIX
- desc: in playback settings, crossfade option
- user: core
- <source>
- *: none
- crossfade: "Mix"
- </source>
- <dest>
- *: none
- crossfade: "Змiшування"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- crossfade: "Змiшування"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REPLAYGAIN
- desc: in replaygain
- user: core
- <source>
- *: "Replaygain"
- </source>
- <dest>
- *: "Пiдсилення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Пiдсилення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
- desc: in replaygain
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Prevent Clipping"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Запобiгати Перевантаженню"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Запобiгати Перевантаженню"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
- desc: in replaygain
- user: core
- <source>
- *: "Replaygain Type"
- </source>
- <dest>
- *: "Тип Пiдсилення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Тип Пiдсилення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ALBUM_GAIN
- desc: in replaygain
- user: core
- <source>
- *: "Album Gain"
- </source>
- <dest>
- *: "Пiдсилення Альбому"
- </dest>
- <voice>
- *: "Пiдсилення Альбому"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TRACK_GAIN
- desc: in replaygain
- user: core
- <source>
- *: "Track Gain"
- </source>
- <dest>
- *: "Пiдсилення Треку"
- </dest>
- <voice>
- *: "Пiдсилення Треку"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SHUFFLE_GAIN
- desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
- user: core
- <source>
- *: "Track Gain if Shuffling"
- </source>
- <dest>
- *: "Пiдсилення Треку при Випадковому Вiдтвореннi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Пiдсилення Треку при Випадковому Вiдтвореннi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
- desc: in replaygain settings
- user: core
- <source>
- *: "Pre-amp"
- </source>
- <dest>
- *: "Поперед. Пiдсилення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Поперед. Пiдсилення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BEEP
- desc: in playback settings
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Track Skip Beep"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Сигнал Пропуску Треку"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Сигнал Пропуску Треку"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_WEAK
- desc: in beep volume in playback settings
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Weak"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Слабкий"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Слабкий"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MODERATE
- desc: in beep volume in playback settings
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Moderate"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Помiрний"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Помiрний"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_STRONG
- desc: in beep volume in playback settings
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Strong"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Сильний"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Сильний"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SPDIF_ENABLE
- desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
- user: core
- <source>
- *: none
- spdif_power: "Optical Output"
- </source>
- <dest>
- *: none
- spdif_power: "Оптичний Вихiд"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- spdif_power: "Оптичний Вихiд"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_NEXT_FOLDER
- desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
- user: core
- <source>
- *: "Auto-Change Directory"
- </source>
- <dest>
- *: "Автозмiна Папки"
- </dest>
- <voice>
- *: "Автозмiна Папки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RANDOM
- desc: random folder
- user: core
- <source>
- *: "Random"
- </source>
- <dest>
- *: "Випадково"
- </dest>
- <voice>
- *: "Випадково"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_AUDIOSCROBBLER
- desc: "Last.fm Log" in the playback menu
- user: core
- <source>
- *: "Last.fm Log"
- </source>
- <dest>
- *: "Звiт по Last.fm"
- </dest>
- <voice>
- *: "Звiт по Last.fm"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CUESHEET_ENABLE
- desc: cuesheet support option
- user: core
- <source>
- *: "Cuesheet Support"
- </source>
- <dest>
- *: "Пiдтримка Cuesheet"
- </dest>
- <voice>
- *: "Пiдтримка Cuesheet"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
- desc: in settings_menu.
- user: core
- <source>
- *: none
- headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
- </source>
- <dest>
- *: none
- headphone_detection: "Пауза при Вiдключеннi Навушникiв"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- headphone_detection: "Пауза при Вiдключеннi Навушникiв"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
- desc: in pause_phones_menu.
- user: core
- <source>
- *: none
- headphone_detection: "Pause and Resume"
- </source>
- <dest>
- *: none
- headphone_detection: "Пауза i Продовження"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- headphone_detection: "Пауза i Продовження"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
- desc: in pause_phones_menu.
- user: core
- <source>
- *: none
- headphone_detection: "Duration to Rewind"
- </source>
- <dest>
- *: none
- headphone_detection: "Тривалiсть Перемотки"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- headphone_detection: "Тривалiсть Перемотки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
- desc: in pause_phones_menu.
- user: core
- <source>
- *: none
- headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
- </source>
- <dest>
- *: none
- headphone_detection: "Вiдключити вiдтворення при запуску, якщо навушники вiдключено"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- headphone_detection: "Вiдключити вiдтворення при запуску, якщо навушники вiдключено"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FILE
- desc: in settings_menu()
- user: core
- <source>
- *: "File View"
- </source>
- <dest>
- *: "Перегляд Файлiв"
- </dest>
- <voice>
- *: "Перегляд Файлiв"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SORT_CASE
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Sort Case Sensitive"
- </source>
- <dest>
- *: "Сортувати з Врахуванням Регiстру"
- </dest>
- <voice>
- *: "Сортувати з Врахуванням Регiстру""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SORT_DIR
- desc: browser sorting setting
- user: core
- <source>
- *: "Sort Directories"
- </source>
- <dest>
- *: "Сортувати Папки"
- </dest>
- <voice>
- *: "Сортувати Папки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SORT_FILE
- desc: browser sorting setting
- user: core
- <source>
- *: "Sort Files"
- </source>
- <dest>
- *: "Сортувати Файли"
- </dest>
- <voice>
- *: "Сортувати Файли"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SORT_ALPHA
- desc: browser sorting setting
- user: core
- <source>
- *: "Alphabetical"
- </source>
- <dest>
- *: "За Алфавiтом"
- </dest>
- <voice>
- *: "За Алфавiтом"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SORT_DATE
- desc: browser sorting setting
- user: core
- <source>
- *: "By Date"
- </source>
- <dest>
- *: "За Датою"
- </dest>
- <voice>
- *: "За Датою"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
- desc: browser sorting setting
- user: core
- <source>
- *: "By Newest Date"
- </source>
- <dest>
- *: "За Останньою Датою"
- </dest>
- <voice>
- *: "За Останньою Датою"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SORT_TYPE
- desc: browser sorting setting
- user: core
- <source>
- *: "By Type"
- </source>
- <dest>
- *: "За Типом"
- </dest>
- <voice>
- *: "За Типом"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FILTER
- desc: setting name for dir filter
- user: core
- <source>
- *: "Show Files"
- </source>
- <dest>
- *: "Показати Файли"
- </dest>
- <voice>
- *: "Показати Файли"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FILTER_SUPPORTED
- desc: show all file types supported by Rockbox
- user: core
- <source>
- *: "Supported"
- </source>
- <dest>
- *: "Що Пiдтримуються"
- </dest>
- <voice>
- *: "Що Пiдтримуються"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FILTER_MUSIC
- desc: show only music-related files
- user: core
- <source>
- *: "Music"
- </source>
- <dest>
- *: "Музичнi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Музичнi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FOLLOW
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Follow Playlist"
- </source>
- <dest>
- *: "Йти за Списком Вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Йти за Списком Вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SHOW_PATH
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Show Path"
- </source>
- <dest>
- *: "Показати Шлях"
- </dest>
- <voice>
- *: "Показати Шлях"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
- desc: in show path menu
- user: core
- <source>
- *: "Current Directory Only"
- </source>
- <dest>
- *: "Тiльки ця Папка"
- </dest>
- <voice>
- *: "Тiльки ця Папка"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
- desc: track display options
- user: core
- <source>
- *: "Full Path"
- </source>
- <dest>
- *: "Повний Шлях"
- </dest>
- <voice>
- *: "Повний Шлях"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BUILDING_DATABASE
- desc: splash database building progress
- user: core
- <source>
- *: "Building database... %d found (OFF to return)"
- iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
- ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
- iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
- iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
- gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
- </source>
- <dest>
- *: "Створення Бази Даних ... %d знайдено (ВИМК. для вiдмiни)"
- iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Створення Бази Даних... %d знайдено (СТОП для вiдмiни)"
- ipod*: "Створення Бази Даних... %d знайдено (ПОПЕРЕД. для вiдмiни)"
- iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Створення Бази Даних... %d знайдено (ЛIВО для вiдмiни)"
- iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Створення Бази Даних... %d знайдено (ПОПЕРЕД. для вiдмiни)"
- gogearsa9200: "Створення Бази Даних... %d знайденр (ПЕРЕМ. для вiдмiни)"
- </dest>
- <voice>
- *: "Знайдено записiв в базi даних"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TAGCACHE_RAM
- desc: in tag cache settings
- user: core
- <source>
- *: none
- tc_ramcache: "Load to RAM"
- </source>
- <dest>
- *: none
- tc_ramcache: "Завантажити до ОЗП"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- tc_ramcache: "Завантажити до ОЗП"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
- desc: in tag cache settings
- user: core
- <source>
- *: "Auto Update"
- </source>
- <dest>
- *: "Автооновлення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Автооновлення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
- desc: in tag cache settings
- user: core
- <source>
- *: "Initialize Now"
- </source>
- <dest>
- *: "Створити Зараз"
- </dest>
- <voice>
- *: "Створити Зараз"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
- desc: in tag cache settings
- user: core
- <source>
- *: "Update Now"
- </source>
- <dest>
- *: "Оновити Зараз"
- </dest>
- <voice>
- *: "Оновити Зараз"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
- desc: in settings_menu.
- user: core
- <source>
- *: "Gather Runtime Data"
- </source>
- <dest>
- *: "Збирати Данi про Треки"
- </dest>
- <voice>
- *: "Збирати Данi про Треки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
- desc: in tag cache settings
- user: core
- <source>
- *: "Export Modifications"
- </source>
- <dest>
- *: "Експорт Змiн"
- </dest>
- <voice>
- *: "Експорт Змiн"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
- desc: in tag cache settings
- user: core
- <source>
- *: "Import Modifications"
- </source>
- <dest>
- *: "Iмпорт Змiн"
- </dest>
- <voice>
- *: "Iмпорт Змiн"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
- desc: in tag cache settings
- user: core
- <source>
- *: "Updating in background"
- </source>
- <dest>
- *: "Оновлення у Фонi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Оновлення у Фонi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TAGCACHE_INIT
- desc: while initializing tagcache on boot
- user: core
- <source>
- *: "Committing database"
- </source>
- <dest>
- *: "Запис Бази Даних"
- </dest>
- <voice>
- *: "Запис Бази Даних"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TAGCACHE_BUSY
- desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
- user: core
- <source>
- *: "Database is not ready"
- </source>
- <dest>
- *: "База Даних не Готова"
- </dest>
- <voice>
- *: "База Даних не Готова"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
- desc: "<All tracks>" entry in tag browser
- user: core
- <source>
- *: "<All tracks>"
- </source>
- <dest>
- *: "<Всi треки>"
- </dest>
- <voice>
- *: "Всi треки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DISPLAY
- desc: in settings_menu()
- user: core
- <source>
- *: "Display"
- </source>
- <dest>
- *: "Дисплей"
- </dest>
- <voice>
- *: "Дисплей"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CUSTOM_FONT
- desc: in setting_menu()
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Font"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Шрифт"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Шрифт"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_WHILE_PLAYING
- desc: in settings_menu()
- user: core
- <source>
- *: "While Playing Screen"
- </source>
- <dest>
- *: "Екран пiд час вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Екран пiд час вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
- desc: in settings_menu()
- user: core
- <source>
- *: none
- remote: "Remote While Playing Screen"
- </source>
- <dest>
- *: none
- remote: "Екран пульту пiд час вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- remote: "Екран пульту пiд час вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_LCD_MENU
- desc: in the display sub menu
- user: core
- <source>
- *: "LCD Settings"
- </source>
- <dest>
- *: "Налаштування Екрану"
- </dest>
- <voice>
- *: "Налаштування Екрану"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BACKLIGHT
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Backlight"
- </source>
- <dest>
- *: "Пiдсвiтка"
- </dest>
- <voice>
- *: "Пiдсвiтка"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
- desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
- user: core
- <source>
- *: none
- charging: "Backlight (While Plugged In)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- charging: "Пiдсвiтка при зовнiшньому живленнi"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- charging: "Пiдсвiтка при зовнiшньому живленнi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
- desc: in lcd settings
- user: core
- <source>
- *: none
- hold_button: "Backlight on Hold"
- </source>
- <dest>
- *: none
- hold_button: "Пiдсвiтка при Блокуваннi"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- hold_button: "Пiдсвiтка при Блокуваннi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Caption Backlight"
- </source>
- <dest>
- *: "Пiдсвiтка при Змiнi Назви"
- </dest>
- <voice>
- *: "Пiдсвiтка при Змiнi Назви"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- backlight_fade*: "Backlight Fade In"
- </source>
- <dest>
- *: none
- backlight_fade*: "Зростання пiдсвiтки"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- backlight_fade*: "Зростання пiдсвiтки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
- </source>
- <dest>
- *: none
- backlight_fade*: "Затухання пiдсвiтки"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- backlight_fade*: "Затухання пiдсвiтки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
- desc: Backlight behaviour setting
- user: core
- <source>
- *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
- </source>
- <dest>
- *: "Перше натискання кнопки тiльки вмик. пiдсвiтку"
- </dest>
- <voice>
- *: "Перше натискання кнопки тiльки вмика пiдсвiтку"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
- desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_sleep: "Режим Сну (пiсля вимкнення пiдсвiтки)"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_sleep: "Режим Сну пiсля вимкнення пiдсвiтки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_NEVER
- desc: in lcd settings
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_sleep: "Never"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_sleep: "Нiколи"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_sleep: "Нiколи"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BRIGHTNESS
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- backlight_brightness: "Brightness"
- </source>
- <dest>
- *: none
- backlight_brightness: "Яскравiсть"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- backlight_brightness: "Яскравiсть"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CONTRAST
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Contrast"
- </source>
- <dest>
- *: "Контраст"
- </dest>
- <voice>
- *: "Контраст"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INVERT
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_invert,remote_lcd_invert: "Режим Екрану"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_invert,remote_lcd_invert: "Режим Екрану"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_invert,remote_lcd_invert: "Iнверсний"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_invert,remote_lcd_invert: "Iнверсний"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FLIP_DISPLAY
- desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Upside Down"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Догори ногами"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Догори ногами"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INVERT_CURSOR
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Line Selector Type"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Тип Курсору"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Тип Курсору"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Pointer"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Стрiлочка"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Стрiлочка"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Iнверсний Курсор"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Iнверсний Курсор"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CLEAR_BACKDROP
- desc: text for LCD settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_non-mono: "Очистити Фон"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_non-mono: "Очистити Фон"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BACKGROUND_COLOR
- desc: menu entry to set the background color
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_color: "Background Colour"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_color: "Колiр Фону"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_color: "Колiр Фону"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FOREGROUND_COLOR
- desc: menu entry to set the foreground color
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_color: "Foreground Colour"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_color: "Колiр Переднього Плану"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_color: "Колiр Переднього Плану"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RESET_COLORS
- desc: menu
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_color: "Reset Colours"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_color: "Скинути Кольори"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_color: "Скинути Кольори"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
- desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_color: "RGB"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_color: "RGB"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_color: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
- desc: in color screen
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_color: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
- desc: splash when user selects an invalid colour
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_color: "Invalid colour"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_color: "Помилка Кольору"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_color: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
- desc: in the display sub menu
- user: core
- <source>
- *: none
- remote: "Remote-LCD Settings"
- </source>
- <dest>
- *: none
- remote: "Налаштування Екрану Пульту"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- remote: "Налаштування Екрану Пульту"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REDUCE_TICKING
- desc: in remote lcd settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- remote_ticking: "Reduce Ticking"
- </source>
- <dest>
- *: none
- remote_ticking: "Знижувати Клацання"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- remote_ticking: "Знижувати Клацання"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SHOW_ICONS
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Show Icons"
- </source>
- <dest>
- *: "Показувати Iконки"
- </dest>
- <voice>
- *: "Показувати Iконки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SCROLL_MENU
- desc: in display_settings_menu()
- user: core
- <source>
- *: "Scrolling"
- </source>
- <dest>
- *: "Прокрутка"
- </dest>
- <voice>
- *: "Прокрутка"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SCROLL
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Scroll Speed Setting Example"
- </source>
- <dest>
- *: "Приклад Швидкостi Прокрутки"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SCROLL_SPEED
- desc: in display_settings_menu()
- user: core
- <source>
- *: "Scroll Speed"
- </source>
- <dest>
- *: "Швидкiсть Прокрутки"
- </dest>
- <voice>
- *: "Швидкiсть Прокрутки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SCROLL_DELAY
- desc: Delay before scrolling
- user: core
- <source>
- *: "Scroll Start Delay"
- </source>
- <dest>
- *: "Затримка Старту Прокрутки"
- </dest>
- <voice>
- *: "Затримка Старту Прокрутки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SCROLL_STEP
- desc: Pixels to advance per scroll
- user: core
- <source>
- *: "Scroll Step Size"
- </source>
- <dest>
- *: "Величина Кроку Прокрутки"
- </dest>
- <voice>
- *: "Величина Кроку Прокрутки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
- desc: Pixels to advance per scroll
- user: core
- <source>
- *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
- </source>
- <dest>
- *: "Приклад Тексту Величини Кроку Прокрутки"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BIDIR_SCROLL
- desc: Bidirectional scroll limit
- user: core
- <source>
- *: "Bidirectional Scroll Limit"
- </source>
- <dest>
- *: "Обмеження Прокрутки у Два Напрями"
- </dest>
- <voice>
- *: "Обмеження Прокрутки у Два Напрями"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
- desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
- user: core
- <source>
- *: none
- remote: "Remote Scrolling Options"
- </source>
- <dest>
- *: none
- remote: "Властивостi Прокрутки на Пультi"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- remote: "Властивостi Прокрутки на Пультi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
- desc: should lines scroll out of the screen
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Прокрутка Екрану"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Прокрутка Екрану"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
- desc: Pixels to advance per Screen scroll
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Крок Прокрутки Екрану"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Крок Прокрутки Екрану"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SCROLL_PAGINATED
- desc: jump to new page when scrolling
- user: core
- <source>
- *: "Paged Scrolling"
- </source>
- <dest>
- *: "Прокрутка Сторiнки"
- </dest>
- <voice>
- *: "Прокрутка Сторiнки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
- desc: Delay before list starts accelerating
- user: core
- <source>
- *: "List Acceleration Start Delay"
- wheel_acceleration: none
- </source>
- <dest>
- *: "Затримка Початку Списку"
- wheel_acceleration: none
- </dest>
- <voice>
- *: "Затримка Початку Списку"
- wheel_acceleration: none
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
- desc: list acceleration speed
- user: core
- <source>
- *: "List Acceleration Speed"
- wheel_acceleration: none
- </source>
- <dest>
- *: "Прискорення Списку"
- wheel_acceleration: none
- </dest>
- <voice>
- *: "Прискорення Списку"
- wheel_acceleration: none
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BARS_MENU
- desc: in the display sub menu
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Статус/Прокрутка"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Статус та Прокрутка"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SCROLL_BAR
- desc: display menu, F3 substitute
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Scroll Bar"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Панель Прокрутки"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Панель Прокрутки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_STATUS_BAR
- desc: display menu, F3 substitute
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Status Bar"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Панель Статусу"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Панель Статусу"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BUTTON_BAR
- desc: in settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- recorder_pad: "Button Bar"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recorder_pad: "Панель Кнопок"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recorder_pad: "Панель Кнопок"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_VOLUME_DISPLAY
- desc: Volume type title
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Volume Display"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Вiдображення Гучностi"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Вiдображення Гучностi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BATTERY_DISPLAY
- desc: Battery type title
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Battery Display"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Вiдображення Заряду Акумулятора"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Вiдображення Заряду Акумулятора"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
- desc: Label for type of icon display
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Graphic"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Графiчний"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Графiчний"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
- desc: Label for type of icon display
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Numeric"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Числовий"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Числовий"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PM_MENU
- desc: in the display menu
- user: core
- <source>
- *: "Peak Meter"
- masd: none
- </source>
- <dest>
- *: "Рiвень Сигналу"
- masd: none
- </dest>
- <voice>
- *: "Рiвень Сигналу"
- masd: none
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PM_CLIP_HOLD
- desc: in the peak meter menu
- user: core
- <source>
- *: "Clip Hold Time"
- masd: none
- </source>
- <dest>
- *: "Час Затримки Iндикатора"
- masd: none
- </dest>
- <voice>
- *: "Час Затримки Iндикатора"
- masd: none
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PM_PEAK_HOLD
- desc: in the peak meter menu
- user: core
- <source>
- *: "Peak Hold Time"
- masd: none
- </source>
- <dest>
- *: "Час Затримки Пiкiв"
- masd: none
- </dest>
- <voice>
- *: "Час Затримки Пiкiв"
- masd: none
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PM_ETERNAL
- desc: in the peak meter menu
- user: core
- <source>
- *: "Eternal"
- masd: none
- </source>
- <dest>
- *: "Постiйно"
- masd: none
- </dest>
- <voice>
- *: "Постiйно"
- masd: none
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PM_RELEASE
- desc: in the peak meter menu
- user: core
- <source>
- *: "Peak Release"
- masd: none
- </source>
- <dest>
- *: "Скидання Пiкiв"
- masd: none
- </dest>
- <voice>
- *: "Скидання Пiкiв"
- masd: none
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PM_SCALE
- desc: in the peak meter menu
- user: core
- <source>
- *: "Scale"
- masd: none
- </source>
- <dest>
- *: "Масштаб"
- masd: none
- </dest>
- <voice>
- *: "Масштаб"
- masd: none
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PM_DBFS
- desc: in the peak meter menu
- user: core
- <source>
- *: "Logarithmic (dB)"
- masd: none
- </source>
- <dest>
- *: "Логарифмiчний (dB)"
- masd: none
- </dest>
- <voice>
- *: "Логарифмiчний децибел"
- masd: none
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PM_LINEAR
- desc: in the peak meter menu
- user: core
- <source>
- *: "Linear (%)"
- masd: none
- </source>
- <dest>
- *: "Лiнiйний (%)"
- masd: none
- </dest>
- <voice>
- *: "Лiнiйний вiдсотки"
- masd: none
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PM_MIN
- desc: in the peak meter menu
- user: core
- <source>
- *: "Minimum Of Range"
- masd: none
- </source>
- <dest>
- *: "Нижня Межа Дiапазону"
- masd: none
- </dest>
- <voice>
- *: "Нижня Межа Дiапазону"
- masd: none
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PM_MAX
- desc: in the peak meter menu
- user: core
- <source>
- *: "Maximum Of Range"
- masd: none
- </source>
- <dest>
- *: "Верхня Межа Дiапазону"
- masd: none
- </dest>
- <voice>
- *: "Верхня Межа Дiапазону"
- masd: none
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
- desc: default encoding used with id3 tags
- user: core
- <source>
- *: "Default Codepage"
- </source>
- <dest>
- *: "Кодова Сторiнка"
- </dest>
- <voice>
- *: "Кодова Сторiнка"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
- desc: in codepage setting menu
- user: core
- <source>
- *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
- </source>
- <dest>
- *: "Латинська1 (ISO-8859-1)"
- </dest>
- <voice>
- *: "Латинська 1"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CODEPAGE_GREEK
- desc: in codepage setting menu
- user: core
- <source>
- *: "Greek (ISO-8859-7)"
- </source>
- <dest>
- *: "Грецька (ISO-8859-7)"
- </dest>
- <voice>
- *: "Грецька"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
- desc: in codepage setting menu
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Iврит (ISO-8859-8)"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Iврит"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
- desc: in codepage setting menu
- user: core
- <source>
- *: "Cyrillic (CP1251)"
- </source>
- <dest>
- *: "Кирилиця (CP1251)"
- </dest>
- <voice>
- *: "Кирилиця"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CODEPAGE_THAI
- desc: in codepage setting menu
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Тайська (ISO-8859-11)"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Тайська"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
- desc: in codepage setting menu
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Арабська (CP1256)"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Арабська"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
- desc: in codepage setting menu
- user: core
- <source>
- *: "Turkish (ISO-8859-9)"
- </source>
- <dest>
- *: "Турецька (ISO-8859-9)"
- </dest>
- <voice>
- *: "Турецька"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
- desc: in codepage setting menu
- user: core
- <source>
- *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
- </source>
- <dest>
- *: "Латинська Розширена (ISO-8859-2)"
- </dest>
- <voice>
- *: "Латинська Розширена"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
- desc: in codepage setting menu
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Японська (SJIS)"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Японська"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
- desc: in codepage setting menu
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Китайська Спрощена (GB2312)"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Китайська Спрощена"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
- desc: in codepage setting menu
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Корейська (KSX1001)"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Корейська"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
- desc: in codepage setting menu
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Китайська Традицiйна (BIG5)"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: "Китайська Традицiйна"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CODEPAGE_UTF8
- desc: in codepage setting menu
- user: core
- <source>
- *: "Unicode (UTF-8)"
- </source>
- <dest>
- *: "Юнiкод (UTF-8)"
- </dest>
- <voice>
- *: "Юнiкод"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- button_light: "Button Light Timeout"
- sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
- </source>
- <dest>
- *: none
- button_light: "Таймаут Пiдсвiтки Кнопок"
- sansafuze*,sansae200*: "Таймаут Пiдсвiтки Колеса"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- button_light: "Таймаут Пiдсвiтки Кнопок"
- sansafuze*,sansae200*: "Таймаут Пiдсвiтки Колеса"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
- </source>
- <dest>
- *: none
- buttonlight_brightness: "Яскравiсть Пiдсвiтки Кнопок"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- buttonlight_brightness: "Яскравiсть Пiдсвiтки Кнопок"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_START_SCREEN
- desc: in the system sub menu
- user: core
- <source>
- *: "Start Screen"
- </source>
- <dest>
- *: "Стартовий Екран"
- </dest>
- <voice>
- *: "Стартовий Екран"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MAIN_MENU
- desc: in start screen setting
- user: core
- <source>
- *: "Main Menu"
- </source>
- <dest>
- *: "Головне Меню"
- </dest>
- <voice>
- *: "Головне Меню"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
- desc: in start screen setting
- user: core
- <source>
- *: "Previous Screen"
- </source>
- <dest>
- *: "Попереднiй Екран"
- </dest>
- <voice>
- *: "Попереднiй Екран"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BATTERY_MENU
- desc: in the system sub menu
- user: core
- <source>
- *: "Battery"
- </source>
- <dest>
- *: "Акумулятор"
- </dest>
- <voice>
- *: "Акумулятор"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BATTERY_CAPACITY
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Battery Capacity"
- </source>
- <dest>
- *: "Заряд Акумулятора"
- </dest>
- <voice>
- *: "Заряд Акумулятора"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BATTERY_TYPE
- desc: in battery settings
- user: core
- <source>
- *: none
- battery_types: "Battery Type"
- </source>
- <dest>
- *: none
- battery_types: "Тип Акумулятору"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- battery_types: "Тип Акумулятору"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
- desc: in battery settings
- user: core
- <source>
- *: none
- battery_types: "Alkaline"
- </source>
- <dest>
- *: none
- battery_types: "Лужний"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- battery_types: "Лужний"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
- desc: in battery settings
- user: core
- <source>
- *: none
- battery_types: "NiMH"
- </source>
- <dest>
- *: none
- battery_types: "NiMH"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- battery_types: "Нiкель метал гiдридна"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DISK_MENU
- desc: in the system sub menu
- user: core
- <source>
- *: "Disk"
- </source>
- <dest>
- *: "Диск"
- </dest>
- <voice>
- *: "Диск"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SPINDOWN
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Disk Spindown"
- flash_storage: none
- </source>
- <dest>
- *: "Уповiльнення Диску"
- flash_storage: none
- </dest>
- <voice>
- *: "Уповiльнення Диску"
- flash_storage: none
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
- desc: in directory cache settings
- user: core
- <source>
- *: none
- dircache: "Directory Cache"
- </source>
- <dest>
- *: none
- dircache: "Кеш Папок"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- dircache: "Кеш Папок"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TIME_MENU
- desc: in the system sub menu
