summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/lang/catala.lang
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcoen Hirschberg <marcoen@gmail.com>2006-07-11 23:13:42 +0000
committerMarcoen Hirschberg <marcoen@gmail.com>2006-07-11 23:13:42 +0000
commit1cbff572950b6b0ac594fdb18dd5dd4eb799287f (patch)
treef2a409cce5d48af76934886402744e60d48c95bc /apps/lang/catala.lang
parentf31e2913b188504e42291e91b00b0781d81b8291 (diff)
downloadrockbox-1cbff572950b6b0ac594fdb18dd5dd4eb799287f.tar.gz
rockbox-1cbff572950b6b0ac594fdb18dd5dd4eb799287f.zip
add Catalan translation by Victor Zabalza
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@10198 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps/lang/catala.lang')
-rw-r--r--apps/lang/catala.lang8515
1 files changed, 8515 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/lang/catala.lang b/apps/lang/catala.lang
new file mode 100644
index 0000000000..5528b9de9e
--- /dev/null
+++ b/apps/lang/catala.lang
@@ -0,0 +1,8515 @@
+<phrase>
+ id: LANG_SET_BOOL_YES
+ desc: bool true representation
+ user:
+ <source>
+ *: "Yes"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Si"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Si"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_BOOL_NO
+ desc: bool false representation
+ user:
+ <source>
+ *: "No"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "No"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "No"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ON
+ desc: Used in a lot of places
+ user:
+ <source>
+ *: "On"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Actiu"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Actiu"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_OFF
+ desc: Used in a lot of places
+ user:
+ <source>
+ *: "Off"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Apagat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Apagat"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Ask"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Preguntar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Preguntar"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALWAYS
+ desc: used in various places
+ user:
+ <source>
+ *: "Always"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Sempre"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Sempre"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
+ desc: in shutdown screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Press OFF to shut down"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Prem OFF per apagar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHUTTINGDOWN
+ desc: in main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Shutting down..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Apagant..."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOVE_MMC
+ desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
+ user:
+ <source>
+ *: "Please remove inserted MMC"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Sisplau retiri la tarjeta MMC insertada"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Sisplau retiri la tarjeta MMC insertada"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
+ desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
+ user:
+ <source>
+ *: "Canceled"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cancelat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FAILED
+ desc: Something failed. To be appended after actions
+ user:
+ <source>
+ *: "Failed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Fallada"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Recent Bookmarks"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Punts de pàgina recents"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Punts de pàgina recents"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SOUND_SETTINGS
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Sound Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Opcions de So"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Opcions de so"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GENERAL_SETTINGS
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "General Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Opcions Generals"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Opcions generals"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MANAGE_MENU
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Manage Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Gestionar Opcions"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Gestionar opcions"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_RADIO
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "FM Radio"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Radio FM"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Radio FM"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Recording"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Grabació"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Grabació"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_MENU
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Playlist Options"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Opcions de Llista de Reproducció"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Opcions de Llista de Reproducció"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGINS
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Browse Plugins"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mostrar Connectors"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mostrar Connectors"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INFO
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Info"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Informació"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Informació"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHUTDOWN
+ desc: in main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Shut down"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Apagar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Apagar"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOLUME
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Volume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Volum"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Volum"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BASS
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Bass"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Greus"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Greus"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TREBLE
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Treble"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Aguts"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Aguts"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BALANCE
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Balance"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Equilibri"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Equilibri"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_MENU
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Channels"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Canals"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Canals"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Channel Configuration"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Configuració de canals" "
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_STEREO
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Stereo"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Estèreo"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Estèreo"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_MONO
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Mono"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mono"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mono"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Custom"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Personalitzat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Personalitzat"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_LEFT
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Mono Left"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mono Esquerre"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mono Esquerre"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_RIGHT
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Mono Right"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mono Dret"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mono Dret"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Karaoke"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Karaoke"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Karaoke"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STEREO_WIDTH
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Stereo Width"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Amplada d'Estèreo"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Amplada d'estéreo"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LOUDNESS
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Loudness"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Sonoritat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Sonoritat"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTOVOL
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Auto Volume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Auto Volum"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Auto Volum"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DECAY
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "AV Decay Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Temps de caiguda del AV" "
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SUPERBASS
+ desc: in sound settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Super Bass"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Super greus"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Super greus"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MDB_ENABLE
+ desc: in sound settings
+ user:
+ <source>
+ *: "MDB Enable"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Activar MDB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Activar MDB"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MDB_STRENGTH
+ desc: in sound settings
+ user:
+ <source>
+ *: "MDB Strength"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Potencia MDB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Potencia MDB"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MDB_HARMONICS
+ desc: in sound settings
+ user:
+ <source>
+ *: "MDB Harmonics"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Harmònics MDB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Harmònics MDB"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MDB_CENTER
+ desc: in sound settings
+ user:
+ <source>
+ *: "MDB Center Frequency"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Freqüència central MDB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Freqüència central MDB"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MDB_SHAPE
+ desc: in sound settings
+ user:
+ <source>
+ *: "MDB Shape"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Forma de MDB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Forma de MDB"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYBACK
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+ <source>
+ *: "Playback"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Reproducció"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Reproducció"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILE
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+ <source>
+ *: "File View"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Vista d'arxius"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Vista d'arxius"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISPLAY
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+ <source>
+ *: "Display"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Pantalla"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Pantalla"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSTEM
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+ <source>
+ *: "System"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Sistema"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Sistema"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
+ desc: in general settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Bookmarking"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Punts de pàgina"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Punts de pàgina"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LANGUAGE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Language"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Idioma"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Idioma"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE
+ desc: root of voice menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Voice"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Veu"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Veu"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CUSTOM_CFG
+ desc: in setting_menu()
+ user:
+ <source>
+ *: "Browse .cfg files"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mostrar arxius .cfg"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mostrar arxius de configuración"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FIRMWARE
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Browse Firmwares"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mostrar Firmwares"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mostrar Firmwares"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET
+ desc: in system_settings_menu()
+ user:
+ <source>
+ *: "Reset Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Reiniciar opcions"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Reiniciar opcions"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
+ desc: confirm to reset settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Are You Sure?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Estàs segur?" "
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
+ desc: Generic recorder string to use to confirm
+ user:
+ <source>
+ *: "PLAY = Yes"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "PLAY = Si"
+ h300: "NAVI = Si"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ h300: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
+ desc: Generic recorder string to use to cancel
+ user:
+ <source>
+ *: "Any Other = No"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Altres tecles = No"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_DONE_SETTING
+ desc: visual confirmation after settings reset
+ user:
+ <source>
+ *: "Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Opcions"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
+ desc: visual confirmation after settings reset
+ user:
+ <source>
+ *: "Cleared"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Opcions esborrades"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
+ desc: Visual confirmation of cancelation
+ user:
+ <source>
+ *: "Canceled"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cancelat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE_SETTINGS
+ desc: in system_settings_menu()
+ user:
+ <source>
+ *: "Write .cfg file"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Escriure arxiu .cfg"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Escriure arxiu de configuració"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
+ desc: displayed if save settings has failed
+ user:
+ <source>
+ *: "Save Failed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Errada en desar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
+ desc: if save settings has failed
+ user:
+ <source>
+ *: "Partition?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Partició?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
+ desc: displayed if save settings has failed
+ user:
+ <source>
+ *: "Save Failed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Errada en desar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
+ desc: if save settings has failed
+ user:
+ <source>
+ *: "No partition?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "No hi ha cap partició?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_MENU
+ desc: in the recording sub menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Recording Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Pantalla de Grabació"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Pantalla de Grabació"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_SETTINGS
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Recording Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Opcions de Grabació"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Opcions de Grabació"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CREATE_PLAYLIST
+ desc: Menu option for creating a playlist
+ user:
+ <source>
+ *: "Create Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Crear Llista de Reproducció"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Crear llista de reproducció"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
+ user:
+ <source>
