diff options
author | Marcoen Hirschberg <marcoen@gmail.com> | 2006-07-11 23:13:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Marcoen Hirschberg <marcoen@gmail.com> | 2006-07-11 23:13:42 +0000 |
commit | 1cbff572950b6b0ac594fdb18dd5dd4eb799287f (patch) | |
tree | f2a409cce5d48af76934886402744e60d48c95bc /apps/lang/catala.lang | |
parent | f31e2913b188504e42291e91b00b0781d81b8291 (diff) | |
download | rockbox-1cbff572950b6b0ac594fdb18dd5dd4eb799287f.tar.gz rockbox-1cbff572950b6b0ac594fdb18dd5dd4eb799287f.zip |
add Catalan translation by Victor Zabalza
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@10198 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps/lang/catala.lang')
-rw-r--r-- | apps/lang/catala.lang | 8515 |
1 files changed, 8515 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/lang/catala.lang b/apps/lang/catala.lang new file mode 100644 index 0000000000..5528b9de9e --- /dev/null +++ b/apps/lang/catala.lang @@ -0,0 +1,8515 @@ +<phrase> + id: LANG_SET_BOOL_YES + desc: bool true representation + user: + <source> + *: "Yes" + </source> + <dest> + *: "Si" + </dest> + <voice> + *: "Si" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SET_BOOL_NO + desc: bool false representation + user: + <source> + *: "No" + </source> + <dest> + *: "No" + </dest> + <voice> + *: "No" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ON + desc: Used in a lot of places + user: + <source> + *: "On" + </source> + <dest> + *: "Actiu" + </dest> + <voice> + *: "Actiu" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_OFF + desc: Used in a lot of places + user: + <source> + *: "Off" + </source> + <dest> + *: "Apagat" + </dest> + <voice> + *: "Apagat" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESUME_SETTING_ASK + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Ask" + </source> + <dest> + *: "Preguntar" + </dest> + <voice> + *: "Preguntar" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ALWAYS + desc: used in various places + user: + <source> + *: "Always" + </source> + <dest> + *: "Sempre" + </dest> + <voice> + *: "Sempre" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN + desc: in shutdown screen + user: + <source> + *: "Press OFF to shut down" + </source> + <dest> + *: "Prem OFF per apagar" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SHUTTINGDOWN + desc: in main menu + user: + <source> + *: "Shutting down..." + </source> + <dest> + *: "Apagant..." + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REMOVE_MMC + desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) + user: + <source> + *: "Please remove inserted MMC" + </source> + <dest> + *: "Sisplau retiri la tarjeta MMC insertada" + </dest> + <voice> + *: "Sisplau retiri la tarjeta MMC insertada" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL + desc: Visual confirmation of canceling a changed setting + user: + <source> + *: "Canceled" + </source> + <dest> + *: "Cancelat" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FAILED + desc: Something failed. To be appended after actions + user: + <source> + *: "Failed" + </source> + <dest> + *: "Fallada" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS + desc: in the main menu + user: + <source> + *: "Recent Bookmarks" + </source> + <dest> + *: "Punts de pàgina recents" + </dest> + <voice> + *: "Punts de pàgina recents" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SOUND_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + <source> + *: "Sound Settings" + </source> + <dest> + *: "Opcions de So" + </dest> + <voice> + *: "Opcions de so" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_GENERAL_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + <source> + *: "General Settings" + </source> + <dest> + *: "Opcions Generals" + </dest> + <voice> + *: "Opcions generals" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MANAGE_MENU + desc: in the main menu + user: + <source> + *: "Manage Settings" + </source> + <dest> + *: "Gestionar Opcions" + </dest> + <voice> + *: "Gestionar opcions" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_RADIO + desc: in the main menu + user: + <source> + *: "FM Radio" + </source> + <dest> + *: "Radio FM" + </dest> + <voice> + *: "Radio FM" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING + desc: in the main menu + user: + <source> + *: "Recording" + </source> + <dest> + *: "Grabació" + </dest> + <voice> + *: "Grabació" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLAYLIST_MENU + desc: in the main menu + user: + <source> + *: "Playlist Options" + </source> + <dest> + *: "Opcions de Llista de Reproducció" + </dest> + <voice> + *: "Opcions de Llista de Reproducció" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLUGINS + desc: in the main menu + user: + <source> + *: "Browse Plugins" + </source> + <dest> + *: "Mostrar Connectors" + </dest> + <voice> + *: "Mostrar Connectors" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_INFO + desc: in the main menu + user: + <source> + *: "Info" + </source> + <dest> + *: "Informació" + </dest> + <voice> + *: "Informació" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SHUTDOWN + desc: in main menu + user: + <source> + *: "Shut down" + </source> + <dest> + *: "Apagar" + </dest> + <voice> + *: "Apagar" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_VOLUME + desc: in sound_settings + user: + <source> + *: "Volume" + </source> + <dest> + *: "Volum" + </dest> + <voice> + *: "Volum" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BASS + desc: in sound_settings + user: + <source> + *: "Bass" + </source> + <dest> + *: "Greus" + </dest> + <voice> + *: "Greus" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TREBLE + desc: in sound_settings + user: + <source> + *: "Treble" + </source> + <dest> + *: "Aguts" + </dest> + <voice> + *: "Aguts" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BALANCE + desc: in sound_settings + user: + <source> + *: "Balance" + </source> + <dest> + *: "Equilibri" + </dest> + <voice> + *: "Equilibri" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CHANNEL_MENU + desc: in sound_settings + user: + <source> + *: "Channels" + </source> + <dest> + *: "Canals" + </dest> + <voice> + *: "Canals" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CHANNEL + desc: in sound_settings + user: + <source> + *: "Channel Configuration" + </source> + <dest> + *: "Configuració de canals" " + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CHANNEL_STEREO + desc: in sound_settings + user: + <source> + *: "Stereo" + </source> + <dest> + *: "Estèreo" + </dest> + <voice> + *: "Estèreo" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CHANNEL_MONO + desc: in sound_settings + user: + <source> + *: "Mono" + </source> + <dest> + *: "Mono" + </dest> + <voice> + *: "Mono" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CHANNEL_CUSTOM + desc: in sound_settings + user: + <source> + *: "Custom" + </source> + <dest> + *: "Personalitzat" + </dest> + <voice> + *: "Personalitzat" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CHANNEL_LEFT + desc: in sound_settings + user: + <source> + *: "Mono Left" + </source> + <dest> + *: "Mono Esquerre" + </dest> + <voice> + *: "Mono Esquerre" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CHANNEL_RIGHT + desc: in sound_settings + user: + <source> + *: "Mono Right" + </source> + <dest> + *: "Mono Dret" + </dest> + <voice> + *: "Mono Dret" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CHANNEL_KARAOKE + desc: in sound_settings + user: + <source> + *: "Karaoke" + </source> + <dest> + *: "Karaoke" + </dest> + <voice> + *: "Karaoke" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_STEREO_WIDTH + desc: in sound_settings + user: + <source> + *: "Stereo Width" + </source> + <dest> + *: "Amplada d'Estèreo" + </dest> + <voice> + *: "Amplada d'estéreo" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_LOUDNESS + desc: in sound_settings + user: + <source> + *: "Loudness" + </source> + <dest> + *: "Sonoritat" + </dest> + <voice> + *: "Sonoritat" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AUTOVOL + desc: in sound_settings + user: + <source> + *: "Auto Volume" + </source> + <dest> + *: "Auto Volum" + </dest> + <voice> + *: "Auto Volum" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DECAY + desc: in sound_settings + user: + <source> + *: "AV Decay Time" + </source> + <dest> + *: "Temps de caiguda del AV" " + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SUPERBASS + desc: in sound settings + user: + <source> + *: "Super Bass" + </source> + <dest> + *: "Super greus" + </dest> + <voice> + *: "Super greus" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MDB_ENABLE + desc: in sound settings + user: + <source> + *: "MDB Enable" + </source> + <dest> + *: "Activar MDB" + </dest> + <voice> + *: "Activar MDB" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MDB_STRENGTH + desc: in sound settings + user: + <source> + *: "MDB Strength" + </source> + <dest> + *: "Potencia MDB" + </dest> + <voice> + *: "Potencia MDB" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MDB_HARMONICS + desc: in sound settings + user: + <source> + *: "MDB Harmonics" + </source> + <dest> + *: "Harmònics MDB" + </dest> + <voice> + *: "Harmònics MDB" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MDB_CENTER + desc: in sound settings + user: + <source> + *: "MDB Center Frequency" + </source> + <dest> + *: "Freqüència central MDB" + </dest> + <voice> + *: "Freqüència central MDB" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MDB_SHAPE + desc: in sound settings + user: + <source> + *: "MDB Shape" + </source> + <dest> + *: "Forma de MDB" + </dest> + <voice> + *: "Forma de MDB" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLAYBACK + desc: in settings_menu() + user: + <source> + *: "Playback" + </source> + <dest> + *: "Reproducció" + </dest> + <voice> + *: "Reproducció" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FILE + desc: in settings_menu() + user: + <source> + *: "File View" + </source> + <dest> + *: "Vista d'arxius" + </dest> + <voice> + *: "Vista d'arxius" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DISPLAY + desc: in settings_menu() + user: + <source> + *: "Display" + </source> + <dest> + *: "Pantalla" + </dest> + <voice> + *: "Pantalla" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSTEM + desc: in settings_menu() + user: + <source> + *: "System" + </source> + <dest> + *: "Sistema" + </dest> + <voice> + *: "Sistema" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS + desc: in general settings + user: + <source> + *: "Bookmarking" + </source> + <dest> + *: "Punts de pàgina" + </dest> + <voice> + *: "Punts de pàgina" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_LANGUAGE + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Language" + </source> + <dest> + *: "Idioma" + </dest> + <voice> + *: "Idioma" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_VOICE + desc: root of voice menu + user: + <source> + *: "Voice" + </source> + <dest> + *: "Veu" + </dest> + <voice> + *: "Veu" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CUSTOM_CFG + desc: in setting_menu() + user: + <source> + *: "Browse .cfg files" + </source> + <dest> + *: "Mostrar arxius .cfg" + </dest> + <voice> + *: "Mostrar arxius de configuración" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FIRMWARE + desc: in the main menu + user: + <source> + *: "Browse Firmwares" + </source> + <dest> + *: "Mostrar Firmwares" + </dest> + <voice> + *: "Mostrar Firmwares" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESET + desc: in system_settings_menu() + user: + <source> + *: "Reset Settings" + </source> + <dest> + *: "Reiniciar opcions" + </dest> + <voice> + *: "Reiniciar opcions" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESET_ASK_RECORDER + desc: confirm to reset settings + user: + <source> + *: "Are You Sure?" + </source> + <dest> + *: "Estàs segur?" " + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER + desc: Generic recorder string to use to confirm + user: + <source> + *: "PLAY = Yes" + </source> + <dest> + *: "PLAY = Si" + h300: "NAVI = Si" + </dest> + <voice> + *: "" + h300: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER + desc: Generic recorder string to use to cancel + user: + <source> + *: "Any Other = No" + </source> + <dest> + *: "Altres tecles = No" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESET_DONE_SETTING + desc: visual confirmation after settings reset + user: + <source> + *: "Settings" + </source> + <dest> + *: "Opcions" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESET_DONE_CLEAR + desc: visual confirmation after settings reset + user: + <source> + *: "Cleared" + </source> + <dest> + *: "Opcions esborrades" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESET_DONE_CANCEL + desc: Visual confirmation of cancelation + user: + <source> + *: "Canceled" + </source> + <dest> + *: "Cancelat" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SAVE_SETTINGS + desc: in system_settings_menu() + user: + <source> + *: "Write .cfg file" + </source> + <dest> + *: "Escriure arxiu .cfg" + </dest> + <voice> + *: "Escriure arxiu de configuració" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER + desc: displayed if save settings has failed + user: + <source> + *: "Save Failed" + </source> + <dest> + *: "Errada en desar" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER + desc: if save settings has failed + user: + <source> + *: "Partition?" + </source> + <dest> + *: "Partició?" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER + desc: displayed if save settings has failed + user: + <source> + *: "Save Failed" + </source> + <dest> + *: "Errada en desar" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER + desc: if save settings has failed + user: + <source> + *: "No partition?" + </source> + <dest> + *: "No hi ha cap partició?" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_MENU + desc: in the recording sub menu + user: + <source> + *: "Recording Screen" + </source> + <dest> + *: "Pantalla de Grabació" + </dest> + <voice> + *: "Pantalla de Grabació" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + <source> + *: "Recording Settings" + </source> + <dest> + *: "Opcions de Grabació" + </dest> + <voice> + *: "Opcions de Grabació" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CREATE_PLAYLIST + desc: Menu option for creating a playlist + user: + <source> + *: "Create Playlist" + </source> + <dest> + *: "Crear Llista de Reproducció" + </dest> + <voice> + *: "Crear llista de reproducció" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + <source> + *: "View Current Playlist" + </source> + <dest> + *: "Veure la Llista de Reproducció Actual" + </dest> + <voice> + *: "Veure la Llista de Reproducció Actual" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + <source> + *: "Save Current Playlist" + </source> + <dest> + *: "Desar la Llista de Reproducció Actual" + </dest> + <voice> + *: "Desar la Llista de Reproducció Actual" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY + desc: In playlist menu + user: + <source> + *: "Recursively Insert Directories" + </source> + <dest> + *: "Afegir Directoris Recursivament" + </dest> + <voice> + *: "Afegir Directoris Recursivament" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_INFO_MENU + desc: in the info menu + user: + <source> + *: "Rockbox Info" + </source> + <dest> + *: "Informació de Rockbox" + </dest> + <voice> + *: "Informació de Rockbox" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_VERSION + desc: in the info menu + desc: in the info menu + user: + <source> + *: "Version" + </source> + <dest> + *: "Versió" + </dest> + <voice> + *: "Versió" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DEBUG + desc: in the info menu + desc: in the info menu + user: + <source> + *: "Debug (Keep Out!)" + </source> + <dest> + *: "Depuració (no tocar!)" + </dest> + <voice> + *: "Depuració (no tocar!)" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_USB + desc: in the info menu + user: + <source> + *: "USB (Sim)" + </source> + <dest> + *: "USB (Simulat)" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SHUFFLE + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Shuffle" + </source> + <dest> + *: "Aleatori" + </dest> + <voice> + *: "Aleatori" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REPEAT + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Repeat" + </source> + <dest> + *: "Repetir" + </dest> + <voice> + *: "Repetir" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REPEAT_ALL + desc: repeat playlist once all songs have completed + user: + <source> + *: "All" + </source> + <dest> + *: "Totes" + </dest> + <voice> + *: "Totes" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REPEAT_ONE + desc: repeat one song + user: + <source> + *: "One" + </source> + <dest> + *: "Una" + </dest> + <voice> + *: "Una" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLAY_SELECTED + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Play Selected First" + </source> + <dest> + *: "Reproduir primer la cançó marcada" + </dest> + <voice> + *: "Reproduir primer la cançó marcada" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESUME + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Resume on Startup" + </source> + <dest> + *: "Continuar" + </dest> + <voice> + *: "Continuar" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_WIND_MENU + desc: in the playback sub menu + user: + <source> + *: "Fast-Forward/Rewind" + </source> + <dest> + *: "Av.Ràpid/Rebobinar" + </dest> + <voice> + *: "Avanç ràpid i rebobinar" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN + desc: MP3 buffer margin time + user: + <source> + *: "Anti-Skip Buffer" + </source> + <dest> + *: "Buffer Anti-salt" + </dest> + <voice> + *: "Buffer Anti-salt" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FADE_ON_STOP + desc: options menu to set fade on stop or pause + user: + <source> + *: "Fade on Stop/Pause" + </source> + <dest> + *: "Silenci gradual en Parar/Pausar" + </dest> + <voice> + *: "Silenci gradual en Parar i Pausar" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_ORDER + desc: in playback settings screen + user: + <source> + *: "ID3 Tag Priority" + </source> + <dest> + *: "Prioritat etiqueta ID3" + </dest> + <voice> + *: "Prioritat etiqueta ID3" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_V1_FIRST + desc: in playback settings screen + user: + <source> + *: "V1 then V2" + </source> + <dest> + *: "V1 i després V2" + </dest> + <voice> + *: "Versió 1 i després versió 2" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_V2_FIRST + desc: in playback settings screen + user: + <source> + *: "V2 then V1" + </source> + <dest> + *: "V2 i després V1" + </dest> + <voice> + *: "Versió 2 i després versió 1" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SORT_CASE + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Sort Case Sensitive" + </source> + <dest> + *: "Sensible a Maj/minúscules" + </dest> + <voice> + *: "Sensible a Maj/minúscules" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SORT_DIR + desc: browser sorting setting + user: + <source> + *: "Sort Directories" + </source> + <dest> + *: "Ordenar directoris" + </dest> + <voice> + *: "Ordenar directoris" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SORT_FILE + desc: browser sorting setting + user: + <source> + *: "Sort Files" + </source> + <dest> + *: "Ordenar arxius" + </dest> + <voice> + *: "Ordenar arxius" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SORT_ALPHA + desc: browser sorting setting + user: + <source> + *: "Alphabetical" + </source> + <dest> + *: "Alfabètic" + </dest> + <voice> + *: "Alfabètic" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SORT_DATE + desc: browser sorting setting + user: + <source> + *: "By Date" + </source> + <dest> + *: "Per data" + </dest> + <voice> + *: "Per data" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SORT_DATE_REVERSE + desc: browser sorting setting + user: + <source> + *: "By Newest Date" + </source> + <dest> + *: "més recent" + </dest> + <voice> + *: "més recent" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SORT_TYPE + desc: browser sorting setting + user: + <source> + *: "By Type" + </source> + <dest> + *: "per tipus" + </dest> + <voice> + *: "per tipus" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FILTER + desc: setting name for dir filter + user: + <source> + *: "Show Files" + </source> + <dest> + *: "Mostrar arxius" + </dest> + <voice> + *: "Mostrar arxius" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FILTER_ALL + desc: show all files + user: + <source> + *: "All" + </source> + <dest> + *: "Tots" + </dest> + <voice> + *: "Tots" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FILTER_SUPPORTED + desc: show all file types supported by Rockbox + user: + <source> + *: "Supported" + </source> + <dest> + *: "Acceptats" + </dest> + <voice> + *: "Acceptats" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FILTER_MUSIC + desc: show only music-related files + user: + <source> + *: "Music" + </source> + <dest> + *: "Música" + </dest> + <voice> + *: "Música" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FILTER_PLAYLIST + desc: show only playlist + user: + <source> + *: "Playlists" + </source> + <dest> + *: "Llistes de reproducció" + </dest> + <voice> + *: "Llistes de reproducció" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FILTER_ID3DB + desc: show ID3 Database + user: + <source> + *: "ID3 Database" + </source> + <dest> + *: "Base de dades ID3" + </dest> + <voice> + *: "Base de dades ID3" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FOLLOW + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Follow Playlist" + </source> + <dest> + *: "Seguir llista de repr." + </dest> + <voice> + *: "Seguir llista de reproducció" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SHOW_ICONS + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Show Icons" + </source> + <dest> + *: "Mostrar Icones" + </dest> + <voice> + *: "Mostrar Icones" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CUSTOM_FONT + desc: in setting_menu() + user: + <source> + *: "Browse Fonts" + </source> + <dest> + *: "Veure Tipus de Lletra" + </dest> + <voice> + *: "Veure tipus de lletra" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() + user: + <source> + *: "Browse .wps files" + </source> + <dest> + *: "Veure fitxers .wps" + </dest> + <voice> + *: "Mostrar arxius de pantalla de reproducció" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_LCD_MENU + desc: in the display sub menu + user: + <source> + *: "LCD Settings" + </source> + <dest> + *: "Opcions del LCD" + </dest> + <voice> + *: "Opcions del LCD" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SCROLL_MENU + desc: in display_settings_menu() + user: + <source> + *: "Scrolling" + </source> + <dest> + *: "Desplaçament" + </dest> + <voice> + *: "Desplaçament" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BARS_MENU + desc: in the display sub menu + user: + <source> + *: "Status-/Scrollbar" + </source> + <dest> + *: "Barres d'Estat/Desplaçament" + </dest> + <voice> + *: "Barres d'Estat/Desplaçament" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PM_MENU + desc: in the display menu + user: + <source> + *: "Peak Meter" + </source> + <dest> + *: "Analitzador de pics" + </dest> + <voice> + *: "Analitzador de pics" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BATTERY_MENU + desc: in the system sub menu + user: + <source> + *: "Battery" + </source> + <dest> + *: "Batería" + </dest> + <voice> + *: "Batería" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DISK_MENU + desc: in the system sub menu + user: + <source> + *: "Disk" + </source> + <dest> + *: "Disc" + </dest> + <voice> + *: "Disc" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TIME_MENU + desc: in the system sub menu + user: + <source> + *: "Time & Date" + </source> + <dest> + *: "Data i Hora" + </dest> + <voice> + *: "Data i Hora" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_POWEROFF_IDLE + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Idle Poweroff" + </source> + <dest> + *: "Apagat automàtic" + </dest> + <voice> + *: "Apagat automàtic" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SLEEP_TIMER + desc: sleep timer setting + user: + <source> + *: "Sleep Timer" + </source> + <dest> + *: "Temporitzador d'apagat" + </dest> + <voice> + *: "Temporitzador d'apagat" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU + desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. + user: + <source> + *: "Wake-Up Alarm" + </source> + <dest> + *: "Alarma despertador" + </dest> + <voice> + *: "Alarma despertador" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_LIMITS_MENU + desc: in the system sub menu + user: + <source> + *: "Limits" + </source> + <dest> + *: "Límits" + </dest> + <voice> + *: "Límits" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_LINE_IN + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Line In" + </source> + <dest> + *: "Línia d'entrada" + </dest> + <voice> + *: "Línia d'entrada" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE + desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off + user: + <source> + *: "Car Adapter Mode" + </source> + <dest> + *: "Mode d'Adaptador de Cotxe" + </dest> + <voice> + *: "Mode d'Adaptador de Cotxe" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE + desc: prompt for user to decide to create an bookmark + user: + <source> + *: "Bookmark on Stop" + </source> + <dest> + *: "Punt de pàgina en Aturar" + </dest> + <voice> + *: "Punt de pàgina en Aturar" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES + desc: Save in recent bookmarks only + user: + <source> + *: "Yes - Recent only" + </source> + <dest> + *: "Si - Només Recents" + </dest> + <voice> + *: "Si - Només Recents" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK + desc: Save in recent bookmarks only + user: + <source> + *: "Ask - Recent only" + </source> + <dest> + *: "Preguntar - Només Recents" + </dest> + <voice> + *: "Preguntar - Només Recents" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD + desc: prompt for user to decide to create a bookmark + user: + <source> + *: "Load Last Bookmark" + </source> + <dest> + *: "Carregar darrer punt de pàgina" + </dest> + <voice> + *: "Carregar darrer punt de pàgina" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS + desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks + user: + <source> + *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + </source> + <dest> + *: "Mantenir una Llista de Punts de pàgina recents?" + </dest> + <voice> + *: "Mantenir una Llista de Punts de pàgina recents?" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY + desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks + user: + <source> + *: "Unique only" + </source> + <dest> + *: "Només únic" + </dest> + <voice> + *: "Només únic" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_VOICE_MENU + desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI + user: + <source> + *: "Voice Menus" + </source> + <dest> + *: "Llegir menus" + </dest> + <voice> + *: "Llegir menus" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_VOICE_DIR + desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories + user: + <source> + *: "Voice Directories" + </source> + <dest> + *: "Llegir directoris" + </dest> + <voice> + *: "Llegir directoris" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_VOICE_FILE + desc: item of voice menu, set the voive mode for files + user: + <source> + *: "Voice Filenames" + </source> + <dest> + *: "Llegir archivos" + </dest> + <voice> + *: "Llegir archivos" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_VOICE_NUMBER + desc: "talkbox" mode for files+directories + user: + <source> + *: "Numbers" + </source> + <dest> + *: "Números" + </dest> + <voice> + *: "Numeros" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_VOICE_SPELL + desc: "talkbox" mode for files+directories + user: + <source> + *: "Spell" + </source> + <dest> + *: "Lletrejar" + </dest> + <voice> + *: "Lletrejar" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_VOICE_DIR_HOVER + desc: "talkbox" mode for directories + files + desc: "talkbox" mode for directories + files + user: + <source> + *: ".talk mp3 clip" + </source> + <dest> + *: "fitxer mp3 .talk" + </dest> + <voice> + *: "fitxer mp3 .talk" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_QUALITY + desc: in the recording settings + user: + <source> + *: "Quality" + </source> + <dest> + *: "Qualitat" + </dest> + <voice> + *: "Qualitat" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_FREQUENCY + desc: in the recording settings + user: + <source> + *: "Frequency" + </source> + <dest> + *: "Freqüència" + </dest> + <voice> + *: "Freqüència" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_SOURCE + desc: in the recording settings + user: + <source> + *: "Source" + </source> + <dest> + *: "Font" + </dest> + <voice> + *: "Font" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_SRC_MIC + desc: in the recording settings + user: + <source> + *: "Mic" + </source> + <dest> + *: "Micròfon" + </dest> + <voice> + *: "Micròfon" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_SRC_LINE + desc: in the recording settings + user: + <source> + *: "Line In" + </source> + <dest> + *: "Línia d'entrada" + </dest> + <voice> + *: "Línia d'entrada" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL + desc: in the recording settings + user: + <source> + *: "Digital" + </source> + <dest> + *: "Digital" + </dest> + <voice> + *: "Digital" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_CHANNELS + desc: in the recording settings + user: + <source> + *: "Channels" + </source> + <dest> + *: "Canals" + </dest> + <voice> + *: "Canals" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_EDITABLE + desc: Editable recordings setting + user: + <source> + *: "Independent Frames" + </source> + <dest> + *: "Marcs independents" + </dest> + <voice> + *: "Marcs independents" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_TIMESPLIT + desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu + user: + <source> + *: "Time Split" + </source> + <dest> + *: "Separació per Temps" + </dest> + <voice> + *: "Separació per Temps" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME + desc: in recording settings_menu + user: + <source> + *: "Prerecord Time" + </source> + <dest> + *: "Temps de Pregrabació" + </dest> + <voice> + *: "Temps de Pregrabació" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_DIRECTORY + desc: in recording settings_menu + user: + <source> + *: "Directory" + </source> + <dest> + *: "Directori" + </dest> + <voice> + *: "Directori" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR + desc: in recording directory options + user: + <source> + *: "Current Directory" + </source> + <dest> + *: "Directori Actual" + </dest> + <voice> + *: "Directori Actual" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_STARTUP + desc: Start Rockbox in Recording Screen + user: + <source> + *: "Show Recording Screen on Startup" + </source> + <dest> + *: "Mostrar pantalla de grabació en engegar" + </dest> + <voice> + *: "Mostrar pantalla de grabació en engegar" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FFRW_STEP + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "FF/RW Min Step" + </source> + <dest> + *: "Pas mínim FF/RW" + </dest> + <voice> + *: "Pas mínim" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FFRW_ACCEL + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "FF/RW Accel" + </source> + <dest> + *: "Acceleració FF/RW" " + </dest> + <voice> + *: "Acceleració" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BACKLIGHT + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Backlight" + </source> + <dest> + *: "Il·luminació" + </dest> + <voice> + *: "Il·luminació" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING + desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected + user: + <source> + *: "Backlight (While Plugged In)" + </source> + <dest> + *: "Il·luminat mentre endollat" + </dest> + <voice> + *: "Il·luminat mentre endollat" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Caption Backlight" + </source> + <dest> + *: "Il·luminació en començar cançó" + </dest> + <voice> + *: "Il·luminació en començar cançó" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CONTRAST + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Contrast" + </source> + <dest> + *: "Contrast" + </dest> + <voice> + *: "Contrast" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_INVERT + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "LCD Mode" + </source> + <dest> + *: "Mode LCD" + </dest> + <voice> + *: "Mode LCD" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Normal" + </source> + <dest> + *: "Normal" + </dest> + <voice> + *: "Normal" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Inverse" + </source> + <dest> + *: "Invetit" + </dest> + <voice> + *: "Invetit" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FLIP_DISPLAY + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed + user: + <source> + *: "Upside Down" + </source> + <dest> + *: "Cap per avall" + </dest> + <voice> + *: "Cap per avall" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_INVERT_CURSOR + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Line Selector" + </source> + <dest> + *: "Selector de línia" + </dest> + <voice> + *: "Selector de línia" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Pointer" + </source> + <dest> + *: "Punter" + </dest> + <voice> + *: "Punter" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Bar (Inverse)" + </source> + <dest> + *: "Barra(inversa)" + </dest> + <voice> + *: "Barra inversa" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SCROLL_SPEED + desc: in display_settings_menu() + user: + <source> + *: "Scroll Speed" + </source> + <dest> + *: "Velocitat de Desplaçament" + </dest> + <voice> + *: "Velocitat de Desplaçament" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SCROLL + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Scroll Speed Setting Example" + </source> + <dest> + *: "Exemple de la velocitat de desplaçament" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SCROLL_DELAY + desc: Delay before scrolling + user: + <source> + *: "Scroll Start Delay" + </source> + <dest> + *: "Retard de l'inici del desplaz." + </dest> + <voice> + *: "Retard de l'inici del desplaçament" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per scroll + user: + <source> + *: "Scroll Step Size" + </source> + <dest> + *: "Mida del pas de Desplaçament" + </dest> + <voice> + *: "Mida del pas de Desplaçament" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE + desc: Pixels to advance per scroll + user: + <source> + *: "Scroll Step Size Setting Example Text" + </source> + <dest> + *: "Retard del salt de desplaçamentText d'exemple de la mida del pas de desplaçament" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BIDIR_SCROLL + desc: Bidirectional scroll limit + user: + <source> + *: "Bidirectional Scroll Limit" + </source> + <dest> + *: "Límit de desplaç. bidireccional" + </dest> + <voice> + *: "Límit de desplaçament bidireccional" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_JUMP_SCROLL + desc: (player) menu altarnative for jump scroll + user: + <source> + *: "Jump Scroll" + </source> + <dest> + *: "Salt de Desplaçament" + </dest> + <voice> + *: "Salt de Desplaçament" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ONE_TIME + desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" + user: + <source> + *: "One time" + </source> + <dest> + *: "Un Cop" + </dest> + <voice> + *: "Un Cop" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY + desc: (player) Delay before making a jump scroll + user: + <source> + *: "Jump Scroll Delay" + </source> + <dest> + *: "Retard del salt de desplaçament" + </dest> + <voice> + *: "Retard del salt de desplaçament" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SCROLL_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: + <source> + *: "Scroll Bar" + </source> + <dest> + *: "Barra de Desplaçament" + </dest> + <voice> + *: "Barra de desplaçament" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_STATUS_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: + <source> + *: "Status Bar" + </source> + <dest> + *: "Barra d'Estat" + </dest> + <voice> + *: "Barra d'estat" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BUTTON_BAR + desc: in settings menu + user: + <source> + *: "Button Bar" + </source> + <dest> + *: "Barra de Botons" + </dest> + <voice> + *: "Barra de Botons" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_VOLUME_DISPLAY + desc: Volume type title + user: + <source> + *: "Volume Display" + </source> + <dest> + *: "Indicador de volum" + </dest> + <voice> + *: "Indicador de volum" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BATTERY_DISPLAY + desc: Battery type title + user: + <source> + *: "Battery Display" + </source> + <dest> + *: "Indicador de Batería" + </dest> + <voice> + *: "Indicador de Batería" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC + desc: Label for type of icon display + user: + <source> + *: "Graphic" + </source> + <dest> + *: "Gràfic" + </dest> + <voice> + *: "Gràfic" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DISPLAY_NUMERIC + desc: Label for type of icon display + user: + <source> + *: "Numeric" + </source> + <dest> + *: "Numèric" + </dest> + <voice> + *: "Numèric" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PM_RELEASE + desc: in the peak meter menu + user: + <source> + *: "Peak Release" + </source> + <dest> + *: "Caiguda de l'analitzador" + </dest> + <voice> + *: "Caiguda de l'analitzador" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PM_UNITS_PER_READ + desc: in the peak meter menu + user: + <source> + *: "Units Per Read" + </source> + <dest> + *: "Unitats per lectura" + </dest> + <voice> + *: "Unitats per lectura" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PM_PEAK_HOLD + desc: in the peak meter menu + user: + <source> + *: "Peak Hold Time" + </source> + <dest> + *: "Permanència de l'analitzador" + </dest> + <voice> + *: "Permanència de l'analitzador" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PM_CLIP_HOLD + desc: in the peak meter menu + user: + <source> + *: "Clip Hold Time" + </source> + <dest> + *: "Permanència dels retalls" + </dest> + <voice> + *: "Permanència dels retalls" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PM_ETERNAL + desc: in the peak meter menu + user: + <source> + *: "Eternal" + </source> + <dest> + *: "Etern" + </dest> + <voice> + *: "Etern" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PM_SCALE + desc: in the peak meter menu + user: + <source> + *: "Scale" + </source> + <dest> + *: "Escala" + </dest> + <voice> + *: "Escala" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PM_DBFS + desc: in the peak meter menu + user: + <source> + *: "Logarithmic (dB)" + </source> + <dest> + *: "Logarítmica(dB)" + </dest> + <voice> + *: "Logarítmica decibeli" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PM_LINEAR + desc: in the peak meter menu + user: + <source> + *: "Linear (%)" + </source> + <dest> + *: "Linial(%)" + </dest> + <voice> + *: "Percentatge linial" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PM_MIN + desc: in the peak meter menu + user: + <source> + *: "Minimum Of Range" + </source> + <dest> + *: "Mínim de rang" + </dest> + <voice> + *: "Mínim de rang" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PM_MAX + desc: in the peak meter menu + user: + <source> + *: "Maximum Of Range" + </source> + <dest> + *: "Màxim de rang" + </dest> + <voice> + *: "Màxim de rang" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BATTERY_CAPACITY + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Battery Capacity" + </source> + <dest> + *: "Capacitat Batería" + </dest> + <voice> + *: "Capacitat Batería" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BATTERY_TYPE + desc: in battery settings + user: + <source> + *: "Battery Type" + </source> + <dest> + *: "Tipus de batería" + </dest> + <voice> + *: "Tipus de batería" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE + desc: in battery settings + user: + <source> + *: "Alkaline" + </source> + <dest> + *: "Alcalina" + </dest> + <voice> + *: "Alcalina" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH + desc: in battery settings + user: + <source> + *: "NiMH" + </source> + <dest> + *: "NiMH" + </dest> + <voice> + *: "Níquel hidrur de metall" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SPINDOWN + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Disk Spindown" + </source> + <dest> + *: "Aturada del disc dur" + </dest> + <voice> + *: "Aturada del disc dur" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_POWEROFF + desc: disk poweroff flag + user: + <source> + *: "Disk Poweroff" + </source> + <dest> + *: "Apagat del disc" + </dest> + <voice> + *: "Apagat del disc" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TIME + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Set Time/Date" + </source> + <dest> + *: "Posar Data/Hora" + </dest> + <voice> + *: "Posar data i hora" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TIMEFORMAT + desc: select the time format of time in status bar + user: + <source> + *: "Time Format" + </source> + <dest> + *: "Format d'hora" + </dest> + <voice> + *: "Format d'hora" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_12_HOUR_CLOCK + desc: option for 12 hour clock + user: + <source> + *: "12 Hour Clock" + </source> + <dest> + *: "12 hores" + </dest> + <voice> + *: "12 hores" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_24_HOUR_CLOCK + desc: option for 24 hour clock + user: + <source> + *: "24 Hour Clock" + </source> + <dest> + *: "24 hores" + </dest> + <voice> + *: "24 hores" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Max Files in Dir Browser" + </source> + <dest> + *: "Màx. Arxius per directori" + </dest> + <voice> + *: "Número màxim d'arxius per directori" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Max Playlist Size" + </source> + <dest> + *: "Mida màxima de la Llista de Reproducció" + </dest> + <voice> + *: "Mida màxima de la Llista de Reproducció" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLAYLIST + desc: Used when you need to say playlist, also voiced + user: + <source> + *: "Playlist" + </source> + <dest> + *: "Llista de reproducció" + </dest> + <voice> + *: "Llista de reproducció" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_MENU + desc: Text on main menu to get to bookmark commands + user: + <source> + *: "Bookmarks" + </source> + <dest> + *: "Punts de pàgina" + </dest> + <voice> + *: "Punts de pàgina" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO + desc: Menu option to start tag viewer + user: + <source> + *: "Show ID3 Info" + </source> + <dest> + *: "Mostrar Info ID3" + </dest> + <voice> + *: "Mostrar Info ID3" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RENAME + desc: The verb/action Rename + user: + <source> + *: "Rename" + </source> + <dest> + *: "Canviar el nom" + </dest> + <voice> + *: "Canviar el nom" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DELETE + desc: The verb/action Delete + user: + <source> + *: "Delete" + </source> + <dest> + *: "Esborrar" + </dest> + <voice> + *: "Esborrar" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DELETE_DIR + desc: in on+play menu + user: + <source> + *: "Delete Directory" + </source> + <dest> + *: "Esborrar directori" + </dest> + <voice> + *: "Esborrar directori" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REALLY_DELETE + desc: Really Delete? + user: + <source> + *: "Delete?" + </source> + <dest> + *: "Segur que vol Esborrar?" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DELETED + desc: A file has beed deleted + user: + <source> + *: "Deleted" + </source> + <dest> + *: "Esborrat" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH + desc: Onplay open with + user: + <source> + *: "Open With..." + </source> + <dest> + *: "Obrir amb" + </dest> + <voice> + *: "Obrir amb" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CREATE_DIR + desc: in main menu + user: + <source> + *: "Create Directory" + </source> + <dest> + *: "Crear Directori" + </dest> + <voice> + *: "Crear directori" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_VIEW + desc: in on+play menu + user: + <source> + *: "View" + </source> + <dest> + *: "Veure" + </dest> + <voice> + *: "Veure" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_INSERT + desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. + user: + <source> + *: "Insert" + </source> + <dest> + *: "Afegir" + </dest> + <voice> + *: "Afegir" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_INSERT_FIRST + desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. + user: + <source> + *: "Insert next" + </source> + <dest> + *: "Afegir com a següent" + </dest> + <voice> + *: "Afegir com a següent" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_INSERT_LAST + desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. + user: + <source> + *: "Insert last" + </source> + <dest> + *: "Afegir al final" + </dest> + <voice> + *: "Afegir al final" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_QUEUE + desc: The verb/action Queue + user: + <source> + *: "Queue" + </source> + <dest> + *: "Posar a la cua" + </dest> + <voice> + *: "Posar a la cua" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_QUEUE_FIRST + desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. + user: + <source> + *: "Queue next" + </source> + <dest> + *: "A la cua com a següent" + </dest> + <voice> + *: "A la cua com a següent" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_QUEUE_LAST + desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. + user: + <source> + *: "Queue last" + </source> + <dest> + *: "A la cua al final" + </dest> + <voice> + *: "A la cua al final" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE + desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark + user: + <source> + *: "Create Bookmark" + </source> + <dest> + *: "Crear Punt de pàgina" + </dest> + <voice> + *: "Crear Punt de pàgina" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST + desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U + user: + <source> + *: "List Bookmarks" + </source> + <dest> + *: "Llistar Punts de pàgina" + </dest> + <voice> + *: "Llistar Punts de pàgina" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ROCKBOX_INFO + desc: displayed topmost on the info screen + user: + <source> + *: "Rockbox Info:" + </source> + <dest> + *: "Info. de rockbox:" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER + desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB + user: + <source> + *: "Buf: %d.%03dMB" + </source> + <dest> + *: "Buf: %d.%03dMb" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER + desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB + user: + <source> + *: "Buffer: %d.%03dMB" + </source> + <dest> + *: "Buffer: %d.%03dMb" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BATTERY_CHARGE + desc: tells that the battery is charging, instead of battery level + user: + <source> + *: "Battery: Charging" + </source> + <dest> + *: "Batería: Carregant" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE + desc: in info display, shows that top off charge is running + user: + <source> + *: "Battery: Top-Off Chg" + </source> + <dest> + *: "Batería: Top-Off Chg" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE + desc: in info display, shows that trickle charge is running + user: + <source> + *: "Battery: Trickle Chg" + </source> + <dest> + *: "Batería: Trickle Chg" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BATTERY_TIME + desc: battery level in % and estimated time remaining + user: + <source> + *: "%d%% %dh %dm" + </source> + <dest> + *: "%d%% %dh %dm" + </dest> + <voice> + *: "Nivell de batería" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DISK_SIZE_INFO + desc: disk size info + user: + <source> + *: "Disk:" + </source> + <dest> + *: "Disc:" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DISK_FREE_INFO + desc: disk size info + user: + <source> + *: "Free:" + </source> + <dest> + *: "Lliure:" + </dest> + <voice> + *: "Espai lliure" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CURRENT_TIME + desc: spoken only, for wall clock announce + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "Current time:" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PITCH_UP + desc: in wps + user: + <source> + *: "Pitch Up" + </source> + <dest> + *: "Accelerar" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PITCH_DOWN + desc: in wps + user: + <source> + *: "Pitch Down" + </source> + <dest> + *: "Ralentitzar" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PAUSE + desc: in wps + user: + <source> + *: "Pause" + </source> + <dest> + *: "Pausa" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_F2_MODE + desc: in wps F2 pressed + user: + <source> + *: "Mode:" + </source> + <dest> + *: "Mode:" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_F3_STATUS + desc: in wps F3 pressed + user: + <source> + *: "Status" + </source> + <dest> + *: "Estat" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_F3_SCROLL + desc: in wps F3 pressed + user: + <source> + *: "Scroll" + </source> + <dest> + *: "Desplazamiento" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_F3_BAR + desc: in wps F3 pressed + user: + <source> + *: "Bar" + </source> + <dest> + *: "Barra" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS + desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks + user: + <source> + *: "Down = List" + </source> + <dest> + *: "ABAIX = Llistar" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT + desc: From the bookmark list screen, allows user to exit + user: + <source> + *: "OFF = Exit" + </source> + <dest> + *: "OFF = Sortir" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number + user: + <source> + *: "Bookmark" + </source> + <dest> + *: "Punts de pàgina" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label index number + user: + <source> + *: "Index" + </source> + <dest> + *: "Índex" + </dest> + <voice> + *: "Índex" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time + user: + <source> + *: "Time" + </source> + <dest> + *: "Temps" + </dest> + <voice> + *: "Temps" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY + desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option + user: + <source> + *: "PLAY = Select" + </source> + <dest> + *: "PLAY = Seleccionar" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE + desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option + user: + <source> + *: "ON+Play = Delete" + </source> + <dest> + *: "ON+PLAY = Esborrar" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY + desc: prompt for user to decide to create a bookmark + user: + <source> + *: "Load Last Bookmark?" + </source> + <dest> + *: "Carregar darrer Punt de pàgina?" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY + desc: prompt for user to decide to create an bookmark + user: + <source> + *: "Create a Bookmark?" + </source> + <dest> + *: "Crear un Punt de pàgina?" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS + desc: Indicates bookmark was successfully created + user: + <source> + *: "Bookmark Created" + </source> + <dest> + *: "Punts de pàgina Creat" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE + desc: Indicates bookmark was not created + user: + <source> + *: "Bookmark Failed!" + </source> + <dest> + *: "Errada en crear el Punt de pàgina" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY + desc: Indicates bookmark was empty + user: + <source> + *: "Bookmark Empty" + </source> + <dest> + *: "Punt de pàgina Buit" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TIME_SET + desc: used in set_time() + user: + <source> + *: "ON To Set" + </source> + <dest> + *: "ON per canviar" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TIME_REVERT + desc: used in set_time() + user: + <source> + *: "OFF To Revert" + </source> + <dest> + *: "OFF per cancelar" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER + desc: displayed when key lock is on + user: + <source> + *: "Key Lock ON" + </source> + <dest> + *: "Tecles Bloquejades" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER + desc: displayed when key lock is turned off + user: + <source> + *: "Key Lock OFF" + </source> + <dest> + *: "Tecles desbloquejades" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER + desc: displayed when key lock is on + user: + <source> + *: "Keylock is ON" + </source> + <dest> + *: "Teclat Bloquejat" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER + desc: displayed when key lock is turned off + user: + <source> + *: "Keylock is OFF" + </source> + <dest> + *: "Teclat Desbloquejat" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_TIME + desc: Display of recorded time + user: + <source> + *: "Time:" + </source> + <dest> + *: "Temps" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC + desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + user: + <source> + *: "Split Time:" + </source> + <dest> + *: "Temps de Separació:" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_SIZE + desc: Display of recorded file size + user: + <source> + *: "Size:" + </source> + <dest> + *: "Mida:" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen + user: + <source> + *: "Pre-Recording" + </source> + <dest> + *: "Pregrabació" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_GAIN + desc: in the recording screen + user: + <source> + *: "Gain" + </source> + <dest> + *: "Guany" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_LEFT + desc: in the recording screen + user: + <source> + *: "Gain Left" + </source> + <dest> + *: "Esquerre" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_RIGHT + desc: in the recording screen + user: + <source> + *: "Gain Right" + </source> + <dest> + *: "Dret" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DISK_FULL + desc: in recording screen + user: + <source> + *: "The disk is full. Press OFF to continue." + </source> + <dest> + *: "Disc ple. Apreta OFF per continuar" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ALARM_MOD_TIME + desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + user: + <source> + *: "Alarm Time: %02d:%02d" + </source> + <dest> + *: "Hora d'Alarma: %02d:%02d" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO + desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + user: + <source> + *: "Waking Up In %d:%02d" + </source> + <dest> + *: "Llevant-se en %d:%02d" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN + desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). + user: + <source> + *: "Alarm Set" + </source> + <dest> + *: "Alarma Configurada" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ALARM_MOD_ERROR + desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). + user: + <source> + *: "Alarm Time Is Too Soon!" + </source> + <dest> + *: "Alarma massa aviat" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ALARM_MOD_KEYS + desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). + user: + <source> + *: "PLAY=Set OFF=Cancel" + </source> + <dest> + *: "PLAY=Accepta OFF=Cancela" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE + desc: Announce that the RTC alarm has been turned off + user: + <source> + *: "Alarm Disabled" + </source> + <dest> + *: "Alarma Desactivada" + </dest> + <voice> + *: "Alarma Desactivada" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_TITLE + desc: in tag viewer + user: + <source> + *: "[Title]" + </source> + <dest> + *: "[Títol]" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_ARTIST + desc: in tag viewer + user: + <source> + *: "[Artist]" + </source> + <dest> + *: "[Artista]" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_ALBUM + desc: in tag viewer + user: + <source> + *: "[Album]" + </source> + <dest> + *: "[Àlbum]" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_TRACKNUM + desc: in tag viewer + user: + <source> + *: "[Tracknum]" + </source> + <dest> + *: "[Num pista]" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_GENRE + desc: in tag viewer + desc: in tag viewer + user: + <source> + *: "[Genre]" + </source> + <dest> + *: "[Gènere]" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_YEAR + desc: in tag viewer + user: + <source> + *: "[Year]" + </source> + <dest> + *: "[Any]" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_PLAYLIST + desc: in tag viewer + user: + <source> + *: "[Playlist]" + </source> + <dest> + *: "[Llista de reprod.]" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_BITRATE + desc: in tag viewer + desc: in tag viewer + user: + <source> + *: "[Bitrate]" + </source> + <dest> + *: "[Bitrate]" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_FRECUENCY + desc: in tag viewer + desc: in tag viewer + user: + <source> + *: "[Frequency]" + </source> + <dest> + *: "[Freqüència]" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_PATH + desc: in tag viewer + user: + <source> + *: "[Path]" + </source> + <dest> + *: "[Camí]" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_NO_INFO + desc: in tag viewer + user: + <source> + *: "<No Info>" + </source> + <dest> + *: "<sense info>" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + <source> + *: "Sun" + </source> + <dest> + *: "Diu" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_WEEKDAY_MONDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + <source> + *: "Mon" + </source> + <dest> + *: "Dll" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + <source> + *: "Tue" + </source> + <dest> + *: "Dma" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + <source> + *: "Wed" + </source> + <dest> + *: "Dme" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + <source> + *: "Thu" + </source> + <dest> + *: "Dij" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + <source> + *: "Fri" + </source> + <dest> + *: "Div" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + <source> + *: "Sat" + </source> + <dest> + *: "Dis" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MONTH_JANUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + <source> + *: "Jan" + </source> + <dest> + *: "Gen" + </dest> + <voice> + *: "Gener" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MONTH_FEBRUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + <source> + *: "Feb" + </source> + <dest> + *: "Feb" + </dest> + <voice> + *: "Febrer" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MONTH_MARCH + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + <source> + *: "Mar" + </source> + <dest> + *: "Mar" + </dest> + <voice> + *: "Març" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MONTH_APRIL + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + <source> + *: "Apr" + </source> + <dest> + *: "Abr" + </dest> + <voice> + *: "Abril" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MONTH_MAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + <source> + *: "May" + </source> + <dest> + *: "Mag" + </dest> + <voice> + *: "Maig" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MONTH_JUNE + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + <source> + *: "Jun" + </source> + <dest> + *: "Jun" + </dest> + <voice> + *: "Juny + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MONTH_JULY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + <source> + *: "Jul" + </source> + <dest> + *: "Jul" + </dest> + <voice> + *: "Juliol" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MONTH_AUGUST + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + <source> + *: "Aug" + </source> + <dest> + *: "Ago" + </dest> + <voice> + *: "Agost" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MONTH_SEPTEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + <source> + *: "Sep" + </source> + <dest> + *: "Sep" + </dest> + <voice> + *: "Setembre" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MONTH_OCTOBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + <source> + *: "Oct" + </source> + <dest> + *: "Oct" + </dest> + <voice> + *: "Octubre" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MONTH_NOVEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + <source> + *: "Nov" + </source> + <dest> + *: "Nov" + </dest> + <voice> + *: "Noviembre" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MONTH_DECEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + <source> + *: "Dec" + </source> + <dest> + *: "Des" + </dest> + <voice> + *: "Desembre" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_ZERO + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "0" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_ONE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "1" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_TWO + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "2" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_THREE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "3" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_FOUR + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "4" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_FIFE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "5" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_SIX + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "6" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_SEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "7" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EIGHT + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "8" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_NINE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "9" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_TEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "10" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_ELEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "11" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_TWELVE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "12" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_THIRTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "13" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_FOURTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "14" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_FIFTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "15" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_SIXTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "16" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_SEVENTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "17" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EIGHTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "18" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_NINETEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "19" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_TWENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "20" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_THIRTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "30" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_FORTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "40" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_FIFTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "50" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_SIXTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "60" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_SEVENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "70" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EIGHTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "80" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_NINETY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "90" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_HUNDRED + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "cents" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_THOUSAND + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "mil" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_MILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "milió" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_BILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "mil milions" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_MINUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "menys" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_PLUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "més" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_MILLISECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "milisegons" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_SECOND + desc: spoken only, a unit postfix + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "segon" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_SECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "segons" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_MINUTE + desc: spoken only, a unit postfix + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "minut" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_MINUTES + desc: spoken only, a unit postfix + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "minuts" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_HOUR + desc: spoken only, a unit postfix + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "hora" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_HOURS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "hores" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_KHZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "kilohertz" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_DB + desc: spoken only, a unit postfix + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "decibeli" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_PERCENT + desc: spoken only, a unit postfix + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "per cent" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_MILLIAMPHOURS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "mili-amperis hora" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_PIXEL + desc: spoken only, a unit postfix + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "pixel" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "per segon" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_HERTZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "hertz" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BYTE + desc: a unit postfix + user: + <source> + *: "B" + </source> + <dest> + *: "B" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_KILOBYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + <source> + *: "KB" + </source> + <dest> + *: "KB" + </dest> + <voice> + *: "kilobyte" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MEGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + <source> + *: "MB" + </source> + <dest> + *: "MB" + </dest> + <voice> + *: "megabyte" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_GIGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + <source> + *: "GB" + </source> + <dest> + *: "GB" + </dest> + <voice> + *: "gigabyte" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_POINT + desc: decimal separator for composing numbers + user: + <source> + *: "." + </source> + <dest> + *: "." + </dest> + <voice> + *: "punt" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_A + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "A" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_B + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "B" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_C + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "C" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_D + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "D" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_E + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "E" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_F + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "F" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_G + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "G" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_H + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "H" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_I + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "I" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_J + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "J" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_K + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "K" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_L + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "L" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_M + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "M" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_N + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "N" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_O + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "O" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_P + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "P" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_Q + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "Q" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_R + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "R" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_S + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "S" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_T + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "T" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_U + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "U" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_V + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "V" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_W + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "W" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_X + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "X" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_Y + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "Y" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_CHAR_Z + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "Z" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_DOT + desc: spoken only, for spelling + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "punt" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_PAUSE + desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: " " + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_FILE + desc: spoken only, prefix for file number + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "arxiu" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_DIR + desc: spoken only, prefix for directory number + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "directori" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EXT_MPA + desc: spoken only, for file extension + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "audio" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EXT_CFG + desc: spoken only, for file extension + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "configuració" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EXT_WPS + desc: spoken only, for file extension + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "pantalla de reproduccio" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EXT_TXT + desc: spoken only, for file extension + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "text" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EXT_ROCK + desc: spoken only, for file extension + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "connector" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EXT_FONT + desc: spoken only, for file extension + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "tipus de lletra" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EXT_BMARK + desc: spoken only, for file extension and the word in general + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "Punts de pàgina" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EXT_UCL + desc: spoken only, for file extension + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "flash" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EXT_AJZ + desc: spoken only, for file extension + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "firmware" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLAYLIST_LOAD + desc: displayed on screen while loading a playlist + user: + <source> + *: "Loading..." + </source> + <dest> + *: "Carregant..." + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE + desc: displayed on screen while shuffling a playlist + user: + <source> + *: "Shuffling..." + </source> + <dest> + *: "Barrejant..." + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL + desc: in playlist.indices() when playlist is full + user: + <source> + *: "Playlist Buffer Full" + </source> + <dest> + *: "El búfer de la llista està ple" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER + desc: when playlist has finished + user: + <source> + *: "End of List" + </source> + <dest> + *: "Fi de llista" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER + desc: when playlist has finished + user: + <source> + *: "End of Song List" + </source> + <dest> + *: "Fi de llista" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CREATING + desc: Screen feedback during playlist creation + user: + <source> + *: "Creating" + </source> + <dest> + *: "Creant" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT + desc: splash number of tracks inserted + user: + <source> + *: "Inserted %d tracks (%s)" + </source> + <dest> + *: "Afegides %d Pistes (%s)" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT + desc: splash number of tracks queued + user: + <source> + *: "Queued %d tracks (%s)" + </source> + <dest> + *: "En cua %d Pistes (%s)" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT + desc: splash number of tracks saved + user: + <source> + *: "Saved %d tracks (%s)" + </source> + <dest> + *: "Desades %d Pistes (%s)" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION + desc: Asked from onplay screen + user: + <source> + *: "Recursively?" + </source> + <dest> + *: "Recursivament?" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR + desc: Playlist error + user: + <source> + *: "Error updating playlist control file" + </source> + <dest> + *: "Error en Actualizar l'arxiu de control de Llistes de Reproducció" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + <source> + *: "Error accessing playlist file" + </source> + <dest> + *: "Error en accedir a la Llista de Reproducció" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + <source> + *: "Error accessing playlist control file" + </source> + <dest> + *: "Error en accedir a l'arxiu de control de Llistes de Reproducció" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + <source> + *: "Error accessing directory" + </source> + <dest> + *: "Error en Accedir al Directori" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID + desc: Playlist resume error + user: + <source> + *: "Playlist control file is invalid" + </source> + <dest> + *: "Arxiu de control de Llistes de Reproducció invàlid" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_STATION + desc: in radio screen + user: + <source> + *: "Station: %d.%dMHz" + </source> + <dest> + *: "Emisora: %d.%dMHz" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_NO_PRESETS + desc: error when preset list is empty + user: + <source> + *: "No presets" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_EDIT_PRESET + desc: in radio screen + user: + <source> + *: "Edit Preset" + </source> + <dest> + *: "Editar presintonía" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_DELETE_PRESET + desc: in radio screen + user: + <source> + *: "Remove Preset" + </source> + <dest> + *: "Eliminar Sintonia" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED + desc: in radio screen + user: + <source> + *: "Preset Save Failed" + </source> + <dest> + *: "Errada en desar Sintonia" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS + desc: in radio screen + user: + <source> + *: "The Preset List is Full" + </source> + <dest> + *: "Llista de Sintonies plena" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BUTTONBAR_MENU + desc: in button bar + user: + <source> + *: "Menu" + </source> + <dest> + *: "Menu" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT + desc: in radio screen + user: + <source> + *: "Exit" + </source> + <dest> + *: "Sortir" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION + desc: in radio screen + user: + <source> + *: "Action" + </source> + <dest> + *: "Acció" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS + desc: in button bar + user: + <source> + *: "Preset" + </source> + <dest> + *: "Sintonía" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD + desc: in radio screen + user: + <source> + *: "Add" + </source> + <dest> + *: "Afegir" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD + desc: in radio screen + user: + <source> + *: "Record" + </source> + <dest> + *: "Enregistrar" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_MONO_MODE + desc: in radio screen + user: + <source> + *: "Force mono" + </source> + <dest> + *: "Forçar mono" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DIRBROWSE_F1 + desc: in dir browser, F1 button bar text + user: + <source> + *: "Menu" + </source> + <dest> + *: "Menu" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DIRBROWSE_F2 + desc: in dir browser, F2 button bar text + user: + <source> + *: "Option" + </source> + <dest> + *: "Opció" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DIRBROWSE_F3 + desc: in dir browser, F3 button bar text + user: + <source> + *: "LCD" + </source> + <dest> + *: "LCD" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL + desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit + user: + <source> + *: "Dir Buffer is Full!" + </source> + <dest> + *: "Buffer de directori Ple!" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_LANGUAGE_LOADED + desc: shown when a language has been loaded from the dir browser + user: + <source> + *: "New Language" + </source> + <dest> + *: "Nou idioma" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SETTINGS_LOADED + desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded + user: + <source> + *: "Settings Loaded" + </source> + <dest> + *: "Opcions Carregades" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SETTINGS_SAVED + desc: Feedback shown when a .cfg file is saved + user: + <source> + *: "Settings Saved" + </source> + <dest> + *: "Opcions Desades" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOT_CHANGED + desc: File browser discovered the boot file was changed + user: + <source> + *: "Boot changed" + </source> + <dest> + *: "Arranc Modificat" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REBOOT_NOW + desc: Do you want to reboot? + user: + <source> + *: "Reboot now?" + </source> + <dest> + *: "Reiniciar ara?" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_OFF_ABORT + desc: Used on recorder models + user: + <source> + *: "OFF to abort" + </source> + <dest> + *: "OFF per cancelar" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_STOP_ABORT + desc: Used on player models + user: + <source> + *: "STOP to abort" + </source> + <dest> + *: "STOP per Cancelar" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_NO_FILES + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "No files" + </source> + <dest> + *: "No hi ha arxius" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3DB_ARTISTS + desc: ID3 virtual folder name + user: + <source> + *: "Artists" + </source> + <dest> + *: "Artistes" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3DB_ALBUMS + desc: ID3 virtual folder name + user: + <source> + *: "Albums" + </source> + <dest> + *: "Discs" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3DB_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + <source> + *: "Songs" + </source> + <dest> + *: "Cançons" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3DB_SEARCH + desc: ID3 virtual folder name + user: + <source> + *: "Search" + </source> + <dest> + *: "Cerca" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS + desc: ID3 virtual folder name + user: + <source> + *: "Search Artists" + </source> + <dest> + *: "Cercarr Artistes" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS + desc: ID3 virtual folder name + user: + <source> + *: "Search Albums" + </source> + <dest> + *: "Cercar Discs" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + <source> + *: "Search Songs" + </source> + <dest> + *: "Cercar Cançons" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3DB_MATCHES + desc: ID3 virtual folder name + user: + <source> + *: "Found %d matches" + </source> + <dest> + *: "Trobades %d coincidències" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + <source> + *: "<All songs>" + </source> + <dest> + *: "<Totes las Cançons>" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MOVE + desc: The verb/action Move + user: + <source> + *: "Move" + </source> + <dest> + *: "Moure" + </dest> + <voice> + *: "Moure" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MOVE_FAILED + desc: Error message displayed in playlist viewer + user: + <source> + *: "Move Failed" + </source> + <dest> + *: "Errada en moure" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SHOW_INDICES + desc: in playlist viewer menu + user: + <source> + *: "Show Indices" + </source> + <dest> + *: "Mostrar Índexs" + </dest> + <voice> + *: "Mostrar Índexs" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TRACK_DISPLAY + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + <source> + *: "Track Display" + </source> + <dest> + *: "Pantalla de Seguiment" + </dest> + <voice> + *: "Pantalla de Seguiment" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY + desc: track display options + user: + <source> + *: "Track Name Only" + </source> + <dest> + *: "Només nom de pista" + </dest> + <voice> + *: "Només nom de pista" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH + desc: track display options + user: + <source> + *: "Full Path" + </source> + <dest> + *: "Camí Complet" + </dest> + <voice> + *: "Ruta Completa" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REMOVE + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + <source> + *: "Remove" + </source> + <dest> + *: "Eliminar" + </dest> + <voice> + *: "Eliminar" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FILE_OPTIONS + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + <source> + *: "File Options" + </source> + <dest> + *: "Opcions d'Arxiu" + </dest> + <voice> + *: "Opcions d'Arxiu" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN + desc: Plugin open error message + user: + <source> + *: "Can't open %s" + </source> + <dest> + *: "No es pot obrir %s" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_READ_FAILED + desc: There was an error reading a file + user: + <source> + *: "Failed reading %s" + </source> + <dest> + *: "Errada en llegir %s" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL + desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it + user: + <source> + *: "Incompatible model" + </source> + <dest> + *: "Model Incompatible" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION + desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it + user: + <source> + *: "Incompatible version" + </source> + <dest> + *: "Versió Incompatible" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLUGIN_ERROR + desc: The plugin return an error code + user: + <source> + *: "Plugin returned error" + </source> + <dest> + *: "El Connector ha tornat un error" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL + desc: Extension array full + user: + <source> + *: "Extension array full" + </source> + <dest> + *: "Llista d'extensions plena" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FILETYPES_FULL + desc: Filetype array full + user: + <source> + *: "Filetype array full" + </source> + <dest> + *: "Llista de tipus d'arxiu plena" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG + desc: Viewer plugin name too long + user: + <source> + *: "Plugin name too long" + </source> + <dest> + *: "Nom de connector massa llarg" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY + desc: Filetype string buffer empty + user: + <source> + *: "Filetype string buffer empty" + </source> + <dest> + *: "Buffer de la cadena de tipus d'arxiu buida" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER + desc: possible answers to resume question + user: + <source> + *: "(PLAY/STOP)" + </source> + <dest> + *: "(PLAY/STOP)" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_SAVE_CHANGES + desc: When you try to exit radio to confirm save + user: + <source> + *: "Save Changes?" + </source> + <dest> + *: "Desar els Canvis?" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Advanced EQ Settings" + </source> + <dest> + *: "Opcions d'EQ avançades" + </dest> + <voice> + *: "Opcions d'EQ avançades" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU + desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist + user: + <source> + *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" + </source> + <dest> + *: "Avisa quan s'esborri una llista dinàmica" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SPDIF_ENABLE + desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out + user: + <source> + *: "Optical Output" + </source> + <dest> + *: "Línia de sortida òptica" + </dest> + <voice> + *: "Línia de sortida òptica" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MENU_SET_RATING + desc: in wps context menu + user: + <source> + *: "Set Song Rating" + </source> + <dest> + *: "Valorar la cançó" + </dest> + <voice> + *: "Valorar la cançó" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TAGCACHE_INIT + desc: while initializing tagcache on boot + user: + <source> + *: "Committing tagcache" + </source> + <dest> + *: "Committing tagcache" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_NEXT_FOLDER + desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one + user: + <source> + *: "Auto-Change Directory" + </source> + <dest> + *: "Canvi automàtic de directori" + </dest> + <voice> + *: "Canvi automàtic de directori" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS + desc: "<All tracks>" entry in tag browser + user: + <source> + *: "<All tracks>" + </source> + <dest> + *: "<Totes les pistes>" + </dest> + <voice> + *: "Totes les pistes" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_VBR + desc: in browse_id3 + user: + <source> + *: " (VBR)" + </source> + <dest> + *: " (VBR)" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Graphical EQ" + </source> + <dest> + *: "EQ Gràfic" + </dest> + <voice> + *: "Equalitzador gràfic" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CLEAR_BACKDROP + desc: text for LCD settings menu + user: + <source> + *: "Clear Backdrop" + </source> + <dest> + *: "Esborrar fons" + </dest> + <voice> + *: "Esborrar fons" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CUSTOM_THEME + desc: in the main menu + user: + <source> + *: "Browse Themes" + </source> + <dest> + *: "Veure Temes" + </dest> + <voice> + *: "Veure Temes" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_TUNE_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + <source> + *: "Mode:" + </source> + <dest> + *: "Mode:" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MODERATE + desc: in beep volume in playback settings + user: + <source> + *: "Moderate" + </source> + <dest> + *: "Moderat" + </dest> + <voice> + *: "Moderat" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() + user: + <source> + *: "Browse .rwps files" + </source> + <dest> + *: "Veure fitxers .rwps" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_TRIG_REARM + desc: in recording settings_menu + user: + <source> + *: "Repeat" + </source> + <dest> + *: "Repetir" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME + desc: default preset name for auto scan mode + user: + <source> + *: "%d.