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Time & Date"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Час i Дата"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "Час i Дата"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SET_TIME
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Set Time/Date"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Встановити Час/Дату"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "Встановити Час i Дату"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TIMEFORMAT
- desc: select the time format of time in status bar
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Time Format"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Формат Часу"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "Формат Часу"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_12_HOUR_CLOCK
- desc: option for 12 hour clock
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "12 Hour Clock"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "12 Годин"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "12 Годин"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_24_HOUR_CLOCK
- desc: option for 24 hour clock
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "24 Hour Clock"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "24 Години"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "24 Години"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TIME_SET_BUTTON
- desc: used in set_time()
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "ON = Set"
- iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
- ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
- gogearsa9200: "PLAY = Set"
- vibe500: "OK = Set"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "ВВIМК. = Встановити"
- iriverh100,iriverh120,iriverh300: "НАВIГ. = Встановити"
- ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "ВИБIР = Встановити"
- gogearsa9200: "ПРОГРАВ. = Встановити"
- vibe500: "OK = Встановити"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iriverh10,iriverh10_5gb,iaudiox5,iaudiom5,ipod*,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TIME_REVERT
- desc: used in set_time()
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "OFF = Revert"
- iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
- ipod*,sansac200*: "MENU = Revert"
- iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
- iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
- gigabeatfx: "POWER = Revert"
- mrobe100: "DISPLAY = Revert"
- gigabeats: "BACK = Revert"
- gogearsa9200: "LEFT = Revert"
- vibe500: "CANCEL = Revert"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "ВИМК. = Вiдмiнити"
- iriverh100,iriverh120,iriverh300: "СТОП = Вiдмiнити"
- ipod*,sansac200*: "МЕНЮ = Вiдмiнити"
- iaudiox5,iaudiom5: "ЗАПИС = Вiдмiнити"
- iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "ПОПЕРЕД. = Вiдмiнити"
- gigabeatfx: "ЖИВЛЕННЯ = Вiдмiнити"
- mrobe100: "ДИСПЛЕЙ = Вiдмiнити"
- gigabeats: "НАЗАД = Вiдмiнити"
- gogearsa9200: "ВЛIВО = Вiдмiнити"
- vibe500: "C = Вiдмiнити"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,ipod*,sansae200*,sansac200*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Sun"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Нед"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Mon"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Пон"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Tue"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Вiв"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Wed"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Сер"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Thu"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Чет"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Fri"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Пят"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Sat"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Суб"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MONTH_JANUARY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Jan"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Сiч"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "Сiчень"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MONTH_FEBRUARY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Feb"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Лют"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "Лютий"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MONTH_MARCH
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Mar"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Бер"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "Березень"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MONTH_APRIL
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Apr"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Квi"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "Квiтень"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MONTH_MAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "May"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Тра"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "Травень"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MONTH_JUNE
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Jun"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Чер"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "Червень"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MONTH_JULY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Jul"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Лип"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "Липень"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MONTH_AUGUST
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Aug"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Сер"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "Серпень"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Sep"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Вер"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "Вересень"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MONTH_OCTOBER
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Oct"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Жов"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "Жовтень"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MONTH_NOVEMBER
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Nov"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Лис"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "Листопад"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MONTH_DECEMBER
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: "Dec"
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: "Гру"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "Грудень"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_POWEROFF_IDLE
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Idle Poweroff"
- </source>
- <dest>
- *: "Вимкнення при Неактивностi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Вимкнення при Неактивностi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SLEEP_TIMER
- desc: sleep timer setting
- user: core
- <source>
- *: "Sleep Timer"
- </source>
- <dest>
- *: "Таймер Сну Пристрою"
- </dest>
- <voice>
- *: "Таймер Сну Пристрою"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_LIMITS_MENU
- desc: in the system sub menu
- user: core
- <source>
- *: "Limits"
- </source>
- <dest>
- *: "Обмеження"
- </dest>
- <voice>
- *: "Обмеження"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Max Entries in File Browser"
- </source>
- <dest>
- *: "Максимум Файлiв у Папцi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Максимум Файлiв у Папцi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Max Playlist Size"
- </source>
- <dest>
- *: "Найбiльший Розмiр Списку Вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Найбiльший Розмiр Списку Вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
- desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
- user: core
- <source>
- *: none
- charging: "Car Adapter Mode"
- </source>
- <dest>
- *: none
- charging: "Режим Автомобiльного Адаптеру"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- charging: "Режим Автомобiльного Адаптеру"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
- desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
- user: core
- <source>
- *: none
- alarm: "Wake-Up Alarm"
- </source>
- <dest>
- *: none
- alarm: "Будильник"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- alarm: "Будильник"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
- desc: in alarm menu setting
- user: core
- <source>
- *: none
- alarm: "Alarm Wake up Screen"
- </source>
- <dest>
- *: none
- alarm: "Екран Будильнику"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- alarm: "Екран Будильнику"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ALARM_MOD_TIME
- desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
- user: core
- <source>
- *: none
- alarm: "Alarm Time:"
- </source>
- <dest>
- *: none
- alarm: "Час Будильнику:"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- alarm: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
- desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
- user: core
- <source>
- *: none
- alarm: "Waking Up In %d:%02d"
- </source>
- <dest>
- *: none
- alarm: "Прокинутись у %d:%02d"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- alarm: "Прокинутись у"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
- desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
- user: core
- <source>
- *: none
- alarm: "Alarm Set"
- </source>
- <dest>
- *: none
- alarm: "Встановити Будильник"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- alarm: "Встановити Будильник"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
- desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
- user: core
- <source>
- *: none
- alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
- </source>
- <dest>
- *: none
- alarm: "Час Будильнику Дуже Скоро!"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- alarm: "Час Будильнику Дуже Скоро!"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
- desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
- user: core
- <source>
- *: none
- alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
- ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
- iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
- gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
- vibe500: "OK=Set C=Cancel"
- </source>
- <dest>
- *: none
- alarm: "ВIДТВОР.=Встановити ВИМК.=Вiдмiнити"
- ipod*: "ВИБIР=Встановити МЕНЮ=Вiдмiнити"
- iriverh10,iriverh10_5gb: "ВИБIР=Встановити ПОПЕРЕД.=Вiдмiнити"
- gigabeats: "ВИБIР=Встановити ЖИВЛ.=Вiдмiнити"
- vibe500: "OK=Встановити C=Вiдмiнити"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- alarm,ipod*: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
- desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
- user: core
- <source>
- *: none
- alarm: "Alarm Disabled"
- </source>
- <dest>
- *: none
- alarm: "Будильник Вимкнено"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- alarm: "Будильник Вимкнено"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
- desc: in general settings
- user: core
- <source>
- *: "Bookmarking"
- </source>
- <dest>
- *: "Закладки"
- </dest>
- <voice>
- *: "Закладки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
- desc: prompt for user to decide to create an bookmark
- user: core
- <source>
- *: "Bookmark on Stop"
- </source>
- <dest>
- *: "Створення Закладки при Зупинцi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Створення Закладки при Зупинцi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
- desc: Save in recent bookmarks only
- user: core
- <source>
- *: "Yes - Recent only"
- </source>
- <dest>
- *: "Так - Тiльки Новi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Так - Тiльки Новi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
- desc: Save in recent bookmarks only
- user: core
- <source>
- *: "Ask - Recent only"
- </source>
- <dest>
- *: "Спитати - Тiльки Новi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Спитати - Тiльки Новi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
- desc: prompt for user to decide to create a bookmark
- user: core
- <source>
- *: "Load Last Bookmark"
- </source>
- <dest>
- *: "Завантажити Останню Закладку"
- </dest>
- <voice>
- *: "Завантажити Останню Закладку"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
- desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
- user: core
- <source>
- *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
- </source>
- <dest>
- *: "Вести Список Останнiх Закладок?"
- </dest>
- <voice>
- *: "Вести Список Останнiх Закладок?"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
- desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
- user: core
- <source>
- *: "Unique only"
- </source>
- <dest>
- *: "Тiльки Унiкальнi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Тiльки Унiкальнi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_LANGUAGE
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Language"
- </source>
- <dest>
- *: "Мова"
- </dest>
- <voice>
- *: "Мова"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_LANGUAGE_LOADED
- desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
- user: core
- <source>
- *: "New Language"
- </source>
- <dest>
- *: "Нова Мова"
- </dest>
- <voice>
- *: "Нова Мова"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_VOICE
- desc: root of voice menu
- user: core
- <source>
- *: "Voice"
- </source>
- <dest>
- *: "Голос"
- </dest>
- <voice>
- *: "Голос"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_VOICE_MENU
- desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
- user: core
- <source>
- *: "Voice Menus"
- </source>
- <dest>
- *: "Озвучувати Меню"
- </dest>
- <voice>
- *: "Озвучувати Меню"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_VOICE_DIR
- desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
- user: core
- <source>
- *: "Voice Directories"
- </source>
- <dest>
- *: "Озвучувати Папки"
- </dest>
- <voice>
- *: "Озвучувати Папки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_VOICE_DIR_TALK
- desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
- user: core
- <source>
- *: "Use Directory .talk Clips"
- </source>
- <dest>
- *: "Використовувати Файли .talk для озвучення Папок"
- </dest>
- <voice>
- *: "Використовувати Файли talk для озвучення Папок"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_VOICE_FILE
- desc: item of voice menu, set the voice mode for files
- user: core
- <source>
- *: "Voice Filenames"
- </source>
- <dest>
- *: "Озвучувати Iмена Файлiв"
- </dest>
- <voice>
- *: "Озвучувати Iмена Файлiв"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_VOICE_FILE_TALK
- desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
- user: core
- <source>
- *: "Use File .talk Clips"
- </source>
- <dest>
- *: "Використовувати Файли .talk для озвучення Файлiв"
- </dest>
- <voice>
- *: "Використовувати Файли talk для озвучення Файлiв"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_VOICE_NUMBER
- desc: "talkbox" mode for files+directories
- user: core
- <source>
- *: "Numbers"
- </source>
- <dest>
- *: "Числа"
- </dest>
- <voice>
- *: "Числа"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_VOICE_SPELL
- desc: "talkbox" mode for files+directories
- user: core
- <source>
- *: "Spell"
- </source>
- <dest>
- *: "Вимовляти"
- </dest>
- <voice>
- *: "Вимовляти"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
- desc: "talkbox" mode for directories + files
- user: core
- <source>
- *: ".talk mp3 clip"
- </source>
- <dest>
- *: "Використовувати файли .talk для промовляння назви mp3"
- </dest>
- <voice>
- *: "Використовувати файли talk для промовляння назви mp3"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MANAGE_MENU
- desc: in the main menu
- user: core
- <source>
- *: "Manage Settings"
- </source>
- <dest>
- *: "Керування Налаштуваннями"
- </dest>
- <voice>
- *: "Керування Налаштуваннями"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CUSTOM_CFG
- desc: in setting_menu()
- user: core
- <source>
- *: "Browse .cfg Files"
- </source>
- <dest>
- *: "Вибiр файлiв .cfg"
- </dest>
- <voice>
- *: "Вибiр файлiв конфiгурацii"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SETTINGS_LOADED
- desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
- user: core
- <source>
- *: "Settings Loaded"
- </source>
- <dest>
- *: "Завантаження Налаштувань"
- </dest>
- <voice>
- *: "Завантаження Налаштувань"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RESET
- desc: in system_settings_menu()
- user: core
- <source>
- *: "Reset Settings"
- </source>
- <dest>
- *: "Скидання Налаштувань"
- </dest>
- <voice>
- *: "Скидання Налаштувань"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
- desc: visual confirmation after settings reset
- user: core
- <source>
- *: "Cleared"
- </source>
- <dest>
- *: "Налаштування Скинутi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Налаштування Скинутi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SAVE_SETTINGS
- desc: in system_settings_menu()
- user: core
- <source>
- *: "Save .cfg File"
- </source>
- <dest>
- *: "Зберегти файл .cfg"
- </dest>
- <voice>
- *: "Зберегти файл конфiгурацii"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SETTINGS_SAVED
- desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
- user: core
- <source>
- *: "Settings Saved"
- </source>
- <dest>
- *: "Налаштування Збережено"
- </dest>
- <voice>
- *: "Налаштування Збережено"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SAVE_THEME
- desc: save a theme file
- user: core
- <source>
- *: "Save Theme Settings"
- </source>
- <dest>
- *: "Зберегти Налаштування Тем"
- </dest>
- <voice>
- *: "Зберегти Налаштування Тем"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CUSTOM_THEME
- desc: in the main menu
- user: core
- <source>
- *: "Browse Theme Files"
- </source>
- <dest>
- *: "Перегляд Файлiв Тем"
- </dest>
- <voice>
- *: "Перегляд Файлiв Тем"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_SETTINGS
- desc: in the main menu
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Recording Settings"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Налаштування Запису"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Налаштування Запису"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_MENU
- desc: fm menu title
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "FM Radio Menu"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Меню ФМ-радiо"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Меню ФМ-радiо"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_NO_PRESETS
- desc: error when preset list is empty
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "No presets"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Вiдсутнi пресети"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Вiдсутнi пресети"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_ADD_PRESET
- desc: in radio menu
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Add Preset"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Додати Пресет"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Додати Пресет"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_EDIT_PRESET
- desc: in radio screen
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Edit Preset"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Редагувати Пресет"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Редагувати Пресет"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_DELETE_PRESET
- desc: in radio screen
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Remove Preset"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Видалити Пресет"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Видалити Пресет"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
- desc: in radio screen
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Preset Save Failed"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Не вдалося зберегти Пресет"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Не вдалося зберегти Пресет"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
- desc: in radio screen
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "The Preset List is Full"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Список Пресетiв Повний"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Список Пресетiв Повний"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BUTTONBAR_MENU
- desc: in button bar
- user: core
- <source>
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Menu"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Меню"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio_screen_button_bar: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
- desc: in radio screen
- user: core
- <source>
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Exit"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Вихiд"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio_screen_button_bar: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
- desc: in radio screen
- user: core
- <source>
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Action"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Дiя"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio_screen_button_bar: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PRESET
- desc: in button bar and radio screen / menu
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Preset"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Пресет"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Пресет"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
- desc: in radio screen
- user: core
- <source>
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Add"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Додати"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio_screen_button_bar: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
- desc: in radio screen
- user: core
- <source>
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Record"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Запис"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio_screen_button_bar: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_MONO_MODE
- desc: in radio screen
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Force Mono"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Примусове Моно"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Примусове Моно"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_FREEZE
- desc: splash screen during freeze in radio mode
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Screen frozen!"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Екран заморожено!"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
- desc: in radio menu
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Auto-Scan Presets"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Автоматичне Сканування Пресетiв"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Автоматичне Сканування Пресетiв"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
- desc: confirmation if presets can be cleared
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Clear Current Presets?"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Очистити Поточнi Пресети?"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Очистити Поточнi Пресети?"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_SCANNING
- desc: during auto scan
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Scanning %d.%02d MHz"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Сканування %d.%02d MHz"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
- desc: default preset name for auto scan mode
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "%d.%02d MHz"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "%d.%02d MHz"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
- desc: in radio screen / menu
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Scan"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Сканування"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Сканування"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_PRESET_LOAD
- desc: load preset list in fm radio
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Load Preset List"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Завантажити Список Пресетiв"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Завантажити Список Пресетiв"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_PRESET_SAVE
- desc: Save preset list in fm radio
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Save Preset List"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Зберегти Список Пресетiв"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Зберегти Список Пресетiв"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
- desc: clear preset list in fm radio
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Clear Preset List"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Очистити Список Пресетiв"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Очистити Список Пресетiв"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FMR
- desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Preset List"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Список Пресетiв"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Список Пресетiв"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
- desc: When you run the radio without an fmr file in settings
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "No settings found. Autoscan?"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Не знайдено налаштувань. Провести Автосканування?"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Не знайдено налаштувань. Провести Автосканування?"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
- desc: When you try to exit radio to confirm save
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Save Changes?"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Зберегти Змiни?"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Зберегти Змiни?"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_REGION
- desc: fm tuner region setting
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Region"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Регiон"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Регiон"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_EUROPE
- desc: fm tuner region europe
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Europe"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Европа"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Европа"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_US
- desc: fm region us / canada
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "US / Canada"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "США / Канада"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "США / Канада"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_JAPAN
- desc: fm region japan
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Japan"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Японiя"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Японiя"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FM_KOREA
- desc: fm region korea
- user: core
- <source>
- *: none
- radio: "Korea"
- </source>
- <dest>
- *: none
- radio: "Корея"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- radio: "Корея"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_FORMAT
- desc: audio format item in recording menu
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Format"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Формат"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Формат"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_AFMT_MPA_L3
- desc: audio format description
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "MPEG Layer 3"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "MPEG Layer 3"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "MPEG Layer 3"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_AFMT_PCM_WAV
- desc: audio format description
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "PCM Wave"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "PCM Wave"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "PCM Wave"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_AFMT_WAVPACK
- desc: audio format description
- user: core
- <source>
- *: none
- recording_swcodec: "WavPack"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording_swcodec: "WavPack"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording_swcodec: "WavPack"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_AFMT_AIFF
- desc: audio format description
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "AIFF"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "AIFF"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "AIFF"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ENCODER_SETTINGS
- desc: encoder settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Encoder Settings"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Налаштування Кодеку"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Налаштування Кодеку"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BITRATE
- desc: bits-kilobits per unit time
- user: core
- <source>
- *: none
- recording_swcodec: "Bitrate"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording_swcodec: "Бiтрейт"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording_swcodec: "Бiтрейт"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_NO_SETTINGS
- desc: when something has settings in a certain context
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "(No Settings)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "(Налаштування Вiдсутнi)"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Налаштування Вiдсутнi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_QUALITY
- desc: in the recording settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording_hwcodec: "Quality"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording_hwcodec: "Якiсть"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording_hwcodec: "Якiсть"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
- desc: in the recording settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Frequency"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Частота"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Частота"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
- desc: when recording source frequency setting must follow source
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "(Same As Source)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "(Як В Джерелi)"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Як В Джерелi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_SOURCE
- desc: in the recording settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Source"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Джерело"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Джерело"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
- desc: in the recording settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Microphone"
- iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Мiкрофон"
- iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Вбудований Мiкрофон"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Мiкрофон"
- iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Вбудований Мiкрофон"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
- desc: in the recording settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Digital"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Цифровий"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Цифровий"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_LINE_IN
- desc: in the recording settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording,archosplayer: "Line In"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording,archosplayer: "Лiнiйний Вхiд"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording,archosplayer: "Лiнiйний Вхiд"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_EDITABLE
- desc: Editable recordings setting
- user: core
- <source>
- *: none
- recording_hwcodec: "Independent Frames"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording_hwcodec: "Незалежнi Вiдрiзки"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording_hwcodec: "Незалежнi Вiдрiзки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
- desc: Record split menu
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "File Split Options"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Властивостi Роздiлення Файлу"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Властивостi Роздiлення Файлу"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SPLIT_MEASURE
- desc: in record timesplit options
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Split Measure"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Межа Роздiлення"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Межа Роздiлення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SPLIT_TYPE
- desc: in record timesplit options
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "What to do when Splitting"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Що робити пiд час Роздiлення"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Що робити пiд час Роздiлення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_START_NEW_FILE
- desc: in record timesplit options
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Start new file"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Почати новий файл"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Почати новий файл"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_STOP_RECORDING
- desc: in record timesplit options
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Stop recording"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Зупинити запис"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Зупинити запис"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SPLIT_TIME
- desc: in record timesplit options
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Split Time"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Час роздiлення"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Час роздiлення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SPLIT_SIZE
- desc: in record timesplit options
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Split Filesize"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Розмiр Файлу при Роздiленнi"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Розмiр Файлу при Роздiленнi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REC_SIZE
- desc: in record timesplit options
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Filesize"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Розмiр Файлу"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Розмiр Файлу"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
- desc: in recording settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Prerecord Time"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Час попереднього запису"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Час попереднього запису"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_DIRECTORY
- desc: in recording settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Directory"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Папка"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Папка"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SET_AS_REC_DIR
- desc: used in the onplay menu to set a recording dir
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Set As Recording Directory"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Встановити як Папку для Запису"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Встановити як Папку для Запису"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CLEAR_REC_DIR
- desc:
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Clear Recording Directory"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Очистити Папку Запису"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Очистити Папку Запису"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
- desc:
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Can't write to recording directory"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Неможливо зберегти в папку записiв"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Неможливо зберегти в папку записiв"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CLIP_LIGHT
- desc: in record settings menu.