+ *: "View Current Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Veure la Llista de Reproducció Actual"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Veure la Llista de Reproducció Actual"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
+ user:
+ <source>
+ *: "Save Current Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Desar la Llista de Reproducció Actual"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Desar la Llista de Reproducció Actual"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
+ desc: In playlist menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Recursively Insert Directories"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Afegir Directoris Recursivament"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Afegir Directoris Recursivament"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INFO_MENU
+ desc: in the info menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Rockbox Info"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Informació de Rockbox"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Informació de Rockbox"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VERSION
+ desc: in the info menu
+ desc: in the info menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Version"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Versió"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Versió"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DEBUG
+ desc: in the info menu
+ desc: in the info menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Debug (Keep Out!)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Depuració (no tocar!)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Depuració (no tocar!)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USB
+ desc: in the info menu
+ user:
+ <source>
+ *: "USB (Sim)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "USB (Simulat)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHUFFLE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Shuffle"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Aleatori"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Aleatori"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPEAT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Repeat"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Repetir"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Repetir"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPEAT_ALL
+ desc: repeat playlist once all songs have completed
+ user:
+ <source>
+ *: "All"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Totes"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Totes"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPEAT_ONE
+ desc: repeat one song
+ user:
+ <source>
+ *: "One"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Una"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Una"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAY_SELECTED
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Play Selected First"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Reproduir primer la cançó marcada"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Reproduir primer la cançó marcada"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESUME
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Resume on Startup"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Continuar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Continuar"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WIND_MENU
+ desc: in the playback sub menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Fast-Forward/Rewind"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Av.Ràpid/Rebobinar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Avanç ràpid i rebobinar"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
+ desc: MP3 buffer margin time
+ user:
+ <source>
+ *: "Anti-Skip Buffer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Buffer Anti-salt"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Buffer Anti-salt"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FADE_ON_STOP
+ desc: options menu to set fade on stop or pause
+ user:
+ <source>
+ *: "Fade on Stop/Pause"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Silenci gradual en Parar/Pausar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Silenci gradual en Parar i Pausar"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_ORDER
+ desc: in playback settings screen
+ user:
+ <source>
+ *: "ID3 Tag Priority"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Prioritat etiqueta ID3"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Prioritat etiqueta ID3"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_V1_FIRST
+ desc: in playback settings screen
+ user:
+ <source>
+ *: "V1 then V2"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "V1 i després V2"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Versió 1 i després versió 2"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_V2_FIRST
+ desc: in playback settings screen
+ user:
+ <source>
+ *: "V2 then V1"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "V2 i després V1"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Versió 2 i després versió 1"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_CASE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Sort Case Sensitive"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Sensible a Maj/minúscules"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Sensible a Maj/minúscules"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_DIR
+ desc: browser sorting setting
+ user:
+ <source>
+ *: "Sort Directories"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Ordenar directoris"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Ordenar directoris"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_FILE
+ desc: browser sorting setting
+ user:
+ <source>
+ *: "Sort Files"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Ordenar arxius"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Ordenar arxius"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_ALPHA
+ desc: browser sorting setting
+ user:
+ <source>
+ *: "Alphabetical"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Alfabètic"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Alfabètic"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_DATE
+ desc: browser sorting setting
+ user:
+ <source>
+ *: "By Date"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Per data"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Per data"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
+ desc: browser sorting setting
+ user:
+ <source>
+ *: "By Newest Date"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "més recent"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "més recent"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_TYPE
+ desc: browser sorting setting
+ user:
+ <source>
+ *: "By Type"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "per tipus"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "per tipus"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER
+ desc: setting name for dir filter
+ user:
+ <source>
+ *: "Show Files"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mostrar arxius"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mostrar arxius"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_ALL
+ desc: show all files
+ user:
+ <source>
+ *: "All"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Tots"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Tots"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_SUPPORTED
+ desc: show all file types supported by Rockbox
+ user:
+ <source>
+ *: "Supported"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Acceptats"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Acceptats"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_MUSIC
+ desc: show only music-related files
+ user:
+ <source>
+ *: "Music"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Música"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Música"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_PLAYLIST
+ desc: show only playlist
+ user:
+ <source>
+ *: "Playlists"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Llistes de reproducció"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Llistes de reproducció"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILTER_ID3DB
+ desc: show ID3 Database
+ user:
+ <source>
+ *: "ID3 Database"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Base de dades ID3"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Base de dades ID3"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FOLLOW
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Follow Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Seguir llista de repr."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Seguir llista de reproducció"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_ICONS
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Show Icons"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mostrar Icones"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mostrar Icones"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CUSTOM_FONT
+ desc: in setting_menu()
+ user:
+ <source>
+ *: "Browse Fonts"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Veure Tipus de Lletra"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Veure tipus de lletra"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WHILE_PLAYING
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+ <source>
+ *: "Browse .wps files"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Veure fitxers .wps"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mostrar arxius de pantalla de reproducció"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LCD_MENU
+ desc: in the display sub menu
+ user:
+ <source>
+ *: "LCD Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Opcions del LCD"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Opcions del LCD"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLL_MENU
+ desc: in display_settings_menu()
+ user:
+ <source>
+ *: "Scrolling"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Desplaçament"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Desplaçament"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BARS_MENU
+ desc: in the display sub menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Status-/Scrollbar"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Barres d'Estat/Desplaçament"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Barres d'Estat/Desplaçament"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_MENU
+ desc: in the display menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Peak Meter"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Analitzador de pics"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Analitzador de pics"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_MENU
+ desc: in the system sub menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Battery"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Batería"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Batería"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISK_MENU
+ desc: in the system sub menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Disk"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Disc"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Disc"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TIME_MENU
+ desc: in the system sub menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Time & Date"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Data i Hora"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Data i Hora"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_POWEROFF_IDLE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Idle Poweroff"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Apagat automàtic"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Apagat automàtic"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLEEP_TIMER
+ desc: sleep timer setting
+ user:
+ <source>
+ *: "Sleep Timer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Temporitzador d'apagat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Temporitzador d'apagat"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
+ desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
+ user:
+ <source>
+ *: "Wake-Up Alarm"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Alarma despertador"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Alarma despertador"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LIMITS_MENU
+ desc: in the system sub menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Limits"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Límits"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Límits"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LINE_IN
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Line In"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Línia d'entrada"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Línia d'entrada"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
+ desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
+ user:
+ <source>
+ *: "Car Adapter Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mode d'Adaptador de Cotxe"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mode d'Adaptador de Cotxe"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
+ desc: prompt for user to decide to create an bookmark
+ user:
+ <source>
+ *: "Bookmark on Stop"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Punt de pàgina en Aturar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Punt de pàgina en Aturar"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
+ desc: Save in recent bookmarks only
+ user:
+ <source>
+ *: "Yes - Recent only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Si - Només Recents"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Si - Només Recents"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
+ desc: Save in recent bookmarks only
+ user:
+ <source>
+ *: "Ask - Recent only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Preguntar - Només Recents"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Preguntar - Només Recents"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
+ desc: prompt for user to decide to create a bookmark
+ user:
+ <source>
+ *: "Load Last Bookmark"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Carregar darrer punt de pàgina"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Carregar darrer punt de pàgina"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
+ desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
+ user:
+ <source>
+ *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mantenir una Llista de Punts de pàgina recents?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mantenir una Llista de Punts de pàgina recents?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
+ desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
+ user:
+ <source>
+ *: "Unique only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Només únic"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Només únic"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_MENU
+ desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
+ user:
+ <source>
+ *: "Voice Menus"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Llegir menus"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Llegir menus"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_DIR
+ desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
+ user:
+ <source>
+ *: "Voice Directories"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Llegir directoris"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Llegir directoris"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_FILE
+ desc: item of voice menu, set the voive mode for files
+ user:
+ <source>
+ *: "Voice Filenames"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Llegir archivos"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Llegir archivos"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_NUMBER
+ desc: "talkbox" mode for files+directories
+ user:
+ <source>
+ *: "Numbers"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Números"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Numeros"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_SPELL
+ desc: "talkbox" mode for files+directories
+ user:
+ <source>
+ *: "Spell"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Lletrejar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Lletrejar"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
+ desc: "talkbox" mode for directories + files
+ desc: "talkbox" mode for directories + files
+ user:
+ <source>
+ *: ".talk mp3 clip"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "fitxer mp3 .talk"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "fitxer mp3 .talk"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_QUALITY
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Quality"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Qualitat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Qualitat"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Frequency"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Freqüència"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Freqüència"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_SOURCE
