summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps
diff options
context:
space:
mode:
authorJonas Hֳ₪ggqvist <rasher@rasher.dk>2005-09-03 22:59:40 +0000
committerJonas Hֳ₪ggqvist <rasher@rasher.dk>2005-09-03 22:59:40 +0000
commita46503d5a97aa0901853cb907532efdc3a509ecf (patch)
treec3d8f906ff9877b07ca40bc078804d683eb9a80e /apps
parent5feab36290f3275439d9811379b54eecd8b29b93 (diff)
downloadrockbox-a46503d5a97aa0901853cb907532efdc3a509ecf.tar.gz
rockbox-a46503d5a97aa0901853cb907532efdc3a509ecf.zip
Updated Dutch translation by Sander Sweers.
Completely reworked Hebrew translation by Liberman Shachar. It still has a few issues, but better than what's currently there. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@7467 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r--apps/lang/hebrew.lang3280
-rw-r--r--apps/lang/nederlands.lang354
2 files changed, 3088 insertions, 546 deletions
diff --git a/apps/lang/hebrew.lang b/apps/lang/hebrew.lang
index d6dfb4eced..8c4548d46f 100644
--- a/apps/lang/hebrew.lang
+++ b/apps/lang/hebrew.lang
@@ -11,886 +11,3284 @@
# If you re-order things or remove entries, you must bump the binary language
# file version number in both the 'binlang' tool and the language loader code.
#
+# The "voice' entry contains how we want the speech UI to pronounce this.
+#
id: LANG_SOUND_SETTINGS
desc: in the main menu
eng: "Sound Settings"
-new: "אפשרויות צליל"
+voice: "Sound Settings"
+new: "הגדרות צליל"
id: LANG_GENERAL_SETTINGS
desc: in the main menu
eng: "General Settings"
-new: "אפשרויות כלליות"
-
-id: LANG_GAMES
-desc: in the main menu
-eng: "Games"
-new: "משחקים"
-
-id: LANG_DEMOS
-desc: in the main menu
-eng: "Demos"
-new: "הדגמות"
+voice: "General Settings"
+new: "הגדרות כלליות"
id: LANG_INFO
desc: in the main menu
eng: "Info"
+voice: "Info"
new: "מידע"
id: LANG_VERSION
desc: in the main menu
eng: "Version"
-new: "גרסא"
+voice: "Version"
+new: "גרסה"
id: LANG_DEBUG
desc: in the main menu
-eng: "Debug (keep out!)"
-new: "חומרה (לא להשתמש("
+eng: "Debug (Keep Out!)"
+voice: "Debug, keep out!"
+new: "(!איתור שגיאות (לא להכנס"
id: LANG_USB
desc: in the main menu
-eng: "USB (sim)"
+eng: "USB (Sim)"
+voice: ""
new: "USB (הדגמה)"
id: LANG_ROCKBOX_INFO
desc: displayed topmost on the info screen
eng: "Rockbox Info:"
-new: "מידע על ה-Rockbox"
+voice: ""
+new: "מידע על רוקבוקס:"
id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
-eng: "Buf: %d.%02dMB"
-new:
+eng: "Buf: %d.%03dMB"
+voice: ""
+new: "מאגר: %d.%03dMB"
id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
-eng: "Buffer: %d.%02dMB"
-new: "זכרון: %d.%02dMB"
-
-id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
-desc: the battery level in percentage
-eng: "Batt: %d%%%s"
-new:
-
-id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
-desc: the battery level in percentage
-eng: "Battery: %d%%%s"
-new: "סוללה: %d%%%s"
+eng: "Buffer: %d.%03dMB"
+voice: ""
+new: "מאגר: %d.%03dMB"
id: LANG_BATTERY_CHARGE
desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
-eng: "Battery: charging"
+eng: "Battery: Charging"
+voice: ""
new: "סוללה: בטעינה"
-id: LANG_BOUNCE
-desc: in the demos menu
-eng: "Bounce"
-new: "קיפצות"
-
-id: LANG_SNOW
-desc: in the demos menu
-eng: "Snow"
-new: "שלג"
-
-id: LANG_TETRIS
-desc: in the games menu
-eng: "Tetris"
-new: "טטריס"
-
-id: LANG_SOKOBAN
-desc: in the games menu
-eng: "Sokoban"
-new:
-
-id: LANG_WORMLET
-desc: in the games menu
-eng: "Wormlet"
-new: "תולעת"
-
-id: LANG_SNAKE
-desc: in the games menu
-eng: "Snake"
-new: "סנייק"
-
id: LANG_PLAYLIST_LOAD
desc: displayed on screen while loading a playlist
eng: "Loading..."
-new:
+voice: ""
+new: "טוען..."
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
desc: displayed on screen while shuffling a playlist
eng: "Shuffling..."
-new: "מערבב"
-
-id: LANG_PLAYLIST_PLAY
-desc: displayed on screen when start playing a playlist
-eng: "Playing..."
-new: "מנגן"
+voice: ""
+new: "מערבב..."
id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
-desc: in playlist.indices() when playlist is full
+desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function.
eng: "Playlist"
+voice: ""
new: "רשימת שירים"
id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
desc: in playlist.indices() when playlist is full
-eng: "buffer full"
-new: "זכרון מלא"
-
-id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
-desc: number of files in playlist
-eng: "%d files"
-new: "%d קבצים"
+eng: "Buffer Full"
+voice: ""
+new: "זיכרון המאגר מלא"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
desc: displayed if save settings has failed
-eng: "Save failed"
-new: "שמירה נכשלה"
+eng: "Save Failed"
+voice: ""
+new: "השמירה נכשלה"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
desc: if save settings has failed
-eng: "Batt. low?"
-new: "סוללה חלשה?"
+eng: "Partition?"
+voice: ""
+new: "לחלק?"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
desc: displayed if save settings has failed
-eng: "Save failed"
-new: "שמירה נכשלה"
+eng: "Save Failed"
+voice: ""
+new: "השמירה נכשלה"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
desc: if save settings has failed
-eng: "Is battery low?"
-new: "האם הסוללה טעונה?"
+eng: "No partition?"
+voice: ""
+new: "לא לחלק?"
id: LANG_TIME_SET
desc: used in set_time()
-eng: "ON to set"
-new: "ON כדי לכוון"
+eng: "ON To Set"
+voice: ""
+new: "הפעל כדי לכוון"
id: LANG_TIME_REVERT
desc: used in set_time()
-eng: "OFF to revert"
-new: "OFF כדי לחזור"
-
-id: LANG_HIDDEN
-desc: in settings_menu
-eng: ""
-new:
-
-id: LANG_HIDDEN_SHOW
-desc: in settings_menu
-eng: ""
-new:
-
-id: LANG_HIDDEN_HIDE
-desc: in settings_menu
-eng: ""
-new:
+eng: "OFF To Revert"
+voice: ""
+new: "בטל כדי לחזור"
id: LANG_CONTRAST
desc: in settings_menu
eng: "Contrast"
-new: "קונטרסט"
+voice: "Contrast"
+new: "ניגודיות"
id: LANG_SHUFFLE
desc: in settings_menu
eng: "Shuffle"
-new: "ערבוב"
+voice: "Shuffle"
+new: "עירבוב"
id: LANG_PLAY_SELECTED
desc: in settings_menu
eng: "Play Selected First"
-new: "נגן מסומנים קודם"
-
-id: LANG_MP3FILTER
-desc: in settings_menu
-eng: ""
-new:
+voice: "Play Selected File First"
+new: "נגן את הקובץ הנבחר ראשון"
id: LANG_SORT_CASE
desc: in settings_menu
eng: "Sort Case Sensitive"
-new: "מיין לפי גודל אות"
+voice: "Sort Case Sensitive"
+new: "סדר לפי אותיות גדולות"
id: LANG_RESUME
desc: in settings_menu
-eng: "Resume"
-new: "זכרית מקום"
+eng: "Resume on startup"
+voice: "Resume on startup"
+new: "המשך מאותו מקום בהפעלה מחדש"
id: LANG_OFF
desc: Used in a lot of places
eng: "Off"
-new: "כיבוי"
+voice: "Off"
+new: "כבוי"
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
desc: in settings_menu
eng: "Ask"
+voice: "Ask"
new: "שאל"
id: LANG_ON
desc: Used in a lot of places
eng: "On"
+voice: "On"
new: "פועל"
id: LANG_BACKLIGHT
desc: in settings_menu
eng: "Backlight"
+voice: "Backlight"
new: "תאורה"
-id: LANG_BACKLIGHT_ON
-desc: in settings_menu,
-
id: LANG_SCROLL
desc: in settings_menu
eng: "Scroll Speed Setting Example"
-new: "דוגמה למהירות החלקה"
+voice: ""
+new: "דוגמה ארוכה במיוחד להגדרת קצב הגלגול"
id: LANG_DISCHARGE
desc: DEPRECATED
eng: ""
-new: ""
+voice: ""
+new:
id: LANG_TIME
desc: in settings_menu
eng: "Set Time/Date"
-new: "כוון שעון/תאריך"
+voice: "Set Time and Date"
+new: "הגדר תאריך וזמן"
id: LANG_SPINDOWN
desc: in settings_menu
eng: "Disk Spindown"
-new: "הורד מהירות דיסק"
+voice: "Disk Spindown"
+new: "הפסקת סיבוב דיסק"
id: LANG_FFRW_STEP
desc: in settings_menu
eng: "FF/RW Min Step"
-new: "צעד מינימלי בהעברה מהירה"
+voice: "Minimum Step"
+new: "צעד מינימלי"
id: LANG_FFRW_ACCEL
desc: in settings_menu
eng: "FF/RW Accel"
-new: " תאוצת העברה קדימה/אחורה"
+voice: "Acceleration"
+new: "האצה"
id: LANG_FOLLOW
desc: in settings_menu
eng: "Follow Playlist"
-new: "עקוב אחר רשימת שירים"
-
-id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
-desc: confirm to reset settings
-eng: "Really?"
-new: "בטוח?"
-
-id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
-desc: confirm to reset settings
-eng: "Play/Stop"
-new: "נגן/הפסק"
+voice: "Follow Playlist"
+new: "עקוב אחר רשימת השירים"
id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
desc: confirm to reset settings
-eng: "Are you sure?"
-new: "האם אתה בטוח"
-
-id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
-desc: confirm to reset settings
-eng: "PLAY = Yes"
-new: "PLAY=כן"
-
-id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
-desc: confirm to reset settings
-eng: "Any Other = No"
-new: "אחר=לא"
+eng: "Are You Sure?"
