summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/lang/slovenscina.lang
diff options
context:
space:
mode:
authorJens Arnold <amiconn@rockbox.org>2006-04-01 13:36:33 +0000
committerJens Arnold <amiconn@rockbox.org>2006-04-01 13:36:33 +0000
commit67de1d3d9be8ba0c3644680f2c70ea48230270ca (patch)
treed140d1c9637c64c394b63cf728e96b405608a991 /apps/lang/slovenscina.lang
parent3d253c6ccfa735a4831b1f825a4ed870d7ac8ccb (diff)
downloadrockbox-67de1d3d9be8ba0c3644680f2c70ea48230270ca.tar.gz
rockbox-67de1d3d9be8ba0c3644680f2c70ea48230270ca.zip
Thorough .lang rework: Removed all deprecated strings, combined string which were only split because long ago we had no splash(), sorted strings into logical groups to ease the transition to langv2. Bunped binary .lng version.
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@9398 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps/lang/slovenscina.lang')
-rw-r--r--apps/lang/slovenscina.lang2404
1 files changed, 1082 insertions, 1322 deletions
diff --git a/apps/lang/slovenscina.lang b/apps/lang/slovenscina.lang
index efe674e441..c8e932e0d4 100644
--- a/apps/lang/slovenscina.lang
+++ b/apps/lang/slovenscina.lang
@@ -10,1721 +10,1481 @@
# If you re-order things or remove entries, you must bump the binary language
# file version number in both the 'binlang' tool and the language loader code.
#
-id: LANG_SOUND_SETTINGS
-desc: in the main menu
-eng: "Sound Settings"
-new: "Nastavitev zvoka"
-
-id: LANG_GENERAL_SETTINGS
-desc: in the main menu
-eng: "General Settings"
-new: "Splosne nastavitve"
-
-id: LANG_GAMES
-desc: in the main menu
-eng: "Games"
-new: "Igre"
-
-id: LANG_DEMOS
-desc: in the main menu
-eng: "Demos"
-new: "Demo"
-
-id: LANG_INFO
-desc: in the main menu
-eng: "Info"
-new: "Info"
-
-id: LANG_VERSION
-desc: in the main menu
-eng: "Version"
-new: "Vizitka"
-
-id: LANG_DEBUG
-desc: in the main menu
-eng: "Debug (Keep Out!)"
-new: "Debug (Ne uporabljaj!)"
-
-id: LANG_USB
-desc: in the main menu
-eng: "USB (Sim)"
-new: "USB (Sim)"
-
-id: LANG_ROCKBOX_INFO
-desc: displayed topmost on the info screen
-eng: "Rockbox Info:"
-new: "Rockbox Info:"
-
-id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
-desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
-eng: "Buf: %d.%03dMB"
-new: "Buf: %d.%03dMB"
-
-id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
-desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
-eng: "Buffer: %d.%03dMB"
-new: "Buffer: %d.%03dMB"
-
-id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
-desc: the battery level in percentage
-eng: "Batt: %d%%%s"
-new: "Baterije: %d%%%s"
-
-id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
-desc: the battery level in percentage
-eng: "Battery: %d%%%s"
-new: "Baterije: %d%%%s"
-
-id: LANG_BATTERY_CHARGE
-desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
-eng: "Battery: Charging"
-new: "Polnenje baterij"
-
-id: LANG_BOUNCE
-desc: in the demos menu
-eng: "Bounce"
-new: "Leteci napis"
-
-id: LANG_SNOW
-desc: in the demos menu
-eng: "Snow"
-new: "Sneg"
-
-id: LANG_TETRIS
-desc: in the games menu
-eng: "Tetris"
-new: "Tetris"
-
-id: LANG_SOKOBAN
-desc: in the games menu
-eng: "Sokoban"
-new: "Sokoban"
-
-id: LANG_WORMLET
-desc: in the games menu
-eng: "Wormlet"
-new: "Wormlet"
-
-id: LANG_SNAKE
-desc: in the games menu
-eng: "Snake"
-new: "Kaca"
-
-id: LANG_PLAYLIST_LOAD
-desc: displayed on screen while loading a playlist
-eng: "Loading..."
-new: "Nalagam..."
-
-# NO LONGER USED
-id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
-desc: displayed on screen while shuffling a playlist
-eng: "Shuffling..."
-new: "Pregled seznama..."
-
-# NO LONGER USED
-id: LANG_PLAYLIST_PLAY
-desc: displayed on screen when start playing a playlist
-eng: "Playing..."
-new: "Igranje po seznamu..."
-
-id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
-desc: in playlist.indices() when playlist is full
-eng: "Playlist"
-new: "Seznam skladb"
-
-id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
-desc: in playlist.indices() when playlist is full
-eng: "Buffer Full"
-new: "Seznam je poln"
-# NO LONGER USED
-id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
-desc: number of files in playlist
-eng: "%d Files"
-new: "%d skladb"
-
-id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
-desc: displayed if save settings has failed
-eng: "Save Failed"
-new: "Napaka pri shranjevanju"
-
-id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
-desc: if save settings has failed
-eng: "Batt. Low?"
-new: "Prazna baterija?"
-
-id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
-desc: displayed if save settings has failed
-eng: "Save Failed"
-new: "Napaka pri shranjevanju"
-
-id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
-desc: if save settings has failed
-eng: "Is Battery Low?"
-new: "Je baterija prazna?"
-
-id: LANG_TIME_SET
-desc: used in set_time()
-eng: "ON To Set"
-new: "ON Nastavi"
+## general strings
-id: LANG_TIME_REVERT
-desc: used in set_time()
-eng: "OFF To Revert"
-new: "OFF Preklici"
-
-id: LANG_HIDDEN
-desc: in settings_menu
-eng: ""
-new: "Skrite datoteke"
-
-id: LANG_HIDDEN_SHOW
-desc: in settings_menu
-eng: ""
-new: "Prikazi"
-
-id: LANG_HIDDEN_HIDE
-desc: in settings_menu
-eng: ""
-new: "Skrij"
-
-id: LANG_CONTRAST
-desc: in settings_menu
-eng: "Contrast"
-new: "Kontrast"
-
-id: LANG_SHUFFLE
-desc: in settings_menu
-eng: "Shuffle"
-new: "Nakljucno"
-
-id: LANG_PLAY_SELECTED
-desc: in settings_menu
-eng: "Play Selected First"
-new: "Predvajaj najprej izbrane"
-
-id: LANG_MP3FILTER
-desc: in settings_menu
-eng: ""
-new: "Zvocni filtri"
+id: LANG_SET_BOOL_YES
+desc: bool true representation
+eng: "Yes"
+voice: ""
+new: "Da"
-id: LANG_SORT_CASE
-desc: in settings_menu
-eng: "Sort Case Sensitive"
-new: "Razporedi po obliki crk"
+id: LANG_SET_BOOL_NO
+desc: bool false representation
+eng: "No"
+voice: ""
+new: "Ne"
-id: LANG_RESUME
-desc: in settings_menu
-eng: "Resume"
-new: "Nadaljuj"
+id: LANG_ON
+desc: Used in a lot of places
+eng: "On"
+voice: ""
+new: "Vklop"
id: LANG_OFF
desc: Used in a lot of places
eng: "Off"
+voice: ""
new: "Izkljuci"
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
desc: in settings_menu
eng: "Ask"
+voice: ""
new: "Vprasaj"
-id: LANG_ON
-desc: Used in a lot of places
-eng: "On"
-new: "Vklop"
-
-id: LANG_BACKLIGHT
-desc: in settings_menu
-eng: "Backlight"
-new: "Osvetlitev ozadja"
-
-id: LANG_SCROLL
-desc: in settings_menu
-eng: "Scroll Speed Setting Example"
-new: "Preizkus hitrosti premikanja"
-
-id: LANG_DISCHARGE
-desc: DEPRECATED
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_TIME
-desc: in settings_menu
-eng: "Set Time/Date"
-new: "Nastavi uro/datum"
-
-id: LANG_SPINDOWN
-desc: in settings_menu
-eng: "Disk Spindown"
-new: "Upocasnitev diska"
-
-id: LANG_FFRW_STEP
-desc: in settings_menu
-eng: "FF/RW Min Step"
-new: "hitro previjanje - min stopnja"
-
-id: LANG_FFRW_ACCEL
-desc: in settings_menu
-eng: "FF/RW Accel"
-new: "hitro previjanje - pospesek"
-
-id: LANG_FOLLOW
-desc: in settings_menu
-eng: "Follow Playlist"
-new: "Sledi seznamu skladb"
-
-# depreciated
-id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
-desc: confirm to reset settings
-eng: ""
-new: "Bos res resetiral?"
-
-# depreciated
-id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
-desc: confirm to reset settings
-eng: ""
-new: "Play/Stop"
-
-id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
-desc: confirm to reset settings
-eng: "Are You Sure?"