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Source"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Font"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Font"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Mic"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Micròfon"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Micròfon"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Line In"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Línia d'entrada"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Línia d'entrada"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Digital"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Digital"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Digital"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_CHANNELS
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Channels"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Canals"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Canals"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_EDITABLE
+ desc: Editable recordings setting
+ user:
+ <source>
+ *: "Independent Frames"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Marcs independents"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Marcs independents"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
+ desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Time Split"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Separació per Temps"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Separació per Temps"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Prerecord Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Temps de Pregrabació"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Temps de Pregrabació"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_DIRECTORY
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Directori"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Directori"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
+ desc: in recording directory options
+ user:
+ <source>
+ *: "Current Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Directori Actual"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Directori Actual"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_STARTUP
+ desc: Start Rockbox in Recording Screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Show Recording Screen on Startup"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mostrar pantalla de grabació en engegar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mostrar pantalla de grabació en engegar"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FFRW_STEP
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "FF/RW Min Step"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Pas mínim FF/RW"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Pas mínim"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FFRW_ACCEL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "FF/RW Accel"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Acceleració FF/RW" "
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Acceleració"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Backlight"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Il·luminació"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Il·luminació"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
+ desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
+ user:
+ <source>
+ *: "Backlight (While Plugged In)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Il·luminat mentre endollat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Il·luminat mentre endollat"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Caption Backlight"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Il·luminació en començar cançó"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Il·luminació en començar cançó"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CONTRAST
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Contrast"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Contrast"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Contrast"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "LCD Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mode LCD"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mode LCD"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Normal"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Normal"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Normal"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Inverse"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Invetit"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Invetit"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FLIP_DISPLAY
+ desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
+ user:
+ <source>
+ *: "Upside Down"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cap per avall"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Cap per avall"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Line Selector"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Selector de línia"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Selector de línia"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Pointer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Punter"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Punter"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Bar (Inverse)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Barra(inversa)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Barra inversa"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLL_SPEED
+ desc: in display_settings_menu()
+ user:
+ <source>
+ *: "Scroll Speed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Velocitat de Desplaçament"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Velocitat de Desplaçament"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Scroll Speed Setting Example"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Exemple de la velocitat de desplaçament"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLL_DELAY
+ desc: Delay before scrolling
+ user:
+ <source>
+ *: "Scroll Start Delay"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Retard de l'inici del desplaz."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Retard de l'inici del desplaçament"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLL_STEP
+ desc: Pixels to advance per scroll
+ user:
+ <source>
+ *: "Scroll Step Size"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mida del pas de Desplaçament"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mida del pas de Desplaçament"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
+ desc: Pixels to advance per scroll
+ user:
+ <source>
+ *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Retard del salt de desplaçamentText d'exemple de la mida del pas de desplaçament"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BIDIR_SCROLL
+ desc: Bidirectional scroll limit
+ user:
+ <source>
+ *: "Bidirectional Scroll Limit"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Límit de desplaç. bidireccional"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Límit de desplaçament bidireccional"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_JUMP_SCROLL
+ desc: (player) menu altarnative for jump scroll
+ user:
+ <source>
+ *: "Jump Scroll"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Salt de Desplaçament"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Salt de Desplaçament"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ONE_TIME
+ desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
+ user:
+ <source>
+ *: "One time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Un Cop"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Un Cop"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
+ desc: (player) Delay before making a jump scroll
+ user:
+ <source>
+ *: "Jump Scroll Delay"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Retard del salt de desplaçament"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Retard del salt de desplaçament"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLL_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
+ user:
+ <source>
+ *: "Scroll Bar"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Barra de Desplaçament"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Barra de desplaçament"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STATUS_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
+ user:
+ <source>
+ *: "Status Bar"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Barra d'Estat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Barra d'estat"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BUTTON_BAR
+ desc: in settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Button Bar"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Barra de Botons"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Barra de Botons"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOLUME_DISPLAY
+ desc: Volume type title
+ user:
+ <source>
+ *: "Volume Display"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Indicador de volum"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Indicador de volum"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_DISPLAY
+ desc: Battery type title
+ user:
+ <source>
+ *: "Battery Display"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Indicador de Batería"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Indicador de Batería"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
+ desc: Label for type of icon display
+ user:
+ <source>
+ *: "Graphic"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Gràfic"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Gràfic"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
+ desc: Label for type of icon display
+ user:
+ <source>
+ *: "Numeric"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Numèric"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Numèric"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_RELEASE
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Peak Release"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Caiguda de l'analitzador"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Caiguda de l'analitzador"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Units Per Read"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Unitats per lectura"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Unitats per lectura"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_PEAK_HOLD
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Peak Hold Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Permanència de l'analitzador"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Permanència de l'analitzador"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_CLIP_HOLD
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Clip Hold Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Permanència dels retalls"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Permanència dels retalls"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_ETERNAL
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Eternal"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Etern"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Etern"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_SCALE
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Scale"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Escala"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Escala"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_DBFS
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Logarithmic (dB)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Logarítmica(dB)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Logarítmica decibeli"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_LINEAR
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Linear (%)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Linial(%)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Percentatge linial"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_MIN
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Minimum Of Range"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mínim de rang"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mínim de rang"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_MAX
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Maximum Of Range"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Màxim de rang"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Màxim de rang"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_CAPACITY
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Battery Capacity"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Capacitat Batería"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Capacitat Batería"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_TYPE
+ desc: in battery settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Battery Type"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Tipus de batería"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Tipus de batería"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
+ desc: in battery settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Alkaline"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Alcalina"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Alcalina"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
+ desc: in battery settings
+ user:
+ <source>
+ *: "NiMH"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "NiMH"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Níquel hidrur de metall"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SPINDOWN
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Disk Spindown"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Aturada del disc dur"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Aturada del disc dur"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_POWEROFF
+ desc: disk poweroff flag
+ user:
+ <source>
+ *: "Disk Poweroff"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Apagat del disc"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Apagat del disc"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TIME
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Set Time/Date"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Posar Data/Hora"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Posar data i hora"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TIMEFORMAT
+ desc: select the time format of time in status bar
+ user:
+ <source>
+ *: "Time Format"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Format d'hora"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Format d'hora"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_12_HOUR_CLOCK
+ desc: option for 12 hour clock
+ user:
+ <source>
+ *: "12 Hour Clock"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "12 hores"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "12 hores"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_24_HOUR_CLOCK
+ desc: option for 24 hour clock
+ user:
+ <source>
+ *: "24 Hour Clock"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "24 hores"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "24 hores"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Max Files in Dir Browser"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Màx. Arxius per directori"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Número màxim d'arxius per directori"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Max Playlist Size"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mida màxima de la Llista de Reproducció"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mida màxima de la Llista de Reproducció"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST
+ desc: Used when you need to say playlist, also voiced
+ user:
+ <source>
+ *: "Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Llista de reproducció"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Llista de reproducció"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_MENU
+ desc: Text on main menu to get to bookmark commands
+ user:
+ <source>
+ *: "Bookmarks"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Punts de pàgina"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Punts de pàgina"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
+ desc: Menu option to start tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "Show ID3 Info"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mostrar Info ID3"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mostrar Info ID3"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RENAME
+ desc: The verb/action Rename
+ user:
+ <source>
+ *: "Rename"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Canviar el nom"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Canviar el nom"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DELETE
+ desc: The verb/action Delete
+ user:
+ <source>
+ *: "Delete"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Esborrar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Esborrar"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DELETE_DIR
+ desc: in on+play menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Delete Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Esborrar directori"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Esborrar directori"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REALLY_DELETE
+ desc: Really Delete?