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Clipping Light"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Пiдсвiтка Перевантаження"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Пiдсвiтка Перевантаження"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MAIN_UNIT
- desc: in record settings menu.
- user: core
- <source>
- *: none
- remote: "Main Unit Only"
- </source>
- <dest>
- *: none
- remote: "Тiльки на Програвачi"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- remote: "Тiльки на Програвачi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REMOTE_UNIT
- desc: in record settings menu.
- user: core
- <source>
- *: none
- remote: "Remote Unit Only"
- </source>
- <dest>
- *: none
- remote: "Тiльки на Пультi"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- remote: "Тiльки на Пультi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REMOTE_MAIN
- desc: in record settings menu.
- user: core
- <source>
- *: none
- remote: "Main and Remote Unit"
- </source>
- <dest>
- *: none
- remote: "На Програвачi i на Пультi"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- remote: "На Програвачi i на Пультi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_TRIGGER
- desc: in recording settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Trigger"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Тригер"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Тригер"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
- desc: in recording settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Once"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Один раз"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Один раз"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
- desc: in recording trigger menu
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Trigtype"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Тип Тригеру"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Тип Тригеру"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
- desc: trigger types
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "New file"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Новий файл"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Новий файл"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
- desc: trigger types
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Stop"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Стоп"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Стоп"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
- desc: in recording settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Start Above"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Почати пiсля"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Почати пiсля"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MIN_DURATION
- desc: in recording settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "for at least"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "як мiнiмум"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "як мiнiмум"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
- desc: in recording settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Stop Below"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Зупинити Пiсля"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Зупинити Пiсля"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_STOP_GAP
- desc: in recording settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Presplit Gap"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Промiжок Попереднього Роздiлення"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Промiжок Попереднього Роздiлення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_PRERECORD
- desc: in recording and radio screen
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Pre-Recording"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Попереднiй Запис"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_AGC_SAFETY
- desc: AGC preset
- user: core
- <source>
- *: none
- agc: "Safety (clip)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- agc: "Безпечний (клiп)"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- agc: "Безпечний (клiп)"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_AGC_LIVE
- desc: AGC preset
- user: core
- <source>
- *: none
- agc: "Live (slow)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- agc: "Живий Звук (повiльний)"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- agc: "Живий Звук (повiльний)"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_AGC_DJSET
- desc: AGC preset
- user: core
- <source>
- *: none
- agc: "DJ-Set (slow)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- agc: "DJ-сет (повiльний)"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- agc: "DJ сет (повiльний)"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_AGC_MEDIUM
- desc: AGC preset
- user: core
- <source>
- *: none
- agc: "Medium"
- </source>
- <dest>
- *: none
- agc: "Середнiй"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- agc: "Середнiй"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_AGC_VOICE
- desc: AGC preset
- user: core
- <source>
- *: none
- agc: "Voice (fast)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- agc: "Голос (швидкий)"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- agc: "Голос (швидкий)"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
- desc: Remote lcd off splash in recording screen
- user: core
- <source>
- *: none
- remote: "Remote Display OFF"
- </source>
- <dest>
- *: none
- remote: "Вимкнути Екран Пульту"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- remote: "Вимкнути Екран Пульту"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REMOTE_LCD_ON
- desc: Remote lcd off splash in recording screen
- user: core
- <source>
- *: none
- remote: "(Vol- : Re-enable)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- remote: "(Гучнiсть- : Переiнiцiалiзацiя)"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- remote: "(Гучнiсть- : Переiнiцiалiзацiя)"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CREATE_PLAYLIST
- desc: Menu option for creating a playlist
- user: core
- <source>
- *: "Create Playlist"
- </source>
- <dest>
- *: "Створити Список Вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Створити Список Вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
- desc: title for the playlist viewer settings menus
- user: core
- <source>
- *: "Playlist Viewer Settings"
- </source>
- <dest>
- *: "Налаштування Перегляду Списку Вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Налаштування Перегляду Списку Вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
- desc: in playlist menu.
- user: core
- <source>
- *: "View Current Playlist"
- </source>
- <dest>
- *: "Переглянути Поточний Список Вiдтвореня"
- </dest>
- <voice>
- *: "Переглянути Поточний Список Вiдтвореня"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MOVE
- desc: The verb/action Move
- user: core
- <source>
- *: "Move"
- </source>
- <dest>
- *: "Перенести"
- </dest>
- <voice>
- *: "Перенести"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SHOW_INDICES
- desc: in playlist viewer menu
- user: core
- <source>
- *: "Show Indices"
- </source>
- <dest>
- *: "Показати Iндекси"
- </dest>
- <voice>
- *: "Показати Iндекси"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TRACK_DISPLAY
- desc: in playlist viewer on+play menu
- user: core
- <source>
- *: "Track Display"
- </source>
- <dest>
- *: "Екран Треку"
- </dest>
- <voice>
- *: "Екран Треку"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
- desc: track display options
- user: core
- <source>
- *: "Track Name Only"
- </source>
- <dest>
- *: "Тiльки Iм'я Треку"
- </dest>
- <voice>
- *: "Тiльки Iм'я Треку"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REMOVE
- desc: in playlist viewer on+play menu
- user: core
- <source>
- *: "Remove"
- </source>
- <dest>
- *: "Видалити"
- </dest>
- <voice>
- *: "Видалити"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
- desc: in playlist menu.
- user: core
- <source>
- *: "Save Current Playlist"
- </source>
- <dest>
- *: "Зберегти Поточний Список Вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Зберегти Поточний Список Вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
- desc: splash number of tracks saved
- user: core
- <source>
- *: "Saved %d tracks (%s)"
- </source>
- <dest>
- *: "Збережено %d треки (%s)"
- </dest>
- <voice>
- *: "треки збережено"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CATALOG
- desc: in onplay menu
- user: core
- <source>
- *: "Playlist Catalog"
- </source>
- <dest>
- *: "Каталог Спискiв Вiдтвореня"
- </dest>
- <voice>
- *: "Каталог Спискiв Вiдтвореня"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
- desc: In playlist menu
- user: core
- <source>
- *: "Recursively Insert Directories"
- </source>
- <dest>
- *: "Рекрусивна Вставка Папок"
- </dest>
- <voice>
- *: "Рекрусивна Вставка Папок"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
- desc: Asked from onplay screen
- user: core
- <source>
- *: "Recursively?"
- </source>
- <dest>
- *: "Рекрусивно?"
- </dest>
- <voice>
- *: "Рекрусивно?"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
- desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
- user: core
- <source>
- *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
- </source>
- <dest>
- *: "Пiдтверджувати Очистку Динамiчного Списку Вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Пiдтверджувати Очистку Динамiчного Списку Вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
- desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
- user: core
- <source>
- *: "Erase dynamic playlist?"
- </source>
- <dest>
- *: "Очистити динамiчний вписок вiдтворення?"
- </dest>
- <voice>
- *: "Очистити динамiчний вписок вiдтворення?"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SHUTDOWN
- desc: in main menu
- user: core
- <source>
- *: none
- soft_shutdown: "Shut down"
- </source>
- <dest>
- *: none
- soft_shutdown: "Вимкнути"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- soft_shutdown: "Вимкнути"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ROCKBOX_INFO
- desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
- user: core
- <source>
- *: "Rockbox Info"
- </source>
- <dest>
- *: "Iнформацiя про Рокбокс"
- </dest>
- <voice>
- *: "Iнформацiя про Рокбокс"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BUFFER_STAT
- desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
- user: core
- <source>
- *: "Buffer:"
- archosplayer: "Buf:"
- </source>
- <dest>
- *: "Буфер:"
- archosplayer: "Буф:"
- </dest>
- <voice>
- *: "Розмiр буферу"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BATTERY_TIME
- desc: battery level in % and estimated time remaining
- user: core
- <source>
- *: "Battery: %d%% %dh %dm"
- archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
- iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
- </source>
- <dest>
- *: "Акумулятор: %d%% %dh %dm"
- archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
- iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
- </dest>
- <voice>
- *: "Рiвень Заряду Акумулятору"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DISK_SIZE_INFO
- desc: disk size info
- user: core
- <source>
- *: "Disk:"
- </source>
- <dest>
- *: "Диск:"
- </dest>
- <voice>
- *: "Розмiр диску"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DISK_FREE_INFO
- desc: disk size info
- user: core
- <source>
- *: "Free:"
- </source>
- <dest>
- *: "Вiльно:"
- </dest>
- <voice>
- *: "Вiльно на диску:"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
- desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
- user: core
- <source>
- *: none
- multivolume: "Int:"
- </source>
- <dest>
- *: none
- multivolume: "Пам'ять:"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- multivolume: "Память"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DISK_NAME_MMC
- desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
- user: core
- <source>
- *: none
- multivolume: "HD1"
- sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
- archosondio*: "MMC:"
- </source>
- <dest>
- *: none
- multivolume: "HD1"
- sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "microSD:"
- archosondio*: "MMC:"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- multivolume: "H D 1"
- sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "micro S D"
- archosondio*: "M M C"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_VERSION
- desc: in the Rockbox Info screen
- user: core
- <source>
- *: "Version"
- </source>
- <dest>
- *: "Версiя"
- </dest>
- <voice>
- *: "Версiя"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RUNNING_TIME
- desc: in run time screen
- user: core
- <source>
- *: "Running Time"
- </source>
- <dest>
- *: "Тривалiсть роботи"
- </dest>
- <voice>
- *: "Тривалiсть роботи"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TOP_TIME
- desc: in run time screen
- user: core
- <source>
- *: "Top Time"
- </source>
- <dest>
- *: "Кращий Час"
- </dest>
- <voice>
- *: "Кращий Час"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CLEAR_TIME
- desc: in run time screen
- user: core
- <source>
- *: "Clear Time?"
- </source>
- <dest>
- *: "Очистити час?"
- </dest>
- <voice>
- *: "Очистити час?"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DEBUG
- desc: in the info menu
- user: core
- <source>
- *: "Debug (Keep Out!)"
- </source>
- <dest>
- *: "Дебаг (Не чiпати!)"
- </dest>
- <voice>
- *: "Дебаг, Не чiпати!"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYLIST
- desc: Used when you need to say playlist, also voiced
- user: core
- <source>
- *: "Playlist"
- </source>
- <dest>
- *: "Список Вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Список Вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INSERT
- desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
- user: core
- <source>
- *: "Insert"
- </source>
- <dest>
- *: "Вставити"
- </dest>
- <voice>
- *: "Вставити"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INSERT_FIRST
- desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
- user: core
- <source>
- *: "Insert Next"
- </source>
- <dest>
- *: "Вставити Наступним"
- </dest>
- <voice>
- *: "Вставити Наступним"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INSERT_LAST
- desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
- user: core
- <source>
- *: "Insert Last"
- </source>
- <dest>
- *: "Вставити Останнiм"
- </dest>
- <voice>
- *: "Вставити Останнiм"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INSERT_SHUFFLED
- desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
- user: core
- <source>
- *: "Insert Shuffled"
- </source>
- <dest>
- *: "Вставити у випадкове мiсце"
- </dest>
- <voice>
- *: "Вставити у випадкове мiсце"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_QUEUE
- desc: The verb/action Queue
- user: core
- <source>
- *: "Queue"
- </source>
- <dest>
- *: "Черга"
- </dest>
- <voice>
- *: "Черга"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_QUEUE_FIRST
- desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
- user: core
- <source>
- *: "Queue Next"
- </source>
- <dest>
- *: "В Чергу Наступним"
- </dest>
- <voice>
- *: "В Чергу Наступним"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_QUEUE_LAST
- desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
- user: core
- <source>
- *: "Queue Last"
- </source>
- <dest>
- *: "В Чергу Останнiм"
- </dest>
- <voice>
- *: "В Чергу Останнiм"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
- desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
- user: core
- <source>
- *: "Queue Shuffled"
- </source>
- <dest>
- *: "В Чергу у Випадкове Мiсце"
- </dest>
- <voice>
- *: "В Чергу у Випадкове Мiсце"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REPLACE
- desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
- user: core
- <source>
- *: "Play Next"
- </source>
- <dest>
- *: "Вiдтворити Наступне"
- </dest>
- <voice>
- *: "Вiдтворити Наступне"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
- desc: splash number of tracks inserted
- user: core
- <source>
- *: "Inserted %d tracks (%s)"
- </source>
- <dest>
- *: "Вставлено %d трекiв (%s)"
- </dest>
- <voice>
- *: "треки вставлено"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
- desc: splash number of tracks queued
- user: core
- <source>
- *: "Queued %d tracks (%s)"
- </source>
- <dest>
- *: "Черга %d трекiв (%s)"
- </dest>
- <voice>
- *: "треки у черзi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_VIEW
- desc: in on+play menu
- user: core
- <source>
- *: "View"
- </source>
- <dest>
- *: "Перегляд"
- </dest>
- <voice>
- *: "Перегляд"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
- desc: in playlist menu.
- user: core
- <source>
- *: "Search In Playlist"
- </source>
- <dest>
- *: "Пошук у Списку Вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Пошук у Списку Вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
- desc: splash number of tracks inserted
- user: core
- <source>
- *: "Searching... %d found (%s)"
- </source>
- <dest>
- *: "Пошук... %d знайдено (%s)"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
- desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
- user: core
- <source>
- *: "Reshuffle"
- </source>
- <dest>
- *: "Перемiшати"
- </dest>
- <voice>
- *: "Перемiшати"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CATALOG_VIEW
- desc: in onplay playlist catalog submenu
- user: core
- <source>
- *: "View Catalog"
- </source>
- <dest>
- *: "Переглянути Каталог"
- </dest>
- <voice>
- *: "Переглянути Каталог"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CATALOG_ADD_TO
- desc: in onplay playlist catalog submenu
- user: core
- <source>
- *: "Add to Playlist"
- </source>
- <dest>
- *: "Додатти до Списку Вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Додатти до Списку Вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
- desc: in onplay playlist catalog submenu
- user: core
- <source>
- *: "Add to New Playlist"
- </source>
- <dest>
- *: "Додати до Нового Списку Вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Додати до Нового Списку Вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
- desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
- user: core
- <source>
- *: "%s doesn't exist"
- </source>
- <dest>
- *: "%s вiдсутня"
- </dest>
- <voice>
- *: "Папка Списку Вiдтворення Вiдсутня"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
- desc: error message when no playlists for playlist catalog
- user: core
- <source>
- *: "No Playlists"
- </source>
- <dest>
- *: "Вiдсутнiй Список Вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Вiдсутнiй Список Вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_MENU
- desc: Text on main menu to get to bookmark commands
- user: core
- <source>
- *: "Bookmarks"
- </source>
- <dest>
- *: "Закладки"
- </dest>
- <voice>
- *: "Закладки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
- desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
- user: core
- <source>
- *: "Create Bookmark"
- </source>
- <dest>
- *: "Створити Закладку"
- </dest>
- <voice>
- *: "Створити Закладку"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
- desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
- user: core
- <source>
- *: "List Bookmarks"
- </source>
- <dest>
- *: "Список Закладок"
- </dest>
- <voice>
- *: "Список Закладок"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
- desc: title for the onplay menus
- user: core
- <source>
- *: "Context Menu"
- </source>
- <dest>
- *: "Контекстне Меню"
- </dest>
- <voice>
- *: "Контекстне Меню"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MENU_SET_RATING
- desc: Set the rating of a file in the wps context menu
- user: core
- <source>
- *: "Set Song Rating"
- </source>
- <dest>
- *: "Встановити Рейтинг Пiснi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Встановити Рейтинг Пiснi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BROWSE_CUESHEET
- desc:
- user: core
- <source>
- *: "Browse Cuesheet"
- </source>
- <dest>
- *: "Перегляд Cuesheet"
- </dest>
- <voice>
- *: "Перегляд Cuesheet"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
- desc: Menu option to start tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Show Track Info"
- </source>
- <dest>
- *: "Iнформацiя про Трек"
- </dest>
- <voice>
- *: "Iнформацiя про Трек"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_TITLE
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Title"
- </source>
- <dest>
- *: "Назва"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_ARTIST
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Artist"
- </source>
- <dest>
- *: "Виконавець"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_ALBUM
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Album"
- </source>
- <dest>
- *: "Альбом"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_TRACKNUM
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Tracknum"
- </source>
- <dest>
- *: "Номер треку"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_GENRE
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Genre"
- </source>
- <dest>
- *: "Жанр"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_YEAR
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Year"
- </source>
- <dest>
- *: "Рiк"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_LENGTH
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Length"
- </source>
- <dest>
- *: "Тривалiсть"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_PLAYLIST
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Playlist"
- </source>
- <dest>
- *: "Список вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_BITRATE
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Bitrate"
- </source>
- <dest>
- *: "Бiтрейт"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Album Artist"
- </source>
- <dest>
- *: "Обкладинка Альбому"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_DISCNUM
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Discnum"
- </source>
- <dest>
- *: "Номер диску"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_COMMENT
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Comment"
- </source>
- <dest>
- *: "Коментар"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_VBR
- desc: in browse_id3
- user: core
- <source>
- *: " (VBR)"
- </source>
- <dest>
- *: " (VBR)"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_FREQUENCY
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Frequency"
- </source>
- <dest>
- *: "Частота"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Track Gain"
- </source>
- <dest>
- *: "Пiдсилення Треку"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Album Gain"
- </source>
- <dest>
- *: "Пiдсилення Альбому"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_PATH
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Path"
- </source>
- <dest>
- *: "Шлях"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_NO_INFO
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "<No Info>"
- </source>
- <dest>
- *: "<Iнформацiя вiдсутня>"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RENAME
- desc: The verb/action Rename
- user: core
- <source>
- *: "Rename"
- </source>
- <dest>
- *: "Переiменувати"
- </dest>
- <voice>
- *: "Переiменувати"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CUT
- desc: The verb/action Cut
- user: core
- <source>
- *: "Cut"
- </source>
- <dest>
- *: "Вирiзати"
- </dest>
- <voice>
- *: "Вирiзати"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_COPY
- desc: The verb/action Copy
- user: core
- <source>
- *: "Copy"
- </source>
- <dest>
- *: "Копiювати"
- </dest>
- <voice>
- *: "Копiювати"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PASTE
- desc: The verb/action Paste
- user: core
- <source>
- *: "Paste"
- </source>
- <dest>
- *: "Вставити"
- </dest>
- <voice>
- *: "Вставити"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REALLY_OVERWRITE
- desc: The verb/action Paste
- user: core
- <source>
- *: "File/directory exists. Overwrite?"
- </source>
- <dest>
- *: "Файл/папка вже присутня. Замiнити?"
- </dest>
- <voice>
- *: "Файл чи папка вже присутня. Замiнити?"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DELETE
- desc: The verb/action Delete
- user: core
- <source>
- *: "Delete"
- </source>
- <dest>
- *: "Видалити"
- </dest>
- <voice>
- *: "Видалити"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DELETE_DIR
- desc: in on+play menu
- user: core
- <source>
- *: "Delete Directory"
- </source>
- <dest>
- *: "Видалити Папку"
- </dest>
- <voice>
- *: "Видалити Папку"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REALLY_DELETE
- desc: Really Delete?
- user: core
- <source>
- *: "Delete?"
- </source>
- <dest>
- *: "Видалити?"
- </dest>
- <voice>
- *: "Дiйсно видалити?"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_COPYING
- desc:
- user: core
- <source>
- *: "Copying..."
- </source>
- <dest>
- *: "Копiювання..."
- </dest>
- <voice>
- *: "Копiювання"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DELETING
- desc:
- user: core
- <source>
- *: "Deleting..."
- </source>
- <dest>
- *: "Видалення..."
- </dest>
- <voice>
- *: "Вдалення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MOVING
- desc:
- user: core
- <source>
- *: "Moving..."