-new: "Si preprican?"
-
-# depreciated
-id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
-desc: confirm to reset settings
-eng: ""
-new: "Play=Sprejmi"
-
-# depreciated
-id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
-desc: confirm to reset settings
-eng: "OFF=Cancel"
-new: "OFF=Odpovej"
-
-id: LANG_RESET_DONE_SETTING
-desc: visual confirmation after settings reset
-eng: "Settings"
-new: "Nastavljeno"
+id: LANG_ALWAYS
+desc: (player) the jump scroll shall be done "always
+eng: "Always"
+voice: ""
+new: "Vedno"
-id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
-desc: visual confirmation after settings reset
-eng: "Cleared"
-new: "Pocisceno"
+## general messages
-id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
-desc: Visual confirmation of cancelation
+id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
+desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
eng: "Canceled"
+voice: ""
new: "Odpovedano"
-id: LANG_CASE_MENU
-desc: in fileview_settings_menu()
-eng: "Sort Mode"
-new: "Nacin razvrscanja"
+id: LANG_FAILED
+desc: Something failed. To be appended after above actions
+eng: "Failed"
+voice: ""
+new: "Ni uspelo"
-id: LANG_SCROLL_MENU
-desc: in display_settings_menu()
-eng: "Scroll"
-new: "Premikanje"
+## main menu
-id: LANG_RESET
-desc: in system_settings_menu()
-eng: "Reset Settings"
-new: "Resetiraj nastavitve"
+id: LANG_SOUND_SETTINGS
+desc: in the main menu
+eng: "Sound Settings"
+voice: ""
+new: "Nastavitev zvoka"
-id: LANG_PLAYBACK
-desc: in settings_menu()
-eng: "Playback"
-new: "Predvajanje"
+id: LANG_GENERAL_SETTINGS
+desc: in the main menu
+eng: "General Settings"
+voice: ""
+new: "Splosne nastavitve"
-id: LANG_FILE
-desc: in settings_menu()
-eng: "File View"
-new: "Pogled datotek"
+id: LANG_RECORDING
+desc: in the main menu
+eng: "Recording"
+voice: ""
+new: "Snemanje"
-id: LANG_DISPLAY
-desc: in settings_menu()
-eng: "Display"
-new: "Zaslon"
+id: LANG_PLAYLIST_MENU
+desc: in main menu.
+eng: "Playlist Options"
+voice: ""
+new: "Moznosti seznama"
-id: LANG_SYSTEM
-desc: in settings_menu()
-eng: "System"
-new: "Sistem"
+id: LANG_INFO
+desc: in the main menu
+eng: "Info"
+voice: ""
+new: "Info"
+
+## Sound settings
id: LANG_VOLUME
desc: in sound_settings
eng: "Volume"
+voice: ""
new: "Glasnost"
-id: LANG_BALANCE
-desc: in sound_settings
-eng: "Balance"
-new: "Nastavitev levo-desno"
-
id: LANG_BASS
desc: in sound_settings
eng: "Bass"
+voice: ""
new: "Nizki toni"
id: LANG_TREBLE
desc: in sound_settings
eng: "Treble"
+voice: ""
new: "Visoki toni"
-id: LANG_LOUDNESS
-desc: in sound_settings
-eng: "Loudness"
-new: "Glasnost"
-
-id: LANG_BBOOST
-desc: in sound settings
-eng: "Bass Boost"
-new: "Podvajanje nizkih tonov"
-
-id: LANG_DECAY
+id: LANG_BALANCE
desc: in sound_settings
-eng: "AV Decay Time"
-new: "AV zakasnitev"
+eng: "Balance"
+voice: ""
+new: "Nastavitev levo-desno"
id: LANG_CHANNEL_MENU
desc: in sound_settings
eng: "Channels"
+voice: ""
new: "Kanali"
id: LANG_CHANNEL
desc: in sound_settings
eng: "Channel Configuration"
+voice: ""
new: "Nastavitev kanalov"
id: LANG_CHANNEL_STEREO
desc: in sound_settings
eng: "Stereo"
+voice: ""
new: "Stereo"
id: LANG_CHANNEL_MONO
desc: in sound_settings
eng: "Mono"
+voice: ""
new: "Mono"
id: LANG_CHANNEL_LEFT
desc: in sound_settings
eng: "Mono Left"
+voice: ""
new: "Mono levo"
id: LANG_CHANNEL_RIGHT
desc: in sound_settings
eng: "Mono Right"
+voice: ""
new: "Mono desno"
+id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
+desc: in sound_settings
+eng: "Karaoke"
+voice: ""
+new: "Karaoke"
+
+id: LANG_LOUDNESS
+desc: in sound_settings
+eng: "Loudness"
+voice: ""
+new: "Glasnost"
+
id: LANG_AUTOVOL
desc: in sound_settings
eng: "Auto Volume"
+voice: ""
new: "Avtomatska glasnost"
-id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
-desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
-eng: "Dir Buffer"
-new: "Blazilni prostor"
-
-id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
-desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
-eng: "Is Full!"
-new: "Je poln!"
+id: LANG_DECAY
+desc: in sound_settings
+eng: "AV Decay Time"
+voice: ""
+new: "AV zakasnitev"
-id: LANG_RESUME_ASK
-desc: question asked at the begining when resume is on
-eng: "Resume?"
-new: "Nadaljujem?"
+## general settings menu
-id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
-desc: possible answers to resume question
-eng: "(PLAY/STOP)"
-new: "(PLAY/STOP)"
+id: LANG_PLAYBACK
+desc: in settings_menu()
+eng: "Playback"
+voice: ""
+new: "Predvajanje"
-# depreciated
-id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
-desc: possible answer to resume question
-eng: ""
-new: "Play = Da"
+id: LANG_FILE
+desc: in settings_menu()
+eng: "File View"
+voice: ""
+new: "Pogled datotek"
-# depreciated
-id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
-desc: possible answer to resume question
-eng: ""
-new: "Drugo = Ne"
+id: LANG_DISPLAY
+desc: in settings_menu()
+eng: "Display"
+voice: ""
+new: "Zaslon"
-id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
-desc: displayed when key lock is on
-eng: "Key Lock ON"
-new: "Zakleni gumbe"
+id: LANG_SYSTEM
+desc: in settings_menu()
+eng: "System"
+voice: ""
+new: "Sistem"
-id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
-desc: displayed when key lock is turned off
-eng: "Key Lock OFF"
-new: "Odkleni gumbe"
+## manage settings menu
-id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
-desc: displayed when key lock is on
-eng: "Key Lock Is ON"
-new: "Gumbi so odklenjeni"
+id: LANG_RESET
+desc: in system_settings_menu()
+eng: "Reset Settings"
+voice: ""
+new: "Resetiraj nastavitve"
-id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
-desc: displayed when key lock is turned off
-eng: "Key Lock Is OFF"
-new: "Gumbi so zaklenjeni"
+id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
+desc: confirm to reset settings
+eng: "Are You Sure?"
+voice: ""
+new: "Si preprican?"
-id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
-desc: displayed when mute is on
-eng: "Mute ON"
-new: "Nemo predvajanje"
+id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
+desc: Generic recorder string to use to confirm
+eng: "PLAY = Yes"
+voice: ""
+new: "PLAY = Da"
-id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
-desc: displayed when mute is off
-eng: ""
-new: "Normalno predvajanje"
+id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
+desc: Generic recorder string to use to cancel
+eng: "Any Other = No"
+voice: ""
+new: "Drugo = Ne"
-id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
-desc: displayed when mute is on
-eng: "Mute Is ON"
-new: "Nemo predvajanje"
+id: LANG_RESET_DONE_SETTING
+desc: visual confirmation after settings reset
+eng: "Settings"
+voice: ""
+new: "Nastavljeno"
-id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
-desc: displayed when mute is off
-eng: "Mute Is OFF"
-new: "Normalno predvajanje"
+id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
+desc: visual confirmation after settings reset
+eng: "Cleared"
+voice: ""
+new: "Pocisceno"
-id: LANG_ID3_INFO
-desc: in the browse_id3() function
-eng: "-ID3 Info-"
-new: "-ID3 Info-"
+id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
+desc: Visual confirmation of cancelation
+eng: "Canceled"
+voice: ""
+new: "Odpovedano"
-id: LANG_ID3_SCREEN
-desc: in the browse_id3() function
-eng: "--Screen--"
-new: "--Zaslon--"
+id: LANG_SAVE_SETTINGS
+desc: in system_settings_menu()
+eng: "Write .cfg file"
+voice: ""
+new: "Zapisi .cfg"
-id: LANG_ID3_TITLE
-desc: in wps
-eng: "[Title]"
-new: "[Naslov]"
+id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
+desc: displayed if save settings has failed
+eng: "Save Failed"
+voice: ""
+new: "Napaka pri shranjevanju"
-id: LANG_ID3_NO_TITLE
-desc: in wps when no title is avaible
-eng: "<No Title>"
-new: "<Brez naslova>"
+id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
+desc: if save settings has failed
+eng: "Batt. Low?"