+ user:
+ <source>
+ *: "Delete?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Segur que vol Esborrar?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DELETED
+ desc: A file has beed deleted
+ user:
+ <source>
+ *: "Deleted"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Esborrat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
+ desc: Onplay open with
+ user:
+ <source>
+ *: "Open With..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Obrir amb"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Obrir amb"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CREATE_DIR
+ desc: in main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Create Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Crear Directori"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Crear directori"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VIEW
+ desc: in on+play menu
+ user:
+ <source>
+ *: "View"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Veure"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Veure"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INSERT
+ desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
+ user:
+ <source>
+ *: "Insert"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Afegir"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Afegir"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INSERT_FIRST
+ desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
+ user:
+ <source>
+ *: "Insert next"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Afegir com a següent"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Afegir com a següent"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INSERT_LAST
+ desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
+ user:
+ <source>
+ *: "Insert last"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Afegir al final"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Afegir al final"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_QUEUE
+ desc: The verb/action Queue
+ user:
+ <source>
+ *: "Queue"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Posar a la cua"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Posar a la cua"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_QUEUE_FIRST
+ desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
+ user:
+ <source>
+ *: "Queue next"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "A la cua com a següent"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "A la cua com a següent"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_QUEUE_LAST
+ desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
+ user:
+ <source>
+ *: "Queue last"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "A la cua al final"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "A la cua al final"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
+ desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
+ user:
+ <source>
+ *: "Create Bookmark"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Crear Punt de pàgina"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Crear Punt de pàgina"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
+ desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
+ user:
+ <source>
+ *: "List Bookmarks"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Llistar Punts de pàgina"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Llistar Punts de pàgina"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ROCKBOX_INFO
+ desc: displayed topmost on the info screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Rockbox Info:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Info. de rockbox:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
+ desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
+ user:
+ <source>
+ *: "Buf: %d.%03dMB"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Buf: %d.%03dMb"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
+ desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
+ user:
+ <source>
+ *: "Buffer: %d.%03dMB"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Buffer: %d.%03dMb"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_CHARGE
+ desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
+ user:
+ <source>
+ *: "Battery: Charging"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Batería: Carregant"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
+ desc: in info display, shows that top off charge is running
+ user:
+ <source>
+ *: "Battery: Top-Off Chg"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Batería: Top-Off Chg"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
+ desc: in info display, shows that trickle charge is running
+ user:
+ <source>
+ *: "Battery: Trickle Chg"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Batería: Trickle Chg"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BATTERY_TIME
+ desc: battery level in % and estimated time remaining
+ user:
+ <source>
+ *: "%d%% %dh %dm"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "%d%% %dh %dm"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Nivell de batería"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISK_SIZE_INFO
+ desc: disk size info
+ user:
+ <source>
+ *: "Disk:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Disc:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISK_FREE_INFO
+ desc: disk size info
+ user:
+ <source>
+ *: "Free:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Lliure:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Espai lliure"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CURRENT_TIME
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Current time:"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PITCH_UP
+ desc: in wps
+ user:
+ <source>
+ *: "Pitch Up"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Accelerar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PITCH_DOWN
+ desc: in wps
+ user:
+ <source>
+ *: "Pitch Down"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Ralentitzar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PAUSE
+ desc: in wps
+ user:
+ <source>
+ *: "Pause"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Pausa"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_F2_MODE
+ desc: in wps F2 pressed
+ user:
+ <source>
+ *: "Mode:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mode:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_F3_STATUS
+ desc: in wps F3 pressed
+ user:
+ <source>
+ *: "Status"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Estat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_F3_SCROLL
+ desc: in wps F3 pressed
+ user:
+ <source>
+ *: "Scroll"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Desplazamiento"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_F3_BAR
+ desc: in wps F3 pressed
+ user:
+ <source>
+ *: "Bar"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Barra"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
+ desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
+ user:
+ <source>
+ *: "Down = List"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "ABAIX = Llistar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
+ desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
+ user:
+ <source>
+ *: "OFF = Exit"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "OFF = Sortir"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
+ desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
+ user:
+ <source>
+ *: "Bookmark"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Punts de pàgina"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
+ desc: Used on the bookmark select window to label index number
+ user:
+ <source>
+ *: "Index"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Índex"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Índex"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
+ desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
+ user:
+ <source>
+ *: "Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Temps"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Temps"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
+ desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
+ user:
+ <source>
+ *: "PLAY = Select"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "PLAY = Seleccionar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
+ desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
+ user:
+ <source>
+ *: "ON+Play = Delete"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "ON+PLAY = Esborrar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
+ desc: prompt for user to decide to create a bookmark
+ user:
+ <source>
+ *: "Load Last Bookmark?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Carregar darrer Punt de pàgina?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
+ desc: prompt for user to decide to create an bookmark
+ user:
+ <source>
+ *: "Create a Bookmark?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Crear un Punt de pàgina?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
+ desc: Indicates bookmark was successfully created
+ user:
+ <source>
+ *: "Bookmark Created"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Punts de pàgina Creat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
+ desc: Indicates bookmark was not created
+ user:
+ <source>
+ *: "Bookmark Failed!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Errada en crear el Punt de pàgina"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
+ desc: Indicates bookmark was empty
+ user:
+ <source>
+ *: "Bookmark Empty"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Punt de pàgina Buit"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TIME_SET
+ desc: used in set_time()
+ user:
+ <source>
+ *: "ON To Set"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "ON per canviar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TIME_REVERT
+ desc: used in set_time()
+ user:
+ <source>
+ *: "OFF To Revert"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "OFF per cancelar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
+ desc: displayed when key lock is on
+ user:
+ <source>
+ *: "Key Lock ON"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Tecles Bloquejades"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
+ desc: displayed when key lock is turned off
+ user:
+ <source>
+ *: "Key Lock OFF"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Tecles desbloquejades"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
+ desc: displayed when key lock is on
+ user:
+ <source>
+ *: "Keylock is ON"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Teclat Bloquejat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
+ desc: displayed when key lock is turned off
+ user:
+ <source>
+ *: "Keylock is OFF"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Teclat Desbloquejat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_TIME
+ desc: Display of recorded time
+ user:
+ <source>
+ *: "Time:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Temps"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
+ desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Split Time:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Temps de Separació:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_SIZE
+ desc: Display of recorded file size
+ user:
+ <source>
+ *: "Size:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mida:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_PRERECORD
+ desc: in recording and radio screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Pre-Recording"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Pregrabació"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_GAIN
+ desc: in the recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Guany"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_LEFT
+ desc: in the recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Gain Left"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Esquerre"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_RIGHT
+ desc: in the recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Gain Right"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Dret"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISK_FULL
+ desc: in recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: "The disk is full. Press OFF to continue."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Disc ple. Apreta OFF per continuar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_MOD_TIME
+ desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+ user:
+ <source>
+ *: "Alarm Time: %02d:%02d"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Hora d'Alarma: %02d:%02d"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
+ desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+ user:
+ <source>
+ *: "Waking Up In %d:%02d"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Llevant-se en %d:%02d"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
+ desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
+ user:
+ <source>
+ *: "Alarm Set"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Alarma Configurada"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
+ desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
+ user:
+ <source>
+ *: "Alarm Time Is Too Soon!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Alarma massa aviat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
+ desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
+ user:
+ <source>
+ *: "PLAY=Set OFF=Cancel"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "PLAY=Accepta OFF=Cancela"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
+ desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
+ user:
+ <source>
+ *: "Alarm Disabled"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Alarma Desactivada"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Alarma Desactivada"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_TITLE
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Title]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Títol]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_ARTIST
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Artist]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Artista]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_ALBUM
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Album]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Àlbum]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_TRACKNUM
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Tracknum]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Num pista]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_GENRE
+ desc: in tag viewer
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Genre]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Gènere]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_YEAR
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Year]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Any]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_PLAYLIST
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Playlist]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Llista de reprod.]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_BITRATE
+ desc: in tag viewer
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Bitrate]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Bitrate]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_FRECUENCY
+ desc: in tag viewer
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Frequency]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Freqüència]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_PATH
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Path]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Camí]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_NO_INFO
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "<No Info>"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "<sense info>"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+ <source>
+ *: "Sun"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Diu"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+ <source>
+ *: "Mon"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Dll"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+ <source>
+ *: "Tue"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Dma"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+ <source>
+ *: "Wed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Dme"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+ <source>
+ *: "Thu"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Dij"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+ <source>
+ *: "Fri"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Div"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+ <source>
+ *: "Sat"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Dis"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_JANUARY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+ <source>
+ *: "Jan"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Gen"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Gener"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_FEBRUARY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+ <source>
+ *: "Feb"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Feb"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Febrer"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_MARCH
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+ <source>
+ *: "Mar"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Març"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_APRIL
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+ <source>
+ *: "Apr"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Abr"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Abril"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_MAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+ <source>
+ *: "May"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mag"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Maig"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_JUNE
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+ <source>
+ *: "Jun"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Jun"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Juny
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_JULY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+ <source>
+ *: "Jul"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Jul"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Juliol"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_AUGUST
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+ <source>
+ *: "Aug"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Ago"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Agost"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+ <source>
+ *: "Sep"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Sep"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Setembre"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_OCTOBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+ <source>
+ *: "Oct"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Oct"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Octubre"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_NOVEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+ <source>