+voice: ""
+new: "אתה בטוח?"
id: LANG_RESET_DONE_SETTING
desc: visual confirmation after settings reset
eng: "Settings"
-new: "אפשרויות"
+voice: ""
+new: "הגדרות"
id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
desc: visual confirmation after settings reset
eng: "Cleared"
-new: "נמחק"
+voice: ""
+new: "מאופס"
id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
desc: Visual confirmation of cancelation
eng: "Canceled"
-new: "בוטל"
+voice: ""
+new: "מבוטל"
id: LANG_CASE_MENU
-desc: in fileview_settings_menu()
-eng: "Sort Mode"
-new: "מצב סידור"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
id: LANG_SCROLL_MENU
desc: in display_settings_menu()
-eng: "Scroll Speed"
-new: "מהירות החלקה"
+eng: "Scrolling"
+voice: "Scrolling"
+new: "גלילת מילים"
id: LANG_RESET
desc: in system_settings_menu()
-eng: "Reset settings"
-new: "אפס אפשרויות"
+eng: "Reset Settings"
+voice: "Reset Settings"
+new: "אפס הגדרות"
id: LANG_PLAYBACK
desc: in settings_menu()
eng: "Playback"
-new: "ניגון"
+voice: "Playback"
+new: "השמעה"
id: LANG_FILE
desc: in settings_menu()
eng: "File View"
-new: "צפיית קבצים"
+voice: "File View"
+new: "הצגת קבצים"
id: LANG_DISPLAY
desc: in settings_menu()
eng: "Display"
+voice: "Display"
new: "תצוגה"
id: LANG_SYSTEM
desc: in settings_menu()
eng: "System"
+voice: "System"
new: "מערכת"
id: LANG_VOLUME
desc: in sound_settings
eng: "Volume"
-new: "עוצמה"
+voice: "Volume"
+new: "עוצמת קול"
id: LANG_BALANCE
desc: in sound_settings
eng: "Balance"
-new: "באלאנס"
+voice: "Balance"
+new: "איזון לצדדים"
id: LANG_BASS
desc: in sound_settings
eng: "Bass"
+voice: "Bass"
new: "בס"
id: LANG_TREBLE
desc: in sound_settings
eng: "Treble"
-new: "טרבל"
+voice: "Treble"
+new: "טריבל"
id: LANG_LOUDNESS
desc: in sound_settings
eng: "Loudness"
-new: "עוצמה חזקה"
+voice: "Loudness"
+new: "צעקנות"
id: LANG_BBOOST
-desc: in sound settings
-eng: "Bass Boost"
-new: "הגבר בס"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
id: LANG_DECAY
desc: in sound_settings
eng: "AV Decay Time"
+voice: ""
new: "זמן דעיכת AV"
id: LANG_CHANNEL_MENU
desc: in sound_settings
eng: "Channels"
+voice: "Channels"
new: "ערוצים"
id: LANG_CHANNEL
desc: in sound_settings
eng: "Channel Configuration"
-new: "כיוון ערוצים"
+voice: ""
+new: "הגדרות ערוץ"
id: LANG_CHANNEL_STEREO
desc: in sound_settings
eng: "Stereo"
+voice: "Stereo"
new: "סטריאו"
id: LANG_CHANNEL_MONO
desc: in sound_settings
eng: "Mono"
+voice: "Mono"
new: "מונו"
id: LANG_CHANNEL_LEFT
desc: in sound_settings
eng: "Mono Left"
+voice: "Mono Left"
new: "מונו שמאלי"
id: LANG_CHANNEL_RIGHT
desc: in sound_settings
eng: "Mono Right"
+voice: "Mono Right"
new: "מונו ימני"
id: LANG_AUTOVOL
desc: in sound_settings
eng: "Auto Volume"
-new: "עוצמה אוטומטית"
+voice: "Auto Volume"
+new: "עוצמת קול אוטומטית"
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
eng: "Dir Buffer"
-new: "זכרון ספריות"
+voice: ""
+new: "מאגר זיכרון לתיקיות"
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
-eng: "is full!"
+eng: "Is Full!"
+voice: ""
new: "מלא!"
-id: LANG_RESUME_ASK
-desc: question asked at the begining when resume is on
-eng: "Resume?"
-new: "להמשיך?"
-
id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
-desc: posible answers to resume question
+desc: possible answers to resume question
eng: "(PLAY/STOP)"
-new: "נגן/הפסק"
+voice: ""
+new: "(נגן/הפסק)"
-id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
-desc: posible answer to resume question
-eng: "PLAY = Yes"
-new: "PLAY=כן"
-
-id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
-desc: posible answer to resume question
-eng: "Any Other = No"
-new: "אחר=לא"
+id: LANG_RESUME_ASK
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
desc: displayed when key lock is on
-eng: "Keylock ON"
-new: "נעילת מקשים פועלת"
+eng: "Key Lock ON"
+voice: ""
+new: "נעילת מקשים פעילה"
id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
desc: displayed when key lock is turned off
-eng: "Keylock OFF"
-new: "נעילת מקשים מבוטלת"
+eng: "Key Lock OFF"
+voice: ""
+new: "נעילת מקשים כבויה"
id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
desc: displayed when key lock is on
-eng: "Key lock is ON"
-new: "נעילת מקשים פועלת"
+eng: "Key Lock Is ON"
+voice: ""
+new: "נעילת מקשים פעילה"
id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
desc: displayed when key lock is turned off
-eng: "Key lock is OFF"
-new: "נעילת מקשים מבוטלת"
+eng: "Key Lock Is OFF"
+voice: ""
+new: "נעילת מקשים כבויה"
id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
-desc: displayed when mute is on
-eng: "Mute ON"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
new:
id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
-desc: displayed when mute is off
-eng: "Mute OFF"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
new:
id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
-desc: displayed when mute is on
-eng: "Mute is ON"
-new: "מושתק"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
-desc: displayed when mute is off
-eng: "Mute is OFF"
-new: "השתקה בוטלה"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
id: LANG_ID3_INFO
-desc: in the browse_id3() function
-eng: "-ID3 Info- "
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
new:
id: LANG_ID3_SCREEN
-desc: in the browse_id3() function
-eng: "--Screen-- "
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
new:
id: LANG_ID3_TITLE
desc: in wps
eng: "[Title]"
-new: "[כותרת]"
+voice: ""
+new: "[שם השיר]"
id: LANG_ID3_NO_TITLE
-desc: in wps when no title is avaible
-eng: "<no title>"
-new: "<אין כותרת>"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
id: LANG_ID3_ARTIST
-desc: in wps
+desc: in wps
eng: "[Artist]"
+voice: ""
new: "[אמן]"
id: LANG_ID3_NO_ARTIST
-desc: in wps when no artist is avaible
-eng: "<no artist>"
-new: "<אין אמן>"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
id: LANG_ID3_ALBUM
desc: in wps
eng: "[Album]"
+voice: ""
new: "[אלבום]"
id: LANG_ID3_NO_ALBUM
-desc: in wps when no album is avaible
-eng: "<no album>"
-new: "<אין אלבום>"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
id: LANG_ID3_TRACKNUM
desc: in wps
eng: "[Tracknum]"
-new: "[מספר]"
+voice: ""
+new: "[מספר שיר]"
id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
-desc: in wps if no track number is avaible
-eng: "<no tracknum>"
-new: "<אין מספר>"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
id: LANG_ID3_LENGHT
desc: in wps
eng: "[Length]"
+voice: ""
new: "[אורך]"
id: LANG_ID3_PLAYLIST
desc: in wps
eng: "[Playlist]"
-new: "[מיקום]"
+voice: ""
+new: "[רשימת שירים]"
id: LANG_ID3_BITRATE
desc: in wps
eng: "[Bitrate]"
-new: "[איכות]"
+voice: ""
+new: "[קצב תדירות ביטים]"
id: LANG_ID3_FRECUENCY
desc: in wps
eng: "[Frequency]"
-new: "[תדר]"
+voice: ""
+new: "[תדירות]"
id: LANG_ID3_PATH
desc: in wps
eng: "[Path]"
-new: "[ספרייה]"
+voice: ""
+new: "[כתובת]"
id: LANG_PITCH_UP
desc: in wps
-eng: "Pitch up"
-new: "העלאת קצב"
+eng: "Pitch Up"
+voice: ""
+new: "הגבה גובה צליל"
id: LANG_PITCH_DOWN
desc: in wps
-eng: "Pitch down"
-new: "הורדת קצב"
+eng: "Pitch Down"
+voice: ""
+new: "הנמך גובה צליל"
id: LANG_PAUSE
desc: in wps
eng: "Pause"
-new: "הפסקה"
+voice: ""
+new: "עצירה"
id: LANG_F2_MODE
desc: in wps F2 pressed
-eng: "mode:"
+eng: "Mode:"
+voice: ""
new: "מצב:"
-id: LANG_DIR_FILTER
-desc: in wps F2 pressed
-eng: ""
-new:
-
id: LANG_F3_STATUS
desc: in wps F3 pressed
eng: "Status"
-new: "סטטוס"
+voice: ""
+new: "מעמד"
id: LANG_F3_SCROLL
desc: in wps F3 pressed
eng: "Scroll"
-new: "החלקה"
+voice: ""
+new: "גלילה"
id: LANG_F3_BAR
desc: in wps F3 pressed
-eng: "bar"
+eng: "Bar"
+voice: ""
new: "קו"
id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
desc: when playlist has finished
-eng: "End of list"
-new: "סוף רשימה"
-
-id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
-desc: when playlist has finished
-eng: ""
-new:
+eng: "End Of List"
+voice: ""
+new: "סוף הרשימה"
id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
desc: when playlist has finished
-eng: "End of song list"
-new: "סוף רשימת שירים"
-
-id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
-desc: when playlist has finished
-eng: ""
-new:
-
-id: LANG_SNAKE_SCORE
-desc: when you die in snake game
-eng: "Your score:"
-new: "ניקוד:"
-
-id: LANG_SNAKE_HISCORE
-desc: high score in snake game
-eng: "High Score: %d"
-new: "ניקוד שיא: %d"
-
-id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
-desc: new high score in snake game
-eng: "New High Score!"
-new: "ניקוד שיא חדש!"
-
-id: LANG_SNAKE_PAUSE
-desc: displayed when game is paused
-eng: "Game Paused"
-new: "משחק הופסק"
-
-id: LANG_SNAKE_RESUME
-desc: what to do to resume game
-eng: "[PLAY] to resume"
-new: "[PLAY] כדי להמשיך"
-
-id: LANG_SNAKE_QUIT
-desc: how to quit game
-eng: "[OFF] to quit"
-new: "[OFF] כדי לצאת"
-
-id: LANG_SNAKE_LEVEL
-desc: level of difficulty
-eng: "Level - %d"
-new:
-
-id: LANG_SNAKE_RANGE
-desc: range of levels
-eng: "(1 - slow, 9 - fast)"
-new: ")1 - לאט, 9- מהר)"
-
-id: LANG_SNAKE_START
-desc: how to start or pause the game
-eng: "[PLAY] to start/pause"
-new: "[PLAY] כדי להתחיל/להפסיק"
-
-id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
-desc: must be smaller than 6 characters
-eng: "Level"
-new: "רמה"
-
-id: LANG_SOKOBAN_MOVE
-desc: must be smaller than 6 characters
-eng: "Moves"
-new: "מהלכים"
-
-id: LANG_SOKOBAN_WIN
-desc: displayed when you win
-eng: "YOU WIN!!"
-new: "ניצחת!!!"
-
-id: LANG_SOKOBAN_QUIT
-desc: how to quit game
-eng: "[OFF] to stop"
-new: "[OFF] כדי לצאת"
-
-id: LANG_SOKOBAN_F1
-desc: what does F1 do
-eng: "[F1] - level"
-new: "[F1] - רמה"
-
-id: LANG_SOKOBAN_F2
-desc: what does F2 do
-eng: "[F2] same level"
-new: "[F2] - אותה רמה"
-
-id: LANG_SOKOBAN_F3
-desc: what does F3 do
-eng: "[F3] + level"
-new: "[F3] + רמה"
-
-# Next ids are for Worlmet Game.