+voice: ""
+new: "Prazna baterija?"
-id: LANG_ID3_ARTIST
-desc: in wps
-eng: "[Artist]"
-new: "[Avtor]"
+id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
+desc: displayed if save settings has failed
+eng: "Save Failed"
+voice: ""
+new: "Napaka pri shranjevanju"
-id: LANG_ID3_NO_ARTIST
-desc: in wps when no artist is avaible
-eng: "<No Artist>"
-new: "<Brez avtorja>"
+id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
+desc: if save settings has failed
+eng: "Is Battery Low?"
+voice: ""
+new: "Je baterija prazna?"
-id: LANG_ID3_ALBUM
-desc: in wps
-eng: "[Album]"
-new: "[Album]"
+## recording menu
-id: LANG_ID3_NO_ALBUM
-desc: in wps when no album is avaible
-eng: "<No Album>"
-new: "<Brez albuma>"
+id: LANG_RECORDING_SETTINGS
+desc: in the main menu
+eng: "Recording Settings"
+voice: ""
+new: "Snemanje - nastavitve"
-id: LANG_ID3_TRACKNUM
-desc: in wps
-eng: "[Tracknum]"
-new: "[Stevika skladbe]"
+## equalizer menu
-id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
-desc: in wps if no track number is avaible
-eng: "<No Tracknum>"
-new: "<Brez stevilke skladbe>"
+## playlist options
-id: LANG_ID3_LENGHT
-desc: in wps
-eng: "[Length]"
-new: "[Dolzina]"
+id: LANG_CREATE_PLAYLIST
+desc: Menu option for creating a playlist
+eng: "Create Playlist"
+voice: ""
+new: "Pripravi seznam skladb"
-id: LANG_ID3_PLAYLIST
-desc: in wps
-eng: "[Playlist]"
-new: "[Seznam]"
+id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
+desc: in playlist menu.
+eng: "Save Dynamic Playlist"
+voice: ""
+new: "Shrani seznam skladb"
-id: LANG_ID3_BITRATE
-desc: in wps
-eng: "[Bitrate]"
-new: "[Bitrate]"
+id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
+desc: In playlist menu
+eng: "Recursively Insert Directories"
+voice: ""
+new: "Vstavi mape vzvratno"
-id: LANG_ID3_FRECUENCY
-desc: in wps
-eng: "[Frequency]"
-new: "[Frekvenca]"
+## info menu
-id: LANG_ID3_PATH
-desc: in wps
-eng: "[Path]"
-new: "[Pot]"
+id: LANG_VERSION
+desc: in the main menu
+eng: "Version"
+voice: ""
+new: "Vizitka"
-id: LANG_PITCH_UP
-desc: in wps
-eng: "Pitch Up"
-new: "Zvisanje"
+id: LANG_DEBUG
+desc: in the main menu
+eng: "Debug (Keep Out!)"
+voice: ""
+new: "Debug (Ne uporabljaj!)"
-id: LANG_PITCH_DOWN
-desc: in wps
-eng: "Pitch Down"
-new: "Znizanje"
+id: LANG_USB
+desc: in the main menu
+eng: "USB (Sim)"
+voice: ""
+new: "USB (Sim)"
-id: LANG_PAUSE
-desc: in wps
-eng: "Pause"
-new: "Premor"
+## playback settings menu
-id: LANG_F2_MODE
-desc: in wps F2 pressed
-eng: "Mode:"
-new: "Nacin:"
+id: LANG_SHUFFLE
+desc: in settings_menu
+eng: "Shuffle"
+voice: ""
+new: "Nakljucno"
-id: LANG_DIR_FILTER
-desc: in wps F2 pressed
-eng: ""
-new: ""
+id: LANG_REPEAT
+desc: in settings_menu
+eng: "Repeat"
+voice: ""
+new: "Ponovitev"
-id: LANG_F3_STATUS
-desc: in wps F3 pressed
-eng: "Status"
-new: "Stanje"
+id: LANG_REPEAT_ALL
+desc: repeat playlist once all songs have completed
+eng: "All"
+voice: ""
+new: "Vse"
-id: LANG_F3_SCROLL
-desc: in wps F3 pressed
-eng: "Scroll"
-new: "Premikaj"
+id: LANG_REPEAT_ONE
+desc: repeat one song
+eng: "One"
+voice: ""
+new: "Eno"
-id: LANG_F3_BAR
-desc: in wps F3 pressed
-eng: "Bar"
-new: "Drsnik"
+id: LANG_PLAY_SELECTED
+desc: in settings_menu
+eng: "Play Selected First"
+voice: ""
+new: "Predvajaj najprej izbrane"
-id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
-desc: when playlist has finished
-eng: "End Of List"
-new: "Konec seznama"
+id: LANG_RESUME
+desc: in settings_menu
+eng: "Resume"
+voice: ""
+new: "Nadaljuj"
-id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
-desc: when playlist has finished
-eng: ""
-new: "Pritisni ON"
+id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
+desc: MP3 buffer margin time
+eng: "Anti-Skip Buffer"
+voice: ""
+new: "Anti-Skip Buffer"
-id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
-desc: when playlist has finished
-eng: "End Of Song List"
-new: "Konec seznama"
+id: LANG_FADE_ON_STOP
+desc: options menu to set fade on stop or pause
+eng: "Fade On Stop/Pause"
+voice: ""
+new: "Pojemanje ob ustavljanju/odmoru"
-id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
-desc: when playlist has finished
-eng: ""
-new: "Pritisni ON"
-
-id: LANG_SNAKE_SCORE
-desc: when you die in snake game
-eng: "Your score:"
-new: "Dosezene tocke:"
-
-id: LANG_SNAKE_HISCORE
-desc: high score in snake game
-eng: "High Score: %d"
-new: "Najvisje tocke: %d"
-
-id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
-desc: new high score in snake game
-eng: "New High Score!"
-new: "Nov rekord!"
-
-id: LANG_SNAKE_PAUSE
-desc: displayed when game is paused
-eng: "Game Paused"
-new: "Igra prekinjena"
-
-id: LANG_SNAKE_RESUME
-desc: what to do to resume game
-eng: "[PLAY] To Resume"
-new: "[PLAY] za nadaljevanje"
-
-id: LANG_SNAKE_QUIT
-desc: how to quit game
-eng: "[OFF] To Quit"
-new: "[OFF] za konec"
-
-id: LANG_SNAKE_LEVEL
-desc: level of difficulty
-eng: "Level - %d"
-new: "Tezavnost - %d"
-
-id: LANG_SNAKE_RANGE
-desc: range of levels
-eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)"
-new: "(1 - pocasi, 9 - hitro)"
-
-id: LANG_SNAKE_START
-desc: how to start or pause the game
-eng: "[PLAY] To Start/Pause"
-new: "[PLAY] Zacetek/Premor"
-
-id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
-desc: must be smaller than 6 characters
-eng: "Level"
-new: "Stopnja"
-
-id: LANG_SOKOBAN_MOVE
-desc: must be smaller than 6 characters
-eng: "Moves"
-new: "Premik"
-
-id: LANG_SOKOBAN_WIN
-desc: displayed when you win
-eng: "YOU WIN!!"
-new: "ZMAGA JE TVOJA!!"
-
-id: LANG_SOKOBAN_QUIT
-desc: how to quit game
-eng: "[OFF] To Stop"
-new: "[OFF] Konec igre"
-
-id: LANG_SOKOBAN_F1
-desc: what does F1 do
-eng: "[F1] - Level"
-new: "[F1] - Stopnja"
-
-id: LANG_SOKOBAN_F2
-desc: what does F2 do
-eng: "[F2] Same Level"
-new: "[F2] Ista stopnja"
-
-id: LANG_SOKOBAN_F3
-desc: what does F3 do
-eng: "[F3] + Level"
-new: "[F3] + Stopnja"
-
-# Next ids are for Worlmet Game.
