summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/lang/galego.lang
diff options
context:
space:
mode:
authorBertrik Sikken <bertrik@sikken.nl>2012-01-08 10:31:29 +0000
committerBertrik Sikken <bertrik@sikken.nl>2012-01-08 10:31:29 +0000
commit2ab3f336c7497593c05e813528f29809d24acc77 (patch)
tree90f2a3998c3f8a117b3265464574e57104358b09 /apps/lang/galego.lang
parent02a270ce2e65a9a1f4efaeeffbfebb941258b3ef (diff)
downloadrockbox-2ab3f336c7497593c05e813528f29809d24acc77.tar.gz
rockbox-2ab3f336c7497593c05e813528f29809d24acc77.tar.bz2
rockbox-2ab3f336c7497593c05e813528f29809d24acc77.zip
FS#12406 - Updated Galician translation by Ismael Castiñeira Álvarez
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@31632 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps/lang/galego.lang')
-rw-r--r--apps/lang/galego.lang233
1 files changed, 220 insertions, 13 deletions
diff --git a/apps/lang/galego.lang b/apps/lang/galego.lang
index 4d4dd063d7..beb917ac04 100644
--- a/apps/lang/galego.lang
+++ b/apps/lang/galego.lang
@@ -29,7 +29,7 @@
*: "Sí"
</dest>
<voice>
- *: "Yes"
+ *: "Sí"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -43,7 +43,7 @@
*: "Non"
</dest>
<voice>
- *: "No"
+ *: "Non"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -6205,17 +6205,16 @@ iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
+ archosplayer: "Building DB %d found"
</source>
<dest>
*: "Construindo a base de datos... %d atopadas (OFF para volver)"
- iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Construindo a base de datos... %d atopadas (STOP para
-volver)"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Construindo a base de datos... %d atopadas (STOP para volver)"
ipod*: "Construindo a base de datos... %d atopadas (PREV para volver)"
- iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Construindo a base de datos... %d atopadas (LEFT para
-volver)"
- iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Construindo a base de
-datos... %d atopadas (PREV para volver)"
+ iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Construindo a base de datos... %d atopadas (LEFT para volver)"
+ iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Construindo a base de datos... %d atopadas (PREV para volver)"
gogearsa9200: "Construindo a base de datos... %d atopadas (REW para volver)"
+ archosplayer: "Construindo BD %d atop."
</dest>
<voice>
*: "pistas atopadas para a base de datos"
@@ -9318,7 +9317,7 @@ ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CATALOG
- desc: in onplay menu
+ desc: in main menu and onplay menu
user: core
<source>
*: "Playlist Catalogue"
@@ -9855,15 +9854,15 @@ ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,
user: core
<source>
*: none
- gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Enhancement"
+ gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "3-D Enhancement"
</source>
<dest>
*: none
- gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "Mellora 3-D"
+ gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "Mellora 3-D"
</dest>
<voice>
*: none
- gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "Mellora 3-D"
+ gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "Mellora 3-D"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -11783,7 +11782,7 @@ ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLISTS
- desc: in the main menu and file view setting
+ desc: in the file view setting
user: core
<source>
*: "Playlists"
@@ -12703,3 +12702,211 @@ ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,
histogram: "Intervalo de histograma"
</voice>
</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CURRENT_PLAYLIST
+ desc: Used when you need to say playlist, also voiced
+ user: core
+ <source>
+ *: "Current Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Lista actual"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Lista de reprodución actual"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GLYPHS
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Glyphs To Cache"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Glifos a memoria caché"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Glifos a memoria caché"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USB_SKIP_FIRST_DRIVE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ multidrive_usb: "USB Hide Internal Drive"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ multidrive_usb: "Ocultar na conexión USB o disco interno"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ multidrive_usb: "Ocultar na conexión USB o disco interno"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYCLICK_HARDWARE
+ desc: in keyclick settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hardware_click: "Speaker Keyclick"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hardware_click: "Clics de pulsacións en altofalante"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hardware_click: "Clics de pulsacións en altofalante"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYCLICK_SOFTWARE
+ desc: in keyclick settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hardware_click: "Headphone Keyclick"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hardware_click: "Clics de pulsacións en auriculares"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hardware_click: "Clics de pulsacións en auriculares"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_AS_PLAYLISTCAT_DIR
+ desc: used in the onplay menu to set a playlist catalogue dir
+ user: core
+ <source>
+ *: "Set As Playlist Catalogue Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Establecer como o directorio de catálogo de listas de reprodución"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Establecer como o directorio de catálogo de listas de reprodución"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LIST_LINE_PADDING
+ desc: list padding, in display settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "Line Padding in Lists"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "Aumentar a altura das liñas nas listas"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "Aumentar a altura das liñas nas listas"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE_CHANGES
+ desc: When you try to exit screens to confirm save
+ user: core
+ <source>
+ *: "Save Changes?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Gardar cambios?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Gardar cambios?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTOMATIC
+ desc: generic automatic
+ user: core
+ <source>
+ *: "Automatic"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Automático"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Automático"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHORTCUTS
+ desc: Title in the shortcuts menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Shortcuts"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Atallos"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Atallos"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLEEP_TIMER_CANCEL_CURRENT
+ desc: shown instead of sleep timer when it's running
+ user: core
+ <source>
+ *: "Cancel Sleep Timer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cancelar temporizador de apagado"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Cancelar temporizador de apagado"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLEEP_TIMER_DURATION
+ desc: default sleep timer duration in minutes (unused in UI)
+ user: core
+ <source>
+ *: "Default Sleep Timer Duration"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Duración predefinida do temporizador de apagado"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Duración predefinida do temporizador de apagado"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_PLAYLISTCAT_DIR
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Reset Playlist Catalogue Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Restablecer o directorio de catálogo de listas de reprodución"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Restablecer o directorio de catálogo de listas de reprodución"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLEEP_TIMER_ON_POWER_UP
+ desc: whether sleep timer starts on power up
+ user: core
+ <source>
+ *: "Start Sleep Timer On Boot"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Iniciar o temporizador de apagado no encendido"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Iniciar o temporizador de apagado no encendido"
+ </voice>
+</phrase>