- </source>
- <dest>
- *: "Перемiщеня..."
- </dest>
- <voice>
- *: "Перемiщеня"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DELETED
- desc: A file has beed deleted
- user: core
- <source>
- *: "Deleted"
- </source>
- <dest>
- *: "Видалено"
- </dest>
- <voice>
- *: "Видалено"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SET_AS_BACKDROP
- desc: text for onplay menu entry
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_non-mono: "Встановити Як Фон"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_non-mono: "Встановити Як Фон"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BACKDROP_LOADED
- desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_non-mono: "Фон Завантажено"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_non-mono: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BACKDROP_FAILED
- desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_non-mono: "Помилка Завантаження Фону"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_non-mono: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
- desc: Onplay open with
- user: core
- <source>
- *: "Open With..."
- </source>
- <dest>
- *: "Вiдкрити за допомогою..."
- </dest>
- <voice>
- *: "Вiдкрити за допомогою"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CREATE_DIR
- desc: in main menu
- user: core
- <source>
- *: "Create Directory"
- </source>
- <dest>
- *: "Створити Папку"
- </dest>
- <voice>
- *: "Створити Папку"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PROPERTIES
- desc: browser file/dir properties
- user: core
- <source>
- *: "Properties"
- </source>
- <dest>
- *: "Властивостi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Властивостi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ADD_TO_FAVES
- desc:
- user: core
- <source>
- *: "Add to Shortcuts"
- </source>
- <dest>
- *: "Додати до Ярликiв"
- </dest>
- <voice>
- *: "Додати до Ярликiв"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PITCH
- desc: "pitch" in the pitch screen
- user: core
- <source>
- *: none
- pitchscreen: "Pitch"
- </source>
- <dest>
- *: none
- pitchscreen: "Прискорення"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- pitchscreen: "Прискорення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PITCH_UP
- desc: in wps
- user: core
- <source>
- *: none
- pitchscreen: "Pitch Up"
- </source>
- <dest>
- *: none
- pitchscreen: "Швидше"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- pitchscreen: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PITCH_DOWN
- desc: in wps
- user: core
- <source>
- *: none
- pitchscreen: "Pitch Down"
- </source>
- <dest>
- *: none
- pitchscreen: "Повiльнiше"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- pitchscreen: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
- desc: in wps
- user: core
- <source>
- *: none
- pitchscreen: "Semitone Up"
- </source>
- <dest>
- *: none
- pitchscreen: "Збiльшити напiвтони"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- pitchscreen: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
- desc: in wps
- user: core
- <source>
- *: none
- pitchscreen: "Semitone Down"
- </source>
- <dest>
- *: none
- pitchscreen: "Зменшити напiвтони"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- pitchscreen: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
- desc: in playlist.indices() when playlist is full
- user: core
- <source>
- *: "Playlist Buffer Full"
- </source>
- <dest>
- *: "Буфер Списку Вiдтворення Переповнено"
- </dest>
- <voice>
- *: "Буфер Списку Вiдтворення Переповнено"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_END_PLAYLIST
- desc: when playlist has finished
- user: core
- <source>
- *: "End of Song List"
- archosplayer: "End of List"
- </source>
- <dest>
- *: "Кiнець Списку Пiсень"
- archosplayer: "Кiнець Списку"
- </dest>
- <voice>
- *: "Кiнець Списку Пiсень"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CREATING
- desc: Screen feedback during playlist creation
- user: core
- <source>
- *: "Creating"
- </source>
- <dest>
- *: "Створення"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
- desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
- user: core
- <source>
- *: "Nothing to resume"
- </source>
- <dest>
- *: "Нiчого продовжувати"
- </dest>
- <voice>
- *: "Нiчого продовжувати"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
- desc: Playlist error
- user: core
- <source>
- *: "Error updating playlist control file"
- </source>
- <dest>
- *: "Помилка оновлення файлу списку вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Помилка оновлення файлу списку вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
- desc: Playlist error
- user: core
- <source>
- *: "Error accessing playlist file"
- </source>
- <dest>
- *: "Помилка доступу до файлу списку вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Помилка доступу до файлу списку вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
- desc: Playlist error
- user: core
- <source>
- *: "Error accessing playlist control file"
- </source>
- <dest>
- *: "Помилка доступу до файлу контролю списку вiдтворення"
- </dest>
- <voice>
- *: "Помилка доступу до файлу контролю списку вiдтворення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
- desc: Playlist error
- user: core
- <source>
- *: "Error accessing directory"
- </source>
- <dest>
- *: "Помилка доступу до папки"
- </dest>
- <voice>
- *: "Помилка доступу до папки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
- desc: Playlist resume error
- user: core
- <source>
- *: "Playlist control file is invalid"
- </source>
- <dest>
- *: "Файл контролю списку вiдтворення пошкоджено"
- </dest>
- <voice>
- *: "Файл контролю списку вiдтворення пошкоджено"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PAUSE
- desc: in wps and recording trigger menu
- user: core
- <source>
- *: "Pause"
- </source>
- <dest>
- *: "Пауза"
- </dest>
- <voice>
- *: "Пауза"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MODE
- desc: in wps F2 pressed and radio screen
- user: core
- <source>
- *: "Mode:"
- </source>
- <dest>
- *: "Режим:"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TIME
- desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
- user: core
- <source>
- *: "Time"
- </source>
- <dest>
- *: "Час"
- </dest>
- <voice>
- *: "Час"
- </voice>
-</phrase>
-/* TODO: cleanup LANG_USB_CHARGING unless HAVE_USB_CHARGING_ENABLE defined,
- * the selector should probably be usb_charging_enable_enable as well. */
-<phrase>
- id: LANG_USB_CHARGING
- desc: in Battery menu
- user: core
- <source>
- *: none
- usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
- </source>
- <dest>
- *: none
- usb_charging_enable: "Заряджати, при пiдключенню по USB"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- usb_charging_enable: "Заряджати при пiдключенню по USB"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_KEYLOCK_ON
- desc: displayed when key lock is on
- user: core
- <source>
- *: "Buttons Locked"
- </source>
- <dest>
- *: "Кнопки Заблоковано"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_KEYLOCK_OFF
- desc: displayed when key lock is turned off
- user: core
- <source>
- *: "Buttons Unlocked"
- </source>
- <dest>
- *: "Кнопки Розблоковано"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_TIME
- desc: Display of recorded time
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Time:"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Час:"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DISK_FULL
- desc: in recording screen
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
- iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
- iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
- sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Диск повний. Натичнiть OFF для продовження."
- iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Диск повний. Натичнiть STOP для продовження."
- iaudiom5,iaudiox5: "Диск повний. Натичнiть POWER для продовження."
- sansae200*,sansac200*,vibe500: "Диск повний. Натичнiть PREV для продовження."
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,sansae200*,sansac200*: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DB_INF
- desc: -inf db for values below measurement
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "-inf"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "-inf"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "minus infinity"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
- desc: in shutdown screen
- user: core
- <source>
- *: none
- soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
- </source>
- <dest>
- *: none
- soft_shutdown: "Натиснiть OFF для вимкнення"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- soft_shutdown: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REMOVE_MMC
- desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
- user: core
- <source>
- *: none
- archosondio*: "Please remove inserted MMC"
- </source>
- <dest>
- *: none
- archosondio*: "Будьласк витягнiть вставлену MMC"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- archosondio*: "Будьласк витягнiть вставлену multimedia card"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOT_CHANGED
- desc: File browser discovered the boot file was changed
- user: core
- <source>
- *: "Boot changed"
- </source>
- <dest>
- *: "Файл завантаження змiнено"
- </dest>
- <voice>
- *: "Файл завантаження змiнено"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REBOOT_NOW
- desc: Do you want to reboot?
- user: core
- <source>
- *: "Reboot now?"
- </source>
- <dest>
- *: "Перезавантажити зараз?"
- </dest>
- <voice>
- *: "Перезавантажити зараз?"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_OFF_ABORT
- desc: Used on archosrecorder models
- user: core
- <source>
- *: "OFF to abort"
- archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
- ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
- iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
- iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
- gigabeats: "BACK to abort"
- gigabeatfx: "POWER to abort"
- </source>
- <dest>
- *: "OFF для вiдмiни"
- archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP для вiдмiни"
- ipod*: "PLAY/PAUSE для вiдмiни"
- iaudiox5,iaudiom5: "Довге натискання PLAY для вiдмiни"
- iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV для вiдмiни"
- gigabeats: "BACK для вiдмiни"
- gigabeatfx: "POWER для вiдмiни"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_NO_FILES
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "No files"
- </source>
- <dest>
- *: "Файли Вiдсутнi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Файли Вiдсутнi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_KEYBOARD_LOADED
- desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
- user: core
- <source>
- *: "New Keyboard"
- </source>
- <dest>
- *: "Нова Клавiатура"
- </dest>
- <voice>
- *: "Нова Клавiатура"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
- desc: Plugin open error message
- user: core
- <source>
- *: "Can't open %s"
- </source>
- <dest>
- *: "Неможливо вiдкрити %s"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_READ_FAILED
- desc: There was an error reading a file
- user: core
- <source>
- *: "Failed reading %s"
- </source>
- <dest>
- *: "Помилка читання %s"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
- desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
- user: core
- <source>
- *: "Incompatible model"
- </source>
- <dest>
- *: "Несумiсний режим"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
- desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
- user: core
- <source>
- *: "Incompatible version"
- </source>
- <dest>
- *: "Несумiсна версiя"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLUGIN_ERROR
- desc: The plugin return an error code
- user: core
- <source>
- *: "Plugin returned error"
- </source>
- <dest>
- *: "Плагiн повернув помилку"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FILETYPES_FULL
- desc: Filetype array full
- user: core
- <source>
- *: "Filetype array full"
- </source>
- <dest>
- *: "Масив типiв файлiв повний"
- </dest>
- <voice>
- *: "Масив типiв файлiв повний"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
- desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
- user: core
- <source>
- *: "Dir Buffer is Full!"
- </source>
- <dest>
- *: "Буфер Папок Повний!"
- </dest>
- <voice>
- *: "Буфер Папок Повний!"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INVALID_FILENAME
- desc: "invalid filename entered" error message
- user: core
- <source>
- *: "Invalid Filename!"
- </source>
- <dest>
- *: "Невiрне Iм'я Файлу!"
- </dest>
- <voice>
- *: "Невiрне Iм'я Файлу"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLEASE_REBOOT
- desc: when activating an option that requires a reboot
- user: core
- <source>
- *: "Please reboot to enable"
- </source>
- <dest>
- *: "Перезавантажте для прийняття змiн"
- </dest>
- <voice>
- *: "Перезавантажте для прийняття змiн"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BATTERY_CHARGE
- desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
- user: core
- <source>
- *: none
- charging: "Battery: Charging"
- </source>
- <dest>
- *: none
- charging: "Акумулятор: Зарядка"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- charging: "Акумулятор Зарядка"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
- desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
- user: core
- <source>
- *: none
- archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
- </source>
- <dest>
- *: none
- archosrecorder: "Акумулятор: Більше Можливого"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- archosrecorder: "Акумулятор: Більше Можливого"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
- desc: in info display, shows that trickle charge is running
- user: core
- <source>
- *: none
- charging: "Battery: Trickle Chg"
- </source>
- <dest>
- *: none
- charging: "Акумулятор: Iмульс. Заряд"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- charging: "TАкумулятор Iмульс. Заряд"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
- desc: general warning
- user: core
- <source>
- *: "WARNING! Low Battery!"
- </source>
- <dest>
- *: "УВАГА! Низький рiвень заряду акумулятора!"
- </dest>
- <voice>
- *: "УВАГА! Низький рiвень заряду акумулятора!"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
- desc: general warning
- user: core
- <source>
- *: "Battery empty! RECHARGE!"
- </source>
- <dest>
- *: "Акумулятор на межi! ЗАРЯДIТЬ!"
- </dest>
- <voice>
- *: "Акумулятор на межi! ЗАРЯДIТЬ!"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BYTE
- desc: a unit postfix
- user: core
- <source>
- *: "B"
- </source>
- <dest>
- *: "B"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_KILOBYTE
- desc: a unit postfix, also voiced
- user: core
- <source>
- *: "KB"
- </source>
- <dest>
- *: "KB"
- </dest>
- <voice>
- *: "kilobyte"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MEGABYTE
- desc: a unit postfix, also voiced
- user: core
- <source>
- *: "MB"
- </source>
- <dest>
- *: "MB"
- </dest>
- <voice>
- *: "megabyte"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_GIGABYTE
- desc: a unit postfix, also voiced
- user: core
- <source>
- *: "GB"
- </source>
- <dest>
- *: "GB"
- </dest>
- <voice>
- *: "gigabyte"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_POINT
- desc: decimal separator for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: "."
- </source>
- <dest>
- *: "."
- </dest>
- <voice>
- *: "точка"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_ZERO
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "0"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_ONE
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "1"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_TWO
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "2"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_THREE
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "3"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_FOUR
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "4"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_FIVE
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "5"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_SIX
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "6"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_SEVEN
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "7"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_EIGHT
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "8"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_NINE
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "9"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_TEN
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "10"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_ELEVEN
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "11"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_TWELVE
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "12"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_THIRTEEN
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "13"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_FOURTEEN
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "14"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_FIFTEEN
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "15"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_SIXTEEN
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "16"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_SEVENTEEN
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "17"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_EIGHTEEN
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "18"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_NINETEEN
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "19"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_TWENTY
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "20"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_THIRTY
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "30"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_FORTY
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "40"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_FIFTY
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "50"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_SIXTY
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "60"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_SEVENTY
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "70"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_EIGHTY
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "80"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_NINETY
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "90"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_HUNDRED
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "сто"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_THOUSAND
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "тисяча"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_MILLION
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "мiльйон"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_BILLION
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "мiльярд"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_MINUS
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "мiнус"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_PLUS
- desc: spoken only, for composing numbers
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "плюс"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_MILLISECONDS
- desc: spoken only, a unit postfix
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "мiлiсекунд"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_SECOND
- desc: spoken only, a unit postfix
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "секунда"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_SECONDS
- desc: spoken only, a unit postfix
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "секунд"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_MINUTE
- desc: spoken only, a unit postfix
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "хвилина"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_MINUTES
- desc: spoken only, a unit postfix
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "чвилин"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_HOUR
- desc: spoken only, a unit postfix
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "година"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_HOURS
- desc: spoken only, a unit postfix
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "година"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_KHZ
- desc: spoken only, a unit postfix
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "кiлогерц"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_DB
- desc: spoken only, a unit postfix
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "децибел"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_PERCENT
- desc: spoken only, a unit postfix
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "вiдсоток"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_MILLIAMPHOURS
- desc: spoken only, a unit postfix
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "мiлiампер годин"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_PIXEL
- desc: spoken only, a unit postfix
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "пiксель"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_PER_SEC
- desc: spoken only, a unit postfix
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "за секунду"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_HERTZ
- desc: spoken only, a unit postfix
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "герц"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_KBIT_PER_SEC
- desc: spoken only, a unit postfix
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "кiлобiт за секунду"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_A
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "A"
- </voice>
-
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_B
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "B"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_C
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "C"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_D
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "D"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_E
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "E"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_F
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "F"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_G
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "G"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_H
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "H"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_I
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "I"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_J
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "J"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_K
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "K"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_L
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "L"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_M
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "M"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_N
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "N"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_O
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "O"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_P
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "P"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_Q
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "Q"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_R
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "R"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_S
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "S"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_T
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "T"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_U
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "U"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_V
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "V"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_W
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "W"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_X
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "X"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_Y
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "Y"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_Z
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "Z"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_DOT
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "крапка"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_PAUSE
- desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: " "
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_FILE
- desc: spoken only, prefix for file number
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "файл"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_DIR
- desc: spoken only, prefix for directory number
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "папка"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_EXT_MPA
- desc: spoken only, for file extension
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "аудiо"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_EXT_CFG
- desc: spoken only, for file extension
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "конфiгурацiя"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_EXT_WPS
- desc: spoken only, for file extension
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "while-playing-screen"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_EXT_ROCK
- desc: spoken only, for file extension
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "плагiн"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_EXT_FONT
- desc: spoken only, for file extension
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "шрифт"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_EXT_BMARK
- desc: spoken only, for file extension and the word in general
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "закладка"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_EXT_AJZ
- desc: spoken only, for file extension
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "прошивка"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_EXT_RWPS
- desc: spoken only, for file extension
- user: core
- <source>
- *: none
- remote: ""
- </source>
- <dest>
- *: none
- remote: ""
- </dest>
- <voice>
- *: none
- remote: "на пультi while-playing-screen"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_EXT_KBD
- desc: spoken only, for file extension
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "Клавiатура"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_EXT_CUESHEET
- desc:
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "cuesheet"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
- desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "Index"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CURRENT_TIME
- desc: spoken only, for wall clock announce
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: ""
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: ""
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "Поточний час:"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Edit mode: %s %s"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Режим редагування: %s %s"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Cutoff"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Зрiзання"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Частота Зрiзання"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Gain"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Пiдсилення"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Пiдсилення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_MODE
- desc: in wps F2 pressed
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_bitmap: "Mode:"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_bitmap: "Режим:"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_bitmap: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
- desc: in dir browser, F1 button bar text
- user: core
- <source>
- *: none
- recorder_pad: "Menu"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recorder_pad: "Меню"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recorder_pad: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
- desc: in dir browser, F2 button bar text
- user: core
- <source>
- *: none
- recorder_pad: "Option"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recorder_pad: "Властивостi"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recorder_pad: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
- desc: in dir browser, F3 button bar text
- user: core
- <source>
- *: none
- recorder_pad: "LCD"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recorder_pad: "РКД"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recorder_pad: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Stereo"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Стерео"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Стерео"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
- desc: in sound_settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Mono"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Моно"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Моно"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
- desc: in the recording settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording_hwcodec: "Quality"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording_hwcodec: "Якiсть"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording_hwcodec: "Якiсть"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
- desc: in the recording settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Frequency"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Частота"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Частота"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
- desc: in the recording settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Source"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Джерело"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Джерело"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
- desc: in the recording settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Int. Mic"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Вбуд. Мiкрофон"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Вбудований Мiкрофон"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
- desc: in the recording settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Line In"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Лiнiйний вхiд"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Лiнiйний вхiд"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
- desc: in the recording settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Digital"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Цифровий"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Цифровий"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
- desc: in the recording settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Channels"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Канали"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Канали"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
- desc: in recording settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Trigger"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Тригер"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Тригер"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_OF
- desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "вимкнути"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLUGIN_GAMES
- desc: in the main menu
- user: core
- <source>
- *: "Games"
- </source>
- <dest>
- *: "Iгри"
- </dest>
- <voice>
- *: "Iгри"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLUGIN_APPS
- desc: in the main menu
- user: core
- <source>
- *: "Applications"
- </source>
- <dest>
- *: "Програми"
- </dest>
- <voice>
- *: "Програми"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLUGIN_DEMOS
- desc: in the main menu
- user: core
- <source>
- *: "Demos"
- </source>
- <dest>
- *: "Демонстрацiя"
- </dest>
- <voice>
- *: "Демонстрацiя"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_GROUPING
- desc: in tag viewer
- user: core
- <source>
- *: "Work"
- </source>
- <dest>
- *: "Робота"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Show Filename Extensions"
- </source>
- <dest>
- *: "Показувати Розширення Файлiв"
- </dest>
- <voice>
- *: "Показувати Розширення Файлiв"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_UNKNOWN_TYPES
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Only Unknown Types"
- </source>
- <dest>
- *: "Тiльки Невiдомi Типи"
- </dest>
- <voice>
- *: "Тiльки Невiдомi Типи"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Only When Viewing All Types"
- </source>
- <dest>
- *: "Тiльки, якшо переглядаются Всi Типи"
- </dest>
- <voice>
- *: "Тiльки, якшо переглядаются Всi Типи"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
- desc: spoken only, peak meter release unit
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "кадрiв за секунду"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_OCLOCK
- desc: spoken only, for wall clock announce
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: ""
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: ""
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "час"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_PM
- desc: spoken only, for wall clock announce
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: ""
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: ""
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "P M"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_AM
- desc: spoken only, for wall clock announce
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: ""
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: ""
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "A M"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_OH
- desc: spoken only, for wall clock announce
- user: core
- <source>
- *: none
- rtc: ""
- </source>
- <dest>
- *: none
- rtc: ""
- </dest>
- <voice>
- *: none
- rtc: "ох"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
- desc: in settings, for recording peak meter
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Clip Counter"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Лiчильник Перевантажень"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Лiчильник Перевантажень"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
- desc: line selector color option
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_color: "Primary Colour"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_color: "Основний Колiр"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_color: "Основний Колiр"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
- desc: line selector color option
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_color: "Secondary Colour"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_color: "Другорядний Колiр"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_color: "Другорядний Колiр"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
- desc: line selector text color option
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_color: "Text Colour"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_color: "Колiр Тексту"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_color: "Колiр Тексту"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_color: "Смужка (Одним Кольором)"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_color: "Смужка (Одним Кольором)"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_color: "Смужка (Подвiйний Колiр)"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_color: "Смужка (Подвiйний Колiр)"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
- desc: in codepage setting menu
- user: core
- <source>
- *: "Central European (CP1250)"
- </source>
- <dest>
- *: "Центрально Европейська (CP1250)"
- </dest>
- <voice>
- *: "Центрально Европейська"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_THEME_MENU
- desc: in the settings menu
- user: core
- <source>
- *: "Theme Settings"
- </source>
- <dest>
- *: "Налаштування Тем"
- </dest>
- <voice>
- *: "Налаштування Тем"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_COLORS_MENU
- desc: colours menu under theme settings
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_color: "Colours"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_color: "Кольори"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_color: "Кольори"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
- desc: line selector color menu title
- user: core
- <source>
- *: none
- lcd_color: "Line Selector Colours"
- </source>
- <dest>
- *: none
- lcd_color: "Колiр Смужки Вибору"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- lcd_color: "Колiр Смужки Вибору"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_EDIT
- desc: keyboard
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "Редагувати"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_BLANK
- desc: keyboard
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "Пусто"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_EMPTY_LIST
- desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "Порожнiй список"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_NOT_PRESENT
- desc: when external memory is not present
- user: core
- <source>
- *: none
- multivolume: "Not present"
- </source>
- <dest>
- *: none
- multivolume: "Не присутнiй"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- multivolume: "Не присутнiй"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
- desc: Setting for spontaneous battery level announcement
- user: core
- <source>
- *: "Announce Battery Level"
- </source>
- <dest>
- *: "Повiдомляти Заряд Акумулятора"
- </dest>
- <voice>
- *: "Повiдомляти Заряд Акумулятора"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_VOICE_FILETYPE
- desc: voice settings menu
- user: core
- <source>
- *: "Say File Type"
- </source>
- <dest>
- *: "Сказати Тип Файлу"
- </dest>
- <voice>
- *: "Сказати Тип Файлу"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BASS_CUTOFF
- desc: Bass setting cut-off frequency
- user: core
- <source>
- *: none
- ipodvideo: "Bass Cutoff"
- </source>
- <dest>
- *: none
- ipodvideo: "Вiдсiкання Басу"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- ipodvideo: "Вiдсiкання Басу"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TREBLE_CUTOFF
- desc: Treble setting cut-off frequency
- user: core
- <source>
- *: none
- ipodvideo: "Treble Cutoff"
- </source>
- <dest>
- *: none
- ipodvideo: "Вiдсiкання Високих Частот"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- ipodvideo: "Вiдсiкання Високих Частот"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
- desc: "<Random>" entry in tag browser
- user: core
- <source>
- *: "<Random>"
- </source>
- <dest>
- *: "<Випадково>"
- </dest>
- <voice>
- *: "Випадково"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SAVE_SOUND
- desc: save a sound config file
- user: core
- <source>
- *: "Save Sound Settings"
- </source>
- <dest>
- *: "Зберегти Налаштування Звуку"
- </dest>
- <voice>
- *: "Зберегти Налаштування Звуку"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_KEYCLICK
- desc: in keyclick settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Keyclick"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Озвучення Натискання Кнопок"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Озвучення Натискання Кнопок"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
- desc: in keyclick settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Keyclick Repeats"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Повторення Сигналу Натискання"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Повторення Сигналу Натискання"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
- desc: in system settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- accessory_supply: "Accessory Power Supply"
- </source>
- <dest>
- *: none
- accessory_supply: "Додатковi Джерела Живлення"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- accessory_supply: "Додатковi Джерела Живлення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_UNKNOWN
- desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
- user: core
- <source>
- *: "Unknown"
- </source>
- <dest>
- *: "Невiдомо"
- </dest>
- <voice>
- *: "Невiдомо"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_QUICKSCREEN
- desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "Швидкий екран"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_OK
- desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "OK"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
- desc: in record timesplit options
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Stop Recording And Shutdown"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Зупинити Запис i Вимкнути"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Зупинити Запис i Вимкнути"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
- desc: touchpad sensitivity setting
- user: core
- <source>
- *: none
- gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
- </source>
- <dest>
- *: none
- gigabeatfx: "Чутливiсть Тачпаду"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- gigabeatfx: "Чутливiсть Тачпаду"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_HIGH
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: none
- gigabeatfx: "High"
- </source>
- <dest>
- *: none
- gigabeatfx: "Висока"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- gigabeatfx: "Висока"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SERIAL_BITRATE
- desc: in system settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- serial_port: "Serial Bitrate"
- </source>
- <dest>
- *: none
- serial_port: "Швидкiсть Послiдовного Порту"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- serial_port: "Швидкiсть Послiдовного Порту"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
- desc: in system settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- serial_port: "Auto"
- </source>
- <dest>
- *: none
- serial_port: "Авто"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- serial_port: "Автоматично"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
- desc: in system settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- serial_port: "9600"
- </source>
- <dest>
- *: none
- serial_port: "9600"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- serial_port: "9600"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
- desc: in system settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- serial_port: "19200"
- </source>
- <dest>
- *: none
- serial_port: "19200"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- serial_port: "19200"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
- desc: in system settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- serial_port: "38400"
- </source>
- <dest>
- *: none
- serial_port: "38400"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- serial_port: "38400"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
- desc: in system settings menu
- user: core
- <source>
- *: none
- serial_port: "57600"
- </source>
- <dest>
- *: none
- serial_port: "57600"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- serial_port: "57600"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_VERY_SLOW
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Very slow"
- </source>
- <dest>
- *: "Дуже повiльно"
- </dest>
- <voice>
- *: "Дуже повiльно"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SLOW
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Slow"
- </source>
- <dest>
- *: "Повiльно"
- </dest>
- <voice>
- *: "Повiльно"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_VERY_FAST
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Very fast"
- </source>
- <dest>
- *: "Дуже швидко"
- </dest>
- <voice>
- *: "Дуже швидко"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FAST
- desc: in settings_menu
- user: core
- <source>
- *: "Fast"
- </source>
- <dest>
- *: "Швидко"
- </dest>
- <voice>
- *: "Швидко"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SKIP_LENGTH
- desc: playback settings menu
- user: core
- <source>
- *: "Skip Length"
- </source>
- <dest>
- *: "Пропустити Довжину"
- </dest>
- <voice>
- *: "Пропустити Довжину"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SKIP_TRACK
- desc: skip length setting entry 0
- user: core
- <source>
- *: "Skip Track"
- </source>
- <dest>
- *: "Пропустити Трек"
- </dest>
- <voice>
- *: "Пропустити Трек"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_CHAR_SLASH
- desc: spoken only, for spelling
- user: core
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "слеш"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_GAIN_LEFT
- desc: in the recording screen
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Gain L"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Пiдсилення Лiв."