-# Lenght restrictions for score board strings (LANG_SB_XXX):
-# LCD_PROPFONTS: max 43 pixel
-# fix font: max 7 characters
-
-id: LANG_WORMLET_LENGTH
-desc: wormlet game
-eng: "Len:%d"
-new: "Len:%d"
-
-id: LANG_WORMLET_GROWING
-desc: wormlet game
-eng: "Growing"
-new: "Growing"
-
-id: LANG_WORMLET_HUNGRY
-desc: wormlet game
-eng: "Hungry"
-new: "Hungry"
-
-id: LANG_WORMLET_WORMED
-desc: wormlet game
-eng: "Wormed"
-new: "Wormed"
-
-id: LANG_WORMLET_ARGH
-desc: wormlet game
-eng: "Argh"
-new: "Argh"
-
-id: LANG_WORMLET_CRASHED
-desc: wormlet game
-eng: "Crashed"
-new: "Crashed"
-
-id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
-desc: wormlet game
-eng: "Hs: %d"
-new: "Hs: %d"
-
-# Length restrictions for wormlet config screen strings (LANG_CS_XXX)
-# They must fit on the entire screen - preferably with the
-# key names aligned right
-
-id: LANG_WORMLET_PLAYERS
-desc: wormlet game
-eng: "%d Players UP/DN"
-new: "%d Players UP/DN"
-
-id: LANG_WORMLET_WORMS
-desc: wormlet game
-eng: "%d Worms L/R"
-new: "%d Worms L/R"
-
-id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
-desc: wormlet game
-eng: "Remote Control F1"
-new: "Remote Control F1"
-
-id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
-desc: wormlet game
-eng: "No Rem. Control F1"
-new: "No Rem. Control F1"
-
-id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
-desc: wormlet game
-eng: "2 Key Control F1"
-new: "2 Key Control F1"
-
-id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
-desc: wormlet game
-eng: "4 Key Control F1"
-new: "4 Key Control F1"
-
-id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
-desc: wormlet game
-eng: "Out Of Control"
-new: "Out Of Control"
-
-# Wormlet game ids ended
-
-id: LANG_TETRIS_LOSE
-desc: tetris game
-eng: "You Lose!"
-new: "Poraz!"
-
-id: LANG_TETRIS_LEVEL
-desc: tetris game
-eng: "Rows - Level"
-new: "Vrstice - stopnja"
+## file view menu
-id: LANG_POWEROFF_IDLE
+id: LANG_SORT_CASE
desc: in settings_menu
-eng: "Idle Poweroff"
-new: "Izkljucitev ob nedelovanju"
-
-id: LANG_LANGUAGE_LOADED
-desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
-eng: "New Language"
-new: "Nov jezik"
+eng: "Sort Case Sensitive"
+voice: ""
+new: "Razporedi po obliki crk"
id: LANG_FILTER
desc: setting name for dir filter
eng: "Show Files"
+voice: ""
new: "Pokazi datoteke"
-id: LANG_FILTER_MUSIC
-desc: show only music-related files
-eng: "Music"
-new: "Glasba"
+id: LANG_FILTER_ALL
+desc: show all files
+eng: "All"
+voice: ""
+new: "Vse"
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
desc: show all file types supported by Rockbox
eng: "Supported"
+voice: ""
new: "Samo podprte"
-id: LANG_FILTER_ALL
-desc: show all files
-eng: "All"
-new: "Vse"
+id: LANG_FILTER_MUSIC
+desc: show only music-related files
+eng: "Music"
+voice: ""
+new: "Glasba"
-id: LANG_SET_BOOL_YES
-desc: bool true representation
-eng: "Yes"
-new: "Da"
+id: LANG_FILTER_PLAYLIST
+desc: show only playlist
+eng: "Playlists"
+voice: ""
+new: "Seznam skladb"
-id: LANG_SET_BOOL_NO
-desc: bool false representation
-eng: "No"
-new: "Ne"
+id: LANG_FOLLOW
+desc: in settings_menu
+eng: "Follow Playlist"
+voice: ""
+new: "Sledi seznamu skladb"
+
+id: LANG_SHOW_ICONS
+desc: in settings_menu
+eng: "Show Icons"
+voice: ""
+new: "Pokazi ikone"
+
+## display settings menu
+
+id: LANG_SCROLL_MENU
+desc: in display_settings_menu()
+eng: "Scroll"
+voice: ""
+new: "Premikanje"
id: LANG_PM_MENU
desc: in the display menu
eng: "Peak Meter"
+voice: ""
new: "Graficni prikaz"
-id: LANG_PM_RELEASE
-desc: in the peak meter menu
-eng: "Peak Release"
-new: "Sprostitev vrha"
-
-id: LANG_PM_PEAK_HOLD
-desc: in the peak meter menu
-eng: "Peak Hold Time"
-new: "Zakasnitev vrha"
+## system settings menu
-id: LANG_PM_CLIP_HOLD
-desc: in the peak meter menu
-eng: "Clip Hold Time"
-new: "Zadrzevanje klipa"
+id: LANG_POWEROFF_IDLE
+desc: in settings_menu
+eng: "Idle Poweroff"
+voice: ""
+new: "Izkljucitev ob nedelovanju"
-id: LANG_PM_ETERNAL
-desc: in the peak meter menu
-eng: "Eternal"
-new: "Neskoncno"
+id: LANG_SLEEP_TIMER
+desc: sleep timer setting
+eng: "Sleep Timer"
+voice: ""
+new: "Nastavitev avtoizklopa"
-id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
-desc: in the peak meter menu
-eng: "Units Per Read"
-new: "Enot na branje"
+id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
+desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
+eng: "Wake-Up Alarm"
+voice: ""
+new: "Bujenje"
-id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
-desc: in display_settings_menu
-eng: "Backlight On When Plugged"
-new: "Osvetlitev pri napajanju"
+## bookmarking settings menu
-id: LANG_REPEAT
-desc: in settings_menu
-eng: "Repeat"
-new: "Ponovitev"
+## voice settings menu
-id: LANG_REPEAT_ALL
-desc: repeat playlist once all songs have completed
-eng: "All"
-new: "Vse"
+## recording settings menu
-id: LANG_REPEAT_ONE
-desc: repeat one song
-eng: "One"
-new: "Eno"
+id: LANG_RECORDING_QUALITY
+desc: in the recording settings
+eng: "Quality"
+voice: ""
+new: "Kakovost"
-id: LANG_RESET_CONFIRM
-desc: confirm to reset settings
-eng: "PLAY=Reset"
-new: "PLAY=Preklici"
-
-id: LANG_RESET_CANCEL
-desc: confirm to reset settings
-eng: "OFF=Cancel"
-new: "OFF=Odpovej"
+id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
+desc: in the recording settings
+eng: "Frequency"
+voice: ""
+new: "Frekvenca"
-# NOTE: ignore this label. It is no longer used/was an error.
-# We are aware of this and it will this instance will be removed in the future
-id: LANG_TETRIS_LEVEL
+id: LANG_RECORDING_SOURCE
+desc: in the recording settings
+eng: "Source"
+voice: ""
+new: "Vir snemanja"
-id: LANG_TIMEFORMAT
-desc: select the time format of time in status bar
-eng: "Time Format"
-new: "Prikaz casa 12/24"
+id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
+desc: in the recording settings
+eng: "Mic"
+voice: ""
+new: "Mikrofon"
-id: LANG_12_HOUR_CLOCK
-desc: option for 12 hour clock
-eng: "12 Hour Clock"
-new: "12 urno"
+id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
+desc: in the recording settings
+eng: "Line In"
+voice: ""
+new: "Analogni vhod"
-id: LANG_24_HOUR_CLOCK
-desc: option for 24 hour clock
-eng: "24 Hour Clock"
-new: "24 urno"
+id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
+desc: in the recording settings
+eng: "Digital"
+voice: ""
+new: "Digitalni vhod"
-id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
-eng: "Sun"
-new: "Ned"
+id: LANG_RECORDING_CHANNELS
+desc: in the recording settings
+eng: "Channels"
+voice: ""
+new: "Kanali"
-id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
-eng: "Mon"
-new: "Pon"
+id: LANG_RECORDING_EDITABLE
+desc: Editable recordings setting
+eng: "Independent frames"
+voice: ""
+new: "Neodvisni okviri"
-id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
-eng: "Tue"
-new: "Tor"
+id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
+desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
+eng: "Time Split"
+voice: ""
+new: "Razdelitev posnetka"
-id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
-eng: "Wed"
-new: "Sre"
+## ffwd/rewind menu
-id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
-eng: "Thu"
-new: "Cet"
+id: LANG_FFRW_STEP
+desc: in settings_menu
+eng: "FF/RW Min Step"
+voice: ""
+new: "hitro previjanje - min stopnja"
-id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
-eng: "Fri"
-new: "Pet"
+id: LANG_FFRW_ACCEL
+desc: in settings_menu
+eng: "FF/RW Accel"
+voice: ""
+new: "hitro previjanje - pospesek"
-id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
-eng: "Sat"
-new: "Sob"
+## crossfade menu
-id: LANG_MONTH_JANUARY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Jan"
-new: "Jan"
+## replaygain menu
-id: LANG_MONTH_FEBRUARY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Feb"
-new: "Feb"
+## LCD settings menu, also remote
-id: LANG_MONTH_MARCH
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Mar"
-new: "Bar"
+id: LANG_BACKLIGHT
+desc: in settings_menu
+eng: "Backlight"
+voice: ""
+new: "Osvetlitev ozadja"
-id: LANG_MONTH_APRIL
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Apr"
-new: "Apr"
+id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
+desc: in display_settings_menu
+eng: "Backlight On When Plugged"
+voice: ""
+new: "Osvetlitev pri napajanju"
-id: LANG_MONTH_MAY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "May"
-new: "Maj"
+id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
+desc: in settings_menu
+eng: "Caption backlight"
+voice: ""
+new: "Osvetlitev ozadja"