%01dMHz" + </source> + <dest> + *: "%d.%01dMHz" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CROSSFADE_ENABLE + desc: in crossfade settings menu + user: + <source> + *: "Enable Crossfade" + </source> + <dest> + *: "Activar Crossfade" + </dest> + <voice> + *: "Activar Crossfade" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BACKGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the background color + user: + <source> + *: "Background Colour" + </source> + <dest> + *: "Color de Fons" + </dest> + <voice> + *: "Color de Fons" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Q" + </source> + <dest> + *: "Q" + </dest> + <voice> + *: "Q" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_QUEUE_SHUFFLED + desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist + user: + <source> + *: "Queue shuffled" + </source> + <dest> + *: "Cua barrejada" + </dest> + <voice> + *: "Cua barrejada" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE + desc: in recording settings_menu + user: + <source> + *: "Trigger" + </source> + <dest> + *: "Trigger" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REDUCE_TICKING + desc: in remote lcd settings menu + user: + <source> + *: "Reduce Ticking" + </source> + <dest> + *: "Reduir Ticking" + </dest> + <voice> + *: "Reduir Ticking" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CODEPAGE_THAI + desc: in codepage setting menu + user: + <source> + *: "Thai (ISO-8859-11)" + </source> + <dest> + *: "Thai (ISO-8859-11)" + </dest> + <voice> + *: "Thai" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PASTE + desc: The verb/action Paste + user: + <source> + *: "Paste" + </source> + <dest> + *: "Enganxar" + </dest> + <voice> + *: "Enganxar" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REPLAYGAIN + desc: in replaygain + user: + <source> + *: "Replaygain" + </source> + <dest> + *: "Replaygain" + </dest> + <voice> + *: "Replaygain" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_STRONG + desc: in beep volume in playback settings + user: + <source> + *: "Strong" + </source> + <dest> + *: "Fort" + </dest> + <voice> + *: "Fort" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Backlight Fade In" + </source> + <dest> + *: "Il·luminació progressiva" + </dest> + <voice> + *: "Il·luminació progressiva" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RATING + desc: in set_rating + user: + <source> + *: "Rating:" + </source> + <dest> + *: "Valoració:" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_PRECUT + desc: in eq settings + user: + <source> + *: "Precut" + </source> + <dest> + *: "Pretall" + </dest> + <voice> + *: "Pre-cut" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TAGCACHE_DISK + desc: in tag cache settings + user: + <source> + *: "Keep on Disk" + </source> + <dest> + *: "Desar al Disc" + </dest> + <voice> + *: "Desar al Disc" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE + desc: in codepage setting menu + user: + <source> + *: "Japanese (SJIS)" + </source> + <dest> + *: "Japanese (SJIS)" + </dest> + <voice> + *: "Japanese" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN + desc: in tag viewer + user: + <source> + *: "[Album Gain]" + </source> + <dest> + *: "[Album Gain]" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CODEPAGE_HEBREW + desc: in codepage setting menu + user: + <source> + *: "Hebrew (ISO-8859-8)" + </source> + <dest> + *: "Hebrew (ISO-8859-8)" + </dest> + <voice> + *: "Hebrew" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT + desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist + user: + <source> + *: "Erase dynamic playlist?" + </source> + <dest> + *: "Esborrar llista dinàmica?" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP + desc: in replaygain + user: + <source> + *: "Prevent Clipping" + </source> + <dest> + *: "Evitar saturació" + </dest> + <voice> + *: "Prevent Clipping" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu + user: + <source> + *: "Trigger" + </source> + <dest> + *: "Trigger" + </dest> + <voice> + *: "Trigger" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TAGCACHE_BUSY + desc: when trying to shutdown and tagcache is committing + <source> + *: "Tagcache is not ready" + </source> + <dest> + *: "Tagcache no està llest" + </dest> + <voice> + *: "Tagcache no està llest" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CODEPAGE_KOREAN + desc: in codepage setting menu + user: + <source> + *: "Korean (KSX1001)" + </source> + <dest> + *: "Korean (KSX1001)" + </dest> + <voice> + *: "Korean" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CODEPAGE_TURKISH + desc: in codepage setting menu + user: + <source> + *: "Turkish (ISO-8859-9)" + </source> + <dest> + *: "Turkish (ISO-8859-9)" + </dest> + <voice> + *: "Turkish" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FOREGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the foreground color + user: + <source> + *: "Foreground Colour" + </source> + <dest> + *: "Color del Text" + </dest> + <voice> + *: "Foreground Colour" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED + desc: in codepage setting menu + user: + <source> + *: "Simp. Chinese (GB2312)" + </source> + <dest> + *: "Simp. Chinese (GB2312)" + </dest> + <voice> + *: "Simplified Chinese" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS + desc: Backlight behaviour setting + user: + <source> + *: "First Keypress Enables Backlight Only" + </source> + <dest> + *: "Primera tecla només activa il·luminació" + </dest> + <voice> + *: "Primera tecla només activa il·luminació" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REMOTE_MAIN + desc: in record settings menu. + user: + <source> + *: "Main and Remote Unit" + </source> + <dest> + *: "Unitat principal i remota" + </dest> + <voice> + *: "Unitat principal i remota" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_UNIT_DB + desc: in browse_id3 + user: + <source> + *: "dB" + </source> + <dest> + *: "dB" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PIXELS + desc: In the settings menu + user: + <source> + *: "pixels" + </source> + <dest> + *: "pixels" + </dest> + <voice> + *: "pixels" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EXT_KBD + desc: spoken only, for file extension + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "teclat" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BEEP + desc: in playback settings + user: + <source> + *: "Beep Volume" + </source> + <dest> + *: "Volum de Bip" + </dest> + <voice> + *: "Beep Volume" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Brightness" + </source> + <dest> + *: "Brillantor" + </dest> + <voice> + *: "Brightness" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_SAVE + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Save EQ Preset" + </source> + <dest> + *: "Desar EQ" + </dest> + <voice> + *: "Save equalizer preset" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MAIN_UNIT + desc: in record settings menu. + user: + <source> + *: "Main Unit Only" + </source> + <dest> + *: "Només unitat principal" + </dest> + <voice> + *: "Main unit only" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_PRESET_LOAD + desc: load preset list in fm radio + user: + <source> + *: "Load Preset List" + </source> + <dest> + *: "Carrega llista de sintoníes" + </dest> + <voice> + *: "Load Preset List" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Backlight Fade Out" + </source> + <dest> + *: "Apagat progresiu de il·lum." + </dest> + <voice> + *: "Backlight Fade Out" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK + desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed + user: + <source> + *: "Restarting playback..." + </source> + <dest> + *: "Reiniciant reproducció..." + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TAGCACHE_RAM + desc: in tag cache settings + user: + <source> + *: "Load to RAM" + </source> + <dest> + *: "Carregar a RAM" + </dest> + <voice> + *: "Load to RAM" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CROSSFEED + desc: in sound settings + user: + <source> + *: "Crossfeed" + </source> + <dest> + *: "Crossfeed" + </dest> + <voice> + *: "Crossfeed" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CODEPAGE_GREEK + desc: in codepage setting menu + user: + <source> + *: "Greek (ISO-8859-7)" + </source> + <dest> + *: "Greek (ISO-8859-7)" + </dest> + <voice> + *: "Greek" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS + desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu + user: + <source> + *: "Remote Scrolling Options" + </source> + <dest> + *: "Opcions de desplaçament remot" + </dest> + <voice> + *: "Remote Scrolling Options" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL + desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) + user: + <source> + *: "Int:" + </source> + <dest> + *: "Int:" + </dest> + <voice> + *: "Internal" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REPLAYGAIN_MODE + desc: in replaygain + user: + <source> + *: "Replaygain Type" + </source> + <dest> + *: "Replaygain Type" + </dest> + <voice> + *: "Replaygain Type" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL + desc: in codepage setting menu + user: + <source> + *: "Trad. Chinese (BIG5)" + </source> + <dest> + *: "Trad. Chinese (BIG5)" + </dest> + <voice> + *: "Traditional Chinese" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_TRACK_GAIN + desc: in tag viewer + user: + <source> + *: "[Track Gain]" + </source> + <dest> + *: "[Track Gain]" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_COPY + desc: The verb/action Copy + user: + <source> + *: "Copy" + </source> + <dest> + *: "Copiar" + </dest> + <voice> + *: "Copy" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_MIN_DURATION + desc: in recording settings_menu + user: + <source> + *: "for at least" + </source> + <dest> + *: "for at least" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP + desc: in replaygain settings + user: + <source> + *: "Pre-amp" + </source> + <dest> + *: "Pre-amp" + </dest> + <voice> + *: "Preamp" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_SCANNING + desc: during auto scan + user: + <source> + *: "Scanning %d.%01dMHz" + </source> + <dest> + *: "Scanning %d.%01dMHz" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_FREEZE + desc: splash screen during freeze in radio mode + user: + <source> + *: "Screen frozen!" + </source> + <dest> + *: "Pantalla congelada!" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PITCH + desc: "pitch" in the pitch screen + user: + <source> + *: "Pitch" + </source> + <dest> + *: "Acceleració" + </dest> + <voice> + *: "Pitch" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per Screen scroll + user: + <source> + *: "Screen Scroll Step Size" + </source> + <dest> + *: "Mida del pas de desplaçament" + </dest> + <voice> + *: "Screen Scroll Step Size" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RADIO_SCAN_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + <source> + *: "Scan" + </source> + <dest> + *: "Scan" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC + desc: in codepage setting menu + user: + <source> + *: "Cyrillic (CP1251)" + </source> + <dest> + *: "Cyrillic (CP1251)" + </dest> + <voice> + *: "Cyrillic" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SCROLL_PAGINATED + desc: jump to new page when scrolling + user: + <source> + *: "Paged Scrolling" + </source> + <dest> + *: "Paged Scrolling" + </dest> + <voice> + *: "Paged scrolling" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF + desc: in crossfeed settings + <source> + *: "High-Frequency Cutoff" + </source> + <dest> + *: "High-Frequency Cutoff" + </dest> + <voice> + *: "High-frequency cutoff" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FMR + desc: Used when you need to say Preset List, also voiced + user: + <source> + *: "Preset List" + </source> + <dest> + *: "Preset List" + </dest> + <voice> + *: "Preset List" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: + <source> + *: "Fade-Out Delay" + </source> + <dest> + *: "Retard de Fade-Out" + </dest> + <voice> + *: "Fade-Out Delay" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CODEPAGE_UTF8 + desc: in codepage setting menu + user: + <source> + *: "Unicode (UTF-8)" + </source> + <dest> + *: "Unicode (UTF-8)" + </dest> + <voice> + *: "Unicode" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW + desc: should lines scroll out of the screen + user: + <source> + *: "Screen Scrolls Out Of View" + </source> + <dest> + *: "Screen Scrolls Out Of View" + </dest> + <voice> + *: "Screen Scrolls Out Of View" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE + desc: splash when user selects an invalid colour + user: + <source> + *: "Invalid colour" + </source> + <dest> + *: "Color Invàlid" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE + desc: in tag cache settings + user: + <source> + *: "Force Tag Cache Update" + </source> + <dest> + *: "Force Tag Cache Update" + </dest> + <voice> + *: "Force Tag Cache Update" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL + desc: in the recording screen + user: + <source> + *: "D" + </source> + <dest> + *: "D" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_LENGTH + desc: in tag viewer + user: + <source> + *: "[Length]" + </source> + <dest> + *: "[Length]" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_INSERT_SHUFFLED + desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist + user: + <source> + *: "Insert shuffled" + </source> + <dest> + *: "Afegeix barrejades" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3DB_GENRES + desc: in tag cache + user: + <source> + *: "Genres" + </source> + <dest> + *: "Gèneres" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_INVALID_FILENAME + desc: "invalid filename entered" error message + user: + <source> + *: "Invalid Filename!" + </source> + <dest> + *: "Nom de fitxer invàlid!" + </dest> + <voice> + *: "Nom de fitxer invàlid" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + <source> + *: "Search In Playlist" + </source> + <dest> + *: "Cercar a la llista de reproducció" + </dest> + <voice> + *: "Cercar a la llista de reproducció" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST + desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played + user: + <source> + *: "Reshuffle" + </source> + <dest> + *: "Barrejar de nou" + </dest> + <voice> + *: "Barrejar de nou" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PARTY_MODE + desc: party mode + user: + <source> + *: "Party Mode" + </source> + <dest> + *: "Party Mode" + </dest> + <voice> + *: "Party Mode" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BACKDROP_FAILED + desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop + user: + <source> + *: "Backdrop Failed" + </source> + <dest> + *: "Backdrop Failed" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REMOTE_UNIT + desc: in record settings menu. + user: + <source> + *: "Remote Unit Only" + </source> + <dest> + *: "Només unitat remota" + </dest> + <voice> + *: "Només unitat remota" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REALLY_OVERWRITE + desc: The verb/action Paste + user: + <source> + *: "File/directory exists. Overwrite?" + </source> + <dest> + *: "El fitxer/directori existeix. Sobreescriure?" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM + desc: in recording settings_menu + user: + <source> + *: "Once" + </source> + <dest> + *: "Un cop" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Cutoff Frequency" + </source> + <dest> + *: "Cutoff Frequency" + </dest> + <voice> + *: "Cutoff Frequency" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_WAIT + desc: general please wait splash + user: + <source> + *: "Loading..." + </source> + <dest> + *: "Carregant..." + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DIRCACHE_BUILDING + desc: when booting up and rebuilding the cache + user: + <source> + *: "Scanning disk..." + </source> + <dest> + *: "Escanejant disc..." + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CLIP_LIGHT + desc: in record settings menu. + user: + <source> + *: "Clipping Light" + </source> + <dest> + *: "Llum de saturació" + </dest> + <voice> + *: "Llum de saturació" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESET_COLORS + desc: menu + user: + <source> + *: "Reset Colours" + </source> + <dest> + *: "Reiniciar Colors" + </dest> + <voice> + *: "Reiniciar Colors" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: + <source> + *: "Fade-In Duration" + </source> + <dest> + *: "Fade-In Duration" + </dest> + <voice> + *: "Fade-In Duration" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: + <source> + *: "Fade-Out Duration" + </source> + <dest> + *: "Fade-Out Duration" + </dest> + <voice> + *: "Fade-Out Duration" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN + desc: When you run the radio without an fmr file in settings + user: + <source> + *: "No Settings found, AutoScan?" + </source> + <dest> + *: "No s'han trobat presintoníes, AutoScan?" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_COLOR_RGB_LABELS + desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH + user: + <source> + *: "RGB" + </source> + <dest> + *: "RGB" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE + desc: + user: + <source> + *: "Trigger Active" + </source> + <dest> + *: "Trigger Active" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DIRCACHE_ENABLE + desc: in directory cache settings + user: + <source> + *: "Directory Cache" + </source> + <dest> + *: "Caché de directoris" + </dest> + <voice> + *: "Caché de directoris" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG + desc: splash number of tracks inserted + user: + <source> + *: "Searching... %d found (%s)" + </source> + <dest> + *: "Cercant... %d trobat (%s)" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "%d Hz Band Gain" + </source> + <dest> + *: "%d Hz Band Gain" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TRACKSKIP + desc: in crossfade settings + user: + <source> + *: "Track Skip Only" + </source> + <dest> + *: "Només en canviar de cançó manualment" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Center Frequency" + </source> + <dest> + *: "Center Frequency" + </dest> + <voice> + *: "Center frequency" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_PRESET_CLEAR + desc: clear preset list in fm radio + user: + <source> + *: "Clear Preset List" + </source> + <dest> + *: "Clear Preset List" + </dest> + <voice> + *: "Clear Preset List" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_KEYBOARD_LOADED + desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser + user: + <source> + *: "New Keyboard" + </source> + <dest> + *: "Nou teclat" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED + desc: in codepage setting menu + user: + <source> + *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" + </source> + <dest> + *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" + </dest> + <voice> + *: "Latin extended" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DISK_NAME_MMC + desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) + user: + <source> + *: "MMC:" + </source> + <dest> + *: "MMC:" + </dest> + <voice> + *: "Multimedia card" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TAGCACHE + desc: in tag cache settings + user: + <source> + *: "Tag Cache" + </source> + <dest> + *: "Tag Cache" + </dest> + <voice> + *: "Tag Cache" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SHUFFLE_GAIN + desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise + user: + <source> + *: "Track Gain if Shuffling" + </source> + <dest> + *: "Track Gain if Shuffling" + </dest> + <voice> + *: "Track Gain if Shuffling" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REPEAT_AB + desc: repeat one song + user: + <source> + *: "A-B" + </source> + <dest> + *: "A-B" + </dest> + <voice> + *: "A-B" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_STOP_GAP + desc: in recording settings_menu + user: + <source> + *: "Presplit Gap" + </source> + <dest> + *: "Presplit Gap" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE + desc: in settings_menu. + user: + <source> + *: "Gather Runtime Data (experimental)" + </source> + <dest> + *: "Recollir Runtime Data (experimental)" + </dest> + <voice> + *: "Gather Runtime Data" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ALBUM_GAIN + desc: in replaygain + user: + <source> + *: "Album Gain" + </source> + <dest> + *: "Album Gain" + </dest> + <voice> + *: "Album Gain" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_UNIT_HERTZ + desc: in sound settings + <source> + *: "Hz" + </source> + <dest> + *: "Hz" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 + desc: in codepage setting menu + user: + <source> + *: "Latin1 (ISO-8859-1)" + </source> + <dest> + *: "Latin1 (ISO-8859-1)" + </dest> + <voice> + *: "Latin 1" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE + desc: in replaygain + user: + <source> + *: "Enable Replaygain" + </source> + <dest> + *: "Activar Replaygain" + </dest> + <voice> + *: "Enable Replaygain" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN + desc: in crossfeed settings + <source> + *: "Cross Gain" + </source> + <dest> + *: "Cross Gain" + </dest> + <voice> + *: "Cross gain" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Gain" + </source> + <dest> + *: "Gain" + </dest> + <voice> + *: "Gain" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CODEPAGE_ARABIC + desc: in codepage setting menu + user: + <source> + *: "Arabic (CP1256)" + </source> + <dest> + *: "Arabic (CP1256)" + </dest> + <voice> + *: "Arabic" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_PRESET_SAVE + desc: Save preset list in fm radio + user: + <source> + *: "Save Preset List" + </source> + <dest> + *: "Save Preset List" + </dest> + <voice> + *: "Save Preset List" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_COLOR_RGB_VALUE + desc: in color screen + user: + <source> + *: "RGB: %02X%02X%02X" + </source> + <dest> + *: "RGB: %02X%02X%02X" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_LCD_REMOTE_MENU + desc: in the display sub menu + user: + <source> + *: "Remote-LCD Settings" + </source> + <dest> + *: "Opcions de LCD remot" + </dest> + <voice> + *: "Remote LCD settings" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Simple EQ Settings" + </source> + <dest> + *: "Simple EQ Settings" + </dest> + <voice> + *: "Simple equalizer settings" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Low Shelf Filter" + </source> + <dest> + *: "Low Shelf Filter" + </dest> + <voice> + *: "Low shelf filter" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_ADD_PRESET + desc: in radio menu + user: + <source> + *: "Add Preset" + </source> + <dest> + *: "Add Preset" + </dest> + <voice> + *: "Add Preset" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_WEAK + desc: in beep volume in playback settings + user: + <source> + *: "Weak" + </source> + <dest> + *: "Feble" + </dest> + <voice> + *: "Feble" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DB_INF + desc: -inf db for values below measurement + user: + <source> + *: "-inf" + </source> + <dest> + *: "-inf" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Edit mode: %s" + </source> + <dest> + *: "Editar mode: %s" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION + desc: in crossfeed settings + <source> + *: "High-Frequency Attenuation" + </source> + <dest> + *: "High-Frequency Attenuation" + </dest> + <voice> + *: "High-frequency attenuation" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CROSSFADE + desc: in playback settings + user: + <source> + *: "Crossfade" + </source> + <dest> + *: "Crossfade" + </dest> + <voice> + *: "Crossfade" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Enable EQ" + </source> + <dest> + *: "Activar EQ" + </dest> + <voice> + *: "Enable equalizer" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CUT + desc: The verb/action Cut + user: + <source> + *: "Cut" + </source> + <dest> + *: "Tallar" + </dest> + <voice> + *: "Tallar" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu + user: + <source> + *: "Stop Below" + </source> + <dest> + *: "Aturar-se per sota de" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "High Shelf Filter" + </source> + <dest> + *: "High Shelf Filter" + </dest> + <voice> + *: "High shelf filter" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_EXT_RWPS + desc: spoken only, for file extension + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "remote while-playing-screen" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RADIO_PRESET_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + <source> + *: "Preset" + </source> + <dest> + *: "Preset" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE + desc: waiting for threshold + user: + <source> + *: "Trigger Idle" + </source> + <dest> + *: "Trigger Idle" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TRACK_GAIN + desc: in replaygain + user: + <source> + *: "Track Gain" + </source> + <dest> + *: "Track Gain" + </dest> + <voice> + *: "Track Gain" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_SCAN_PRESETS + desc: in radio menu + user: + <source> + *: "Auto-Scan Presets" + </source> + <dest> + *: "Auto-Scan Presets" + </dest> + <voice> + *: "Auto scan presets" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_BROWSE + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Browse EQ Presets" + </source> + <dest> + *: "Browse EQ Presets" + </dest> + <voice> + *: "Browse equalizer presets" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE + desc: default encoding used with id3 tags + user: + <source> + *: "Default Codepage" + </source> + <dest> + *: "Default Codepage" + </dest> + <voice> + *: "Default codepage" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE + desc: in crossfade settings menu + user: + <source> + *: "Fade-Out Mode" + </source> + <dest> + *: "Fade-Out Mode" + </dest> + <voice> + *: "Fade-Out Mode" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER + desc: in the sound settings menu + user: + <source> + *: "Equalizer" + </source> + <dest> + *: "Equalitzador" + </dest> + <voice> + *: "Equalitzador" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_NOTHING_TO_RESUME + desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist + user: + <source> + *: "Nothing to resume" + </source> + <dest> + *: "Res a reprendre" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG + desc: in the recording screen + user: + <source> + *: "A" + </source> + <dest> + *: "A" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BACKDROP_LOADED + desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully + user: + <source> + *: "Backdrop Loaded" + </source> + <dest> + *: "Backdrop Loaded" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu + user: + <source> + *: "Start Above" + </source> + <dest> + *: "Començar per sobre de" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SET_AS_BACKDROP + desc: text for onplay menu entry + user: + <source> + *: "Set As Backdrop" + </source> + <dest> + *: "Establir de fons" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN + desc: in crossfeed settings + user: + <source> + *: "Direct Gain" + </source> + <dest> + *: "Direct Gain" + </dest> + <voice> + *: "Direct gain" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DIRCACHE_REBOOT + desc: when activating directory cache + user: + <source> + *: "Please reboot to enable the cache" + </source> + <dest> + *: "Sisplau reinicieu per activar el caché" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS + desc: confirmation if presets can be cleared + user: + <source> + *: "Clear Current Presets?" + </source> + <dest> + *: "Clear Current Presets?" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Peak Filter %d" + </source> + <dest> + *: "Peak Filter %d" + </dest> + <voice> + *: "Peak filter" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: + <source> + *: "Fade-In Delay" + </source> + <dest> + *: "Fade-In Delay" + </dest> + <voice> + *: "Fade-In Delay" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH + desc: in tag cache settings + user: + <source> + *: "Updating in background" + </source> + <dest> + *: "Updating in background" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC + desc: in recording settings_menu + user: + <source> + *: "for at least" + </source> + <dest> + *: "for at least" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MIX + desc: in playback settings, crossfade option + user: + <source> + *: "Mix" + </source> + <dest> + *: "Mix" + </dest> + <voice> + *: "Mix" + </voice> +</phrase> |