-# Lenght restrictions for score board strings (LANG_SB_XXX):
-# LCD_PROPFONTS: max 43 pixel
-# fix font: max 7 characters
-
-id: LANG_WORMLET_LENGTH
-desc: wormlet game
-eng: "Len:%d"
-new:
-
-id: LANG_WORMLET_GROWING
-desc: wormlet game
-eng: "Growing"
-new:
-
-id: LANG_WORMLET_HUNGRY
-desc: wormlet game
-eng: "Hungry"
-new:
-
-id: LANG_WORMLET_WORMED
-desc: wormlet game
-eng: "Wormed"
-new:
-
-id: LANG_WORMLET_ARGH
-desc: wormlet game
-eng: "Argh"
-new:
-
-id: LANG_WORMLET_CRASHED
-desc: wormlet game
-eng: "Crashed"
-new:
-
-id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
-desc: wormlet game
-eng: "Hs: %d"
-new:
-
-# Length restrictions for wormlet config screen strings (LANG_CS_XXX)
-# They must fit on the entire screen - preferably with the
-# key names aligned right
-
-id: LANG_WORMLET_PLAYERS
-desc: wormlet game
-eng: "%d Players UP/DN"
-new:
-
-id: LANG_WORMLET_WORMS
-desc: wormlet game
-eng: "%d Worms L/R"
-new:
-
-id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
-desc: wormlet game
-eng: "Remote control F1"
-new:
-
-id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
-desc: wormlet game
-eng: "No rem. control F1"
-new:
-
-id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
-desc: wormlet game
-eng: "2 key control F1"
-new:
-
-id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
-desc: wormlet game
-eng: "4 key control F1"
-new:
-
-id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
-desc: wormlet game
-eng: "Out of control"
-new:
-
-# Wormlet game ids ended
-
-id: LANG_TETRIS_LOSE
-desc: tetris game
-eng: "You lose!"
-new:
-
-id: LANG_TETRIS_LEVEL
-desc: tetris game
-eng: "0 Rows - Level 0"
-new:
+eng: "End Of Song List"
+voice: ""
+new: "סוף רשימת השירים"
id: LANG_POWEROFF_IDLE
desc: in settings_menu
eng: "Idle Poweroff"
-new: "כיבוי אוטומטי"
+voice: "Idle Poweroff"
+new: "כיבוי במצב המתנה"
id: LANG_LANGUAGE_LOADED
desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
-eng: "new language"
-new: "שפה חדשה"
+eng: "New Language"
+voice: ""
+new: "חדשה שפה"
id: LANG_FILTER
desc: setting name for dir filter
eng: "Show Files"
-new: "הראה קבצים"
+voice: "Show Files"
+new: "הצג קבצים"
id: LANG_FILTER_MUSIC
desc: show only music-related files
eng: "Music"
+voice: "Music"
new: "מוסיקה"
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
desc: show all file types supported by Rockbox
eng: "Supported"
+voice: "Supported"
new: "נתמכים"
id: LANG_FILTER_ALL
desc: show all files
eng: "All"
-new: "כולם"
+voice: "All"
+new: "הכל"
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
eng: "Yes"
+voice: "Yes"
new: "כן"
id: LANG_SET_BOOL_NO
desc: bool false representation
eng: "No"
+voice: "No"
new: "לא"
id: LANG_PM_MENU
desc: in the display menu
eng: "Peak Meter"
+voice: "Peak Meter"
new: "מד עוצמה"
-id: LANG_PM_RELEASE
+id: LANG_PM_RELEASE
desc: in the peak meter menu
eng: "Peak Release"
-new: "שחרור מד עוצמה"
+voice: "Peak Release"
+new: "שחרור משיא העוצמה"
id: LANG_PM_PEAK_HOLD
desc: in the peak meter menu
eng: "Peak Hold Time"
-new: "זמן החזקה למד עוצמה"
+voice: "Peak Hold Time"
+new: "זמן החזקה על שיא העוצמה"
id: LANG_PM_CLIP_HOLD
desc: in the peak meter menu
eng: "Clip Hold Time"
-new: "זמן חיתוך"
+voice: "Clip Hold Time"
+new: "זמן החזקה לאחר עיוות"
id: LANG_PM_ETERNAL
desc: in the peak meter menu
eng: "Eternal"
-new: "לעולם"
+voice: "Eternal"
+new: "אין סופי"
id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
desc: in the peak meter menu
eng: "Units Per Read"
-new: "יחידות לקריאה"
+voice: "Units Per Read"
+new: "יחידות לכל קריאה"
id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
desc: in display_settings_menu
eng: "Backlight On When Plugged"
-new: "תאורה כאשר בטעינה"
+voice: "Backlight On When Plugged"
+new: "תאורה דולקת כשמחובר למטען"
id: LANG_REPEAT
desc: in settings_menu
eng: "Repeat"
+voice: "Repeat"
new: "חזרה"
id: LANG_REPEAT_ALL
desc: repeat playlist once all songs have completed
eng: "All"
+voice: "All"
new: "הכל"
id: LANG_REPEAT_ONE
desc: repeat one song
eng: "One"
+voice: "One"
new: "אחד"
+id: LANG_RESET_CONFIRM
+desc: confirm to reset settings
+eng: "PLAY=Reset"
+voice: ""
+new: "נגן=איפוס"
+
+id: LANG_RESET_CANCEL
+desc: confirm to reset settings
+eng: "OFF=Cancel"
+voice: ""
+new: "כבה=ביטול"
+
+id: LANG_TIMEFORMAT
+desc: select the time format of time in status bar
+eng: "Time Format"
+voice: "Time Format"
+new: "מבנה תצוגת זמן"
+
+id: LANG_12_HOUR_CLOCK
+desc: option for 12 hour clock
+eng: "12 Hour Clock"
+voice: "12 Hour Clock"
+new: "שעות 12 שעון של"
+
+id: LANG_24_HOUR_CLOCK
+desc: option for 24 hour clock
+eng: "24 Hour Clock"
+voice: "24 Hour Clock"
+new: "שעות 24 שעון של"
+
+id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Sun"
+voice: ""
+new: "ראש"
+
+id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Mon"
+voice: ""
+new: "שני"
+
+id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Tue"
+voice: ""
+new: "שלי"
+
+id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Wed"
+voice: ""
+new: "רבי"
+
+id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Thu"
+voice: ""
+new: "חמי"
+
+id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Fri"
+voice: ""
+new: "שיש"
+
+id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Sat"
+voice: ""
+new: "שבת"
+
+id: LANG_MONTH_JANUARY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Jan"
+voice: "January"
+new: "ינו"
+
+id: LANG_MONTH_FEBRUARY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Feb"
+voice: "February"
+new: "פבר"
+
+id: LANG_MONTH_MARCH
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Mar"
+voice: "March"
+new: "מרץ"
+
+id: LANG_MONTH_APRIL
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Apr"
+voice: "April"
+new: "אפר"
+
+id: LANG_MONTH_MAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "May"
+voice: "May"
+new: "מאי"
+
+id: LANG_MONTH_JUNE
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Jun"
+voice: "June"
+new: "יונ"
+
+id: LANG_MONTH_JULY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Jul"
+voice: "July"
+new: "יול"
+
+id: LANG_MONTH_AUGUST
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Aug"
+voice: "August"
+new: "אוג"
+
+id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Sep"
+voice: "September"
+new: "ספט"
+
+id: LANG_MONTH_OCTOBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Oct"
+voice: "October"
+new: "אוק"
+
+id: LANG_MONTH_NOVEMBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Nov"
+voice: "November"
+new: "נוב"
+
+id: LANG_MONTH_DECEMBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Dec"
+voice: "December"
+new: "דצמ"
+
+id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_BATTERY_DISPLAY
+desc: Battery type title
+eng: "Battery Display"
+voice: "Battery Display"
+new: "תצוגת סוללה"
+
+id: LANG_VOLUME_DISPLAY
+desc: Volume type title
+eng: "Volume Display"
+voice: "Volume Display"
+new: "תצוגת עוצמת קול"
+
+id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
+desc: Label for type of icon display
+eng: "Graphic"
+voice: "Graphic"
+new: "גרפית"
+
+id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
+desc: Label for type of icon display
+eng: "Numeric"
+voice: "Numeric"
+new: "מספרית"
+
+id: LANG_PM_PERFORMANCE
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new:
+
+id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_PM_SCALE
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Scale"
+voice: "Scale"
+new: "קנה מידה"
+
+id: LANG_PM_DBFS
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Logarithmic(dB)"
+voice: "Logarithmic decibel"
+new: "(db) לוגריתמי"
+
+id: LANG_PM_LINEAR
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Linear(%)"
+voice: "Linear percent"
+new: "(%) ליניארי"
+
+id: LANG_PM_MIN
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Minimum Of Range"
+voice: "Minimum Of Range"
+new: "טווח מינימלי"
+
+id: LANG_PM_MAX
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Maximum Of Range"
+voice: "Maximum Of Range"
+new: "טווח מקסימלי"
+
+id: LANG_RECORDING
+desc: in the main menu
+eng: "Recording"
+voice: "Recording"
+new: "הקלטה"
+
+id: LANG_RECORDING_GAIN
+desc: in the recording screen
+eng: "Gain"
+voice: ""
+new: "שער עוצמה"
+
+id: LANG_RECORDING_LEFT
+desc: in the recording screen
+eng: "Left"
+voice: ""
+new: "שמאל"
+
+id: LANG_RECORDING_RIGHT
+desc: in the recording screen
+eng: "Right"
+voice: ""
+new: "ימין"
+
+id: LANG_RECORDING_QUALITY
+desc: in the recording settings
+eng: "Quality"
+voice: "Quality"
+new: "איכות"
+
+id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
+desc: in the recording settings
+eng: "Frequency"
+voice: "Frequency"
+new: "תדירות"
+
+id: LANG_RECORDING_SOURCE
+desc: in the recording settings
+eng: "Source"
+voice: "Source"
+new: "מקור"
+
+id: LANG_RECORDING_CHANNELS
+desc: in the recording settings
+eng: "Channels"
+voice: "Channels"
+new: "ערוצים"
+
+id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
+desc: in the recording settings
+eng: "Mic"
+voice: "Microphone"
+new: "מיקרופון"
+
+id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
+desc: in the recording settings
+eng: "Line In"
+voice: "Line In"
+new: "כניסת שמע"
+
+id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
+desc: in the recording settings
+eng: "Digital"
+voice: "Digital"
+new: "כניסת שמע דיגיטלית"
+
+id: LANG_RECORDING_SETTINGS
+desc: in the main menu
+eng: "Recording Settings"
+voice: "Recording Settings"
+new: "הגדרות הקלטה"
+
+id: LANG_DISK_STAT
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_DISK_FREE_STAT
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_POWEROFF
+desc: disk poweroff flag
+eng: "Disk Poweroff"
+voice: "Disk Poweroff"
+new: "כיבוי דיסק"
+
+id: LANG_FILTER_PLAYLIST
+desc: show only playlist
+eng: "Playlists"
+voice: "Playlists"
+new: "רשימות השמעה"
+
+id: LANG_BATTERY_TIME
+desc: battery level in % and estimated time remaining
+eng: "%d%% %dh %dm"
+voice: "Battery level"
+new:
+
+id: LANG_SLEEP_TIMER
+desc: sleep timer setting
+eng: "Sleep Timer"
+voice: "Sleep Timer"
+new: "שעון שינה"
+
+id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
+desc: MP3 buffer margin time
+eng: "Anti-Skip Buffer"
+voice: "Anti-Skip Buffer"
+new: "מאגר זיכרון נגד קפיצות"
+
+id: LANG_BIDIR_SCROLL
+desc: Bidirectional scroll limit
+eng: "Bidirectional Scroll Limit"
+voice: "Bidirectional Scroll Limit"
+new: "גבול גלילה דו-כיווני"
+
+id: LANG_SCROLL_DELAY
+desc: Delay before scrolling
+eng: "Scroll Start Delay"
+voice: "Scroll Start Delay"
+new: "השהיה לפני הגלילה"
+
+id: LANG_SCROLL_STEP
+desc: Pixels to advance per scroll
+eng: "Scroll Step Size"
+voice: "Scroll Step Size"
+new: "גודל השלב בגלילה"
+
+id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
+desc: Pixels to advance per scroll
+eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
+voice: ""
+new: "דוגמה ארוכה במיוחד לגודל השלב בגלילה בטקסט"
+
+id: LANG_SCROLL_SPEED
+desc: in display_settings_menu()
+eng: "Scroll Speed"
+voice: "Scroll Speed"
+new: "מהירות גלילה"
+
+id: LANG_TRICKLE_CHARGE
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
+desc: in info display, shows that top off charge is running
+eng: "Battery: Top-Off Chg"
+voice: ""
+new: "טעינת: כיבוי במקסימום"
+
+id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
+desc: in info display, shows that trickle charge is running
+eng: "Battery: Trickle Chg"
+voice: ""
+new: "טעינת: טפטוף טעינה"
+
+id: LANG_BATTERY_CAPACITY
+desc: in settings_menu
+eng: "Battery Capacity"
+voice: "Battery Capacity"
+new: "קיבולת סוללה"
+
+id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
+desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
+eng: "Canceled"
+voice: ""
+new: "מבוטל"
+
+id: LANG_QUEUE
+desc: The verb/action Queue
+eng: "Queue"
+voice: "Queue"
+new: "לעמוד בתור"
+
+id: LANG_DELETE
+desc: The verb/action Delete
+eng: "Delete"
+voice: "Delete"
+new: "למחוק"
+
+id: LANG_REALLY_DELETE
+desc: Really Delete?