+ *: "Nov"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Nov"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Noviembre"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MONTH_DECEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+ <source>
+ *: "Dec"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Des"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Desembre"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_ZERO
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "0"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_ONE
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "1"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_TWO
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "2"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_THREE
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "3"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_FOUR
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "4"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_FIFE
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "5"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_SIX
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "6"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_SEVEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "7"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EIGHT
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "8"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_NINE
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "9"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_TEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "10"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_ELEVEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "11"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_TWELVE
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "12"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_THIRTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "13"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_FOURTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "14"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_FIFTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "15"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_SIXTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "16"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_SEVENTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "17"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EIGHTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "18"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_NINETEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "19"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_TWENTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "20"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_THIRTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "30"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_FORTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "40"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_FIFTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "50"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_SIXTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "60"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_SEVENTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "70"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EIGHTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "80"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_NINETY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "90"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_HUNDRED
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "cents"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_THOUSAND
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "mil"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_MILLION
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "milió"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BILLION
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "mil milions"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_MINUS
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "menys"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PLUS
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "més"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_MILLISECONDS
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "milisegons"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_SECOND
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "segon"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_SECONDS
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "segons"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_MINUTE
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "minut"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_MINUTES
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "minuts"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_HOUR
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "hora"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_HOURS
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "hores"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_KHZ
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "kilohertz"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_DB
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "decibeli"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PERCENT
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "per cent"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_MILLIAMPHOURS
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "mili-amperis hora"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PIXEL
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "pixel"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PER_SEC
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "per segon"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_HERTZ
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "hertz"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BYTE
+ desc: a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: "B"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "B"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KILOBYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user:
+ <source>
+ *: "KB"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "KB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "kilobyte"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MEGABYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user:
+ <source>
+ *: "MB"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "MB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "megabyte"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GIGABYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user:
+ <source>
+ *: "GB"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "GB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "gigabyte"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_POINT
+ desc: decimal separator for composing numbers
+ user:
+ <source>
+ *: "."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "punt"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_A
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "A"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_B
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "B"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_C
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "C"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_D
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "D"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_E
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "E"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_F
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "F"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_G
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "G"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_H
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "H"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_I
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "I"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_J
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "J"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_K
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "K"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_L
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "L"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_M
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "M"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_N
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "N"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_O
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "O"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_P
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "P"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_Q
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Q"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_R
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "R"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_S
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "S"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_T
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "T"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_U
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "U"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_V
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "V"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_W
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "W"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_X
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "X"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_Y
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Y"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_Z
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Z"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_DOT
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "punt"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PAUSE
+ desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: " "
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_FILE
+ desc: spoken only, prefix for file number
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "arxiu"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_DIR
+ desc: spoken only, prefix for directory number
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "directori"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_MPA
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "audio"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_CFG
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "configuració"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_WPS
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "pantalla de reproduccio"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_TXT
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "text"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_ROCK
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "connector"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_FONT
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "tipus de lletra"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_BMARK
+ desc: spoken only, for file extension and the word in general
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Punts de pàgina"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_UCL
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "flash"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_AJZ
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "firmware"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_LOAD
+ desc: displayed on screen while loading a playlist
+ user:
+ <source>
+ *: "Loading..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Carregant..."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
+ desc: displayed on screen while shuffling a playlist
+ user:
+ <source>
+ *: "Shuffling..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Barrejant..."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
+ desc: in playlist.indices() when playlist is full
+ user:
+ <source>
+ *: "Playlist Buffer Full"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "El búfer de la llista està ple"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
+ desc: when playlist has finished
+ user:
+ <source>
+ *: "End of List"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Fi de llista"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
+ desc: when playlist has finished
+ user:
+ <source>
+ *: "End of Song List"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Fi de llista"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CREATING
+ desc: Screen feedback during playlist creation
+ user:
+ <source>
+ *: "Creating"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Creant"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
+ desc: splash number of tracks inserted
+ user:
+ <source>
+ *: "Inserted %d tracks (%s)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Afegides %d Pistes (%s)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
+ desc: splash number of tracks queued
+ user:
+ <source>
+ *: "Queued %d tracks (%s)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "En cua %d Pistes (%s)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
+ desc: splash number of tracks saved
+ user:
+ <source>
+ *: "Saved %d tracks (%s)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Desades %d Pistes (%s)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
+ desc: Asked from onplay screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Recursively?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Recursivament?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+ <source>
+ *: "Error updating playlist control file"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Error en Actualizar l'arxiu de control de Llistes de Reproducció"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+ <source>
+ *: "Error accessing playlist file"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Error en accedir a la Llista de Reproducció"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+ <source>
+ *: "Error accessing playlist control file"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Error en accedir a l'arxiu de control de Llistes de Reproducció"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+ <source>
+ *: "Error accessing directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Error en Accedir al Directori"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
+ desc: Playlist resume error
+ user:
+ <source>
+ *: "Playlist control file is invalid"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Arxiu de control de Llistes de Reproducció invàlid"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_STATION
+ desc: in radio screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Station: %d.%dMHz"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Emisora: %d.%dMHz"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_NO_PRESETS
+ desc: error when preset list is empty
+ user:
+ <source>
+ *: "No presets"
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_EDIT_PRESET
+ desc: in radio screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Edit Preset"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Editar presintonía"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_DELETE_PRESET
+ desc: in radio screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Remove Preset"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Eliminar Sintonia"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
+ desc: in radio screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Preset Save Failed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Errada en desar Sintonia"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
+ desc: in radio screen
+ user:
+ <source>
+ *: "The Preset List is Full"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Llista de Sintonies plena"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BUTTONBAR_MENU
+ desc: in button bar
+ user:
+ <source>
+ *: "Menu"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Menu"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
+ desc: in radio screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Exit"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Sortir"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
+ desc: in radio screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Action"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Acció"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
+ desc: in button bar
+ user:
+ <source>
+ *: "Preset"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Sintonía"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
+ desc: in radio screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Add"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Afegir"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
+ desc: in radio screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Record"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Enregistrar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_MONO_MODE
+ desc: in radio screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Force mono"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Forçar mono"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DIRBROWSE_F1
+ desc: in dir browser, F1 button bar text
+ user:
+ <source>
+ *: "Menu"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Menu"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DIRBROWSE_F2
+ desc: in dir browser, F2 button bar text
+ user:
+ <source>
+ *: "Option"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Opció"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DIRBROWSE_F3
+ desc: in dir browser, F3 button bar text
+ user:
+ <source>
+ *: "LCD"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "LCD"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
+ desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
+ user:
+ <source>
+ *: "Dir Buffer is Full!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Buffer de directori Ple!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LANGUAGE_LOADED
+ desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
+ user:
+ <source>
+ *: "New Language"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Nou idioma"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SETTINGS_LOADED
+ desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+ user:
+ <source>
+ *: "Settings Loaded"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Opcions Carregades"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SETTINGS_SAVED
+ desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
+ user:
+ <source>
+ *: "Settings Saved"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Opcions Desades"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOT_CHANGED
+ desc: File browser discovered the boot file was changed
+ user:
+ <source>
+ *: "Boot changed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Arranc Modificat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REBOOT_NOW
+ desc: Do you want to reboot?
