diff options
author | Jonas Häggqvist <rasher@rasher.dk> | 2008-01-13 22:19:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Jonas Häggqvist <rasher@rasher.dk> | 2008-01-13 22:19:51 +0000 |
commit | fcbeb2b6e0989ae987c7f68d9420bc02a36a5aad (patch) | |
tree | 27f4e62375b47fe35eee62ccbf6f2bd8b0b93903 /apps/lang/islenska.lang | |
parent | 7ed787360c043295aa27ca92bdd113c43d47d8f4 (diff) | |
download | rockbox-fcbeb2b6e0989ae987c7f68d9420bc02a36a5aad.tar.gz rockbox-fcbeb2b6e0989ae987c7f68d9420bc02a36a5aad.zip |
FS#8132 by Harry Tu: Remove untranslated strings from a number of languages.
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@16085 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps/lang/islenska.lang')
-rw-r--r-- | apps/lang/islenska.lang | 156 |
1 files changed, 1 insertions, 155 deletions
diff --git a/apps/lang/islenska.lang b/apps/lang/islenska.lang index 35485e5975..c7483e935d 100644 --- a/apps/lang/islenska.lang +++ b/apps/lang/islenska.lang @@ -7522,158 +7522,4 @@ <voice> *: "" </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN - desc: in the equalizer settings menu - user: - <source> - *: "Gain" - </source> - <dest> - *: "Gain" - </dest> - <voice> - *: "Gain" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF - desc: in the equalizer settings menu - user: - <source> - *: "Cutoff Frequency" - </source> - <dest> - *: "Cutoff Frequency" - </dest> - <voice> - *: "Cutoff Frequency" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_PITCH - desc: "pitch" in the pitch screen - user: - <source> - *: "Pitch" - </source> - <dest> - *: "Pitch" - </dest> - <voice> - *: "Pitch" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE - desc: in the equalizer settings menu - user: - <source> - *: "Edit mode: %s" - </source> - <dest> - *: "Edit mode: %s" - </dest> - <voice> - *: "" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY - desc: AGC preset - <source> - *: "Safety (clip)" - </source> - <dest> - *: "Safety (clip)" - </dest> - <voice> - *: "Safety (clip)" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE - desc: AGC preset - <source> - *: "Voice (fast)" - </source> - <dest> - *: "Voice (fast)" - </dest> - <voice> - *: "Voice (fast)" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM - desc: AGC preset - <source> - *: "Medium" - </source> - <dest> - *: "Medium" - </dest> - <voice> - *: "Medium" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE - desc: AGC preset - <source> - *: "Live (slow)" - </source> - <dest> - *: "Live (slow)" - </dest> - <voice> - *: "Live (slow)" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET - desc: AGC preset - <source> - *: "DJ-Set (slow)" - </source> - <dest> - *: "DJ-Set (slow)" - </dest> - <voice> - *: "DJ set (slow)" - </voice> -</phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file -<phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN - desc: AGC maximum gain in recording screen - <source> - *: "AGC max. gain" - </source> - <dest> - *: "AGC max. gain" - </dest> - <voice> - *: "AGC maximum gain" - </voice> -</phrase> +</phrase>
\ No newline at end of file |