+eng: "Delete?"
+voice: ""
+new: "למחוק?"
+
+id: LANG_DELETED
+desc: A file has beed deleted
+eng: "Deleted"
+voice: ""
+new: "נמחק"
+
+id: LANG_RENAME
+desc: The verb/action Rename
+eng: "Rename"
+voice: "Rename"
+new: "שנה שם"
+
+id: LANG_FAILED
+desc: Something failed. To be appended after above actions
+eng: "Failed"
+voice: ""
+new: "נכשל"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
+desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
+eng: "Wake-Up Alarm"
+voice: "Wake-Up Alarm"
+new: "שעון מעורר"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_TIME
+desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
+voice: ""
+new: "שעון מעורר: %02d:%02d"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
+desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+eng: "Waking Up In %d:%02d"
+voice: ""
+new: "מתעורר ב: %d:%02d"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
+desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
+eng: "Alarm Set"
+voice: ""
+new: "שעון מעורר מוגדר"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
+desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
+eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
+voice: ""
+new: "השעה בשעון המעורר מוקדמת מדיי!"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
+desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
+eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
+voice: ""
+new: "נגן=אשר כבה=ביטול"
+
+id: LANG_CREATE_PLAYLIST
+desc: Menu option for creating a playlist
+eng: "Create Playlist"
+voice: "Create Playlist"
+new: "יצירת רשימת שירים"
+
+id: LANG_CREATING
+desc: Screen feedback during playlist creation
+eng: "Creating"
+voice: ""
+new: "יוצר"
+
+id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
+desc: Menu option to start id3 viewer
+eng: "Show ID3 Info"
+voice: "Show ID3 Info"
+new: "הצג מידע ID3"
+
+id: LANG_ID3_GENRE
+desc: ID3 frame 'genre'
+eng: "[Genre]"
+voice: ""
+new: "[סגנון]"
+
+id: LANG_ID3_YEAR
+desc: ID3 info 'year'
+eng: "[Year]"
+voice: ""
+new: "[שנה]"
+
+id: LANG_ID3_NO_INFO
+desc: ID3 info is missing
+eng: "<No Info>"
+voice: ""
+new: "<אין מידע>"
+
+id: LANG_RECORDING_TIME
+desc: Display of recorded time
+eng: "Time:"
+voice: ""
+new: "זמן:"
+
+id: LANG_RECORDING_SIZE
+desc: Display of recorded file size
+eng: "Size:"
+voice: ""
+new: "גודל:"
+
+id: LANG_SETTINGS_LOADED1
+desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+eng: "Settings"
+voice: ""
+new: "הגדרות"
+
+id: LANG_SETTINGS_LOADED2
+desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+eng: "Loaded"
+voice: ""
+new: "נטען"
+
+id: LANG_FADE_ON_STOP
+desc: options menu to set fade on stop or pause
+eng: "Fade On Stop/Pause"
+voice: "Fade On Stop and Pause"
+new: "עמעום צליל בעצירה"
+
+id: LANG_SOKOBAN_ON
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_INVERT
+desc: in settings_menu
+eng: "LCD Mode"
+voice: "LCD Mode"
+new: "מצב המסך"
+
+id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
+desc: in sound_settings
+eng: "Karaoke"
+voice: "Karaoke"
+new: "קריוקי"
+
+id: LANG_SAVE_SETTINGS
+desc: in system_settings_menu()
+eng: "Write .cfg file"
+voice: "Write configuration file"
+new: "יצירת קובץ הגדרות"
+
+id: LANG_SETTINGS_SAVED1
+desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
+eng: "Settings"
+voice: ""
+new: "הגדרות"
+
+id: LANG_SETTINGS_SAVED2
+desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
+eng: "Saved"
+voice: ""
+new: "נשמר"
+
+id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_VBRFIX
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_INVERT_CURSOR
+desc: in settings_menu
+eng: "Line Selector"
+voice: "Line Selector"
+new: "בורר השורה"
+
+id: LANG_RECORDING_EDITABLE
+desc: Editable recordings setting
+eng: "Independent frames"
+voice: "Independent frames"
+new: "מסגרת עצמאית"
+
id: LANG_STATUS_BAR
desc: display menu, F3 substitute
eng: "Status Bar"
-new: "סטטוס קו"
+voice: "Status Bar"
+new: "שורת מצב"
id: LANG_SCROLL_BAR
desc: display menu, F3 substitute
eng: "Scroll Bar"
-new: "החלקה קו"
+voice: "Scroll Bar"
+new: "שורת גלילה"
+
+id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
+desc: in settings_menu
+eng: "Caption backlight"
+voice: "Caption backlight"
+new: "כותרת תאורה"
+
+id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
+desc: in settings_menu
+eng: "Pointer"
+voice: "Pointer"
+new: "מצביע"
+
+id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
+desc: in settings_menu
+eng: "Bar(Inverse)"
+voice: "Inverse Bar"
+new: "שורה הפוכה"
+
+id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
+desc: in settings_menu
+eng: "Normal"
+voice: "Normal"
+new: "רגיל"
+
+id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
+desc: in settings_menu
+eng: "Inverse"
+voice: "Inverse"
+new: "הפוך"
+
+id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
+desc: in settings_menu
+eng: "Max files in dir browser"
+voice: "Max files in directory browser"
+new: "מספר קבצים מקסימלי בתיקיה"
+
+id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
+desc: in settings_menu
+eng: "Max playlist size"
+voice: "Max playlist size"
+new: "מספר קבצים מקסימלי ברשימת שירים"
+
+id: LANG_JUMP_SCROLL
+desc: (player) menu altarnative for jump scroll
+eng: "Jump scroll"
+voice: "Jump scroll"
+new: "קפיצת גלילה"
+
+id: LANG_ONE_TIME
+desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
+eng: "One time"
+voice: "One time"
+new: "פעם אחת"
+
+id: LANG_ALWAYS
+desc: (player) the jump scroll shall be done "always"
+eng: "Always"
+voice: "Always"
+new: "תמיד"
+
+id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
+desc: (player) Delay before making a jump scroll
+eng: "Jump Scroll Delay"
+voice: "Jump Scroll Delay"
+new: "השהיה בתחילת קפיצת הגלילה"
+
+id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
+desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
+eng: "Time Split"
+voice: "Time Split"
+new: "פיצול לפי זמן"
+
+id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
+desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
+eng: "Split time:"
+voice: ""
+new: "זמן פיצול:"
+
+id: LANG_SHOW_ICONS
+desc: in settings_menu
+eng: "Show Icons"
+voice: "Show Icons"
+new: "הצג סמלים"
+
+id: LANG_DISK_FULL
+desc: in recording screen
+eng: "The disk is full. Press OFF to continue."
+voice: ""
+new: "הדיסק מלא. לחץ על כבה כדי להמשיך."
+
+id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
+desc: Generic recorder string to use to confirm
+eng: "PLAY = Yes"
+voice: ""
+new: "נגן = כן"
+
+id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
+desc: Generic recorder string to use to cancel
+eng: "Any Other = No"
+voice: ""
+new: "כל לחצן אחר = לא"
+
+##
+## Strings used in the plugin loader:
+##
+
+id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
+desc: Plugin open error message
+eng: "Can't open %s"
+voice: ""
+new: "אינו נפתח %s"
+
+id: LANG_READ_FAILED
+desc: There was an error reading a file
+eng: "Failed reading %s"
+voice: ""
+new: "נכשלה הקריאה %s"
+
+id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
+desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
+eng: "Incompatible model"
+voice: ""
+new: "דגם לא מתאים"
+
+id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
+desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
+eng: "Incompatible version"
+voice: ""
+new: "גרסה לא מתאימה"
+
+id: LANG_PLUGIN_ERROR
+desc: The plugin return an error code
+eng: "Plugin returned error"
+voice: ""
+new: "ההתקן החזיר שגיאה"
+
+##
+## boot change detection
+##
+
+id: LANG_BOOT_CHANGED
+desc: File browser discovered the boot file was changed
+eng: "Boot changed"
+voice: ""
+new: "האתחול שונה"
+
+id: LANG_REBOOT_NOW
+desc: Do you want to reboot?
+eng: "Reboot now?"
+voice: ""
+new: "לאתחל עכשיו?"
+
+id: LANG_QUEUE_LAST
+desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
+eng: "Queue last"
+voice: "Queue last"
+new: "העמד אחרון בתור"
+
+id: LANG_INSERT
+desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
+eng: "Insert"
+voice: "Insert"
+new: "הכנס"
+
+id: LANG_INSERT_LAST
+desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
+eng: "Insert last"
+voice: "Insert last"
+new: "הכנס אחרון"
+
+id: LANG_QUEUE_FIRST
+desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
+eng: "Queue next"
+voice: "Queue next"
+new: "העמד הבא בתור"
+
+id: LANG_INSERT_FIRST
+desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
+eng: "Insert next"
+voice: "Insert next"
+new: "הכנס הבא בתור"
+
+id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
+desc: in playlist menu.
+eng: "Save Current Playlist"
+voice: "Save Current Playlist"
+new: "שמור רשימת שירים נוכחית"
+
+id: LANG_PLAYLIST_MENU
+desc: in main menu.
+eng: "Playlist Options"
+voice: "Playlist Options"
+new: "רשימת שירים - אפשרויות"
+
+id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
+desc: splash number of tracks inserted
+eng: "Inserted %d tracks (%s)"
+voice: ""
+new: "שירים %d הוכנסו (%s)"
+
+id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
+desc: splash number of tracks queued
+eng: "Queued %d tracks (%s)"
+voice: ""
+new: "שירים הועמדו בתור %d (%s)"
+
+id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
+desc: splash number of tracks saved
+eng: "Saved %d tracks (%s)"
+voice: ""
+new: "שירים %d נשמרו (%s)"
+
+id: LANG_OFF_ABORT
+desc: Used on recorder models
+eng: "OFF to abort"
+voice: ""
+new: "לבטל כדי כבה"
+
+id: LANG_STOP_ABORT
+desc: Used on player models
+eng: "STOP to abort"
+voice: ""
+new: "עצור כדי לבטל"
+
+id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
+desc: Playlist error
+eng: "Error updating playlist control file"
+voice: ""
+new: "שגיאה בעדכון קובץ שליטה ברשימת השירים"
+
+id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
+desc: Playlist error
+eng: "Error accessing playlist file"
+voice: ""
+new: "שגיאה בגישה לקובץ רשימת השירים"
+
+id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
+desc: Playlist error
+eng: "Error accessing playlist control file"
+voice: ""
+new: "שגיאה בגישה לקובץ השליטה ברשימת השירים"
+
+id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
+desc: Playlist error
+eng: "Error accessing directory"
+voice: ""
+new: "שגיאה בגישה לספריה"
+
+id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
+desc: Playlist resume error
+eng: "Playlist control file is invalid"
+voice: ""
+new: "קובץ השליטה ברשימת השירים לא חוקי"
+
+id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
+desc: In playlist menu
+eng: "Recursively Insert Directories"
+voice: "Recursively Insert Directories"
+new: "הכנס ספריות בצורה החוזרת על עצמה"
+
+id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
+desc: Asked from onplay screen
+eng: "Recursively?"