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Пiдсилення Лiвого"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_GAIN_RIGHT
- desc: in the recording screen
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Gain R"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Пiдсилення Прав."
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: "Пiдсилення Правого"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
- desc: automatic gain control in record settings and screen
- user: core
- <source>
- *: none
- agc: "AGC"
- </source>
- <dest>
- *: none
- agc: "АКП"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- agc: "Автоматичний контроль пiдсилення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
- desc: in record settings
- user: core
- <source>
- *: none
- agc: "AGC clip time"
- </source>
- <dest>
- *: none
- agc: "АКП часу клiпу"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- agc: "АКП часу клiпу"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
- user: core
- <source>
- *: none
- agc: "AGC max. gain"
- </source>
- <dest>
- *: none
- agc: "АКП макс. пiдсилення"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- agc: "АКП максимальне пiдсилення"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_FILENAME
- desc: Filename header in recording screen
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Filename:"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Iм'я Файлу:"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PM_CLIPCOUNT
- desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "CLIP:"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Клiп:"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
- desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Split Time:"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Час Роздiлення:"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_SIZE
- desc: Display of recorded file size
- user: core
- <source>
- *: none
- recording: "Size:"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording: "Розмiр:"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
- desc: in the recording settings
- user: core
- <source>
- *: none
- recording_swcodec: "Mono mode"
- </source>
- <dest>
- *: none
- recording_swcodec: "Режим моно"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- recording_swcodec: "Режим моно"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SEARCH_RESULTS
- desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
- user: core
- <source>
- *: "Search Results"
- </source>
- <dest>
- *: "Пошук Результатiв"
- </dest>
- <voice>
- *: "Пошук Результатiв"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RESET_SETTING
- desc: used in the settings context menu
- user: core
- <source>
- *: "Reset Setting"
- </source>
- <dest>
- *: "Скинути Налаштування"
- </dest>
- <voice>
- *: "Скинути Налаштування"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_LEFT_QS_ITEM
- desc: used for the submenu name for the quickscreen items
- user: core
- <source>
- *: none
- quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
- </source>
- <dest>
- *: none
- quickscreen: "Встановити як Лiву Кнопку на Швидкому Екранi"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- quickscreen: "Встановити як Лiву Кнопку на Швидкому Екранi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
- desc: used for the submenu name for the quickscreen items
- user: core
- <source>
- *: none
- quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
- </source>
- <dest>
- *: none
- quickscreen: "Встановити як Праву Кнопку на Швидкому Екранi"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- quickscreen: "Встановити як Праву Кнопку на Швидкому Екранi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
- desc: used for the submenu name for the quickscreen items
- user: core
- <source>
- *: none
- quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
- </source>
- <dest>
- *: none
- quickscreen: "Встановити як Кнопку Вниз на Швидкому Екранi"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- quickscreen: "Встановити як Кнопку Вниз на Швидкому Екранi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CREDITS
- desc: in the Main Menu -> System screen
- user: core
- <source>
- *: "Credits"
- </source>
- <dest>
- *: "Подяки"
- </dest>
- <voice>
- *: "Подяки"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
- desc: in Settings -> File view
- user: core
- <source>
- *: "Interpret numbers when sorting"
- </source>
- <dest>
- *: "Як враховувати числа при сортуваннi"
- </dest>
- <voice>
- *: "Як враховувати числа при сортуваннi"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
- desc: in Settings -> File view
- user: core
- <source>
- *: "As digits"
- </source>
- <dest>
- *: "Як цифри"
- </dest>
- <voice>
- *: "Як цифри"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
- desc: in Settings -> File view
- user: core
- <source>
- *: "As whole numbers"
- </source>
- <dest>
- *: "Як числа"
- </dest>
- <voice>
- *: "Як числа"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ENABLE_SPEAKER
- desc: in Settings -> Sound Settings
- user: core
- <source>
- *: none
- speaker: "Enable Speaker"
- </source>
- <dest>
- *: none
- speaker: "Ввiмкнути Динамiк"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- speaker: "Ввiмкнути Динамiк"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
- desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
- user: core
- <source>
- *: none
- touchscreen: "Touchscreen Mode"
- </source>
- <dest>
- *: none
- touchscreen: "Режим Тачскрiну"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- touchscreen: "Режим Тачскрiну"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
- desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
- user: core
- <source>
- *: none
- touchscreen: "3x3 Grid"
- </source>
- <dest>
- *: none
- touchscreen: "3x3 Сiтка"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- touchscreen: "3 на 3 сiтка"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
- desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
- user: core
- <source>
- *: none
- touchscreen: "Absolute Point"
- </source>
- <dest>
- *: none
- touchscreen: "Абсолютний Центр"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- touchscreen: "Абсолютний Центр"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PREVENT_SKIPPING
- desc: in Settings -> Playback Settings
- user: core
- <source>
- *: "Prevent Track Skipping"
- </source>
- <dest>
- *: "Заборонити пропуск треку"
- </dest>
- <voice>
- *: "Заборонити пропуск треку"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TIMESTRETCH
- desc: timestretch enable
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Timestretch"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Розтягування Часу"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Розтягування Часу"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SPEED
- desc: timestretch speed
- user: core
- <source>
- *: none
- swcodec: "Speed"
- </source>
- <dest>
- *: none
- swcodec: "Швидкiсть"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- swcodec: "Швидкiсть"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
- desc: in Settings -> General -> Display menu
- user: core
- <source>
- *: none
- touchscreen: "Touchscreen Settings"
- </source>
- <dest>
- *: none
- touchscreen: "Налаштування Тачскрiну"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- touchscreen: "Налаштування Тачскрiну"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
- desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
- user: core
- <source>
- *: none
- touchscreen: "Calibrate"
- </source>
- <dest>
- *: none
- touchscreen: "Калiбрування"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- touchscreen: "Калiбрування"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
- desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
- user: core
- <source>
- *: none
- touchscreen: "Reset Calibration"
- </source>
- <dest>
- *: none
- touchscreen: "Скинути Калiбрування"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- touchscreen: "Скинути Калiбрування"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_STATUSBAR_TOP
- desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
- user: core
- <source>
- *: "Top"
- </source>
- <dest>
- *: "Верх"
- </dest>
- <voice>
- *: "Верх"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
- desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
- user: core
- <source>
- *: "Bottom"
- </source>
- <dest>
- *: "Низ"
- </dest>
- <voice>
- *: "Низ"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
- desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
- user: core
- <source>
- *: none
- remote: "Remote Statusbar"
- </source>
- <dest>
- *: none
- remote: "Панель Статусу Пульту"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- remote: "Панель Статусу Пульту"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SEMITONE
- desc:
- user: core
- <source>
- *: none
- pitchscreen: "Semitone"
- </source>
- <dest>
- *: none
- pitchscreen: "Напiвтон"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- pitchscreen: "Напiвтон"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_STRETCH_LIMIT
- desc: "limit" in pitch screen
- user: core
- <source>
- *: none
- pitchscreen: "Limit"
- </source>
- <dest>
- *: none
- pitchscreen: "Межа"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- pitchscreen: "Межа"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYBACK_RATE
- desc: "rate" in pitch screen
- user: core
- <source>
- *: none
- pitchscreen: "Rate"
- </source>
- <dest>
- *: none
- pitchscreen: "Оцiнка"
- </dest>
- <voice>
- *: none
- pitchscreen: "Оцiнка"
- </voice>
-</phrase>
+# __________ __ ___.
+# Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
+# Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
+# Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
+# Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
+# \/ \/ \/ \/ \/
+# $Id: ukrainian.lang 21788 2009-07-16 07:00:00Z amiconn $
+#
+# This program is free software; you can redistribute it and/or
+# modify it under the terms of the GNU General Public License
+# as published by the Free Software Foundation; either version 2
+# of the License, or (at your option) any later version.
+#
+# This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
+# KIND, either express or implied.
+#
+# Ukrainian language file, translated by:
+# - Mykhailo Radzievskyi
+
+<phrase>
+ id: LANG_SET_BOOL_YES
+ desc: bool true representation
+ user: core
+ <source>
+ *: "Yes"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Так"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Так"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_BOOL_NO
+ desc: bool false representation
+ user: core
+ <source>
+ *: "No"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Нi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Нi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ON
+ desc: Used in a lot of places
+ user: core
+ <source>
+ *: "On"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вкл"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Ввiмкнути"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_OFF
+ desc: Used in a lot of places
+ user: core
+ <source>
+ *: "Off"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вимк"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вимкнути"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ASK
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Ask"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Запитати"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Запитати"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALWAYS
+ desc: used in various places
+ user: core
+ <source>
+ *: "Always"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Завжди"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Завжди"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NORMAL
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Normal"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Нормальний"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Нормальний"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GAIN
+ desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
+ user: core
+ <source>
+ *: "Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Пiдсилення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Пiдсилення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WAIT
+ desc: general please wait splash
+ user: core
+ <source>
+ *: "Loading..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Завантаження..."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Завантаження"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LOADING_PERCENT
+ desc: splash number of percents loaded
+ user: core
+ <source>
+ *: "Loading... %d%% done (%s)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Завантаження... %d%% завершено (%s)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCANNING_DISK
+ desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
+ user: core
+ <source>
+ *: "Scanning disk..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Сканування диску..."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Сканування диску"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHUTTINGDOWN
+ desc: in main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Shutting down..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вимкнення..."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вимкнення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CANCEL
+ desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "Cancelled"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вiдмiнено"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вiдмiнено"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FAILED
+ desc: Something failed. To be appended after actions
+ user: core
+ <source>
+ *: "Failed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Помилка"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Помилка"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNELS
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Channels"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Канали"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Канали"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_ASK
+ desc: confirm to reset settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Are You Sure?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Ви Впевненi?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Ви Впевненi?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
+ desc: Generic string to use to confirm
+ user: core
+ <source>
+ *: "PLAY = Yes"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
+ samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
+ archosplayer: "(PLAY/STOP)"
+ vibe500: "OK = Yes"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "ВIДТВОР. = Так"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "НАВIГ. = Так"
+ samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "ВИБIР = Так"
+ archosplayer: "(ВIДТВОР./СТОП)"
+ vibe500: "OK = Так"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
+ desc: Generic string to use to cancel
+ user: core
+ <source>
+ *: "Any Other = No"
+ archosplayer: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Будь-яка Iнша Кнопка = Нi"
+ archosplayer: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ archosplayer: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ROCKBOX_TITLE
+ desc: main menu title
+ user: core
+ <source>
+ *: "Rockbox"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Рокбокс"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Рокбокс"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
+ desc: in the main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Recent Bookmarks"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Останнi Закладки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Останнi Закладки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DIR_BROWSER
+ desc: main menu title
+ user: core
+ <source>
+ *: "Files"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Файли"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Файли"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE
+ desc: in the main menu and the settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Database"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "База Даних"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "База Даних"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NOW_PLAYING
+ desc: in the main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Now Playing"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESUME_PLAYBACK
+ desc: in the main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Resume Playback"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Продовжити Вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Продовжити Вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SETTINGS
+ desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
+ user: core
+ <source>
+ *: "Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Налаштування"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Налаштування"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING
+ desc: in the main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Recording"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Запис"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Запис"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_RADIO
+ desc: in the main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "FM Radio"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "ФМ Радiо"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "ФМ Радiо"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLISTS
+ desc: in the main menu and file view setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "Playlists"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Списки Вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Списки Вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGINS
+ desc: in the main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Plugins"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Плагiни"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Плагiни"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSTEM
+ desc: in the main menu and settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "System"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Система"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Система"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
+ desc: bookmark selection list title
+ user: core
+ <source>
+ *: "Select Bookmark"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Обрати Закладку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Обрати Закладку"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
+ desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
+ user: core
+ <source>
+ *: "<Don't Resume>"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "<Не Продовжувати>"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Не Продовжувати"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
+ desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
+ user: core
+ <source>
+ *: ", Shuffle"
+ </source>
+ <dest>
+ *: ", Перемiшування"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_INVALID
+ desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
+ user: core
+ <source>
+ *: "<Invalid Bookmark>"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "<Помилкова Закладка>"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Помилкова Закладка"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
+ desc: bookmark selection list context menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Bookmark Actions"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Дiя над Закладками"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Дiя над Закладками"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
+ desc: bookmark context menu, resume this bookmark
+ user: core
+ <source>
+ *: "Resume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Продовжити"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Продовжити"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
+ desc: bookmark context menu, delete this bookmark
+ user: core
+ <source>
+ *: "Delete"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Видалити"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Видалити"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
+ desc: prompt for user to decide to create an bookmark
+ user: core
+ <source>
+ *: "Create a Bookmark?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Створити Закладку?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Створити Закладку?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
+ desc: Indicates bookmark was successfully created
+ user: core
+ <source>
+ *: "Bookmark Created"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Закладку Створено"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Закладку Створено"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
+ desc: Indicates bookmark was not created
+ user: core
+ <source>
+ *: "Bookmark Failed!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Помилка Закладки!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Помилка закладки!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
+ desc: Indicates bookmark was empty
+ user: core
+ <source>
+ *: "Bookmark Empty"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Закладка Порожня"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Закладка Порожня"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SOUND_SETTINGS
+ desc: in the main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Sound Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Налаштування Звуку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Налаштування Звуку"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOLUME
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Volume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Гучнiсть"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Гучнiсть"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BASS
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Bass"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Бас"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Бас"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TREBLE
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Treble"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Високi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Високi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BALANCE
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Balance"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Баланс"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Баланс"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Channel Configuration"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Конфiгурацiя Каналiв"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Конфiгурацiя Каналiв"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_STEREO
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Stereo"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Стерео"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Стерео"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_MONO
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Mono"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Моно"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Моно"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Custom"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Детальне Налаштування"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Детальне Налаштування"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_LEFT
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Mono Left"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Лiве Моно"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Лiве Моно"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_RIGHT
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Mono Right"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Праве Моно"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Праве Моно"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono Left + Right"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Моно Лiве+Праве"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Моно Лiве плюс Праве"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Karaoke"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Караоке"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Караоке"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STEREO_WIDTH
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Stereo Width"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Ширина Стерео"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Ширина Стерео"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Crossfeed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Зменшення Стерео"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Зменшення Стерео"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
+ desc: in crossfeed settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Direct Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Пряме Пiдсилення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Пряме Пiдсилення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
+ desc: in crossfeed settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Cross Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Накладання"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Накладання"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
+ desc: in crossfeed settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "High-Frequency Attenuation"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Зменшення Високих Частот"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Зменшення Високих Частот"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
+ desc: in crossfeed settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "High-Frequency Cutoff"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Зрiз Високих Частот"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Зрiз Високих Частот"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER
+ desc: in the sound settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Equalizer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Еквалайзер"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Еквалайзер"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Enable EQ"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Ввiмкнути Еквалайзер"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Ввiмкнути Еквалайзер"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Graphical EQ"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Графiчний Еквалайзер"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Графiчний Еквалайзер"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
+ desc: in eq settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Precut"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Поперед. Обрiзання"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Поперед. Обрiзання"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_GAIN
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Simple EQ Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Простi Налаштування Еквалайзеру"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Простi Налаштування Еквалайзеру"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Advanced EQ Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Розширеннi Налаштування Еквалайзеру"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Розширеннi Налаштування Еквалайзеру"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_SAVE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Save EQ Preset"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Зберегти Налаштування"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Зберегти Налаштування Еквалайзеру"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Browse EQ Presets"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Завантажити Налаштування"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Завантажити Налаштування Еквалайзеру"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Edit mode: %s"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Режим редагування: %s"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "%d Hz Band Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "%d Гц"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Герц"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Low Shelf Filter"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Фiльтр Низьких Частот"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Фiльтр Низьких Частот"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Peak Filter %d"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Пiковий Фiльтр %d"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Пiковий Фiльтр"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "High Shelf Filter"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Фiльтр Високих Частот"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Фiльтр Високих Частот"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Частота Зрiзу"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Частота Зрiзу"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Centre Frequency"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Центральна Частота"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Центральна Частота"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Q"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Q"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Q"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DITHERING
+ desc: in the sound settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Dithering"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Зглажування"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Зглажування"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LOUDNESS
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ masf: "Loudness"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ masf: "Середнi Частоти"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ masf: "Середнi Частоти"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTOVOL
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ masf: "Auto Volume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ masf: "Автогучнiсть"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ masf: "Автогучнiсть"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DECAY
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ masf: "AV Decay Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ masf: "Час затухання автогучностi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ masf: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SUPERBASS
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ masf: "Super Bass"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ masf: "Супер Бас"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ masf: "Супер Бас"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MDB_ENABLE
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ masf: "MDB Enable"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ masf: "Ввiмкнути MDB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ masf: "Ввiмкнути MDB"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MDB_STRENGTH
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ masf: "MDB Strength"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ masf: "Сила MDB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ masf: "Сила MDB"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MDB_HARMONICS
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ masf: "MDB Harmonics"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ masf: "Гармонiки MDB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ masf: "Гармонiки MDB"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MDB_CENTER
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ masf: "MDB Centre Frequency"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ masf: "Центральна частота MDB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ masf: "Центральна частота MDB"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MDB_SHAPE
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ masf: "MDB Shape"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ masf: "Фома сигналу MDB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ masf: "Фома сигналу MDB"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GENERAL_SETTINGS
+ desc: in the main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "General Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Головнi Налаштування"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Головнi Налаштування"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYBACK
+ desc: in settings_menu()
+ user: core
+ <source>
+ *: "Playback Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Налаштування Вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Налаштування Вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHUFFLE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Shuffle"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Перемiшувати"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Перемiшувати"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPEAT
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Repeat"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Повторювати"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Повторювати"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALL
+ desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
+ user: core
+ <source>
+ *: "All"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Всi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Всi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPEAT_ONE
+ desc: repeat one song
+ user: core
+ <source>
+ *: "One"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Один"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Один"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPEAT_AB
+ desc: repeat range from point A to B
+ user: core
+ <source>
+ *: "A-B"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "A-B"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "A-B"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAY_SELECTED
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Play Selected First"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вiдтворювати починаючи з обраного файлу"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вiдтворювати починаючи з обраного файлу"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WIND_MENU
+ desc: in the playback sub menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Fast-Forward/Rewind"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Швидкiсть перемотки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Швидкiсть перемотки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FFRW_STEP
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "FF/RW Min Step"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Мiнiмальний Крок Перемотки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Мiнiмальний Крок Перемотки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FFRW_ACCEL
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "FF/RW Accel"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Прискорена Перемотка"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Прискорена Перемота"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
+ desc: MP3 buffer margin time
+ user: core
+ <source>
+ *: "Anti-Skip Buffer"
+ flash_storage: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Буфер Антишоку"
+ flash_storage: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Буфер Антишоку"
+ flash_storage: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FADE_ON_STOP
+ desc: options menu to set fade on stop or pause
+ user: core
+ <source>
+ *: "Fade on Stop/Pause"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Затухання при Зупинцi/Паузi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Затухання при Зупинцi i Паузi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PARTY_MODE
+ desc: party mode
+ user: core
+ <source>
+ *: "Party Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Режим Вечiрки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Режим Вечiрки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFADE
+ desc: in playback settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ crossfade: "Crossfade"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ crossfade: "Накладання"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ crossfade: "Накладання"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
+ desc: in crossfade settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ crossfade: "Enable Crossfade"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ crossfade: "Задiяти Накладання"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ crossfade: "Задiяти Накладання"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MANTRACKSKIP
+ desc: in crossfade settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ crossfade: "Manual Track Skip Only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ crossfade: "Тiльки пропуск треку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ crossfade: "Тiльки пропуск треку"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ crossfade: "Змiшування i пропуск треку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ crossfade: "Змiшування i пропуск треку"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
+ desc: in crossfade settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ crossfade: "Fade-In Delay"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ crossfade: "Затримка Зростання"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ crossfade: "Затримка Зростання"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
+ desc: in crossfade settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ crossfade: "Fade-In Duration"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ crossfade: "Тривалiсть Зростання"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ crossfade: "Тривалiсть Зростання"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
+ desc: in crossfade settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ crossfade: "Fade-Out Delay"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ crossfade: "Затримка Затухання"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ crossfade: "Затримка Затухання"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
+ desc: in crossfade settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ crossfade: "Fade-Out Duration"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ crossfade: "Тривалiсть Затухання"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ crossfade: "Тривалiсть Затухання"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
+ desc: in crossfade settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ crossfade: "Fade-Out Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ crossfade: "Режим Затухання"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ crossfade: "Режим Затухання"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MIX
+ desc: in playback settings, crossfade option
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ crossfade: "Mix"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ crossfade: "Змiшування"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ crossfade: "Змiшування"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPLAYGAIN
+ desc: in replaygain
+ user: core
+ <source>
+ *: "Replaygain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Пiдсилення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Пiдсилення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
+ desc: in replaygain
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Prevent Clipping"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Запобiгати Перевантаженню"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Запобiгати Перевантаженню"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
+ desc: in replaygain
+ user: core
+ <source>
+ *: "Replaygain Type"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Тип Пiдсилення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Тип Пiдсилення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALBUM_GAIN
+ desc: in replaygain
+ user: core
+ <source>
+ *: "Album Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Пiдсилення Альбому"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Пiдсилення Альбому"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TRACK_GAIN
+ desc: in replaygain
+ user: core
+ <source>
+ *: "Track Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Пiдсилення Треку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Пiдсилення Треку"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHUFFLE_GAIN
+ desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
+ user: core
+ <source>
+ *: "Track Gain if Shuffling"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Пiдсилення Треку при Випадковому Вiдтвореннi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Пiдсилення Треку при Випадковому Вiдтвореннi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
+ desc: in replaygain settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Pre-amp"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Поперед. Пiдсилення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Поперед. Пiдсилення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BEEP
+ desc: in playback settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Track Skip Beep"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Сигнал Пропуску Треку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Сигнал Пропуску Треку"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WEAK
+ desc: in beep volume in playback settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Weak"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Слабкий"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Слабкий"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MODERATE
+ desc: in beep volume in playback settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Moderate"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Помiрний"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Помiрний"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STRONG
+ desc: in beep volume in playback settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Strong"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Сильний"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Сильний"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SPDIF_ENABLE
+ desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ spdif_power: "Optical Output"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ spdif_power: "Оптичний Вихiд"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ spdif_power: "Оптичний Вихiд"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NEXT_FOLDER
+ desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
+ user: core
+ <source>
+ *: "Auto-Change Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Автозмiна Папки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Автозмiна Папки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RANDOM
+ desc: random folder
+ user: core
+ <source>
+ *: "Random"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Випадково"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Випадково"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUDIOSCROBBLER
+ desc: "Last.fm Log" in the playback menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Last.fm Log"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Звiт по Last.fm"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Звiт по Last.fm"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CUESHEET_ENABLE
+ desc: cuesheet support option
+ user: core
+ <source>
+ *: "Cuesheet Support"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Пiдтримка Cuesheet"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Пiдтримка Cuesheet"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
+ desc: in settings_menu.