+ user:
+ <source>
+ *: "Reboot now?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Reiniciar ara?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_OFF_ABORT
+ desc: Used on recorder models
+ user:
+ <source>
+ *: "OFF to abort"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "OFF per cancelar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STOP_ABORT
+ desc: Used on player models
+ user:
+ <source>
+ *: "STOP to abort"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "STOP per Cancelar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NO_FILES
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "No files"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "No hi ha arxius"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3DB_ARTISTS
+ desc: ID3 virtual folder name
+ user:
+ <source>
+ *: "Artists"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Artistes"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3DB_ALBUMS
+ desc: ID3 virtual folder name
+ user:
+ <source>
+ *: "Albums"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Discs"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3DB_SONGS
+ desc: ID3 virtual folder name
+ user:
+ <source>
+ *: "Songs"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cançons"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3DB_SEARCH
+ desc: ID3 virtual folder name
+ user:
+ <source>
+ *: "Search"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cerca"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
+ desc: ID3 virtual folder name
+ user:
+ <source>
+ *: "Search Artists"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cercarr Artistes"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
+ desc: ID3 virtual folder name
+ user:
+ <source>
+ *: "Search Albums"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cercar Discs"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
+ desc: ID3 virtual folder name
+ user:
+ <source>
+ *: "Search Songs"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cercar Cançons"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3DB_MATCHES
+ desc: ID3 virtual folder name
+ user:
+ <source>
+ *: "Found %d matches"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Trobades %d coincidències"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
+ desc: ID3 virtual folder name
+ user:
+ <source>
+ *: "<All songs>"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "<Totes las Cançons>"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MOVE
+ desc: The verb/action Move
+ user:
+ <source>
+ *: "Move"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Moure"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Moure"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MOVE_FAILED
+ desc: Error message displayed in playlist viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "Move Failed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Errada en moure"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_INDICES
+ desc: in playlist viewer menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Show Indices"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mostrar Índexs"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mostrar Índexs"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TRACK_DISPLAY
+ desc: in playlist viewer on+play menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Track Display"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Pantalla de Seguiment"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Pantalla de Seguiment"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
+ desc: track display options
+ user:
+ <source>
+ *: "Track Name Only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Només nom de pista"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Només nom de pista"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
+ desc: track display options
+ user:
+ <source>
+ *: "Full Path"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Camí Complet"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Ruta Completa"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOVE
+ desc: in playlist viewer on+play menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Remove"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Eliminar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Eliminar"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILE_OPTIONS
+ desc: in playlist viewer on+play menu
+ user:
+ <source>
+ *: "File Options"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Opcions d'Arxiu"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Opcions d'Arxiu"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
+ desc: Plugin open error message
+ user:
+ <source>
+ *: "Can't open %s"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "No es pot obrir %s"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_READ_FAILED
+ desc: There was an error reading a file
+ user:
+ <source>
+ *: "Failed reading %s"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Errada en llegir %s"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
+ desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
+ user:
+ <source>
+ *: "Incompatible model"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Model Incompatible"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
+ desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
+ user:
+ <source>
+ *: "Incompatible version"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Versió Incompatible"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGIN_ERROR
+ desc: The plugin return an error code
+ user:
+ <source>
+ *: "Plugin returned error"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "El Connector ha tornat un error"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
+ desc: Extension array full
+ user:
+ <source>
+ *: "Extension array full"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Llista d'extensions plena"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILETYPES_FULL
+ desc: Filetype array full
+ user:
+ <source>
+ *: "Filetype array full"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Llista de tipus d'arxiu plena"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
+ desc: Viewer plugin name too long
+ user:
+ <source>
+ *: "Plugin name too long"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Nom de connector massa llarg"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
+ desc: Filetype string buffer empty
+ user:
+ <source>
+ *: "Filetype string buffer empty"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Buffer de la cadena de tipus d'arxiu buida"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
+ desc: possible answers to resume question
+ user:
+ <source>
+ *: "(PLAY/STOP)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "(PLAY/STOP)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
+ desc: When you try to exit radio to confirm save
+ user:
+ <source>
+ *: "Save Changes?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Desar els Canvis?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Advanced EQ Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Opcions d'EQ avançades"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Opcions d'EQ avançades"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
+ desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
+ user:
+ <source>
+ *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Avisa quan s'esborri una llista dinàmica"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SPDIF_ENABLE
+ desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
+ user:
+ <source>
+ *: "Optical Output"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Línia de sortida òptica"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Línia de sortida òptica"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MENU_SET_RATING
+ desc: in wps context menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Set Song Rating"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Valorar la cançó"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Valorar la cançó"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_INIT
+ desc: while initializing tagcache on boot
+ user:
+ <source>
+ *: "Committing tagcache"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Committing tagcache"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NEXT_FOLDER
+ desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
+ user:
+ <source>
+ *: "Auto-Change Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Canvi automàtic de directori"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Canvi automàtic de directori"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
+ desc: "<All tracks>" entry in tag browser
+ user:
+ <source>
+ *: "<All tracks>"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "<Totes les pistes>"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Totes les pistes"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_VBR
+ desc: in browse_id3
+ user:
+ <source>
+ *: " (VBR)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: " (VBR)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Graphical EQ"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "EQ Gràfic"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Equalitzador gràfic"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CLEAR_BACKDROP
+ desc: text for LCD settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Clear Backdrop"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Esborrar fons"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Esborrar fons"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CUSTOM_THEME
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Browse Themes"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Veure Temes"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Veure Temes"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_TUNE_MODE
+ desc: in radio screen / menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Mode:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mode:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MODERATE
+ desc: in beep volume in playback settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Moderate"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Moderat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Moderat"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+ <source>
+ *: "Browse .rwps files"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Veure fitxers .rwps"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Repeat"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Repetir"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
+ desc: default preset name for auto scan mode
+ user:
+ <source>
+ *: "%d.%01dMHz"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "%d.%01dMHz"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Enable Crossfade"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Activar Crossfade"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Activar Crossfade"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKGROUND_COLOR
+ desc: menu entry to set the background color
+ user:
+ <source>
+ *: "Background Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Color de Fons"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Color de Fons"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Q"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Q"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Q"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
+ desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
+ user:
+ <source>
+ *: "Queue shuffled"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cua barrejada"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Cua barrejada"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Trigger"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Trigger"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REDUCE_TICKING
+ desc: in remote lcd settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Reduce Ticking"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Reduir Ticking"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Reduir Ticking"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_THAI
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Thai (ISO-8859-11)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Thai (ISO-8859-11)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Thai"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PASTE
+ desc: The verb/action Paste
+ user:
+ <source>
+ *: "Paste"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Enganxar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Enganxar"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPLAYGAIN
+ desc: in replaygain
+ user:
+ <source>
+ *: "Replaygain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Replaygain"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Replaygain"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STRONG
+ desc: in beep volume in playback settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Strong"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Fort"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Fort"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Backlight Fade In"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Il·luminació progressiva"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Il·luminació progressiva"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RATING
+ desc: in set_rating
+ user:
+ <source>
+ *: "Rating:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Valoració:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
+ desc: in eq settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Precut"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Pretall"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Pre-cut"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_DISK