+voice: ""
+new: "בצורה החוזרת על עצמה?"
+
+id: LANG_CUSTOM_FONT
+desc: in setting_menu()
+eng: "Browse Fonts"
+voice: "Browse Fonts"
+new: "הצג גפנים"
+
+id: LANG_FIRMWARE
+desc: in the main menu
+eng: "Browse Firmwares"
+voice: "Browse Firmwares"
+new: "הצג קושחות"
+
+id: LANG_LANGUAGE
+desc: in settings_menu
+eng: "Language"
+voice: "Language"
+new: "שפה"
+
+id: LANG_WHILE_PLAYING
+desc: in settings_menu()
+eng: "Browse .wps files"
+voice: "Browse while-playing-screen files"
+new: ".wps הצג קבצי"
+
+id: LANG_CUSTOM_CFG
+desc: in setting_menu()
+eng: "Browse .cfg files"
+voice: "Browse configuration files"
+new: ".cfg הצג קבצי"
+
+id: LANG_PLUGINS
+desc: in main_menu()
+eng: "Browse Plugins"
+voice: "Browse Plugins"
+new: "הצג התקנים"
+
+id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
+desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
+eng: "Car Adapter Mode"
+voice: "Car Adapter Mode"
+new: "מצב מכונית"
+
+id: LANG_LINE_IN
+desc: in settings_menu
+eng: "Line In"
+voice: "Line In"
+new: "כניסת שמע"
+
+id: LANG_NO_FILES
+desc: in settings_menu
+eng: "No files"
+voice: ""
+new: "קבצים אין"
+
+id: LANG_BUTTONBAR_MENU
+desc: in button bar
+eng: "Menu"
+voice: ""
+new: "תפריט"
+
+id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
+desc: in button bar
+eng: "Preset"
+voice: ""
+new: "תחנה קבועה"
+
+id: LANG_FM_SAVE_PRESET
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_FM_DELETE_PRESET
+desc: in radio screen
+eng: "Remove preset"
+voice: ""
+new: "הסר תחנה קבועה"
+
+id: LANG_FM_STATION
+desc: in radio screen
+eng: "Station: %d.%dMHz"
+voice: ""
+new: "תחנה: %d.%dMHz"
+
+id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
+desc: in radio screen
+eng: "Preset save failed"
+voice: ""
+new: "שמירת התחנה הקבועה נכשלה"
+
+id: LANG_FM_NO_PRESETS
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
+desc: in radio screen
+eng: "The preset list is full"
+voice: ""
+new: "רשימת התחנות הקבועות מראש נכשלה"
+
+id: LANG_FM_RADIO
+desc: in main menu
+eng: "FM Radio"
+voice: "FM Radio"
+new: "FM רדיו"
+
+id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
+desc: in main menu
+eng: "Record"
+voice: ""
+new: "הקלטה"
+
+id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
+desc: in playlist menu.
+eng: "View Current Playlist"
+voice: "View Current Playlist"
+new: "הצג רשימת שירים נוכחית"
+
+id: LANG_MOVE
+desc: The verb/action Move
+eng: "Move"
+voice: "Move"
+new: "העבר"
+
+id: LANG_MOVE_FAILED
+desc: Error message displayed in playlist viewer
+eng: "Move failed"
+voice: ""
+new: "העברה נכשלה"
+
+id: LANG_FLIP_DISPLAY
+desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
+eng: "Upside Down"
+voice: "Upside Down"
+new: "הפוך"
+
+id: LANG_RECORD_PRERECORD
+desc: in recording and radio screen
+eng: "Prerecording"
+voice: ""
+new: "הקלטה מראש"
+
+id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Prerecord time"
+voice: "Pre-Record time"
+new: "שעון הקלטה מראש"
+
+#Auto bookmark prompts
+id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
+desc: prompt for user to decide to create a bookmark
+voice: ""
+eng: "Load Last Bookmark?"
+new: "?לטעון סימניה אחרונה"
+
+id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
+desc: prompt for user to decide to create an bookmark
+voice: ""
+eng: "Create a Bookmark?"
+new: "?ליצור סימניה"
+
+# Bookmark Select Menu Text
+id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
+desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
+eng: "Down = List"
+voice: ""
+new: "למטה = רשימה"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
+desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
+eng: "OFF = Exit"
+voice: ""
+new: "כבה = יציאה"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
+desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
+eng: "Bookmark"
+voice: ""
+new: "סימניה"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
+desc: Used on the bookmark select window to label index number
+eng: "Index"
+voice: "Index"
+new: "מפתח"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
+desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
+eng: "Time"
+voice: "Time"
+new: "זמן"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
+desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
+eng: "PLAY = Select"
+voice: ""
+new: "נגן = בחירה"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
+desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
+eng: "ON+Play = Delete"
+voice: ""
+new: "הפעל+נגן = מחיקה"
+
+# Bookmark creation/failure text
+id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
+desc: Indicates bookmark was successfully created
+eng: "Bookmark Created"
+voice: ""
+new: "נוצרה סימניה"
+
+id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
+desc: Indicates bookmark was not created
+eng: "Bookmark Failed!"
+voice: ""
+new: "!יצירת סימניה נכשלה"
+
+# Bookmark creation/failure text
+id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
+desc: Indicates bookmark was empty
+eng: "Bookmark Empty"
+voice: ""
+new: "סימניות אין"
+
+# Bookmark Settings Text
+id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
+desc: in general settings
+eng: "Bookmarking"
+voice: "Bookmarking"
+new: "סימניות"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
+desc: prompt for user to decide to create a bookmark
+eng: "Load Last Bookmark"
+voice: "Load Last Bookmark"
+new: "טעינת סימניה אחרונה"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
+desc: prompt for user to decide to create an bookmark
+eng: "Bookmark on Stop"
+voice: "Bookmark on Stop"
+new: "יצירת סימניה בעצירה"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
+desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
+eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
+voice: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
+new: "?יצירת רשימת סימניות אחרונות"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
+desc: Save in recent bookmarks only
+eng: "Yes - Recent only"
+voice: "Yes - Recent only"
+new: "כן - אחרונות בלבד"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
+desc: Save in recent bookmarks only
+eng: "Ask - Recent only"
+voice: "Ask - Recent only"
+new: "שאל - אחרונות בלבד"
+
+
+id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
+desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
+voice: "Unique only"
+eng: "Unique only"
+new: "מיוחדים בלבד"
+
+# Main Bookmarks Menu
+id: LANG_BOOKMARK_MENU
+desc: Text on main menu to get to bookmark commands
+eng: "Bookmarks"
+voice: "Bookmarks"
+new: "סימניות"
+
+id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
+desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
+eng: "Create Bookmark"
+voice: "Create Bookmark"
+new: "צור סימניה"
+
+id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
+desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
+eng: "List Bookmarks"
+voice: "List Bookmarks"
+new: "רשימת סימניות"
+
+id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
+desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
+eng: "Recent Bookmarks"
+voice: "Recent Bookmarks"
+new: "סימניות אחרונות"
+
+id: LANG_INFO_MENU
+desc: in the info sub menu
+eng: "Rockbox Info"
+voice: "Rockbox Info"
+new: "מידע על רוקבוקס"
+
+id: LANG_RECORDING_MENU
+desc: in the recording sub menu
+eng: "Recording screen"
+voice: "Recording screen"
+new: "מסך הקלטה"
+
+id: LANG_WIND_MENU
+desc: in the playback sub menu
+eng: "FFwd/Rewind"
+voice: "Fast forward and Rewind"
+new: "הילוך מהיר קדימה ואחורה"
+
+id: LANG_LCD_MENU
+desc: in the display sub menu
+eng: "LCD Settings"
+voice: "LCD Settings"
+new: "הגדרות מסך"
+
+id: LANG_BARS_MENU
+desc: in the display sub menu
+eng: "Status-/Scrollbar"
+voice: "Status- and Scrollbar"
+new: "מצב - ושורת גלילה"
+
+id: LANG_BATTERY_MENU
+desc: in the system sub menu
+eng: "Battery"
+voice: "Battery"
+new: "סוללה"
+
+id: LANG_DISK_MENU
+desc: in the system sub menu
+eng: "Disk"
+voice: "Disk"
+new: "דיסק"
+
+id: LANG_TIME_MENU
+desc: in the system sub menu
+eng: "Time & Date"
+voice: "Time and Date"
+new: "תאריך וזמן"
+
+# Limits
+id: LANG_LIMITS_MENU
+desc: in the system sub menu
+eng: "Limits"
+voice: "Limits"
+new: "גבולות"
+
+id: LANG_MANAGE_MENU
+desc: in the system sub menu
+eng: "Manage Settings"
+voice: "Manage Settings"
+new: "ניהול הגדרות"
+
+id: LANG_RECORD_DIRECTORY
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Directory"
+voice: "Directory"
+new: "ספריה"
+
+id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
+desc: in recording directory options
+eng: "Current dir"
+voice: "Current directory"
+new: "ספריה נוכחית"
+
+id: LANG_CREATE_DIR
+desc: in main menu
+eng: "Create directory"
+voice: "Create directory"
+new: "יצירת ספריה"
+
+id: LANG_VIEW
+desc: in on+play menu
+eng: "View"
+voice: "View"
+new: "הצגה"
+
+id: LANG_SHOW_INDICES
+desc: in playlist viewer menu
+eng: "Show Indices"
+voice: "Show Indices"
+new: "הצג סימני מפתח"
+
+id: LANG_TRACK_DISPLAY
+desc: in playlist viewer on+play menu
+eng: "Track Display"
+voice: "Track Display"
+new: "הצגת שיר"
+
+id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
+desc: track display options
+eng: "Track name only"
+voice: "Track name only"
+new: "שם השיר בלבד"
+
+id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
+desc: track display options
+eng: "Full path"
+voice: "Full path"
+new: "כל הכתובת"
+
+id: LANG_REMOVE
+desc: in playlist viewer on+play menu
+eng: "Remove"
+voice: "Remove"
+new: "הסר"
+
+id: LANG_FILE_OPTIONS
+desc: in playlist viewer on+play menu
+eng: "File Options"
+voice: "File Options"
+new: "אפשרויות קובץ"
+
+id: LANG_BUTTON_BAR
+desc: in settings menu
+eng: "Button bar"
+voice: "Button bar"
+new: "שורת כפתורים"
+
+id: LANG_DIRBROWSE_F1
+desc: in dir browser, F1 button bar text
+eng: "Menu"
+voice: ""
+new: "תפריט"
+
+id: LANG_DIRBROWSE_F2
+desc: in dir browser, F2 button bar text
+eng: "Option"
+voice: ""
+new: "אפשרויות"
+
+id: LANG_DIRBROWSE_F3
+desc: in dir browser, F3 button bar text
+eng: "LCD"
+voice: ""
+new: "מסך"
+
+#digits and units for voice, the order is important
+
+id: VOICE_ZERO
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "0"
+new:
+
+id: VOICE_ONE
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "1"
+new:
+
+id: VOICE_TWO
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "2"
+new:
+
+id: VOICE_THREE
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "3"
+new:
+
+id: VOICE_FOUR
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "4"
+new:
+
+id: VOICE_FIFE
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "5"
+new:
+
+id: VOICE_SIX
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "6"
+new:
+
+id: VOICE_SEVEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "7"
+new:
+
+id: VOICE_EIGHT
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "8"
+new:
+
+id: VOICE_NINE
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "9"
+new:
+
+id: VOICE_TEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "10"
+new:
+
+id: VOICE_ELEVEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "11"
+new:
+
+id: VOICE_TWELVE
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "12"
+new:
+
+id: VOICE_THIRTEEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "13"
+new:
+
+id: VOICE_FOURTEEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "14"
+new:
+
+id: VOICE_FIFTEEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "15"
+new:
+
+id: VOICE_SIXTEEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "16"
+new:
+
+id: VOICE_SEVENTEEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "17"
+new:
+
+id: VOICE_EIGHTEEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "18"
+new:
+
+id: VOICE_NINETEEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "19"
+new:
+
+id: VOICE_TWENTY
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "20"
+new:
+
+id: VOICE_THIRTY
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "30"
+new:
+
+id: VOICE_FORTY
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "40"
+new:
+
+id: VOICE_FIFTY
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "50"
+new:
+
+id: VOICE_SIXTY
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "60"
+new:
+
+id: VOICE_SEVENTY
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "70"
+new:
+
+id: VOICE_EIGHTY
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "80"
+new:
+
+id: VOICE_NINETY
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "90"
+new:
+
+id: VOICE_HUNDRED
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "hundred"
+new:
+
+id: VOICE_BILLION
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "billion"
+new:
+
+id: VOICE_MILLION
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "million"
+new:
+
+id: VOICE_THOUSAND
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "thousand"
+new:
+
+id: VOICE_MINUS
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "minus"
+new:
+
+id: VOICE_PLUS
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "plus"