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ headphone_detection: "Пауза при Вiдключеннi Навушникiв"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ headphone_detection: "Пауза при Вiдключеннi Навушникiв"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause and Resume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ headphone_detection: "Пауза i Продовження"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ headphone_detection: "Пауза i Продовження"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ headphone_detection: "Duration to Rewind"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ headphone_detection: "Тривалiсть Перемотки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ headphone_detection: "Тривалiсть Перемотки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ headphone_detection: "Вiдключити вiдтворення при запуску, якщо навушники вiдключено"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ headphone_detection: "Вiдключити вiдтворення при запуску, якщо навушники вiдключено"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILE
+ desc: in settings_menu()
+ user: core
+ <source>
+ *: "File View"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Перегляд Файлiв"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Перегляд Файлiв"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_CASE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Sort Case Sensitive"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Сортувати з Врахуванням Регiстру"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Сортувати з Врахуванням Регiстру""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_DIR
+ desc: browser sorting setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "Sort Directories"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Сортувати Папки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Сортувати Папки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_FILE
+ desc: browser sorting setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "Sort Files"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Сортувати Файли"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Сортувати Файли"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_ALPHA
+ desc: browser sorting setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "Alphabetical"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "За Алфавiтом"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "За Алфавiтом"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_DATE
+ desc: browser sorting setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "By Date"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "За Датою"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "За Датою"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
+ desc: browser sorting setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "By Newest Date"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "За Останньою Датою"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "За Останньою Датою"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_TYPE
+ desc: browser sorting setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "By Type"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "За Типом"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "За Типом"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER
+ desc: setting name for dir filter
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show Files"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Показати Файли"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Показати Файли"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_SUPPORTED
+ desc: show all file types supported by Rockbox
+ user: core
+ <source>
+ *: "Supported"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Що Пiдтримуються"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Що Пiдтримуються"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_MUSIC
+ desc: show only music-related files
+ user: core
+ <source>
+ *: "Music"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Музичнi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Музичнi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FOLLOW
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Follow Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Йти за Списком Вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Йти за Списком Вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_PATH
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show Path"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Показати Шлях"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Показати Шлях"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
+ desc: in show path menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Current Directory Only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Тiльки ця Папка"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Тiльки ця Папка"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
+ desc: track display options
+ user: core
+ <source>
+ *: "Full Path"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Повний Шлях"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Повний Шлях"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BUILDING_DATABASE
+ desc: splash database building progress
+ user: core
+ <source>
+ *: "Building database... %d found (OFF to return)"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
+ ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
+ iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
+ iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
+ gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Створення Бази Даних ... %d знайдено (ВИМК. для вiдмiни)"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Створення Бази Даних... %d знайдено (СТОП для вiдмiни)"
+ ipod*: "Створення Бази Даних... %d знайдено (ПОПЕРЕД. для вiдмiни)"
+ iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Створення Бази Даних... %d знайдено (ЛIВО для вiдмiни)"
+ iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Створення Бази Даних... %d знайдено (ПОПЕРЕД. для вiдмiни)"
+ gogearsa9200: "Створення Бази Даних... %d знайденр (ПЕРЕМ. для вiдмiни)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Знайдено записiв в базi даних"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_RAM
+ desc: in tag cache settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ tc_ramcache: "Load to RAM"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ tc_ramcache: "Завантажити до ОЗП"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ tc_ramcache: "Завантажити до ОЗП"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Auto Update"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Автооновлення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Автооновлення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Initialize Now"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Створити Зараз"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Створити Зараз"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Update Now"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Оновити Зараз"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Оновити Зараз"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
+ desc: in settings_menu.
+ user: core
+ <source>
+ *: "Gather Runtime Data"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Збирати Данi про Треки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Збирати Данi про Треки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
+ desc: in tag cache settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Export Modifications"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Експорт Змiн"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Експорт Змiн"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
+ desc: in tag cache settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Import Modifications"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Iмпорт Змiн"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Iмпорт Змiн"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
+ desc: in tag cache settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Updating in background"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Оновлення у Фонi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Оновлення у Фонi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_INIT
+ desc: while initializing tagcache on boot
+ user: core
+ <source>
+ *: "Committing database"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Запис Бази Даних"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Запис Бази Даних"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_BUSY
+ desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
+ user: core
+ <source>
+ *: "Database is not ready"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "База Даних не Готова"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "База Даних не Готова"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
+ desc: "<All tracks>" entry in tag browser
+ user: core
+ <source>
+ *: "<All tracks>"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "<Всi треки>"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Всi треки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISPLAY
+ desc: in settings_menu()
+ user: core
+ <source>
+ *: "Display"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Дисплей"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Дисплей"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CUSTOM_FONT
+ desc: in setting_menu()
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Font"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Шрифт"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Шрифт"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WHILE_PLAYING
+ desc: in settings_menu()
+ user: core
+ <source>
+ *: "While Playing Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Екран пiд час вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Екран пiд час вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
+ desc: in settings_menu()
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ remote: "Remote While Playing Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ remote: "Екран пульту пiд час вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ remote: "Екран пульту пiд час вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LCD_MENU
+ desc: in the display sub menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "LCD Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Налаштування Екрану"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Налаштування Екрану"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Backlight"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Пiдсвiтка"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Пiдсвiтка"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
+ desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ charging: "Backlight (While Plugged In)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ charging: "Пiдсвiтка при зовнiшньому живленнi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ charging: "Пiдсвiтка при зовнiшньому живленнi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
+ desc: in lcd settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hold_button: "Backlight on Hold"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hold_button: "Пiдсвiтка при Блокуваннi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hold_button: "Пiдсвiтка при Блокуваннi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Caption Backlight"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Пiдсвiтка при Змiнi Назви"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Пiдсвiтка при Змiнi Назви"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ backlight_fade*: "Backlight Fade In"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ backlight_fade*: "Зростання пiдсвiтки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ backlight_fade*: "Зростання пiдсвiтки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ backlight_fade*: "Затухання пiдсвiтки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ backlight_fade*: "Затухання пiдсвiтки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
+ desc: Backlight behaviour setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Перше натискання кнопки тiльки вмик. пiдсвiтку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Перше натискання кнопки тiльки вмика пiдсвiтку"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
+ desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_sleep: "Режим Сну (пiсля вимкнення пiдсвiтки)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_sleep: "Режим Сну пiсля вимкнення пiдсвiтки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NEVER
+ desc: in lcd settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_sleep: "Never"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_sleep: "Нiколи"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_sleep: "Нiколи"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BRIGHTNESS
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ backlight_brightness: "Brightness"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ backlight_brightness: "Яскравiсть"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ backlight_brightness: "Яскравiсть"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CONTRAST
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Contrast"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Контраст"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Контраст"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "Режим Екрану"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "Режим Екрану"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "Iнверсний"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "Iнверсний"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FLIP_DISPLAY
+ desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Upside Down"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Догори ногами"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Догори ногами"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Line Selector Type"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Тип Курсору"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Тип Курсору"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Pointer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Стрiлочка"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Стрiлочка"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Iнверсний Курсор"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Iнверсний Курсор"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CLEAR_BACKDROP
+ desc: text for LCD settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Очистити Фон"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Очистити Фон"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKGROUND_COLOR
+ desc: menu entry to set the background color
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Background Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "Колiр Фону"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Колiр Фону"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FOREGROUND_COLOR
+ desc: menu entry to set the foreground color
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Foreground Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "Колiр Переднього Плану"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Колiр Переднього Плану"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_COLORS
+ desc: menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Reset Colours"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "Скинути Кольори"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Скинути Кольори"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
+ desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "RGB"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "RGB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
+ desc: in color screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
+ desc: splash when user selects an invalid colour
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Invalid colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "Помилка Кольору"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
+ desc: in the display sub menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ remote: "Remote-LCD Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ remote: "Налаштування Екрану Пульту"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ remote: "Налаштування Екрану Пульту"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REDUCE_TICKING
+ desc: in remote lcd settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ remote_ticking: "Reduce Ticking"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ remote_ticking: "Знижувати Клацання"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ remote_ticking: "Знижувати Клацання"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_ICONS
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show Icons"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Показувати Iконки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Показувати Iконки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLL_MENU
+ desc: in display_settings_menu()
+ user: core
+ <source>
+ *: "Scrolling"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Прокрутка"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Прокрутка"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLL
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Scroll Speed Setting Example"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Приклад Швидкостi Прокрутки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLL_SPEED
+ desc: in display_settings_menu()
+ user: core
+ <source>
+ *: "Scroll Speed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Швидкiсть Прокрутки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Швидкiсть Прокрутки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLL_DELAY
+ desc: Delay before scrolling
+ user: core
+ <source>
+ *: "Scroll Start Delay"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Затримка Старту Прокрутки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Затримка Старту Прокрутки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLL_STEP
+ desc: Pixels to advance per scroll
+ user: core
+ <source>
+ *: "Scroll Step Size"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Величина Кроку Прокрутки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Величина Кроку Прокрутки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
+ desc: Pixels to advance per scroll
+ user: core
+ <source>
+ *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Приклад Тексту Величини Кроку Прокрутки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BIDIR_SCROLL
+ desc: Bidirectional scroll limit
+ user: core
+ <source>
+ *: "Bidirectional Scroll Limit"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Обмеження Прокрутки у Два Напрями"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Обмеження Прокрутки у Два Напрями"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
+ desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ remote: "Remote Scrolling Options"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ remote: "Властивостi Прокрутки на Пультi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ remote: "Властивостi Прокрутки на Пультi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
+ desc: should lines scroll out of the screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Прокрутка Екрану"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Прокрутка Екрану"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
+ desc: Pixels to advance per Screen scroll
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Крок Прокрутки Екрану"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Крок Прокрутки Екрану"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLL_PAGINATED
+ desc: jump to new page when scrolling
+ user: core
+ <source>
+ *: "Paged Scrolling"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Прокрутка Сторiнки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Прокрутка Сторiнки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
+ desc: Delay before list starts accelerating
+ user: core
+ <source>
+ *: "List Acceleration Start Delay"
+ wheel_acceleration: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Затримка Початку Списку"
+ wheel_acceleration: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Затримка Початку Списку"
+ wheel_acceleration: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
+ desc: list acceleration speed
+ user: core
+ <source>
+ *: "List Acceleration Speed"
+ wheel_acceleration: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Прискорення Списку"
+ wheel_acceleration: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Прискорення Списку"
+ wheel_acceleration: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BARS_MENU
+ desc: in the display sub menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Статус/Прокрутка"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Статус та Прокрутка"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLL_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Панель Прокрутки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Панель Прокрутки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STATUS_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status Bar"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Панель Статусу"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Панель Статусу"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BUTTON_BAR
+ desc: in settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recorder_pad: "Button Bar"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recorder_pad: "Панель Кнопок"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recorder_pad: "Панель Кнопок"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOLUME_DISPLAY
+ desc: Volume type title
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Volume Display"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Вiдображення Гучностi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Вiдображення Гучностi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_DISPLAY
+ desc: Battery type title
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Battery Display"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Вiдображення Заряду Акумулятора"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Вiдображення Заряду Акумулятора"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
+ desc: Label for type of icon display
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Graphic"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Графiчний"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Графiчний"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
+ desc: Label for type of icon display
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Numeric"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Числовий"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Числовий"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_MENU
+ desc: in the display menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Peak Meter"
+ masd: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Рiвень Сигналу"
+ masd: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Рiвень Сигналу"
+ masd: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_CLIP_HOLD
+ desc: in the peak meter menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Clip Hold Time"
+ masd: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Час Затримки Iндикатора"
+ masd: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Час Затримки Iндикатора"
+ masd: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_PEAK_HOLD
+ desc: in the peak meter menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Peak Hold Time"
+ masd: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Час Затримки Пiкiв"
+ masd: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Час Затримки Пiкiв"
+ masd: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_ETERNAL
+ desc: in the peak meter menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Eternal"
+ masd: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Постiйно"
+ masd: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Постiйно"
+ masd: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_RELEASE
+ desc: in the peak meter menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Peak Release"
+ masd: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Скидання Пiкiв"
+ masd: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Скидання Пiкiв"
+ masd: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_SCALE
+ desc: in the peak meter menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Scale"
+ masd: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Масштаб"
+ masd: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Масштаб"
+ masd: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_DBFS
+ desc: in the peak meter menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Logarithmic (dB)"
+ masd: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Логарифмiчний (dB)"
+ masd: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Логарифмiчний децибел"
+ masd: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_LINEAR
+ desc: in the peak meter menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Linear (%)"
+ masd: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Лiнiйний (%)"
+ masd: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Лiнiйний вiдсотки"
+ masd: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_MIN
+ desc: in the peak meter menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Minimum Of Range"
+ masd: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Нижня Межа Дiапазону"
+ masd: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Нижня Межа Дiапазону"
+ masd: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_MAX
+ desc: in the peak meter menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Maximum Of Range"
+ masd: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Верхня Межа Дiапазону"
+ masd: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Верхня Межа Дiапазону"
+ masd: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
+ desc: default encoding used with id3 tags
+ user: core
+ <source>
+ *: "Default Codepage"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Кодова Сторiнка"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Кодова Сторiнка"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
+ desc: in codepage setting menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Латинська1 (ISO-8859-1)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Латинська 1"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_GREEK
+ desc: in codepage setting menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Greek (ISO-8859-7)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Грецька (ISO-8859-7)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Грецька"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
+ desc: in codepage setting menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Iврит (ISO-8859-8)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Iврит"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
+ desc: in codepage setting menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Cyrillic (CP1251)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Кирилиця (CP1251)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Кирилиця"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_THAI
+ desc: in codepage setting menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Тайська (ISO-8859-11)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Тайська"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
+ desc: in codepage setting menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Арабська (CP1256)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Арабська"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
+ desc: in codepage setting menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Turkish (ISO-8859-9)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Турецька (ISO-8859-9)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Турецька"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
+ desc: in codepage setting menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Латинська Розширена (ISO-8859-2)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Латинська Розширена"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
+ desc: in codepage setting menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Японська (SJIS)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Японська"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
+ desc: in codepage setting menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Китайська Спрощена (GB2312)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Китайська Спрощена"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
+ desc: in codepage setting menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Корейська (KSX1001)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Корейська"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
+ desc: in codepage setting menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Китайська Традицiйна (BIG5)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Китайська Традицiйна"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_UTF8
+ desc: in codepage setting menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Unicode (UTF-8)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Юнiкод (UTF-8)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Юнiкод"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ button_light: "Button Light Timeout"
+ sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ button_light: "Таймаут Пiдсвiтки Кнопок"
+ sansafuze*,sansae200*: "Таймаут Пiдсвiтки Колеса"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ button_light: "Таймаут Пiдсвiтки Кнопок"
+ sansafuze*,sansae200*: "Таймаут Пiдсвiтки Колеса"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ buttonlight_brightness: "Яскравiсть Пiдсвiтки Кнопок"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ buttonlight_brightness: "Яскравiсть Пiдсвiтки Кнопок"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_START_SCREEN
+ desc: in the system sub menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Start Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Стартовий Екран"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Стартовий Екран"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MAIN_MENU
+ desc: in start screen setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "Main Menu"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Головне Меню"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Головне Меню"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
+ desc: in start screen setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "Previous Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Попереднiй Екран"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Попереднiй Екран"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_MENU
+ desc: in the system sub menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Battery"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Акумулятор"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Акумулятор"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_CAPACITY
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Battery Capacity"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Заряд Акумулятора"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Заряд Акумулятора"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_TYPE
+ desc: in battery settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ battery_types: "Battery Type"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ battery_types: "Тип Акумулятору"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ battery_types: "Тип Акумулятору"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
+ desc: in battery settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ battery_types: "Alkaline"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ battery_types: "Лужний"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ battery_types: "Лужний"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
+ desc: in battery settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ battery_types: "NiMH"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ battery_types: "NiMH"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ battery_types: "Нiкель метал гiдридна"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISK_MENU
+ desc: in the system sub menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Disk"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Диск"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Диск"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SPINDOWN
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Disk Spindown"
+ flash_storage: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Уповiльнення Диску"
+ flash_storage: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Уповiльнення Диску"
+ flash_storage: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
+ desc: in directory cache settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ dircache: "Directory Cache"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ dircache: "Кеш Папок"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ dircache: "Кеш Папок"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TIME_MENU
+ desc: in the system sub menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Time & Date"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Час i Дата"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "Час i Дата"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_TIME
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Set Time/Date"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Встановити Час/Дату"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "Встановити Час i Дату"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TIMEFORMAT
+ desc: select the time format of time in status bar
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Time Format"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Формат Часу"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "Формат Часу"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_12_HOUR_CLOCK
+ desc: option for 12 hour clock
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "12 Hour Clock"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "12 Годин"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "12 Годин"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_24_HOUR_CLOCK
+ desc: option for 24 hour clock
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "24 Hour Clock"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "24 Години"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "24 Години"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TIME_SET_BUTTON
+ desc: used in set_time()
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "ON = Set"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
+ ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
+ gogearsa9200: "PLAY = Set"
+ vibe500: "OK = Set"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "ВВIМК. = Встановити"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "НАВIГ. = Встановити"
+ ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "ВИБIР = Встановити"
+ gogearsa9200: "ПРОГРАВ. = Встановити"
+ vibe500: "OK = Встановити"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iriverh10,iriverh10_5gb,iaudiox5,iaudiom5,ipod*,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TIME_REVERT
+ desc: used in set_time()
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "OFF = Revert"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
+ ipod*,sansac200*: "MENU = Revert"
+ iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
+ iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
+ gigabeatfx: "POWER = Revert"
+ mrobe100: "DISPLAY = Revert"
+ gigabeats: "BACK = Revert"
+ gogearsa9200: "LEFT = Revert"
+ vibe500: "CANCEL = Revert"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "ВИМК. = Вiдмiнити"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "СТОП = Вiдмiнити"
+ ipod*,sansac200*: "МЕНЮ = Вiдмiнити"
+ iaudiox5,iaudiom5: "ЗАПИС = Вiдмiнити"
+ iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "ПОПЕРЕД. = Вiдмiнити"
+ gigabeatfx: "ЖИВЛЕННЯ = Вiдмiнити"
+ mrobe100: "ДИСПЛЕЙ = Вiдмiнити"
+ gigabeats: "НАЗАД = Вiдмiнити"
+ gogearsa9200: "ВЛIВО = Вiдмiнити"
+ vibe500: "C = Вiдмiнити"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,ipod*,sansae200*,sansac200*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Sun"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Нед"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Mon"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Пон"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Tue"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Вiв"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Wed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Сер"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Thu"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Чет"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Fri"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Пят"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Sat"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Суб"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_JANUARY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Jan"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Сiч"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "Сiчень"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_FEBRUARY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Feb"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Лют"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "Лютий"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_MARCH
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Mar"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Бер"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "Березень"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_APRIL
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Apr"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Квi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "Квiтень"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_MAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "May"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Тра"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "Травень"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_JUNE
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Jun"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Чер"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "Червень"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_JULY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Jul"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Лип"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "Липень"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_AUGUST
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Aug"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Сер"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "Серпень"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Sep"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Вер"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "Вересень"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_OCTOBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Oct"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Жов"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "Жовтень"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_NOVEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Nov"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Лис"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "Листопад"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_DECEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "Dec"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "Гру"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "Грудень"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_POWEROFF_IDLE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Idle Poweroff"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вимкнення при Неактивностi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вимкнення при Неактивностi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLEEP_TIMER
+ desc: sleep timer setting
+ user: core
+ <source>
+ *: "Sleep Timer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Таймер Сну Пристрою"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Таймер Сну Пристрою"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LIMITS_MENU
+ desc: in the system sub menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Limits"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Обмеження"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Обмеження"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Max Entries in File Browser"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Максимум Файлiв у Папцi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Максимум Файлiв у Папцi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Max Playlist Size"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Найбiльший Розмiр Списку Вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Найбiльший Розмiр Списку Вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
+ desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ charging: "Car Adapter Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ charging: "Режим Автомобiльного Адаптеру"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ charging: "Режим Автомобiльного Адаптеру"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
+ desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ alarm: "Wake-Up Alarm"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ alarm: "Будильник"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ alarm: "Будильник"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
+ desc: in alarm menu setting
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ alarm: "Alarm Wake up Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ alarm: "Екран Будильнику"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ alarm: "Екран Будильнику"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_MOD_TIME
+ desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ alarm: "Alarm Time:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ alarm: "Час Будильнику:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ alarm: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
+ desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ alarm: "Waking Up In %d:%02d"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ alarm: "Прокинутись у %d:%02d"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ alarm: "Прокинутись у"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
+ desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ alarm: "Alarm Set"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ alarm: "Встановити Будильник"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ alarm: "Встановити Будильник"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
+ desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ alarm: "Час Будильнику Дуже Скоро!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ alarm: "Час Будильнику Дуже Скоро!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
+ desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
+ ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
+ iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
+ gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
+ vibe500: "OK=Set C=Cancel"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ alarm: "ВIДТВОР.=Встановити ВИМК.=Вiдмiнити"
+ ipod*: "ВИБIР=Встановити МЕНЮ=Вiдмiнити"
+ iriverh10,iriverh10_5gb: "ВИБIР=Встановити ПОПЕРЕД.=Вiдмiнити"
+ gigabeats: "ВИБIР=Встановити ЖИВЛ.=Вiдмiнити"
+ vibe500: "OK=Встановити C=Вiдмiнити"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ alarm,ipod*: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
+ desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ alarm: "Alarm Disabled"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ alarm: "Будильник Вимкнено"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ alarm: "Будильник Вимкнено"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
+ desc: in general settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Bookmarking"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Закладки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Закладки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
+ desc: prompt for user to decide to create an bookmark
+ user: core
+ <source>
+ *: "Bookmark on Stop"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Створення Закладки при Зупинцi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Створення Закладки при Зупинцi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
+ desc: Save in recent bookmarks only
+ user: core
+ <source>
+ *: "Yes - Recent only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Так - Тiльки Новi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Так - Тiльки Новi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
+ desc: Save in recent bookmarks only
+ user: core
+ <source>
+ *: "Ask - Recent only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Спитати - Тiльки Новi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Спитати - Тiльки Новi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
+ desc: prompt for user to decide to create a bookmark
+ user: core
+ <source>
+ *: "Load Last Bookmark"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Завантажити Останню Закладку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Завантажити Останню Закладку"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
+ desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
+ user: core
+ <source>
+ *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вести Список Останнiх Закладок?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вести Список Останнiх Закладок?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
+ desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
+ user: core
+ <source>
+ *: "Unique only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Тiльки Унiкальнi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Тiльки Унiкальнi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LANGUAGE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Language"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Мова"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Мова"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LANGUAGE_LOADED
+ desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
+ user: core
+ <source>
+ *: "New Language"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Нова Мова"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Нова Мова"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE
+ desc: root of voice menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Voice"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Голос"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Голос"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_MENU
+ desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
+ user: core
+ <source>
+ *: "Voice Menus"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Озвучувати Меню"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Озвучувати Меню"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_DIR
+ desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
+ user: core
+ <source>
+ *: "Voice Directories"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Озвучувати Папки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Озвучувати Папки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_DIR_TALK
+ desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
+ user: core
+ <source>
+ *: "Use Directory .talk Clips"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Використовувати Файли .talk для озвучення Папок"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Використовувати Файли talk для озвучення Папок"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_FILE
+ desc: item of voice menu, set the voice mode for files
+ user: core
+ <source>