-id: LANG_MONTH_JUNE
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Jun"
-new: "Jun"
+id: LANG_CONTRAST
+desc: in settings_menu
+eng: "Contrast"
+voice: ""
+new: "Kontrast"
-id: LANG_MONTH_JULY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Jul"
-new: "Jul"
+id: LANG_INVERT
+desc: in settings_menu
+eng: "LCD Mode"
+voice: ""
+new: "LCD prikaz"
-id: LANG_MONTH_AUGUST
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Aug"
-new: "Avg"
+id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
+desc: in settings_menu
+eng: "Normal"
+voice: ""
+new: "Normalno"
-id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Sep"
-new: "Sep"
+id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
+desc: in settings_menu
+eng: "Inverse"
+voice: ""
+new: "Negativ"
-id: LANG_MONTH_OCTOBER
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Oct"
-new: "Okt"
+id: LANG_INVERT_CURSOR
+desc: in settings_menu
+eng: "Line Selector"
+voice: ""
+new: "Kurzor"
-id: LANG_MONTH_NOVEMBER
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Nov"
-new: "Nov"
+id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
+desc: in settings_menu
+eng: "Pointer"
+voice: ""
+new: "Pointer"
-id: LANG_MONTH_DECEMBER
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Dec"
-new: "Dec"
+id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
+desc: in settings_menu
+eng: "Bar(Inverse)"
+voice: ""
+new: "Negativni drsnik"
-id: LANG_CUBE
-desc: the name of the cube demo in the demo menu
-eng: "Cube"
-new: "Kocka"
+## scrolling menu
-id: LANG_OSCILLOGRAPH
-desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu
-eng: "Oscillograph"
-new: "Oscilograf"
+id: LANG_SCROLL_SPEED
+desc: in display_settings_menu()
+eng: "Scroll Speed"
+voice: ""
+new: "Hitrost premikanja"
-id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
+id: LANG_SCROLL
desc: in settings_menu
-eng: "Ask Once"
-new: "Vrasaj enkrat"
+eng: "Scroll Speed Setting Example"
+voice: ""
+new: "Preizkus hitrosti premikanja"
-id: LANG_BATTERY_DISPLAY
-desc: Battery type title
-eng: "Battery Display"
-new: "Prikaz baterij"
+id: LANG_SCROLL_DELAY
+desc: Delay before scrolling
+eng: "Scroll Start Delay"
+voice: ""
+new: "Zamik zacetka pregledovanja"
+
+id: LANG_SCROLL_STEP
+desc: Pixels to advance per scroll
+eng: "Scroll Step Size"
+voice: ""
+new: "Stopnja premika pri pregledovanju"
+
+id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
+desc: Pixels to advance per scroll
+eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
+voice: ""
+new: "Test stopnje premika"
+
+id: LANG_BIDIR_SCROLL
+desc: Bidirectional scroll limit
+eng: "Bidirectional Scroll Limit"
+voice: ""
+new: "Omejitev dvosmernega pregleda"
+
+id: LANG_JUMP_SCROLL
+desc: (player) menu altarnative for jump scroll
+eng: "Jump scroll"
+voice: ""
+new: "Skokovito premikanje"
+
+id: LANG_ONE_TIME
+desc: (player) the jump scroll shall be done "one time
+eng: "One time"
+voice: ""
+new: "En krat"
+
+id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
+desc: (player) Delay before making a jump scroll
+eng: "Jump Scroll Delay"
+voice: ""
+new: "Zakasnitev skoka"
+
+id: LANG_SCROLL_BAR
+desc: display menu, F3 substitute
+eng: "Scroll Bar"
+voice: ""
+new: "Drsnik"
+
+id: LANG_STATUS_BAR
+desc: display menu, F3 substitute
+eng: "Status Bar"
+voice: ""
+new: "Prikaz stanja"
id: LANG_VOLUME_DISPLAY
desc: Volume type title
eng: "Volume Display"
+voice: ""
new: "Prikaz glasnosti"
+id: LANG_BATTERY_DISPLAY
+desc: Battery type title
+eng: "Battery Display"
+voice: ""
+new: "Prikaz baterij"
+
id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
desc: Label for type of icon display
eng: "Graphic"
+voice: ""
new: "Graficno"
id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
desc: Label for type of icon display
eng: "Numeric"
+voice: ""
new: "Stevilcno"
-id: LANG_PM_PERFORMANCE
+## peakmeter menu
+
+id: LANG_PM_RELEASE
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Peak Release"
+voice: ""
+new: "Sprostitev vrha"
+
+id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Units Per Read"
+voice: ""
+new: "Enot na branje"
+
+id: LANG_PM_PEAK_HOLD
desc: in the peak meter menu
-eng: "Performance"
-new: "Delovanje"
+eng: "Peak Hold Time"
+voice: ""
+new: "Zakasnitev vrha"
-id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
+id: LANG_PM_CLIP_HOLD
desc: in the peak meter menu
-eng: "High performance"
-new: "Polno delovanje"
+eng: "Clip Hold Time"
+voice: ""
+new: "Zadrzevanje klipa"
-id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
+id: LANG_PM_ETERNAL
desc: in the peak meter menu
-eng: "Save Energy"
-new: "Varcno delovanje"
+eng: "Eternal"
+voice: ""
+new: "Neskoncno"
id: LANG_PM_SCALE
desc: in the peak meter menu
eng: "Scale"
+voice: ""
new: "Lestvica"
id: LANG_PM_DBFS
desc: in the peak meter menu
eng: "Logarithmic(dB)"
+voice: ""
new: "Logaritmicna(dB)"
id: LANG_PM_LINEAR
desc: in the peak meter menu
eng: "Linear(%)"
+voice: ""
new: "Linearna(%)"
id: LANG_PM_MIN
desc: in the peak meter menu
eng: "Minimum Of Range"
+voice: ""
new: "Najmanjsa vrednost"
id: LANG_PM_MAX
desc: in the peak meter menu
eng: "Maximum Of Range"
+voice: ""
new: "Najvecja vrednost"
-id: LANG_RECORDING
-desc: in the main menu
-eng: "Recording"
-new: "Snemanje"
+## battery menu
-id: LANG_RECORDING_GAIN
-desc: in the recording screen
-eng: "Gain"
-new: "Jakost"
+id: LANG_BATTERY_CAPACITY
+desc: in settings_menu
+eng: "Battery Capacity"
+voice: ""
+new: "Velikost baterije"
-id: LANG_RECORDING_LEFT
-desc: in the recording screen
-eng: "Left"
-new: "Levi kanal"
+## disk menu
-id: LANG_RECORDING_RIGHT
-desc: in the recording screen
-eng: "Right"
-new: "Desni kanal"
+id: LANG_SPINDOWN
+desc: in settings_menu
+eng: "Disk Spindown"
+voice: ""
+new: "Upocasnitev diska"
-id: LANG_RECORDING_QUALITY
-desc: in the recording settings
-eng: "Quality"
-new: "Kakovost"
+id: LANG_POWEROFF
+desc: disk poweroff flag
+eng: "Disk Poweroff"
+voice: ""
+new: "Izklop diska"
-id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
-desc: in the recording settings
-eng: "Frequency"
-new: "Frekvenca"
+## time & date menu
-id: LANG_RECORDING_SOURCE
-desc: in the recording settings
-eng: "Source"
-new: "Vir snemanja"
+id: LANG_TIME
+desc: in settings_menu
+eng: "Set Time/Date"
+voice: ""
+new: "Nastavi uro/datum"
-id: LANG_RECORDING_CHANNELS
-desc: in the recording settings
-eng: "Channels"
-new: "Kanali"
+id: LANG_TIMEFORMAT
+desc: select the time format of time in status bar
+eng: "Time Format"
+voice: ""
+new: "Prikaz casa 12/24"
-id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
-desc: in the recording settings
-eng: "Mic"
-new: "Mikrofon"
+id: LANG_12_HOUR_CLOCK
+desc: option for 12 hour clock
+eng: "12 Hour Clock"
+voice: ""
+new: "12 urno"
-id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
-desc: in the recording settings
-eng: "Line In"
-new: "Analogni vhod"
+id: LANG_24_HOUR_CLOCK
+desc: option for 24 hour clock
+eng: "24 Hour Clock"
+voice: ""
+new: "24 urno"
-id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
-desc: in the recording settings
-eng: "Digital"
-new: "Digitalni vhod"
+## limits menu
-id: LANG_RECORDING_SETTINGS
-desc: in the main menu
-eng: "Recording Settings"
-new: "Snemanje - nastavitve"
+id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
+desc: in settings_menu
+eng: "Max files in dir browser"
+voice: ""
+new: "Najvec datotek v brskalniku"
-id: LANG_DISK_STAT
-desc: disk size info
-eng: "Disk: %d.%dGB"
-new: "Disk: %d.%dGB"
+id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
+desc: in settings_menu
+eng: "Max playlist size"
+voice: ""
+new: "Skrajna velikost seznama"
-id: LANG_DISK_FREE_STAT
-desc: disk size info
-eng: "Free: %d.%dGB"
-new: "Prosto: %d.%dGB"
+## context menu (onplay menu)
-id: LANG_POWEROFF
-desc: disk poweroff flag
-eng: "Disk Poweroff"
-new: "Izklop diska"
+id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
+desc: Menu option to start id3 viewer
+eng: "Show ID3 Info"
+voice: ""
+new: "Pokazi ID3 Info"
-id: LANG_FILTER_PLAYLIST
-desc: show only playlist
-eng: "Playlists"
-new: "Seznam skladb"
+id: LANG_RENAME
+desc: The verb/action Rename
+eng: "Rename"
+voice: ""
+new: "Preimenovanje"
-id: LANG_BATTERY_TIME
-desc: battery level in % and estimated time remaining
-eng: "%d%% %dh %dm"
-new: "%d%% %dh %dm"
+id: LANG_DELETE
+desc: The verb/action Delete
+eng: "Delete"
+voice: ""
+new: "Brisi"
-id: LANG_SLEEP_TIMER
-desc: sleep timer setting
-eng: "Sleep Timer"
-new: "Nastavitev avtoizklopa"
+id: LANG_REALLY_DELETE
+desc: Really Delete?