+new:
+
+id: VOICE_POINT
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: VOICE_MILLISECONDS
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "milliseconds"
+new:
+
+id: VOICE_SECOND
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "second"
+new:
+
+id: VOICE_SECONDS
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "seconds"
+new:
+
+id: VOICE_MINUTE
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "minute"
+new:
+
+id: VOICE_MINUTES
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "minutes"
+new:
+
+id: VOICE_HOUR
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "hour"
+new:
+
+id: VOICE_HOURS
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "hours"
+new:
+
+id: VOICE_KHZ
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "kilohertz"
+new:
+
+id: VOICE_DB
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "decibel"
+new:
+
+id: VOICE_PERCENT
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "percent"
+new:
+
+id: VOICE_MEGABYTE
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: VOICE_GIGABYTE
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: VOICE_MILLIAMPHOURS
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "milli-amp hours"
+new:
+
+id: VOICE_PIXEL
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "pixel"
+new:
+
+id: VOICE_PER_SEC
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "per second"
+new:
+
+id: VOICE_HERTZ
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "hertz"
+new:
+
+#carry on adding normal LANG_ strings below
+
+id: LANG_VOICE
+desc: root of voice menu
+eng: "Voice"
+voice: "Voice"
+new: "קול"
+
+id: LANG_VOICE_MENU
+desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
+eng: "Voice Menus"
+voice: "Voice Menus"
+new: "תפריטי קול"
+
+id: LANG_VOICE_DIR
+desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
+eng: "Voice Directories"
+voice: "Voice Directories"
+new: "ספריות קוליות"
+
+id: LANG_VOICE_FILE
+desc: item of voice menu, set the voive mode for files
+eng: "Voice Filenames"
+voice: "Voice Filenames"
+new: "קבצים קוליים"
+
+id: LANG_VOICE_NUMBER
+desc: "talkbox" mode for files+directories
+eng: "Numbers"
+voice: "Numbers"
+new: "מספרים"
+
+id: LANG_VOICE_DIR_ENTER
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
+desc: "talkbox" mode for directories + files
+eng: ".talk mp3 clip"
+voice: "talk mp3 clip"
+new: ".אמור חלקי mp3:"
+
+id: VOICE_FILE
+desc: spoken only, prefix for file number
+eng: ""
+voice: "file"
+new:
+
+id: VOICE_DIR
+desc: spoken only, prefix for directory number
+eng: ""
+voice: "folder"
+new:
+
+id: LANG_VOICE_SPELL
+desc: "talkbox" mode for files+directories
+eng: "Spell"
+voice: "Spell"
+new: "איית"
+
+id: VOICE_CHAR_A
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "A"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_B
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "B"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_C
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "C"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_D
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "D"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_E
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "E"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_F
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "F"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_G
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "G"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_H
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "H"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_I
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "I"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_J
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "J"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_K
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "K"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_L
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "L"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_M
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "M"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_N
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "N"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_O
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "O"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_P
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "P"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_Q
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "Q"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_R
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "R"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_S
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "S"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_T
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "T"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_U
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "U"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_V
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "V"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_W
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "W"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_X
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "X"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_Y
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "Y"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_Z
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "Z"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_MPA
+desc: spoken only, for file extension
+eng: ""
+voice: "audio"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_CFG
+desc: spoken only, for file extension
+eng: ""
+voice: "configuration"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_WPS
+desc: spoken only, for file extension
+eng: ""
+voice: "while-playing-screen"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_TXT
+desc: spoken only, for file extension
+eng: ""
+voice: "text"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_ROCK
+desc: spoken only, for file extension
+eng: ""
+voice: "plugin"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_FONT
+desc: spoken only, for file extension
+eng: ""
+voice: "font"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_BMARK
+desc: spoken only, for file extension and the word in general
+eng: ""
+voice: "bookmark"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_UCL
+desc: spoken only, for file extension
+eng: ""
+voice: "flash"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_AJZ
+desc: spoken only, for file extension
+eng: ""
+voice: "firmware"
+new:
+
+id: LANG_DELETE_DIR
+desc: in on+play menu
+eng: "Delete directory"
+voice: "delete directory"
+new: "מחק ספריה"
+
+id: VOICE_CURRENT_TIME
+desc: spoken only, for wall clock announce
+eng: ""
+voice: "Current time:"
+new:
+
+#Filetypes
+id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
+desc: Extension array full
+eng: "Extension array full"
+voice: ""
+new: "מערך הסיומות מלא"
+
+id: LANG_FILETYPES_FULL
+desc: Filetype array full
+eng: "Filetype array full"
+voice: ""
+new: "מערך סוגי הקבצים מלא"
+
+id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
+desc: Viewer plugin name too long
+eng: "Plugin name too long"
+voice: ""
+new: "שם ההתקן ארוך מידיי"
+
+id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
+desc: Filetype string buffer empty
+eng: "Filetype string buffer empty"
+voice: ""
+new: "מאגר מחרוזות סוגי הקבצים ריק"
+
+id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
+desc: Onplay open with
+eng: "Open with"
+voice: "open with"
+new: "פתח באמצעות"
+
+id: LANG_SORT_DIR
+desc: browser sorting setting
+eng: "Sort Directories"
+voice: "sort directories"
+new: "סידור ספריות"
+
+id: LANG_SORT_FILE
+desc: browser sorting setting
+eng: "Sort Files"
+voice: "sort files"
+new: "סידור קבצים"
+
+id: LANG_SORT_ALPHA
+desc: browser sorting setting
+eng: "Alphabetical"
+voice: "Alphabetical"
+new: "אלפבתית"
+
+id: LANG_SORT_DATE
+desc: browser sorting setting
+eng: "by date"
+voice: "by date"
+new: "לפי תאריך"
+
+id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
+desc: browser sorting setting
+eng: "by newest date"
+voice: "by newest date"
+new: "לפי התאריך החדש ביותר"
+
+id: LANG_SORT_TYPE
+desc: browser sorting setting
+eng: "by type"
+voice: "by type"
+new: "לפי סוג"
+
+id: LANG_FM_EDIT_PRESET
+desc: in radio screen
+eng: "Edit preset"
+voice: ""
+new: "ערוך תחנה קבועה"
+
+id: LANG_FM_MONO_MODE
+desc: in radio screen
+eng: "Force mono"
+voice: ""
+new: "כפה מונו"
+
+id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
+desc: in radio screen
+eng: "Exit"
+voice: ""
+new: "יציאה"
+
+id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
+desc: in radio screen
+eng: "Add"
+voice: ""
+new: "הוסף"
+
+id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
+desc: in radio screen
+eng: "Action"
+voice: ""
+new: "פעולה"
+
+id: LANG_MDB_STRENGTH
+desc: in sound settings
+eng: "MDB Strength"
+voice: "MDB Strength"
+new: "MDB חוזק"
+
+id: LANG_MDB_HARMONICS
+desc: in sound settings
+eng: "MDB Harmonics"
+voice: "MDB Harmonics"
+new: "MDB הרמוניית"
+
+id: LANG_MDB_CENTER
+desc: in sound settings
+eng: "MDB Center frequency"
+voice: "MDB Center frequency"
+new: "MDB מרכז תדירות"
+
+id: LANG_MDB_SHAPE
+desc: in sound settings
+eng: "MDB Shape"
+voice: "MDB Shape"
+new: "MDB צורת"
+
+id: LANG_MDB_ENABLE
+desc: in sound settings
+eng: "MDB Enable"
+voice: "MDB Enable"
+new: "פעיל MDB"
+
+id: LANG_SUPERBASS
+desc: in sound settings
+eng: "Super bass"
+voice: "Super bass"
+new: "סופר בס"
+
+id: LANG_SHUTDOWN
+desc: in main menu
+eng: "Shut down"
+voice: "Shut down"
+new: "כיבוי"
+
+id: LANG_SHUTTINGDOWN
+desc: in main menu
+eng: "Shutting down..."
+voice: ""
+new: "...מכבה"
+
+id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
+desc: in shutdown screen
+eng: "Press OFF to shut down"
+voice: ""
+new: "לחץ על כבה כדי לכבות"
+
+id: LANG_ID3_ORDER
+desc: in playback settings screen
+eng: "ID3 tag priority"
+voice: "ID3 tag priority"
+new: "ID3 עדיפות תווית"
+
+id: LANG_ID3_V1_FIRST
+desc: in playback settings screen
+eng: "V1 then V2"
+voice: "Version 1 then version 2"
+new: "2 מאשר גרסה 1 גרסה"
+
+id: LANG_ID3_V2_FIRST
+desc: in playback settings screen
+eng: "V2 then V1"
+voice: "Version 2 then version 1"
+new: "1 מאשר גרסה 2 גרסה"
+
+id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR
+desc: in browse root
+eng: "No .rockbox directory"
+voice: ""
+new: ".RockBox לא קיימת ספריית"
+
+id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE
+desc: in browse root
+eng: "Installation incomplete"
+voice: ""
+new: "ההתקנה נכשלה"
+
+id: LANG_REMOVE_MMC
+desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
+eng: "Please remove inserted MMC"
+voice: "Please remove multimedia card"
+new: "אנא הסר כרטיס מולטימדיה"
+
+id: VOICE_DOT
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "dot"
+new:
+
+id: VOICE_PAUSE
+desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
+eng: ""
+voice: " "
+new:
+
+id: LANG_STEREO_WIDTH
+desc: in sound_settings
+eng: "Stereo width"
+voice: "Stereo width"
+new: "רוחב סטריאו"
+
+id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
+desc: in sound_settings
+eng: "Custom"
+voice: "Custom"
+new: "התאמה אישית"
+
+id: LANG_FILTER_ID3DB
+desc: show ID3 database
+eng: "ID3 database"
+voice: "ID3 database"
+new: "ID3 מסד נתוני"
+
+id: LANG_ID3DB_ARTISTS
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "Artists"
+voice: ""
+new: "אמנים"
+
+id: LANG_ID3DB_ALBUMS
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "Albums"
+voice: ""
+new: "אלבומים"
+
+id: LANG_ID3DB_SONGS
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "Songs"
+voice: ""
+new: "שירים"
+
+id: LANG_ID3DB_SEARCH
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "Search"
+voice: ""
+new: "חיפוש"
+
+id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "Search Artists"
+voice: ""
+new: "חיפוש אמנים"
+
+id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "Search Albums"
+voice: ""
+new: "חיפוש אלבומים"
+
+id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "Search Songs"
+voice: ""
+new: "חיפוש שירים"
+
+id: LANG_ID3DB_MATCHES
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "Found %d matches"
+voice: ""
+new: "התאמות %d נמצאו"
+
+id: LANG_BATTERY_TYPE
+desc: in battery settings
+eng: "Battery Type"
+voice: "Battery type"
+new: "סוג סוללה"
+
+id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
+desc: in battery settings
+eng: "Alkaline"
+voice: "Alkaline"
+new: "אלקליין"
+
+id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
+desc: in battery settings
+eng: "NiMH"
+voice: "Nickel metal hydride"
+new: "ניקל מטאל היידריד"
+
+id: LANG_POINT
+desc: decimal separator for composing numbers
+eng: "."