+ *: "Voice Filenames"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Озвучувати Iмена Файлiв"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Озвучувати Iмена Файлiв"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_FILE_TALK
+ desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
+ user: core
+ <source>
+ *: "Use File .talk Clips"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Використовувати Файли .talk для озвучення Файлiв"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Використовувати Файли talk для озвучення Файлiв"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_NUMBER
+ desc: "talkbox" mode for files+directories
+ user: core
+ <source>
+ *: "Numbers"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Числа"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Числа"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_SPELL
+ desc: "talkbox" mode for files+directories
+ user: core
+ <source>
+ *: "Spell"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вимовляти"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вимовляти"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
+ desc: "talkbox" mode for directories + files
+ user: core
+ <source>
+ *: ".talk mp3 clip"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Використовувати файли .talk для промовляння назви mp3"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Використовувати файли talk для промовляння назви mp3"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MANAGE_MENU
+ desc: in the main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Manage Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Керування Налаштуваннями"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Керування Налаштуваннями"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CUSTOM_CFG
+ desc: in setting_menu()
+ user: core
+ <source>
+ *: "Browse .cfg Files"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вибiр файлiв .cfg"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вибiр файлiв конфiгурацii"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SETTINGS_LOADED
+ desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+ user: core
+ <source>
+ *: "Settings Loaded"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Завантаження Налаштувань"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Завантаження Налаштувань"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET
+ desc: in system_settings_menu()
+ user: core
+ <source>
+ *: "Reset Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Скидання Налаштувань"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Скидання Налаштувань"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
+ desc: visual confirmation after settings reset
+ user: core
+ <source>
+ *: "Cleared"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Налаштування Скинутi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Налаштування Скинутi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE_SETTINGS
+ desc: in system_settings_menu()
+ user: core
+ <source>
+ *: "Save .cfg File"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Зберегти файл .cfg"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Зберегти файл конфiгурацii"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SETTINGS_SAVED
+ desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
+ user: core
+ <source>
+ *: "Settings Saved"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Налаштування Збережено"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Налаштування Збережено"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE_THEME
+ desc: save a theme file
+ user: core
+ <source>
+ *: "Save Theme Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Зберегти Налаштування Тем"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Зберегти Налаштування Тем"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CUSTOM_THEME
+ desc: in the main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Browse Theme Files"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Перегляд Файлiв Тем"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Перегляд Файлiв Тем"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_SETTINGS
+ desc: in the main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Recording Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Налаштування Запису"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Налаштування Запису"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_MENU
+ desc: fm menu title
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "FM Radio Menu"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Меню ФМ-радiо"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Меню ФМ-радiо"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_NO_PRESETS
+ desc: error when preset list is empty
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "No presets"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Вiдсутнi пресети"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Вiдсутнi пресети"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_ADD_PRESET
+ desc: in radio menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Add Preset"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Додати Пресет"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Додати Пресет"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_EDIT_PRESET
+ desc: in radio screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Edit Preset"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Редагувати Пресет"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Редагувати Пресет"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_DELETE_PRESET
+ desc: in radio screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Remove Preset"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Видалити Пресет"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Видалити Пресет"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
+ desc: in radio screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Preset Save Failed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Не вдалося зберегти Пресет"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Не вдалося зберегти Пресет"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
+ desc: in radio screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "The Preset List is Full"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Список Пресетiв Повний"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Список Пресетiв Повний"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BUTTONBAR_MENU
+ desc: in button bar
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Menu"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Меню"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
+ desc: in radio screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Exit"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Вихiд"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
+ desc: in radio screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Action"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Дiя"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PRESET
+ desc: in button bar and radio screen / menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Preset"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Пресет"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Пресет"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
+ desc: in radio screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Add"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Додати"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
+ desc: in radio screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Record"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Запис"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_MONO_MODE
+ desc: in radio screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Force Mono"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Примусове Моно"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Примусове Моно"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_FREEZE
+ desc: splash screen during freeze in radio mode
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Screen frozen!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Екран заморожено!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
+ desc: in radio menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Auto-Scan Presets"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Автоматичне Сканування Пресетiв"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Автоматичне Сканування Пресетiв"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
+ desc: confirmation if presets can be cleared
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Clear Current Presets?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Очистити Поточнi Пресети?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Очистити Поточнi Пресети?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_SCANNING
+ desc: during auto scan
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Scanning %d.%02d MHz"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Сканування %d.%02d MHz"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
+ desc: default preset name for auto scan mode
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "%d.%02d MHz"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "%d.%02d MHz"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
+ desc: in radio screen / menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Scan"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Сканування"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Сканування"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_PRESET_LOAD
+ desc: load preset list in fm radio
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Load Preset List"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Завантажити Список Пресетiв"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Завантажити Список Пресетiв"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_PRESET_SAVE
+ desc: Save preset list in fm radio
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Save Preset List"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Зберегти Список Пресетiв"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Зберегти Список Пресетiв"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
+ desc: clear preset list in fm radio
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Clear Preset List"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Очистити Список Пресетiв"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Очистити Список Пресетiв"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FMR
+ desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Preset List"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Список Пресетiв"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Список Пресетiв"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
+ desc: When you run the radio without an fmr file in settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "No settings found. Autoscan?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Не знайдено налаштувань. Провести Автосканування?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Не знайдено налаштувань. Провести Автосканування?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
+ desc: When you try to exit radio to confirm save
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Save Changes?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Зберегти Змiни?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Зберегти Змiни?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_REGION
+ desc: fm tuner region setting
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Region"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Регiон"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Регiон"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_EUROPE
+ desc: fm tuner region europe
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Europe"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Европа"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Европа"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_US
+ desc: fm region us / canada
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "US / Canada"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "США / Канада"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "США / Канада"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_JAPAN
+ desc: fm region japan
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Japan"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Японiя"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Японiя"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_KOREA
+ desc: fm region korea
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Korea"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Корея"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Корея"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_FORMAT
+ desc: audio format item in recording menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Format"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Формат"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Формат"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AFMT_MPA_L3
+ desc: audio format description
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "MPEG Layer 3"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "MPEG Layer 3"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "MPEG Layer 3"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AFMT_PCM_WAV
+ desc: audio format description
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "PCM Wave"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "PCM Wave"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "PCM Wave"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AFMT_WAVPACK
+ desc: audio format description
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AFMT_AIFF
+ desc: audio format description
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "AIFF"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "AIFF"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "AIFF"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ENCODER_SETTINGS
+ desc: encoder settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Encoder Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Налаштування Кодеку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Налаштування Кодеку"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BITRATE
+ desc: bits-kilobits per unit time
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Bitrate"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Бiтрейт"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Бiтрейт"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NO_SETTINGS
+ desc: when something has settings in a certain context
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "(No Settings)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "(Налаштування Вiдсутнi)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Налаштування Вiдсутнi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_QUALITY
+ desc: in the recording settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Якiсть"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Якiсть"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
+ desc: in the recording settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Frequency"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Частота"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Частота"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
+ desc: when recording source frequency setting must follow source
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "(Same As Source)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "(Як В Джерелi)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Як В Джерелi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_SOURCE
+ desc: in the recording settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Source"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Джерело"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Джерело"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
+ desc: in the recording settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Microphone"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Мiкрофон"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Вбудований Мiкрофон"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Мiкрофон"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Вбудований Мiкрофон"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
+ desc: in the recording settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Digital"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Цифровий"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Цифровий"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LINE_IN
+ desc: in the recording settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording,archosplayer: "Line In"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording,archosplayer: "Лiнiйний Вхiд"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording,archosplayer: "Лiнiйний Вхiд"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_EDITABLE
+ desc: Editable recordings setting
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Independent Frames"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Незалежнi Вiдрiзки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Незалежнi Вiдрiзки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
+ desc: Record split menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "File Split Options"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Властивостi Роздiлення Файлу"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Властивостi Роздiлення Файлу"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SPLIT_MEASURE
+ desc: in record timesplit options
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Split Measure"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Межа Роздiлення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Межа Роздiлення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SPLIT_TYPE
+ desc: in record timesplit options
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "What to do when Splitting"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Що робити пiд час Роздiлення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Що робити пiд час Роздiлення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_START_NEW_FILE
+ desc: in record timesplit options
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Start new file"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Почати новий файл"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Почати новий файл"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STOP_RECORDING
+ desc: in record timesplit options
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Stop recording"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Зупинити запис"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Зупинити запис"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SPLIT_TIME
+ desc: in record timesplit options
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Split Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Час роздiлення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Час роздiлення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SPLIT_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Розмiр Файлу при Роздiленнi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Розмiр Файлу при Роздiленнi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REC_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Filesize"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Розмiр Файлу"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Розмiр Файлу"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
+ desc: in recording settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Prerecord Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Час попереднього запису"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Час попереднього запису"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_DIRECTORY
+ desc: in recording settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Папка"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Папка"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_AS_REC_DIR
+ desc: used in the onplay menu to set a recording dir
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Set As Recording Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Встановити як Папку для Запису"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Встановити як Папку для Запису"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CLEAR_REC_DIR
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Clear Recording Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Очистити Папку Запису"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Очистити Папку Запису"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Can't write to recording directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Неможливо зберегти в папку записiв"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Неможливо зберегти в папку записiв"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CLIP_LIGHT
+ desc: in record settings menu.
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Clipping Light"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Пiдсвiтка Перевантаження"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Пiдсвiтка Перевантаження"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MAIN_UNIT
+ desc: in record settings menu.
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ remote: "Main Unit Only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ remote: "Тiльки на Програвачi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ remote: "Тiльки на Програвачi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_UNIT
+ desc: in record settings menu.
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ remote: "Remote Unit Only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ remote: "Тiльки на Пультi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ remote: "Тiльки на Пультi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_MAIN
+ desc: in record settings menu.
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ remote: "Main and Remote Unit"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ remote: "На Програвачi i на Пультi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ remote: "На Програвачi i на Пультi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER
+ desc: in recording settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Trigger"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Тригер"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Тригер"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
+ desc: in recording settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Once"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Один раз"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Один раз"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
+ desc: in recording trigger menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Trigtype"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Тип Тригеру"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Тип Тригеру"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
+ desc: trigger types
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "New file"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Новий файл"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Новий файл"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
+ desc: trigger types
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Stop"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Стоп"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Стоп"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
+ desc: in recording settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Start Above"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Почати пiсля"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Почати пiсля"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MIN_DURATION
+ desc: in recording settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "for at least"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "як мiнiмум"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "як мiнiмум"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
+ desc: in recording settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Stop Below"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Зупинити Пiсля"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Зупинити Пiсля"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_STOP_GAP
+ desc: in recording settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Presplit Gap"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Промiжок Попереднього Роздiлення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Промiжок Попереднього Роздiлення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_PRERECORD
+ desc: in recording and radio screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Pre-Recording"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Попереднiй Запис"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_SAFETY
+ desc: AGC preset
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ agc: "Безпечний (клiп)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ agc: "Безпечний (клiп)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_LIVE
+ desc: AGC preset
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ agc: "Живий Звук (повiльний)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ agc: "Живий Звук (повiльний)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_DJSET
+ desc: AGC preset
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ agc: "DJ-Set (slow)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ agc: "DJ-сет (повiльний)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ agc: "DJ сет (повiльний)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_MEDIUM
+ desc: AGC preset
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ agc: "Medium"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ agc: "Середнiй"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ agc: "Середнiй"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_VOICE
+ desc: AGC preset
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ agc: "Голос (швидкий)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ agc: "Голос (швидкий)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
+ desc: Remote lcd off splash in recording screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ remote: "Remote Display OFF"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ remote: "Вимкнути Екран Пульту"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ remote: "Вимкнути Екран Пульту"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_LCD_ON
+ desc: Remote lcd off splash in recording screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ remote: "(Vol- : Re-enable)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ remote: "(Гучнiсть- : Переiнiцiалiзацiя)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ remote: "(Гучнiсть- : Переiнiцiалiзацiя)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CREATE_PLAYLIST
+ desc: Menu option for creating a playlist
+ user: core
+ <source>
+ *: "Create Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Створити Список Вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Створити Список Вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
+ desc: title for the playlist viewer settings menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Playlist Viewer Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Налаштування Перегляду Списку Вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Налаштування Перегляду Списку Вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
+ user: core
+ <source>
+ *: "View Current Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Переглянути Поточний Список Вiдтвореня"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Переглянути Поточний Список Вiдтвореня"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MOVE
+ desc: The verb/action Move
+ user: core
+ <source>
+ *: "Move"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Перенести"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Перенести"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_INDICES
+ desc: in playlist viewer menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show Indices"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Показати Iндекси"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Показати Iндекси"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TRACK_DISPLAY
+ desc: in playlist viewer on+play menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Track Display"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Екран Треку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Екран Треку"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
+ desc: track display options
+ user: core
+ <source>
+ *: "Track Name Only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Тiльки Iм'я Треку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Тiльки Iм'я Треку"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOVE
+ desc: in playlist viewer on+play menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Remove"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Видалити"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Видалити"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
+ user: core
+ <source>
+ *: "Save Current Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Зберегти Поточний Список Вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Зберегти Поточний Список Вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
+ desc: splash number of tracks saved
+ user: core
+ <source>
+ *: "Saved %d tracks (%s)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Збережено %d треки (%s)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "треки збережено"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CATALOG
+ desc: in onplay menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Playlist Catalog"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Каталог Спискiв Вiдтвореня"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Каталог Спискiв Вiдтвореня"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
+ desc: In playlist menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Recursively Insert Directories"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Рекрусивна Вставка Папок"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Рекрусивна Вставка Папок"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
+ desc: Asked from onplay screen
+ user: core
+ <source>
+ *: "Recursively?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Рекрусивно?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Рекрусивно?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
+ desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
+ user: core
+ <source>
+ *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Пiдтверджувати Очистку Динамiчного Списку Вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Пiдтверджувати Очистку Динамiчного Списку Вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
+ desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
+ user: core
+ <source>
+ *: "Erase dynamic playlist?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Очистити динамiчний вписок вiдтворення?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Очистити динамiчний вписок вiдтворення?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHUTDOWN
+ desc: in main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ soft_shutdown: "Shut down"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ soft_shutdown: "Вимкнути"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ soft_shutdown: "Вимкнути"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ROCKBOX_INFO
+ desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Rockbox Info"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Iнформацiя про Рокбокс"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Iнформацiя про Рокбокс"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BUFFER_STAT
+ desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
+ user: core
+ <source>
+ *: "Buffer:"
+ archosplayer: "Buf:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Буфер:"
+ archosplayer: "Буф:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Розмiр буферу"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_TIME
+ desc: battery level in % and estimated time remaining
+ user: core
+ <source>
+ *: "Battery: %d%% %dh %dm"
+ archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
+ iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Акумулятор: %d%% %dh %dm"
+ archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
+ iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Рiвень Заряду Акумулятору"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISK_SIZE_INFO
+ desc: disk size info
+ user: core
+ <source>
+ *: "Disk:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Диск:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Розмiр диску"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISK_FREE_INFO
+ desc: disk size info
+ user: core
+ <source>
+ *: "Free:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вiльно:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вiльно на диску:"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
+ desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ multivolume: "Int:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ multivolume: "Пам'ять:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ multivolume: "Память"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISK_NAME_MMC
+ desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ multivolume: "HD1"
+ sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
+ archosondio*: "MMC:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ multivolume: "HD1"
+ sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "microSD:"
+ archosondio*: "MMC:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ multivolume: "H D 1"
+ sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "micro S D"
+ archosondio*: "M M C"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VERSION
+ desc: in the Rockbox Info screen
+ user: core
+ <source>
+ *: "Version"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Версiя"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Версiя"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RUNNING_TIME
+ desc: in run time screen
+ user: core
+ <source>
+ *: "Running Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Тривалiсть роботи"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Тривалiсть роботи"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TOP_TIME
+ desc: in run time screen
+ user: core
+ <source>
+ *: "Top Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Кращий Час"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Кращий Час"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CLEAR_TIME
+ desc: in run time screen
+ user: core
+ <source>
+ *: "Clear Time?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Очистити час?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Очистити час?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DEBUG
+ desc: in the info menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Debug (Keep Out!)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Дебаг (Не чiпати!)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Дебаг, Не чiпати!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST
+ desc: Used when you need to say playlist, also voiced
+ user: core
+ <source>
+ *: "Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Список Вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Список Вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INSERT
+ desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
+ user: core
+ <source>
+ *: "Insert"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вставити"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вставити"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INSERT_FIRST
+ desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
+ user: core
+ <source>
+ *: "Insert Next"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вставити Наступним"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вставити Наступним"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INSERT_LAST
+ desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
+ user: core
+ <source>
+ *: "Insert Last"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вставити Останнiм"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вставити Останнiм"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INSERT_SHUFFLED
+ desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
+ user: core
+ <source>
+ *: "Insert Shuffled"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вставити у випадкове мiсце"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вставити у випадкове мiсце"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_QUEUE
+ desc: The verb/action Queue
+ user: core
+ <source>
+ *: "Queue"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Черга"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Черга"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_QUEUE_FIRST
+ desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
+ user: core
+ <source>
+ *: "Queue Next"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "В Чергу Наступним"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "В Чергу Наступним"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_QUEUE_LAST
+ desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
+ user: core
+ <source>
+ *: "Queue Last"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "В Чергу Останнiм"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "В Чергу Останнiм"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
+ desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
+ user: core
+ <source>
+ *: "Queue Shuffled"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "В Чергу у Випадкове Мiсце"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "В Чергу у Випадкове Мiсце"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPLACE
+ desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
+ user: core
+ <source>
+ *: "Play Next"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вiдтворити Наступне"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вiдтворити Наступне"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
+ desc: splash number of tracks inserted
+ user: core
+ <source>
+ *: "Inserted %d tracks (%s)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вставлено %d трекiв (%s)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "треки вставлено"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
+ desc: splash number of tracks queued
+ user: core
+ <source>
+ *: "Queued %d tracks (%s)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Черга %d трекiв (%s)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "треки у черзi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VIEW
+ desc: in on+play menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "View"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Перегляд"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Перегляд"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
+ user: core
+ <source>
+ *: "Search In Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Пошук у Списку Вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Пошук у Списку Вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
+ desc: splash number of tracks inserted
+ user: core
+ <source>
+ *: "Searching... %d found (%s)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Пошук... %d знайдено (%s)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
+ user: core
+ <source>
+ *: "Reshuffle"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Перемiшати"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Перемiшати"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CATALOG_VIEW
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
+ user: core
+ <source>
+ *: "View Catalog"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Переглянути Каталог"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Переглянути Каталог"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CATALOG_ADD_TO
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Add to Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Додатти до Списку Вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Додатти до Списку Вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Add to New Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Додати до Нового Списку Вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Додати до Нового Списку Вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
+ desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
+ user: core
+ <source>
+ *: "%s doesn't exist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "%s вiдсутня"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Папка Списку Вiдтворення Вiдсутня"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
+ desc: error message when no playlists for playlist catalog
+ user: core
+ <source>
+ *: "No Playlists"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вiдсутнiй Список Вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вiдсутнiй Список Вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_MENU
+ desc: Text on main menu to get to bookmark commands
+ user: core
+ <source>
+ *: "Bookmarks"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Закладки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Закладки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
+ desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
+ user: core
+ <source>
+ *: "Create Bookmark"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Створити Закладку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Створити Закладку"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
+ desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
+ user: core
+ <source>
+ *: "List Bookmarks"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Список Закладок"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Список Закладок"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
+ desc: title for the onplay menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Context Menu"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Контекстне Меню"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Контекстне Меню"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MENU_SET_RATING
+ desc: Set the rating of a file in the wps context menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Set Song Rating"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Встановити Рейтинг Пiснi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Встановити Рейтинг Пiснi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BROWSE_CUESHEET
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Browse Cuesheet"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Перегляд Cuesheet"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Перегляд Cuesheet"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
+ desc: Menu option to start tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show Track Info"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Iнформацiя про Трек"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Iнформацiя про Трек"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_TITLE
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Title"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Назва"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_ARTIST
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Artist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Виконавець"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_ALBUM
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Album"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Альбом"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_TRACKNUM
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Tracknum"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Номер треку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_GENRE
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Genre"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Жанр"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_YEAR
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Year"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Рiк"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_LENGTH
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Length"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Тривалiсть"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_PLAYLIST
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Список вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_BITRATE
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Bitrate"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Бiтрейт"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Album Artist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Обкладинка Альбому"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_DISCNUM
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Discnum"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Номер диску"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_COMMENT
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Comment"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Коментар"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_VBR
+ desc: in browse_id3
+ user: core
+ <source>
+ *: " (VBR)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: " (VBR)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_FREQUENCY
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Frequency"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Частота"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Track Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Пiдсилення Треку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Album Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Пiдсилення Альбому"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_PATH
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Path"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Шлях"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_NO_INFO
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "<No Info>"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "<Iнформацiя вiдсутня>"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RENAME
+ desc: The verb/action Rename
+ user: core
+ <source>
+ *: "Rename"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Переiменувати"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Переiменувати"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CUT
+ desc: The verb/action Cut
+ user: core
+ <source>
+ *: "Cut"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вирiзати"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вирiзати"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_COPY
+ desc: The verb/action Copy
+ user: core
+ <source>
+ *: "Copy"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Копiювати"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Копiювати"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PASTE
+ desc: The verb/action Paste
+ user: core
+ <source>
+ *: "Paste"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вставити"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вставити"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REALLY_OVERWRITE
+ desc: The verb/action Paste
+ user: core
+ <source>
+ *: "File/directory exists. Overwrite?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Файл/папка вже присутня. Замiнити?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Файл чи папка вже присутня. Замiнити?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DELETE
+ desc: The verb/action Delete
+ user: core
+ <source>
+ *: "Delete"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Видалити"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Видалити"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DELETE_DIR
+ desc: in on+play menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Delete Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Видалити Папку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Видалити Папку"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REALLY_DELETE
+ desc: Really Delete?