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Keep on Disk"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Desar al Disc"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Desar al Disc"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Japanese (SJIS)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Japanese (SJIS)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Japanese"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Album Gain]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Album Gain]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Hebrew (ISO-8859-8)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Hebrew (ISO-8859-8)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Hebrew"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
+ desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
+ user:
+ <source>
+ *: "Erase dynamic playlist?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Esborrar llista dinàmica?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
+ desc: in replaygain
+ user:
+ <source>
+ *: "Prevent Clipping"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Evitar saturació"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Prevent Clipping"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Trigger"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Trigger"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Trigger"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_BUSY
+ desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
+ <source>
+ *: "Tagcache is not ready"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Tagcache no està llest"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Tagcache no està llest"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Korean (KSX1001)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Korean (KSX1001)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Korean"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Turkish (ISO-8859-9)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Turkish (ISO-8859-9)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Turkish"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FOREGROUND_COLOR
+ desc: menu entry to set the foreground color
+ user:
+ <source>
+ *: "Foreground Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Color del Text"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Foreground Colour"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Simp. Chinese (GB2312)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Simp. Chinese (GB2312)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Simplified Chinese"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
+ desc: Backlight behaviour setting
+ user:
+ <source>
+ *: "First Keypress Enables Backlight Only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Primera tecla només activa il·luminació"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Primera tecla només activa il·luminació"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_MAIN
+ desc: in record settings menu.
+ user:
+ <source>
+ *: "Main and Remote Unit"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Unitat principal i remota"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Unitat principal i remota"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_UNIT_DB
+ desc: in browse_id3
+ user:
+ <source>
+ *: "dB"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "dB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PIXELS
+ desc: In the settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "pixels"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "pixels"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "pixels"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_KBD
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "teclat"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BEEP
+ desc: in playback settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Beep Volume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Volum de Bip"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Beep Volume"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BRIGHTNESS
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Brightness"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Brillantor"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Brightness"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_SAVE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Save EQ Preset"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Desar EQ"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Save equalizer preset"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MAIN_UNIT
+ desc: in record settings menu.
+ user:
+ <source>
+ *: "Main Unit Only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Només unitat principal"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Main unit only"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_PRESET_LOAD
+ desc: load preset list in fm radio
+ user:
+ <source>
+ *: "Load Preset List"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Carrega llista de sintoníes"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Load Preset List"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Backlight Fade Out"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Apagat progresiu de il·lum."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Backlight Fade Out"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
+ desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
+ user:
+ <source>
+ *: "Restarting playback..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Reiniciant reproducció..."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_RAM
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Load to RAM"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Carregar a RAM"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Load to RAM"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED
+ desc: in sound settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Crossfeed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Crossfeed"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Crossfeed"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_GREEK
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Greek (ISO-8859-7)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Greek (ISO-8859-7)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Greek"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
+ desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Remote Scrolling Options"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Opcions de desplaçament remot"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Remote Scrolling Options"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
+ desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
+ user:
+ <source>
+ *: "Int:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Int:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Internal"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
+ desc: in replaygain
+ user:
+ <source>
+ *: "Replaygain Type"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Replaygain Type"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Replaygain Type"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Trad. Chinese (BIG5)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Trad. Chinese (BIG5)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Traditional Chinese"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Track Gain]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Track Gain]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_COPY
+ desc: The verb/action Copy
+ user:
+ <source>
+ *: "Copy"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Copiar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Copy"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "for at least"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "for at least"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
+ desc: in replaygain settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Pre-amp"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Pre-amp"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Preamp"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_SCANNING
+ desc: during auto scan
+ user:
+ <source>
+ *: "Scanning %d.%01dMHz"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Scanning %d.%01dMHz"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_FREEZE
+ desc: splash screen during freeze in radio mode
+ user:
+ <source>
+ *: "Screen frozen!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Pantalla congelada!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PITCH
+ desc: "pitch" in the pitch screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Pitch"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Acceleració"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Pitch"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
+ desc: Pixels to advance per Screen scroll
+ user:
+ <source>
+ *: "Screen Scroll Step Size"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mida del pas de desplaçament"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Screen Scroll Step Size"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
+ desc: in radio screen / menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Scan"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Scan"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Cyrillic (CP1251)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cyrillic (CP1251)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Cyrillic"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLL_PAGINATED
+ desc: jump to new page when scrolling
+ user:
+ <source>
+ *: "Paged Scrolling"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Paged Scrolling"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Paged scrolling"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
+ desc: in crossfeed settings
+ <source>
+ *: "High-Frequency Cutoff"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "High-Frequency Cutoff"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "High-frequency cutoff"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FMR
+ desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
+ user:
+ <source>
+ *: "Preset List"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Preset List"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Preset List"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Fade-Out Delay"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Retard de Fade-Out"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Fade-Out Delay"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_UTF8
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Unicode (UTF-8)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Unicode (UTF-8)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Unicode"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
+ desc: should lines scroll out of the screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Screen Scrolls Out Of View"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Screen Scrolls Out Of View"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Screen Scrolls Out Of View"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
+ desc: splash when user selects an invalid colour
+ user:
+ <source>
+ *: "Invalid colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Color Invàlid"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Force Tag Cache Update"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Force Tag Cache Update"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Force Tag Cache Update"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
+ desc: in the recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: "D"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "D"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_LENGTH
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Length]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Length]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INSERT_SHUFFLED
+ desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
+ user:
+ <source>
+ *: "Insert shuffled"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Afegeix barrejades"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3DB_GENRES
+ desc: in tag cache
+ user:
+ <source>
+ *: "Genres"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Gèneres"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVALID_FILENAME
+ desc: "invalid filename entered" error message
+ user:
+ <source>
+ *: "Invalid Filename!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Nom de fitxer invàlid!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Nom de fitxer invàlid"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
+ user:
+ <source>
+ *: "Search In Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cercar a la llista de reproducció"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Cercar a la llista de reproducció"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
+ user:
+ <source>
+ *: "Reshuffle"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Barrejar de nou"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Barrejar de nou"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PARTY_MODE
+ desc: party mode
+ user:
+ <source>
+ *: "Party Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Party Mode"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Party Mode"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKDROP_FAILED
+ desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
+ user:
+ <source>
+ *: "Backdrop Failed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Backdrop Failed"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_UNIT
+ desc: in record settings menu.