+voice: "point"
+new:
+
+id: LANG_BYTE
+desc: a unit postfix
+eng: "B"
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_KILOBYTE
+desc: a unit postfix, also voiced
+eng: "KB"
+voice: "kilobyte"
+new:
+
+id: LANG_MEGABYTE
+desc: a unit postfix, also voiced
+eng: "MB"
+voice: "megabyte"
+new:
+
+id: LANG_GIGABYTE
+desc: a unit postfix, also voiced
+eng: "GB"
+voice: "gigabyte"
+new:
+
+id: LANG_DISK_SIZE_INFO
+desc: disk size info
+eng: "Disk:"
+voice: ""
+new: "דיסק:"
+
+id: LANG_DISK_FREE_INFO
+desc: disk size info
+eng: "Free:"
+voice: "Free diskspace:"
+new: "מקום חופשי בדיסק:"
+
+id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "<All songs>"
+voice: ""
+new: "<כל השירים>"
+
+id: LANG_PLAYLIST
+desc: Used when you need to say playlist, also voiced
+eng: "Playlist"
+voice: "Playlist"
+new: "רשימת שירים"
+
+id: LANG_RECORD_STARTUP
+desc: Start Rockbox in Recording screen
+eng: "Show recording screen on startup"
+voice: "Show recording screen on startup"
+new: "הצג מסך הקלטה בהפעלה מחדש"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
+desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
+eng: "Alarm Disabled"
+voice: "Alarm Disabled"
+new: "שעון מעורר מבוטל"
+
+###########################
+id: LANG_RECORD_TRIGGER
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Trigger"
+voice:
+new: "גורם הפעלה"
+
+id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Start above"
+voice:
+new: "התחל לפני"
+
+id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
+desc: in recording settings_menu
+eng: "for at least"
+voice:
+new: "למשך לפחות"
+
+id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Stop below"
+voice:
+new: "עצור אחרי"
+
+id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
+desc: in recording settings_menu
+eng: "for at least"
+voice:
+new: "למשך לפחות"
+
+id: LANG_RECORD_STOP_GAP
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Presplit gap"
+voice:
+new: "חלק מראש את הרווח"
+
+id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Trigger"
+voice:
+new: "גורם הפעלה"
+
+id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Once"
+voice:
+new: "פעם אחת"
+
+id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Repeat"
+voice:
+new: "חזרה"
+
+id: LANG_DB_INF
+desc: -inf db for values below measurement
+eng: "-inf"
+voice:
+new:
+
+id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
+desc: waiting for threshold
+eng: "Trigger idle"
+voice:
+new: "גורם ההפעלה ממתין"
+
+id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
+desc:
+eng: "Trigger active"
+voice:
+new: "גורם ההפעלה מופעל"
+
+id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
+desc: in the display sub menu
+eng: "Remote-LCD Settings"
+voice:
+new: "הגדרות מסך השלט"
+
+id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
+desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
+eng: "Int:"
+voice: "Internal"
+new: "פנימי:"
+
+id: LANG_DISK_NAME_MMC
+desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
+eng: "MMC:"
+voice: "Multimedia card"
+new:
+
+id: LANG_CROSSFADE
+desc: in playback settings
+eng: "Crossfade"
+voice: "Crossfade"
+new: "מעבר ביניים"
+
+id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
+desc: in settings_menu
+eng: "Backlight fade in"
+voice: "Backlight fade in"
+new: "הגברה הדרגתית של תאורת המסך"
+
+id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
+desc: in settings_menu
+eng: "Backlight fade out"
+voice: "Backlight fade out"
+new: "עמעום תאורת המסך"
+
+id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
+desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
+eng: "Reshuffle"
+voice: "Reshuffle"
+new: "עירבוב מחדש"
+
+id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
+desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
+eng: "Nothing to resume"
+voice: ""
+new: "אליה לחזור שירים רשימת אין"
+
+id: LANG_INSERT_SHUFFLED
+desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
+eng: "Insert shuffled"
+voice: "Insert shuffled"
+new: "הכנס מעורבבים"
+
+id: LANG_SPDIF_ENABLE
+desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
+eng: "Optical output"
+voice: "Optical output"
+new: "יציאה אופטית"
+
+id: LANG_NEXT_FOLDER
+desc: in settings_menu. Should we move to next folder when current one ends
+eng: "Move to Next Folder"
+voice: "Move to Next Folder"
+new: "מעבר לספריה הבאה"
+
+id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
+desc: in settings_menu.
+eng: "Gather runtime data (experimental)"
+voice: "Gather runtime data"
+new: "אסוף נתוני ריצה"
+
+id: LANG_MENU_SET_RATING
+desc: in wps context menu
+eng: "Set song rating"
+voice: "Set song rating"
+new: "קבע דירוג שיר"
+
+id: LANG_RATING
+desc: in set_rating
+eng: "Rating:"
+voice "Rating"
+new: "דירוג:"
+
+id: LANG_CROSSFADE_DURATION
+desc: in playback settings
+eng: "Crossfade duration"
+voice: "Crossfade duration"
+new: "משך מעבר ביניים"
+
+id: LANG_MIX
+desc: in playback settings, crossfade option
+eng: "Mix"
+voice: "Mix"
+new: "עירבוב"
+
+id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
+desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
+eng: "Restarting playback..."
+voice: "Restarting playback..."
+new: "...מאתחל את ההשמעה"
+
+id: LANG_REPLAYGAIN
+desc: in replaygain
+eng: "Replaygain"
+voice "Replaygain"
+new: "עוצמה חוזרת"
+
+id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
+desc: in replaygain
+eng: "Enable replaygain"
+voice "Enable replaygain"
+new: "עוצמה חוזרת פעילה"
+
+id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
+desc: in replaygain
+eng: "Prevent clipping"
+voice "Prevent clipping"
+new: "מנע עיוותים"
+
+id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
+desc: in replaygain
+eng: "Replaygain type"
+voice "Replaygain type"
+new: "סוג עוצמה חוזרת"
+
+id: LANG_TRACK_GAIN
+desc: in replaygain
+eng: "Track gain"
+voice "Track gain"
+new: "עוצמה חוזרת לפי שיר"
+
+id: LANG_ALBUM_GAIN
+desc: in replaygain
+eng: "Album gain"
+voice "Album gain"
+new: "עוצמה חוזרת לפי אלבום"
+
+id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
+desc: in browse_id3
+eng: "[Track gain]"
+voice ""
+new: "[עוצמה חוזרת שיר]"
+
+id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
+desc: in browse_id3
+eng: "[Album gain]"
+voice ""
+new: "[עוצמה חוזרת אלבום]"
+
+id: LANG_ID3_NO_GAIN
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice ""
+new:
+
+id: LANG_BIDI_SUPPORT
+desc: in settings_menu, option to enable reversal of hebrew/arabic text
+eng: "BiDi Hebrew/Arabic"
+voice ""
+new: "עברית/ערבית דו-כיוונית"
+
+id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
+desc: in browse_id3
+eng: "Pre-amp"
+voice "Preamp"
+new: "קדם-מגבר"
+
+id: LANG_UNIT_DB
+desc: in browse_id3
+eng: "dB"
+voice ""
+new:
+
+id: LANG_ID3_VBR
+desc: in browse_id3
+eng: " (VBR)"
+voice ""
+new:
+
+id: LANG_BEEP
+desc: in playback settings
+eng: "Beep volume"
+voice "Beep volume"
+new: "עוצמת הצפצוף"
+
+id: LANG_WEAK
+desc: in beep volume in playback settings
+eng: "Weak"
+voice "Weak"
+new: "חלש"
+
+id: LANG_MODERATE
+desc: in beep volume in playback settings
+eng: "Moderate"
+voice "Moderate"
+new: "בינוני"
+
+id: LANG_STRONG
+desc: in beep volume in playback settings
+eng: "Strong"
+voice "Strong"
+new: "חזק"
+
+id: LANG_REPEAT_AB
+desc: repeat one song
+eng: "A-B"
+voice: "A-B"
+new:
diff --git a/apps/lang/nederlands.lang b/apps/lang/nederlands.lang
index 787a418ecc..a188dbc160 100644
--- a/apps/lang/nederlands.lang
+++ b/apps/lang/nederlands.lang
@@ -457,22 +457,22 @@ voice: ""
new: "[Titel]"
id: LANG_ID3_NO_TITLE
-desc: in wps when no title is avaible
-eng: "<No Title>"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
voice: ""
-new: "<geen titel>"
+new: ""
id: LANG_ID3_ARTIST
-desc: in wps
+desc: in wps
eng: "[Artist]"
voice: ""
new: "[Artiest]"
id: LANG_ID3_NO_ARTIST
-desc: in wps when no artist is avaible
-eng: "<No Artist>"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
voice: ""
-new: "<geen artiest>"
+new: ""
id: LANG_ID3_ALBUM
desc: in wps
@@ -481,10 +481,10 @@ voice: ""
new: "[Album]"
id: LANG_ID3_NO_ALBUM
-desc: in wps when no album is avaible
-eng: "<No Album>"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
voice: ""
-new: "<geen album>"
+new: ""
id: LANG_ID3_TRACKNUM
desc: in wps
@@ -493,10 +493,10 @@ voice: ""
new: "[Tracknum]"
id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
-desc: in wps if no track number is avaible
-eng: "<No Tracknum>"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
voice: ""
-new: "<geen tracknum>"
+new: ""
id: LANG_ID3_LENGHT
desc: in wps
@@ -859,16 +859,16 @@ voice: "Logarithmisch decibel"
new: "Logaritmisch(dB)"
id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
-desc: in the peak meter menu
-eng: "Save Energy"
-voice: "Laag(Spaar Energie)"
-new: "Laag(Spaar Energie)"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new: ""
id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
-desc: in the peak meter menu
-eng: "High performance"
-voice: "Hoog"
-new: "Hoog"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new: ""
id: LANG_PM_LINEAR
desc: in the peak meter menu
@@ -889,10 +889,10 @@ voice: "Minimaal Bereik"
new: "Minimaal Bereik"
id: LANG_PM_PERFORMANCE
-desc: in the peak meter menu
-eng: "Performance"
-voice: "Nauwkeurigheid"
-new: "Nauwkeurigheid"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_PM_SCALE
desc: in the peak meter menu
@@ -1321,10 +1321,10 @@ voice: ""
new: ""
id: LANG_INVERT_CURSOR
-desc: in settings_menu
-eng: "Line Selector"
-voice: "Regel Cursor"
-new: "Regel Cursor"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new: ""
id: LANG_RECORDING_EDITABLE
desc: Editable recordings setting
@@ -1351,16 +1351,16 @@ voice: "Backlight Flits"
new: "Backlight Flits"
id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
-desc: in settings_menu
-eng: "Bar(Inverse)"
-voice: "Regel(geןnverteerd)"
-new: "Regel(geןnverteerd)"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new: ""
id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
-desc: in settings_menu
-eng: "Pointer"
-voice: "Wijzer"
-new: "Wijzer"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new: ""
id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
desc: in settings_menu
@@ -1756,7 +1756,7 @@ id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
eng: "Create a Bookmark?"
voice:
-new: "Maak en bladwijzer?"