+eng: "Delete?"
+voice: ""
+new: "Naj zbrisem?"
-id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
-desc: MP3 buffer margin time
-eng: "Anti-Skip Buffer"
-new: "Anti-Skip Buffer"
+id: LANG_DELETED
+desc: A file has beed deleted
+eng: "Deleted"
+voice: ""
+new: "Zbrisano"
-id: LANG_BIDIR_SCROLL
-desc: Bidirectional scroll limit
-eng: "Bidirectional Scroll Limit"
-new: "Omejitev dvosmernega pregleda"
+## playlist context menu
-id: LANG_SCROLL_DELAY
-desc: Delay before scrolling
-eng: "Scroll Start Delay"
-new: "Zamik zacetka pregledovanja"
+id: LANG_INSERT
+desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
+eng: "Insert"
+voice: ""
+new: "Vstavi"
-id: LANG_SCROLL_STEP
-desc: Pixels to advance per scroll
-eng: "Scroll Step Size"
-new: "Stopnja premika pri pregledovanju"
+id: LANG_INSERT_FIRST
+desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
+eng: "Insert next"
+voice: ""
+new: "Vstavi za tem"
-id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
-desc: Pixels to advance per scroll
-eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
-new: "Test stopnje premika"
+id: LANG_INSERT_LAST
+desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
+eng: "Insert last"
+voice: ""
+new: "Vstavi na konec"
-id: LANG_SCROLL_SPEED
-desc: in display_settings_menu()
-eng: "Scroll Speed"
-new: "Hitrost premikanja"
+id: LANG_QUEUE
+desc: The verb/action Queue
+eng: "Queue"
+voice: ""
+new: "Vrsta"
-id: LANG_TRICKLE_CHARGE
-desc: DEPRECATED
-eng: ""
-new: ""
+id: LANG_QUEUE_FIRST
+desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
+eng: "Queue next"
+voice: ""
+new: "Uvrsti naslednjega"
+
+id: LANG_QUEUE_LAST
+desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
+eng: "Queue last"
+voice: ""
+new: "Razvrsti na konec"
+
+## bookmark context menu
+
+## info screen
+
+id: LANG_ROCKBOX_INFO
+desc: displayed topmost on the info screen
+eng: "Rockbox Info:"
+voice: ""
+new: "Rockbox Info:"
+
+id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
+desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
+eng: "Buf: %d.%03dMB"
+voice: ""
+new: "Buf: %d.%03dMB"
+
+id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
+desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
+eng: "Buffer: %d.%03dMB"
+voice: ""
+new: "Buffer: %d.%03dMB"
+
+id: LANG_BATTERY_CHARGE
+desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
+eng: "Battery: Charging"
+voice: ""
+new: "Polnenje baterij"
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
desc: in info display, shows that top off charge is running
eng: "Battery: Top-Off Chg"
+voice: ""
new: "Baterije napolnjene"
id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
desc: in info display, shows that trickle charge is running
eng: "Battery: Trickle Chg"
+voice: ""
new: "Trajno polnjene baterije"
-id: LANG_BATTERY_CAPACITY
-desc: in settings_menu
-eng: "Battery Capacity"
-new: "Velikost baterije"
+id: LANG_BATTERY_TIME
+desc: battery level in % and estimated time remaining
+eng: "%d%% %dh %dm"
+voice: ""
+new: "%d%% %dh %dm"
-id: LANG_QUEUE_QUEUED
-desc: queued track name %s
-eng: "Queued: %s"
-new: "Uvrstitev: %s"
+## pitch screen
-id: LANG_QUEUE_TOTAL
-desc: number of queued tracks %d
-eng: "Total Queued: %d"
-new: "Cakajocih skladb: %d"
+id: LANG_PITCH_UP
+desc: in wps
+eng: "Pitch Up"
+voice: ""
+new: "Zvisanje"
-id: LANG_QUEUE_FULL
-desc: queue buffer full
-eng: "Queue Buffer Full"
-new: "Seznam je poln"
+id: LANG_PITCH_DOWN
+desc: in wps
+eng: "Pitch Down"
+voice: ""
+new: "Znizanje"
-id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
-desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
-eng: "Canceled"
-new: "Odpovedano"
+id: LANG_PAUSE
+desc: in wps
+eng: "Pause"
+voice: ""
+new: "Premor"
-id: LANG_MENU_SETTING_OK
-desc: Visual confirmation of changing a setting
-eng: "OK"
-new: "OK"
+## quickscreens
-id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1
-desc: Line #1 of player ON+PLAY screen
-eng: "\x81 Queue"
-new: "\x81 Vrsta"
+id: LANG_F2_MODE
+desc: in wps F2 pressed
+eng: "Mode:"
+voice: ""
+new: "Nacin:"
-id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2
-desc: Line #2 of player ON+PLAY screen
-eng: "- Ren + Del"
-new: "- Ren + Del"
+id: LANG_F3_STATUS
+desc: in wps F3 pressed
+eng: "Status"
+voice: ""
+new: "Stanje"
-id: LANG_QUEUE
-desc: The verb/action Queue
-eng: "Queue"
-new: "Vrsta"
+id: LANG_F3_SCROLL
+desc: in wps F3 pressed
+eng: "Scroll"
+voice: ""
+new: "Premikaj"
-id: LANG_DELETE
-desc: The verb/action Delete
-eng: "Delete"
-new: "Brisi"
+id: LANG_F3_BAR
+desc: in wps F3 pressed
+eng: "Bar"
+voice: ""
+new: "Drsnik"
-id: LANG_REALLY_DELETE
-desc: Really Delete?
-eng: "Delete?"
-new: "Naj zbrisem?"
+## bookmark screen
-id: LANG_DELETED
-desc: A file has beed deleted
-eng: "Deleted"
-new: "Zbrisano"
+## set time screen
-id: LANG_RENAME
-desc: The verb/action Rename
-eng: "Rename"
-new: "Preimenovanje"
+id: LANG_TIME_SET
+desc: used in set_time()
+eng: "ON To Set"
+voice: ""
+new: "ON Nastavi"
-id: LANG_FAILED
-desc: Something failed. To be appended after above actions
-eng: "Failed"
-new: "Ni uspelo"
+id: LANG_TIME_REVERT
+desc: used in set_time()
+eng: "OFF To Revert"
+voice: ""
+new: "OFF Preklici"
-id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
-desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
-eng: "Wake-Up Alarm"
-new: "Bujenje"
+## while playing screen
+
+id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
+desc: displayed when key lock is on
+eng: "Key Lock ON"
+voice: ""
+new: "Zakleni gumbe"
+
+id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
+desc: displayed when key lock is turned off
+eng: "Key Lock OFF"
+voice: ""
+new: "Odkleni gumbe"
+
+id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
+desc: displayed when key lock is on
+eng: "Key Lock Is ON"
+voice: ""
+new: "Gumbi so odklenjeni"
+
+id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
+desc: displayed when key lock is turned off
+eng: "Key Lock Is OFF"
+voice: ""
+new: "Gumbi so zaklenjeni"
+
+## recording screen
+
+id: LANG_RECORDING_TIME
+desc: Display of recorded time
+eng: "Time:"
+voice: ""
+new: "Cas"
+
+id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
+desc:
+eng: "Split time:"
+voice: ""
+new: "Razdelitev posnetka:"
+
+id: LANG_RECORDING_SIZE
+desc: Display of recorded file size
+eng: "Size:"
+voice: ""
+new: "Velikost:"
+
+id: LANG_RECORDING_GAIN
+desc: in the recording screen
+eng: "Gain"
+voice: ""
+new: "Jakost"
+
+id: LANG_RECORDING_LEFT
+desc: in the recording screen
+eng: "Left"
+voice: ""
+new: "Levi kanal"
+
+id: LANG_RECORDING_RIGHT
+desc: in the recording screen
+eng: "Right"
+voice: ""
+new: "Desni kanal"
+
+id: LANG_DISK_FULL
+desc: in recording screen
+eng: "The disk is full. Press OFF to continue."