+ user: core
+ <source>
+ *: "Delete?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Видалити?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Дiйсно видалити?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_COPYING
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Copying..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Копiювання..."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Копiювання"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DELETING
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Deleting..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Видалення..."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вдалення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MOVING
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Moving..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Перемiщеня..."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Перемiщеня"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DELETED
+ desc: A file has beed deleted
+ user: core
+ <source>
+ *: "Deleted"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Видалено"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Видалено"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_AS_BACKDROP
+ desc: text for onplay menu entry
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Встановити Як Фон"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Встановити Як Фон"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKDROP_LOADED
+ desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Фон Завантажено"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKDROP_FAILED
+ desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Помилка Завантаження Фону"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
+ desc: Onplay open with
+ user: core
+ <source>
+ *: "Open With..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вiдкрити за допомогою..."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вiдкрити за допомогою"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CREATE_DIR
+ desc: in main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Create Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Створити Папку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Створити Папку"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES
+ desc: browser file/dir properties
+ user: core
+ <source>
+ *: "Properties"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Властивостi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Властивостi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ADD_TO_FAVES
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Add to Shortcuts"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Додати до Ярликiв"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Додати до Ярликiв"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PITCH
+ desc: "pitch" in the pitch screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ pitchscreen: "Прискорення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ pitchscreen: "Прискорення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PITCH_UP
+ desc: in wps
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch Up"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ pitchscreen: "Швидше"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PITCH_DOWN
+ desc: in wps
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch Down"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ pitchscreen: "Повiльнiше"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
+ desc: in wps
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone Up"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ pitchscreen: "Збiльшити напiвтони"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
+ desc: in wps
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone Down"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ pitchscreen: "Зменшити напiвтони"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
+ desc: in playlist.indices() when playlist is full
+ user: core
+ <source>
+ *: "Playlist Buffer Full"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Буфер Списку Вiдтворення Переповнено"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Буфер Списку Вiдтворення Переповнено"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_END_PLAYLIST
+ desc: when playlist has finished
+ user: core
+ <source>
+ *: "End of Song List"
+ archosplayer: "End of List"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Кiнець Списку Пiсень"
+ archosplayer: "Кiнець Списку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Кiнець Списку Пiсень"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CREATING
+ desc: Screen feedback during playlist creation
+ user: core
+ <source>
+ *: "Creating"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Створення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
+ desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
+ user: core
+ <source>
+ *: "Nothing to resume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Нiчого продовжувати"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Нiчого продовжувати"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user: core
+ <source>
+ *: "Error updating playlist control file"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Помилка оновлення файлу списку вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Помилка оновлення файлу списку вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user: core
+ <source>
+ *: "Error accessing playlist file"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Помилка доступу до файлу списку вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Помилка доступу до файлу списку вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user: core
+ <source>
+ *: "Error accessing playlist control file"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Помилка доступу до файлу контролю списку вiдтворення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Помилка доступу до файлу контролю списку вiдтворення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user: core
+ <source>
+ *: "Error accessing directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Помилка доступу до папки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Помилка доступу до папки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
+ desc: Playlist resume error
+ user: core
+ <source>
+ *: "Playlist control file is invalid"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Файл контролю списку вiдтворення пошкоджено"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Файл контролю списку вiдтворення пошкоджено"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PAUSE
+ desc: in wps and recording trigger menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Pause"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Пауза"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Пауза"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MODE
+ desc: in wps F2 pressed and radio screen
+ user: core
+ <source>
+ *: "Mode:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Режим:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TIME
+ desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
+ user: core
+ <source>
+ *: "Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Час"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Час"
+ </voice>
+</phrase>
+/* TODO: cleanup LANG_USB_CHARGING unless HAVE_USB_CHARGING_ENABLE defined,
+ * the selector should probably be usb_charging_enable_enable as well. */
+<phrase>
+ id: LANG_USB_CHARGING
+ desc: in Battery menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ usb_charging_enable: "Заряджати, при пiдключенню по USB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ usb_charging_enable: "Заряджати при пiдключенню по USB"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYLOCK_ON
+ desc: displayed when key lock is on
+ user: core
+ <source>
+ *: "Buttons Locked"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Кнопки Заблоковано"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYLOCK_OFF
+ desc: displayed when key lock is turned off
+ user: core
+ <source>
+ *: "Buttons Unlocked"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Кнопки Розблоковано"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_TIME
+ desc: Display of recorded time
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Time:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Час:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISK_FULL
+ desc: in recording screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
+ iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
+ sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Диск повний. Натичнiть OFF для продовження."
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Диск повний. Натичнiть STOP для продовження."
+ iaudiom5,iaudiox5: "Диск повний. Натичнiть POWER для продовження."
+ sansae200*,sansac200*,vibe500: "Диск повний. Натичнiть PREV для продовження."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,sansae200*,sansac200*: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DB_INF
+ desc: -inf db for values below measurement
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "-inf"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "-inf"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "minus infinity"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
+ desc: in shutdown screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ soft_shutdown: "Натиснiть OFF для вимкнення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ soft_shutdown: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOVE_MMC
+ desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ archosondio*: "Please remove inserted MMC"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ archosondio*: "Будьласк витягнiть вставлену MMC"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ archosondio*: "Будьласк витягнiть вставлену multimedia card"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOT_CHANGED
+ desc: File browser discovered the boot file was changed
+ user: core
+ <source>
+ *: "Boot changed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Файл завантаження змiнено"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Файл завантаження змiнено"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REBOOT_NOW
+ desc: Do you want to reboot?
+ user: core
+ <source>
+ *: "Reboot now?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Перезавантажити зараз?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Перезавантажити зараз?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_OFF_ABORT
+ desc: Used on archosrecorder models
+ user: core
+ <source>
+ *: "OFF to abort"
+ archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
+ iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
+ iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
+ gigabeats: "BACK to abort"
+ gigabeatfx: "POWER to abort"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "OFF для вiдмiни"
+ archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP для вiдмiни"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE для вiдмiни"
+ iaudiox5,iaudiom5: "Довге натискання PLAY для вiдмiни"
+ iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV для вiдмiни"
+ gigabeats: "BACK для вiдмiни"
+ gigabeatfx: "POWER для вiдмiни"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NO_FILES
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "No files"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Файли Вiдсутнi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Файли Вiдсутнi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYBOARD_LOADED
+ desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
+ user: core
+ <source>
+ *: "New Keyboard"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Нова Клавiатура"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Нова Клавiатура"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
+ desc: Plugin open error message
+ user: core
+ <source>
+ *: "Can't open %s"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Неможливо вiдкрити %s"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_READ_FAILED
+ desc: There was an error reading a file
+ user: core
+ <source>
+ *: "Failed reading %s"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Помилка читання %s"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
+ desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
+ user: core
+ <source>
+ *: "Incompatible model"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Несумiсний режим"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
+ desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
+ user: core
+ <source>
+ *: "Incompatible version"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Несумiсна версiя"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGIN_ERROR
+ desc: The plugin return an error code
+ user: core
+ <source>
+ *: "Plugin returned error"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Плагiн повернув помилку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILETYPES_FULL
+ desc: Filetype array full
+ user: core
+ <source>
+ *: "Filetype array full"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Масив типiв файлiв повний"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Масив типiв файлiв повний"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
+ desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
+ user: core
+ <source>
+ *: "Dir Buffer is Full!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Буфер Папок Повний!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Буфер Папок Повний!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVALID_FILENAME
+ desc: "invalid filename entered" error message
+ user: core
+ <source>
+ *: "Invalid Filename!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Невiрне Iм'я Файлу!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Невiрне Iм'я Файлу"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLEASE_REBOOT
+ desc: when activating an option that requires a reboot
+ user: core
+ <source>
+ *: "Please reboot to enable"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Перезавантажте для прийняття змiн"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Перезавантажте для прийняття змiн"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_CHARGE
+ desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ charging: "Battery: Charging"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ charging: "Акумулятор: Зарядка"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ charging: "Акумулятор Зарядка"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
+ desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ archosrecorder: "Акумулятор: Більше Можливого"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ archosrecorder: "Акумулятор: Більше Можливого"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
+ desc: in info display, shows that trickle charge is running
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ charging: "Battery: Trickle Chg"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ charging: "Акумулятор: Iмульс. Заряд"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ charging: "TАкумулятор Iмульс. Заряд"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
+ desc: general warning
+ user: core
+ <source>
+ *: "WARNING! Low Battery!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "УВАГА! Низький рiвень заряду акумулятора!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "УВАГА! Низький рiвень заряду акумулятора!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
+ desc: general warning
+ user: core
+ <source>
+ *: "Battery empty! RECHARGE!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Акумулятор на межi! ЗАРЯДIТЬ!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Акумулятор на межi! ЗАРЯДIТЬ!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BYTE
+ desc: a unit postfix
+ user: core
+ <source>
+ *: "B"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "B"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KILOBYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user: core
+ <source>
+ *: "KB"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "KB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "kilobyte"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MEGABYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user: core
+ <source>
+ *: "MB"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "MB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "megabyte"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GIGABYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user: core
+ <source>
+ *: "GB"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "GB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "gigabyte"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_POINT
+ desc: decimal separator for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: "."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "точка"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_ZERO
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "0"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_ONE
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "1"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_TWO
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "2"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_THREE
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "3"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_FOUR
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "4"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_FIVE
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "5"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_SIX
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "6"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_SEVEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "7"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EIGHT
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "8"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_NINE
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "9"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_TEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "10"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_ELEVEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "11"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_TWELVE
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "12"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_THIRTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "13"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_FOURTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "14"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_FIFTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "15"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_SIXTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "16"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_SEVENTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "17"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EIGHTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "18"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_NINETEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "19"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_TWENTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "20"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_THIRTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "30"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_FORTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "40"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_FIFTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "50"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_SIXTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "60"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_SEVENTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "70"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EIGHTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "80"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_NINETY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "90"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_HUNDRED
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "сто"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_THOUSAND
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "тисяча"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_MILLION
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "мiльйон"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BILLION
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "мiльярд"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_MINUS
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "мiнус"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PLUS
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "плюс"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_MILLISECONDS
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "мiлiсекунд"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_SECOND
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "секунда"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_SECONDS
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "секунд"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_MINUTE
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "хвилина"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_MINUTES
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "чвилин"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_HOUR
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "година"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_HOURS
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "година"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_KHZ
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "кiлогерц"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_DB
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "децибел"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PERCENT
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "вiдсоток"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_MILLIAMPHOURS
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "мiлiампер годин"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PIXEL
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "пiксель"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PER_SEC
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "за секунду"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_HERTZ
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "герц"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_KBIT_PER_SEC
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "кiлобiт за секунду"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_A
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "A"
+ </voice>
+
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_B
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "B"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_C
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "C"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_D
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "D"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_E
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "E"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_F
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "F"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_G
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "G"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_H
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "H"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_I
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "I"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_J
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "J"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_K
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "K"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_L
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "L"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_M
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "M"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_N
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "N"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_O
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "O"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_P
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "P"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_Q
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Q"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_R
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "R"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_S
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "S"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_T
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "T"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_U
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "U"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_V
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "V"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_W
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "W"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_X
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "X"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_Y
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Y"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_Z
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Z"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_DOT
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "крапка"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PAUSE
+ desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: " "
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_FILE
+ desc: spoken only, prefix for file number
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "файл"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_DIR
+ desc: spoken only, prefix for directory number
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "папка"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_MPA
+ desc: spoken only, for file extension
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "аудiо"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_CFG
+ desc: spoken only, for file extension
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "конфiгурацiя"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_WPS
+ desc: spoken only, for file extension
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "while-playing-screen"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_ROCK
+ desc: spoken only, for file extension
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "плагiн"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_FONT
+ desc: spoken only, for file extension
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "шрифт"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_BMARK
+ desc: spoken only, for file extension and the word in general
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "закладка"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_AJZ
+ desc: spoken only, for file extension
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "прошивка"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_RWPS
+ desc: spoken only, for file extension
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ remote: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ remote: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ remote: "на пультi while-playing-screen"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_KBD
+ desc: spoken only, for file extension
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Клавiатура"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_CUESHEET
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "cuesheet"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
+ desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Index"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CURRENT_TIME
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "Поточний час:"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Edit mode: %s %s"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Режим редагування: %s %s"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Зрiзання"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Частота Зрiзання"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_GAIN
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Пiдсилення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Пiдсилення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_MODE
+ desc: in wps F2 pressed
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Mode:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Режим:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
+ desc: in dir browser, F1 button bar text
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recorder_pad: "Menu"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recorder_pad: "Меню"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recorder_pad: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
+ desc: in dir browser, F2 button bar text
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recorder_pad: "Option"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recorder_pad: "Властивостi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recorder_pad: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
+ desc: in dir browser, F3 button bar text
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recorder_pad: "LCD"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recorder_pad: "РКД"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recorder_pad: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Stereo"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Стерео"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Стерео"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Mono"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Моно"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Моно"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
+ desc: in the recording settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Якiсть"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Якiсть"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
+ desc: in the recording settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Frequency"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Частота"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Частота"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
+ desc: in the recording settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Source"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Джерело"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Джерело"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
+ desc: in the recording settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Int. Mic"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Вбуд. Мiкрофон"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Вбудований Мiкрофон"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
+ desc: in the recording settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Line In"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Лiнiйний вхiд"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Лiнiйний вхiд"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
+ desc: in the recording settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Digital"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Цифровий"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Цифровий"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
+ desc: in the recording settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Channels"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Канали"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Канали"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
+ desc: in recording settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Trigger"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Тригер"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Тригер"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_OF
+ desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "вимкнути"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGIN_GAMES
+ desc: in the main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Games"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Iгри"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Iгри"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGIN_APPS
+ desc: in the main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Applications"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Програми"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Програми"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGIN_DEMOS
+ desc: in the main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Demos"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Демонстрацiя"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Демонстрацiя"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_GROUPING
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Work"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Робота"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Show Filename Extensions"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Показувати Розширення Файлiв"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Показувати Розширення Файлiв"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_UNKNOWN_TYPES
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Only Unknown Types"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Тiльки Невiдомi Типи"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Тiльки Невiдомi Типи"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Only When Viewing All Types"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Тiльки, якшо переглядаются Всi Типи"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Тiльки, якшо переглядаются Всi Типи"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
+ desc: spoken only, peak meter release unit
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "кадрiв за секунду"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_OCLOCK
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "час"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PM
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "P M"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_AM
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "A M"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_OH
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "ох"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
+ desc: in settings, for recording peak meter
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Clip Counter"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Лiчильник Перевантажень"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Лiчильник Перевантажень"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
+ desc: line selector color option
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Primary Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "Основний Колiр"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Основний Колiр"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
+ desc: line selector color option
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Secondary Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "Другорядний Колiр"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Другорядний Колiр"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
+ desc: line selector text color option
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Text Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "Колiр Тексту"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Колiр Тексту"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "Смужка (Одним Кольором)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Смужка (Одним Кольором)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "Смужка (Подвiйний Колiр)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Смужка (Подвiйний Колiр)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
+ desc: in codepage setting menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Central European (CP1250)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Центрально Европейська (CP1250)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Центрально Европейська"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_THEME_MENU
+ desc: in the settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Theme Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Налаштування Тем"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Налаштування Тем"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_COLORS_MENU
+ desc: colours menu under theme settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Colours"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "Кольори"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Кольори"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
+ desc: line selector color menu title
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Line Selector Colours"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "Колiр Смужки Вибору"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Колiр Смужки Вибору"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EDIT
+ desc: keyboard
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Редагувати"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BLANK
+ desc: keyboard
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Пусто"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EMPTY_LIST
+ desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Порожнiй список"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NOT_PRESENT
+ desc: when external memory is not present
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ multivolume: "Not present"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ multivolume: "Не присутнiй"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ multivolume: "Не присутнiй"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
+ desc: Setting for spontaneous battery level announcement
+ user: core
+ <source>
+ *: "Announce Battery Level"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Повiдомляти Заряд Акумулятора"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Повiдомляти Заряд Акумулятора"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_FILETYPE
+ desc: voice settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Say File Type"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Сказати Тип Файлу"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Сказати Тип Файлу"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BASS_CUTOFF
+ desc: Bass setting cut-off frequency
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ ipodvideo: "Bass Cutoff"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ ipodvideo: "Вiдсiкання Басу"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ ipodvideo: "Вiдсiкання Басу"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TREBLE_CUTOFF
+ desc: Treble setting cut-off frequency
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ ipodvideo: "Treble Cutoff"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ ipodvideo: "Вiдсiкання Високих Частот"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ ipodvideo: "Вiдсiкання Високих Частот"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
+ desc: "<Random>" entry in tag browser
+ user: core
+ <source>
+ *: "<Random>"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "<Випадково>"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Випадково"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE_SOUND
+ desc: save a sound config file
+ user: core
+ <source>
+ *: "Save Sound Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Зберегти Налаштування Звуку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Зберегти Налаштування Звуку"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYCLICK
+ desc: in keyclick settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Keyclick"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Озвучення Натискання Кнопок"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Озвучення Натискання Кнопок"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
+ desc: in keyclick settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Keyclick Repeats"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Повторення Сигналу Натискання"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Повторення Сигналу Натискання"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ accessory_supply: "Accessory Power Supply"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ accessory_supply: "Додатковi Джерела Живлення"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ accessory_supply: "Додатковi Джерела Живлення"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_UNKNOWN
+ desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
+ user: core
+ <source>
+ *: "Unknown"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Невiдомо"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Невiдомо"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_QUICKSCREEN
+ desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Швидкий екран"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_OK
+ desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "OK"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
+ desc: in record timesplit options
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Stop Recording And Shutdown"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Зупинити Запис i Вимкнути"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Зупинити Запис i Вимкнути"
+ </voice>
+</phrase>