+new: "Maak een bladwijzer?"
id: LANG_BARS_MENU
desc: in the display sub menu
@@ -2080,319 +2080,319 @@ id: VOICE_BILLION
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "biljoen"
-new:
+new: ""
id: VOICE_DB
desc: spoken only, a unit postfix
eng: ""
voice: "decibel"
-new:
+new: ""
id: VOICE_DIR
desc: spoken only, prefix for directory number
eng: ""
voice: "map"
-new:
+new: ""
id: VOICE_EIGHT
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "8"
-new:
+new: ""
id: VOICE_EIGHTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "18"
-new:
+new: ""
id: VOICE_EIGHTY
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "80"
-new:
+new: ""
id: VOICE_ELEVEN
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "11"
-new:
+new: ""
id: VOICE_FIFE
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "5"
-new:
+new: ""
id: VOICE_FIFTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "15"
-new:
+new: ""
id: VOICE_FIFTY
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "50"
-new:
+new: ""
id: VOICE_FILE
desc: spoken only, prefix for file number
eng: ""
voice: "bestand"
-new:
+new: ""
id: VOICE_FORTY
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "40"
-new:
+new: ""
id: VOICE_FOUR
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "4"
-new:
+new: ""
id: VOICE_FOURTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "14"
-new:
+new: ""
id: VOICE_GIGABYTE
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
-new:
+new: ""
id: VOICE_HERTZ
desc: spoken only, a unit postfix
eng: ""
voice: "hertz"
-new:
+new: ""
id: VOICE_HOUR
desc: spoken only, a unit postfix
eng: ""
voice: "uur"
-new:
+new: ""
id: VOICE_HOURS
desc: spoken only, a unit postfix
eng: ""
voice: "uren"
-new:
+new: ""
id: VOICE_HUNDRED
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "honderd"
-new:
+new: ""
id: VOICE_KHZ
desc: spoken only, a unit postfix
eng: ""
voice: "kilohertz"
-new:
+new: ""
id: VOICE_MEGABYTE
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
-new:
+new: ""
id: VOICE_MILLIAMPHOURS
desc: spoken only, a unit postfix
eng: ""
voice: "milli-amp uur"
-new:
+new: ""
id: VOICE_MILLION
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "miljoen"
-new:
+new: ""
id: VOICE_MILLISECONDS
desc: spoken only, a unit postfix
eng: ""
voice: "milliseconden"
-new:
+new: ""
id: VOICE_MINUS
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "minus"
-new:
+new: ""
id: VOICE_MINUTE
desc: spoken only, a unit postfix
eng: ""
voice: "minuut"
-new:
+new: ""
id: VOICE_MINUTES
desc: spoken only, a unit postfix
eng: ""
voice: "minuten"
-new:
+new: ""
id: VOICE_NINE
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "9"
-new:
+new: ""
id: VOICE_NINETEEN
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "19"
-new:
+new: ""
id: VOICE_NINETY
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "90"
-new:
+new: ""
id: VOICE_ONE
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "1"
-new:
+new: ""
id: VOICE_PERCENT
desc: spoken only, a unit postfix
eng: ""
voice: "procent"
-new:
+new: ""
id: VOICE_PER_SEC
desc: spoken only, a unit postfix
eng: ""
voice: "per seconde"
-new:
+new: ""
id: VOICE_PIXEL
desc: spoken only, a unit postfix
eng: ""
voice: "pixel"
-new:
+new: ""
id: VOICE_PLUS
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "plus"
-new:
+new: ""
id: VOICE_POINT
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
-new:
+new: ""
id: VOICE_SECOND
desc: spoken only, a unit postfix
eng: ""
voice: "seconde"
-new:
+new: ""
id: VOICE_SECONDS
desc: spoken only, a unit postfix
eng: ""
voice: "seconden"
-new:
+new: ""
id: VOICE_SEVEN
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "7"
-new:
+new: ""
id: VOICE_SEVENTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "17"
-new:
+new: ""
id: VOICE_SEVENTY
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "70"
-new:
+new: ""
id: VOICE_SIX
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "6"
-new:
+new: ""
id: VOICE_SIXTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "16"
-new:
+new: ""
id: VOICE_SIXTY
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "60"
-new:
+new: ""
id: VOICE_TEN
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "10"
-new:
+new: ""
id: VOICE_THIRTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "13"
-new:
+new: ""
id: VOICE_THIRTY
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "30"
-new:
+new: ""
id: VOICE_THOUSAND
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "Duizend"
-new:
+new: ""
id: VOICE_THREE
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "3"
-new:
+new: ""
id: VOICE_TWELVE
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "12"
-new:
+new: ""
id: VOICE_TWENTY
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "20"
-new:
+new: ""
id: VOICE_TWO
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "2"
-new:
+new: ""
id: VOICE_ZERO
desc: spoken only, for composing numbers
eng: ""
voice: "0"
-new:
+new: ""
id: LANG_DELETE_DIR
desc: in on+play menu
@@ -2476,43 +2476,43 @@ id: VOICE_CHAR_A
desc: spoken only, for spelling
eng: ""
voice: "A"
-new:
+new: ""
id: VOICE_CHAR_B
desc: spoken only, for spelling
eng: ""
voice: "B"
-new:
+new: ""
id: VOICE_CHAR_C
desc: spoken only, for spelling
eng: ""
voice: "C"
-new:
+new: ""
id: VOICE_CHAR_D
desc: spoken only, for spelling
eng: ""
voice: "D"
-new:
+new: ""
id: VOICE_CHAR_E
desc: spoken only, for spelling
eng: ""
voice: "E"
-new:
+new: ""
id: VOICE_CHAR_F
desc: spoken only, for spelling
eng: ""
voice: "F"
-new:
+new: ""
id: VOICE_CHAR_G
desc: spoken only, for spelling
eng: ""
voice: "G"
-new:
+new: ""
id: VOICE_CHAR_H
desc: spoken only, for spelling
@@ -2524,25 +2524,25 @@ id: VOICE_CHAR_I
desc: spoken only, for spelling
eng: ""
voice: "I"
-new:
+new: ""
id: VOICE_CHAR_J
desc: spoken only, for spelling
eng: ""
voice: "J"
-new:
+new: ""
id: VOICE_CHAR_K
desc: spoken only, for spelling
eng: ""
voice: "K"
-new:
+new: ""
id: VOICE_CHAR_L
desc: spoken only, for spelling
eng: ""
voice: "L"
-new:
+new: ""
id: VOICE_CHAR_M
desc: spoken only, for spelling
@@ -2710,7 +2710,7 @@ id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
-new:
+new: ""
id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
desc: in radio screen
@@ -2818,13 +2818,13 @@ id: VOICE_DOT
desc: spoken only, for spelling
eng: ""
voice: "punt"
-new:
+new: ""
id: VOICE_PAUSE
desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
eng: ""
voice: " "
-new:
+new: ""
id: LANG_STEREO_WIDTH
desc: in sound_settings
@@ -3113,3 +3113,147 @@ desc: in settings_menu. Should we move to next folder when current one ends
eng: "Move to Next Folder"
voice: "Ga naar volgende map"
new: "Ga naar volgende map"
+
+id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
+desc: in settings_menu.
+eng: "Gather runtime data (experimental)"
+voice: "Verzamel runtime data"
+new: "Verzamel runtime datat"
+
+id: LANG_MENU_SET_RATING
+desc: in wps context menu
+eng: "Set song rating"
+voice: "Nummer beoordeling"
+new: "Nummer beoordeling"
+
+id: LANG_RATING
+desc: in set_rating
+eng: "Rating:"
+voice: "Beoordeling"
+new: "Beoordeling"
+
+id: LANG_CROSSFADE_DURATION
+desc: in playback settings
+eng: "Crossfade duration"
+voice: "Crossfade lengte"
+new: "Crossfade lengte"
+
+id: LANG_MIX
+desc: in playback settings, crossfade option
+eng: "Mix"
+voice: "Mix"
+new: "Mix"
+
+id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
+desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
+eng: "Restarting playback..."
+voice: "Afspelen herstarten..."
+new: "Afspelen herstarten"
+
+id: LANG_REPLAYGAIN
+desc: in replaygain
+eng: "Replaygain"
+voice: "Replaygain"
+new: "Replaygain"
+
+id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
+desc: in replaygain
+eng: "Enable replaygain"
+voice: "Zet replaygain aan"
+new: "Zet replaygain aan"
+
+id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
+desc: in replaygain
+eng: "Prevent clipping"
+voice: "Vookom clipping"
+new: "Voorkom clipping"
+
+id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
+desc: in replaygain
+eng: "Replaygain type"
+voice: "Replaygain type"
+new: "Replaygain type"
+
+id: LANG_TRACK_GAIN
+desc: in replaygain
+eng: "Track gain"
+voice: "Track gain"
+new: "Track gain"
+
+id: LANG_ALBUM_GAIN
+desc: in replaygain
+eng: "Album gain"
+voice: "Album gain"
+new: "Album gain"
+
+id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
+desc: in browse_id3
+eng: "[Track gain]"
+voice: "[Track gain]"
+new: "[Track gain]"
+
+id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
+desc: in browse_id3
+eng: "[Album gain]"
+voice: "[Album gain]"
+new: "[Album gain]"
+
+id: LANG_ID3_NO_GAIN
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new: ""
+
+id: LANG_BIDI_SUPPORT
+desc: in settings_menu, option to enable reversal of hebrew/arabic text
+eng: "BiDi Hebrew/Arabic"
+voice: "BiDi Hebreews/Arabisch"
+new: "BiDi Hebreews/Arabisch"
+
+id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
+desc: in browse_id3
+eng: "Pre-amp"
+voice: "Voorversterk"
+new: "Voorversterk"
+
+id: LANG_UNIT_DB
+desc: in browse_id3
+eng: "dB"
+voice: "dB"
+new: "dB"
+
+id: LANG_ID3_VBR
+desc: in browse_id3
+eng: " (VBR)"
+voice: "Variabele bitrate"
+new: "(VBR)"
+
+id: LANG_BEEP
+desc: in playback settings
+eng: "Beep volume"
+voice: "Piep volume"
+new: "Piep volume"
+
+id: LANG_WEAK
+desc: in beep volume in playback settings
+eng: "Weak"
+voice: "Zwak"
+new: "Zwak"
+
+id: LANG_MODERATE
+desc: in beep volume in playback settings
+eng: "Moderate"
+voice: "Normaal"
+new: "Normaal"
+
+id: LANG_STRONG
+desc: in beep volume in playback settings
+eng: "Strong"
+voice: "Sterk"
+new: "Sterk"
+
+id: LANG_REPEAT_AB
+desc: repeat one song
+eng: "A-B"
+voice: "A-B"
+new: "A-B"