+voice: ""
+new: "Disk je poln. Pritisni OFF"
+
+## recording trigger screen
+
+## alarm screen
id: LANG_ALARM_MOD_TIME
desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
+voice: ""
new: "Cas bujenja: %02d:%02d"
id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
eng: "Waking Up In %d:%02d"
+voice: ""
new: "Bujenje cez %d:%02d"
id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
eng: "Shutting Down..."
+voice: ""
new: "Ugasanje...."
id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
+voice: ""
new: "Cas bujenja ni pravilen!"
id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
+voice: ""
new: "PLAY=nastavi OFF=Odpovej"
-id: LANG_CREATE_PLAYLIST
-desc: Menu option for creating a playlist
-eng: "Create Playlist"
-new: "Pripravi seznam skladb"
+## colour setting screen
-id: LANG_CREATING
-desc: Screen feedback during playlist creation
-eng: "Creating"
-new: "Priprava"
+## tag viewer
-id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE
-desc: Backspace alternative in player keyboard interaction
-eng: "Backspace"
-new: "Backspace"
-
-id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE
-desc: Delete alternative in player keyboard interaction
-eng: "Delete"
-new: "Brisi"
+id: LANG_ID3_TITLE
+desc: in wps
+eng: "[Title]"
+voice: ""
+new: "[Naslov]"
-id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT
-desc: Accept alternative in player keyboard interaction
-eng: "Accept"
-new: "Sprejmi"
+id: LANG_ID3_ARTIST
+desc: in wps
+eng: "[Artist]"
+voice: ""
+new: "[Avtor]"
-id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
-desc: Abort alternative in player keyboard interaction
-eng: "Abort"
-new: "Preklici"
+id: LANG_ID3_ALBUM
+desc: in wps
+eng: "[Album]"
+voice: ""
+new: "[Album]"
-id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
-desc: Menu option to start id3 viewer
-eng: "Show ID3 Info"
-new: "Pokazi ID3 Info"
+id: LANG_ID3_TRACKNUM
+desc: in wps
+eng: "[Tracknum]"
+voice: ""
+new: "[Stevika skladbe]"
id: LANG_ID3_GENRE
desc: ID3 frame 'genre'
eng: "[Genre]"
+voice: ""
new: "[Stil]"
id: LANG_ID3_YEAR
desc: ID3 info 'year'
eng: "[Year]"
+voice: ""
new: "[Leto]"
-id: LANG_ID3_NO_INFO
-desc: ID3 info is missing
-eng: "<No Info>"
-new: "<Ni podatka>"
-
-id: LANG_RECORDING_TIME
-desc: Display of recorded time
-eng: "Time:"
-new: "Cas"
-
-id: LANG_RECORDING_SIZE
-desc: Display of recorded file size
-eng: "Size:"
-new: "Velikost:"
-
-id: LANG_CPU_SLEEP
-desc: in system_settings_menu() (removed)
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_SETTINGS_LOADED1
-desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
-eng: "Settings"
-new: "Nastavljanje"
-
-id: LANG_SETTINGS_LOADED2
-desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
-eng: "Loaded"
-new: "Nalozeno"
-
-id: LANG_FADE_ON_STOP
-desc: options menu to set fade on stop or pause
-eng: "Fade On Stop/Pause"
-new: "Pojemanje ob ustavljanju/odmoru"
-
-id: LANG_SOKOBAN_ON
-desc: how to undo move
-eng: "[ON] To Undo"
-new: "[ON] Preklici zadnji ukaz"
-
-id: LANG_INVERT
-desc: in settings_menu
-eng: "LCD Mode"
-new: "LCD prikaz"
-
-id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
-desc: in sound_settings
-eng: "St. Narrow"
-new: "Stereo-ozko"
-
-id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
-desc: in sound_settings
-eng: "Stereo Narrow"
-new: "Stereo-ozko"
-
-id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
-desc: in sound_settings
-eng: "Stereo Wide"
-new: "Stereo-siroko"
-
-id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
-desc: in sound_settings
-eng: "Karaoke"
-new: "Karaoke"
-
-id: LANG_SAVE_SETTINGS
-desc: in system_settings_menu()
-eng: "Write .cfg file"
-new: "Zapisi .cfg"
-
-id: LANG_SETTINGS_SAVED1
-desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
-eng: "Settings"
-new: ".cfg zapisan"
-
-id: LANG_SETTINGS_SAVED2
-desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
-eng: "Saved"
-new: "Shranjeno"
-
-id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY
-desc: Tells the user to stop the playback
-eng: "Stop the playback first"
-new: "Najprej ustavi prdvajanje"
-
-id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR
-desc: Tells the user that the selected file is not a VBR file
-eng: "Not a VBR file"
-new: "To ni VBR datoteka"
-
-id: LANG_VBRFIX
-desc: The context menu entry
-eng: "Update VBR file"
-new: "Nadgradi VBR"
-
-id: LANG_INVERT_CURSOR
-desc: in settings_menu
-eng: "Line Selector"
-new: "Kurzor"
-
-id: LANG_RECORDING_EDITABLE
-desc: Editable recordings setting
-eng: "Independent frames"
-new: "Neodvisni okviri"
-
-id: LANG_STATUS_BAR
-desc: display menu, F3 substitute
-eng: "Status Bar"
-new: "Prikaz stanja"
-
-id: LANG_SCROLL_BAR
-desc: display menu, F3 substitute
-eng: "Scroll Bar"
-new: "Drsnik"
+id: LANG_ID3_PLAYLIST
+desc: in wps
+eng: "[Playlist]"
+voice: ""
+new: "[Seznam]"
-id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
-desc: in settings_menu
-eng: "Caption backlight"
-new: "Osvetlitev ozadja"
+id: LANG_ID3_BITRATE
+desc: in wps
+eng: "[Bitrate]"
+voice: ""
+new: "[Bitrate]"
-id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
-desc: in settings_menu
-eng: "Pointer"
-new: "Pointer"
+id: LANG_ID3_FRECUENCY
+desc: in wps
+eng: "[Frequency]"
+voice: ""
+new: "[Frekvenca]"
-id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
-desc: in settings_menu
-eng: "Bar(Inverse)"
-new: "Negativni drsnik"
+id: LANG_ID3_PATH
+desc: in wps
+eng: "[Path]"
+voice: ""
+new: "[Pot]"
-id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
-desc: in settings_menu
-eng: "Normal"
-new: "Normalno"
+id: LANG_ID3_NO_INFO
+desc: ID3 info is missing
+eng: "<No Info>"
+voice: ""
+new: "<Ni podatka>"
-id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
-desc: in settings_menu
-eng: "Inverse"
-new: "Negativ"
+## weekdays
-id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
-desc: in settings_menu
-eng: "Max files in dir browser"
-new: "Najvec datotek v brskalniku"
+id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Sun"
+voice: ""
+new: "Ned"
-id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
-desc: in settings_menu
-eng: "Max playlist size"
-new: "Skrajna velikost seznama"
+id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Mon"
+voice: ""
+new: "Pon"
-id: LANG_JUMP_SCROLL
-desc: (player) menu altarnative for jump scroll
-eng: "Jump scroll"
-new: "Skokovito premikanje"
+id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Tue"
+voice: ""
+new: "Tor"
-id: LANG_ONE_TIME
-desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
-eng: "One time"
-new: "En krat"
+id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Wed"
+voice: ""
+new: "Sre"
-id: LANG_ALWAYS
-desc: (player) the jump scroll shall be done "always"
-eng: "Always"
-new: "Vedno"
+id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Thu"
+voice: ""
+new: "Cet"
-id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
-desc: (player) Delay before making a jump scroll
-eng: "Jump Scroll Delay"
-new: "Zakasnitev skoka"
+id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Fri"
+voice: ""
+new: "Pet"
-id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
-desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
-eng: "Time Split"
-new: "Razdelitev posnetka"
+id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Sat"
+voice: ""
+new: "Sob"
-id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
-decs: Display of record timer interval setting, on the record screen
-eng: "Split time:"
-new: "Razdelitev posnetka:"
+## months
-id: LANG_SHOW_ICONS
-desc: in settings_menu
-eng: "Show Icons"
-new: "Pokazi ikone"
+id: LANG_MONTH_JANUARY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Jan"
+voice: ""
+new: "Jan"
-id: LANG_DISK_FULL
-desc: in recording screen
-eng: "The disk is full. Press OFF to continue."