+ user:
+ <source>
+ *: "Remote Unit Only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Només unitat remota"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Només unitat remota"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REALLY_OVERWRITE
+ desc: The verb/action Paste
+ user:
+ <source>
+ *: "File/directory exists. Overwrite?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "El fitxer/directori existeix. Sobreescriure?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Once"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Un cop"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Cutoff Frequency"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cutoff Frequency"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Cutoff Frequency"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WAIT
+ desc: general please wait splash
+ user:
+ <source>
+ *: "Loading..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Carregant..."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DIRCACHE_BUILDING
+ desc: when booting up and rebuilding the cache
+ user:
+ <source>
+ *: "Scanning disk..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Escanejant disc..."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CLIP_LIGHT
+ desc: in record settings menu.
+ user:
+ <source>
+ *: "Clipping Light"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Llum de saturació"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Llum de saturació"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_COLORS
+ desc: menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Reset Colours"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Reiniciar Colors"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Reiniciar Colors"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Fade-In Duration"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Fade-In Duration"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Fade-In Duration"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Fade-Out Duration"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Fade-Out Duration"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Fade-Out Duration"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
+ desc: When you run the radio without an fmr file in settings
+ user:
+ <source>
+ *: "No Settings found, AutoScan?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "No s'han trobat presintoníes, AutoScan?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
+ desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
+ user:
+ <source>
+ *: "RGB"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "RGB"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
+ desc:
+ user:
+ <source>
+ *: "Trigger Active"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Trigger Active"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
+ desc: in directory cache settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Directory Cache"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Caché de directoris"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Caché de directoris"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
+ desc: splash number of tracks inserted
+ user:
+ <source>
+ *: "Searching... %d found (%s)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cercant... %d trobat (%s)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "%d Hz Band Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "%d Hz Band Gain"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TRACKSKIP
+ desc: in crossfade settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Track Skip Only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Només en canviar de cançó manualment"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Center Frequency"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Center Frequency"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Center frequency"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
+ desc: clear preset list in fm radio
+ user:
+ <source>
+ *: "Clear Preset List"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Clear Preset List"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Clear Preset List"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYBOARD_LOADED
+ desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
+ user:
+ <source>
+ *: "New Keyboard"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Nou teclat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Latin extended"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISK_NAME_MMC
+ desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
+ user:
+ <source>
+ *: "MMC:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "MMC:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Multimedia card"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Tag Cache"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Tag Cache"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Tag Cache"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHUFFLE_GAIN
+ desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
+ user:
+ <source>
+ *: "Track Gain if Shuffling"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Track Gain if Shuffling"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Track Gain if Shuffling"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPEAT_AB
+ desc: repeat one song
+ user:
+ <source>
+ *: "A-B"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "A-B"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "A-B"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_STOP_GAP
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Presplit Gap"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Presplit Gap"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
+ desc: in settings_menu.
+ user:
+ <source>
+ *: "Gather Runtime Data (experimental)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Recollir Runtime Data (experimental)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Gather Runtime Data"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALBUM_GAIN
+ desc: in replaygain
+ user:
+ <source>
+ *: "Album Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Album Gain"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Album Gain"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_UNIT_HERTZ
+ desc: in sound settings
+ <source>
+ *: "Hz"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Hz"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Latin 1"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
+ desc: in replaygain
+ user:
+ <source>
+ *: "Enable Replaygain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Activar Replaygain"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Enable Replaygain"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
+ desc: in crossfeed settings
+ <source>
+ *: "Cross Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cross Gain"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Cross gain"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Gain"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Gain"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Arabic (CP1256)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Arabic (CP1256)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Arabic"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_PRESET_SAVE
+ desc: Save preset list in fm radio
+ user:
+ <source>
+ *: "Save Preset List"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Save Preset List"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Save Preset List"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
+ desc: in color screen
+ user:
+ <source>
+ *: "RGB: %02X%02X%02X"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "RGB: %02X%02X%02X"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
+ desc: in the display sub menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Remote-LCD Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Opcions de LCD remot"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Remote LCD settings"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_GAIN
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Simple EQ Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Simple EQ Settings"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Simple equalizer settings"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Low Shelf Filter"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Low Shelf Filter"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Low shelf filter"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_ADD_PRESET
+ desc: in radio menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Add Preset"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Add Preset"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Add Preset"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WEAK
+ desc: in beep volume in playback settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Weak"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Feble"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Feble"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DB_INF
+ desc: -inf db for values below measurement
+ user:
+ <source>
+ *: "-inf"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "-inf"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Edit mode: %s"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Editar mode: %s"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
+ desc: in crossfeed settings
+ <source>
+ *: "High-Frequency Attenuation"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "High-Frequency Attenuation"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "High-frequency attenuation"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFADE
+ desc: in playback settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Crossfade"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Crossfade"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Crossfade"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Enable EQ"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Activar EQ"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Enable equalizer"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CUT
+ desc: The verb/action Cut
+ user:
+ <source>
+ *: "Cut"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Tallar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Tallar"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Stop Below"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Aturar-se per sota de"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "High Shelf Filter"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "High Shelf Filter"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "High shelf filter"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_RWPS
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "remote while-playing-screen"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RADIO_PRESET_MODE
+ desc: in radio screen / menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Preset"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Preset"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
+ desc: waiting for threshold
+ user:
+ <source>
+ *: "Trigger Idle"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Trigger Idle"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TRACK_GAIN
+ desc: in replaygain
+ user:
+ <source>
+ *: "Track Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Track Gain"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Track Gain"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
+ desc: in radio menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Auto-Scan Presets"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Auto-Scan Presets"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Auto scan presets"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Browse EQ Presets"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Browse EQ Presets"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Browse equalizer presets"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
+ desc: default encoding used with id3 tags
+ user:
+ <source>
+ *: "Default Codepage"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Default Codepage"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Default codepage"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Fade-Out Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Fade-Out Mode"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Fade-Out Mode"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER
+ desc: in the sound settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Equalizer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Equalitzador"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Equalitzador"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
+ desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
+ user:
+ <source>
+ *: "Nothing to resume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Res a reprendre"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
+ desc: in the recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: "A"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "A"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKDROP_LOADED
+ desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
+ user:
+ <source>
+ *: "Backdrop Loaded"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Backdrop Loaded"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Start Above"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Començar per sobre de"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_AS_BACKDROP
+ desc: text for onplay menu entry
+ user:
+ <source>
+ *: "Set As Backdrop"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Establir de fons"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
+ desc: in crossfeed settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Direct Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Direct Gain"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Direct gain"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DIRCACHE_REBOOT
+ desc: when activating directory cache
+ user:
+ <source>
+ *: "Please reboot to enable the cache"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Sisplau reinicieu per activar el caché"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
+ desc: confirmation if presets can be cleared
+ user:
+ <source>
+ *: "Clear Current Presets?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Clear Current Presets?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Peak Filter %d"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Peak Filter %d"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Peak filter"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Fade-In Delay"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Fade-In Delay"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Fade-In Delay"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Updating in background"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Updating in background"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "for at least"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "for at least"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MIX
+ desc: in playback settings, crossfade option
+ user:
+ <source>
+ *: "Mix"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mix"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Mix"
+ </voice>
+</phrase>