-new: "Disk je poln. Pritisni OFF"
+id: LANG_MONTH_FEBRUARY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Feb"
+voice: ""
+new: "Feb"
-id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
-desc: Generic recorder string to use to confirm
-eng: "PLAY = Yes"
-new: "PLAY = Da"
+id: LANG_MONTH_MARCH
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Mar"
+voice: ""
+new: "Bar"
-id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
-desc: Generic recorder string to use to cancel
-eng: "Any Other = No"
-new: "Drugo = Ne"
+id: LANG_MONTH_APRIL
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Apr"
+voice: ""
+new: "Apr"
-##
-## Strings used in the plugin loader:
-##
+id: LANG_MONTH_MAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "May"
+voice: ""
+new: "Maj"
-id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
-desc: Plugin open error message
-eng: "Can't open %s"
-new: "Ne morem odpreti %s"
+id: LANG_MONTH_JUNE
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Jun"
+voice: ""
+new: "Jun"
-id: LANG_READ_FAILED
-desc: There was an error reading a file
-eng: "Failed reading %s"
-new: "Napaka pri branju %s"
+id: LANG_MONTH_JULY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Jul"
+voice: ""
+new: "Jul"
-id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
-desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
-eng: "Incompatible model"
-new:
+id: LANG_MONTH_AUGUST
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Aug"
+voice: ""
+new: "Avg"
-id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
-desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
-eng: "Incompatible version"
-new: "Nekompatibilna razlicica"
+id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Sep"
+voice: ""
+new: "Sep"
-id: LANG_PLUGIN_ERROR
-desc: The plugin return an error code
-eng: "Plugin returned error"
-new: "Dodatek javlja napako"
+id: LANG_MONTH_OCTOBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Oct"
+voice: ""
+new: "Okt"
-##
-## boot change detection
-##
+id: LANG_MONTH_NOVEMBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Nov"
+voice: ""
+new: "Nov"
-id: LANG_BOOT_CHANGED
-desc: File browser discovered the boot file was changed
-eng: "Boot changed"
-new: "Osnovna nastavitev spremenjena"
+id: LANG_MONTH_DECEMBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Dec"
+voice: ""
+new: "Dec"
-id: LANG_REBOOT_NOW
-desc: Do you want to reboot?
-eng: "Reboot now?"
-new: "Ponovno zazenem?"
+## digits and units for voice, the order is important
-id: LANG_FLIPIT
-desc: in the games menu
-eng: "Flipit"
-new: "Flipit"
+## units for voicing
-id: LANG_OTHELO
-desc: in the games menu
-eng: "Othelo"
-new: "Othelo"
+## chars for spelling
-id: LANG_SLIDING_PUZZLE
-desc: in the games menu
-eng: "Sliding Puzzle"
-new: "Sliding Puzzle"
+## file/folder voicing
-id: LANG_STAR
-desc: in the games menu
-eng: "Star"
-new: "Star"
+## file extensions for voicing
-id: LANG_QUEUE_LAST
-desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
-eng: "Queue last"
-new: "Razvrsti na konec"
+## playlist handling
-id: LANG_INSERT
-desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
-eng: "Insert"
-new: "Vstavi"
+id: LANG_PLAYLIST_LOAD
+desc: displayed on screen while loading a playlist
+eng: "Loading..."
+voice: ""
+new: "Nalagam..."
-id: LANG_INSERT_LAST
-desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
-eng: "Insert last"
-new: "Vstavi na konec"
+id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
+desc: displayed on screen while shuffling a playlist
+eng: "Shuffling..."
+voice: ""
+new: "Pregled seznama..."
-id: LANG_QUEUE_FIRST
-desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
-eng: "Queue next"
-new: "Uvrsti naslednjega"
+id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
+desc: in playlist.indices() when playlist is full
+eng: "Playlist Buffer Full"
+voice: ""
+new: "Seznam skladb Seznam je poln"
-id: LANG_INSERT_FIRST
-desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
-eng: "Insert next"
-new: "Vstavi za tem"
+id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
+desc: when playlist has finished
+eng: "End Of List"
+voice: ""
+new: "Konec seznama"
-id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
-desc: in playlist menu.
-eng: "Save Dynamic Playlist"
-new: "Shrani seznam skladb"
+id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
+desc: when playlist has finished
+eng: "End Of Song List"
+voice: ""
+new: "Konec seznama"
-id: LANG_PLAYLIST_MENU
-desc: in main menu.
-eng: "Playlist Options"
-new: "Moznosti seznama"
+id: LANG_CREATING
+desc: Screen feedback during playlist creation
+eng: "Creating"
+voice: ""
+new: "Priprava"
id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
desc: splash number of tracks inserted
eng: "Inserted %d tracks (%s)"
+voice: ""
new: "Vstavljeno %d skladb (%s)"
id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
desc: splash number of tracks queued
eng: "Queued %d tracks (%s)"
+voice: ""
new: "Razvrsceno %d skladb (%s)"
id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
desc: splash number of tracks saved
eng: "Saved %d tracks (%s)"
+voice: ""
new: "Shranjeno %d skladb (%s)"
-id: LANG_OFF_ABORT
-desc: Used on recorder models
-eng: "OFF to abort"
-new: "OFF za odpoved"
-
-id: LANG_STOP_ABORT
-desc: Used on player models
-eng: "STOP to abort"
-new: "STOP za odpoved"
+id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
+desc: Asked from onplay screen
+eng: "Recursively?"
+voice: ""
+new: "Vzvratno?"
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
desc: Playlist error
eng: "Error updating playlist control file"
+voice: ""
new: "Napaka pri pripravi seznama"
id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
desc: Playlist error
eng: "Error accessing playlist file"
+voice: ""
new: "Napaka pri dostopu do seznama"
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
desc: Playlist error
eng: "Error accessing playlist control file"
+voice: ""
new: "Napaka pri dostopu do seznama"
id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
desc: Playlist error
eng: "Error accessing directory"
+voice: ""
new: "Napaka pri dostopu do mape"
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
desc: Playlist resume error
eng: "Playlist control file is invalid"
+voice: ""
new: "Krmilna datotka seznama je pokvarjena"
-id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
-desc: In playlist menu
-eng: "Recursively Insert Directories"
-new: "Vstavi mape vzvratno"
+## FM radio
-id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
-desc: Asked from onplay screen
-eng: "Recursively?"
-new: "Vzvratno?"
+## dir/file browser
+id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
+desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
+eng: "Dir Buffer Is Full!"
+voice: ""
+new: "Blazilni prostor Je poln!"
+id: LANG_LANGUAGE_LOADED
+desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
+eng: "New Language"
+voice: ""
+new: "Nov jezik"
+
+id: LANG_SETTINGS_LOADED
+desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+eng: "Settings Loaded"
+voice: ""
+new: "Nastavljanje Nalozeno"
+
+id: LANG_SETTINGS_SAVED
+desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
+eng: "Settings Saved"
+voice: ""
+new: ".cfg zapisan Shranjeno"
+
+id: LANG_BOOT_CHANGED
+desc: File browser discovered the boot file was changed
+eng: "Boot changed"
+voice: ""
+new: "Osnovna nastavitev spremenjena"
+
+id: LANG_REBOOT_NOW
+desc: Do you want to reboot?
+eng: "Reboot now?"
+voice: ""
+new: "Ponovno zazenem?"
+
+id: LANG_OFF_ABORT
+desc: Used on recorder models
+eng: "OFF to abort"
+voice: ""
+new: "OFF za odpoved"
+
+id: LANG_STOP_ABORT
+desc: Used on player models
+eng: "STOP to abort"
+voice: ""
+new: "STOP za odpoved"
+
+## tag database browser
+
+## playlist viewer
+
+## plugin loader, filetypes
+
+id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
+desc: Plugin open error message
+eng: "Can't open %s"
+voice: ""
+new: "Ne morem odpreti %s"
+
+id: LANG_READ_FAILED
+desc: There was an error reading a file
+eng: "Failed reading %s"
+voice: ""
+new: "Napaka pri branju %s"
+
+id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
+desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
+eng: "Incompatible model"
+voice: ""
+new: ""
+
+id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
+desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
+eng: "Incompatible version"
+voice: ""
+new: "Nekompatibilna razlicica"
+
+id: LANG_PLUGIN_ERROR
+desc: The plugin return an error code
+eng: "Plugin returned error"
+voice: ""
+new: "Dodatek javlja napako"
+
+## misc
+
+id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
+desc: possible answers to resume question
+eng: "(PLAY/STOP)"
+voice: ""
+new: "(PLAY/STOP)"