summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Stenberg <daniel@haxx.se>2003-04-30 12:46:59 +0000
committerDaniel Stenberg <daniel@haxx.se>2003-04-30 12:46:59 +0000
commit5b3e80bea94df321caa52e06d38f6d240bb7f49f (patch)
treeb1815e77ab7b2c031f0ade696acd2bff96046d81 /apps
parent887903f215f2bec31df1e119fedf0b80d24feb3f (diff)
downloadrockbox-5b3e80bea94df321caa52e06d38f6d240bb7f49f.tar.gz
rockbox-5b3e80bea94df321caa52e06d38f6d240bb7f49f.zip
Igor Barinov's update
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@3635 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r--apps/lang/russian.lang119
1 files changed, 52 insertions, 67 deletions
diff --git a/apps/lang/russian.lang b/apps/lang/russian.lang
index 94653207e9..c459f2a72a 100644
--- a/apps/lang/russian.lang
+++ b/apps/lang/russian.lang
@@ -1,4 +1,3 @@
-
id: LANG_SOUND_SETTINGS
desc: in the main menu
eng: "Sound Settings"
@@ -107,7 +106,7 @@ new: "Загружается..."
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
desc: displayed on screen while shuffling a playlist
eng: "Shuffling..."
-new: "Выбор случайного..."
+new: "Случайный выбор..."
id: LANG_PLAYLIST_PLAY
desc: displayed on screen when start playing a playlist
@@ -137,7 +136,7 @@ new: "Настройки утеряны"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
desc: if save settings has failed
eng: "Batt. low?"
-new: "Сели батареки?"
+new: "Сели аккумуляторы?"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
desc: displayed if save settings has failed
@@ -147,12 +146,9 @@ new: "Настройки утеряны"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
desc: if save settings has failed
eng: "Is battery low?"
-new: "Сели батареки?"
+new: "Сели аккумуляторы?"
-id: LANG_TIME_SET
-### Description changed! Previous description was:
-### "if save settings has failed"
-desc:
+id: LANG_TIME_SET
eng: "ON to set"
new: "ON для установ."
@@ -199,7 +195,7 @@ new: ""
id: LANG_SORT_CASE
desc: in settings_menu
eng: "Sort Case Sensitive"
-new: "Сортировать с учетом заглавных"
+new: "Сортировать с учетом заглавных букв"
id: LANG_RESUME
desc: in settings_menu
@@ -254,7 +250,7 @@ new: "шаг прокрутки/перемотки"
id: LANG_FFRW_ACCEL
desc: in settings_menu
eng: "FF/RW Accel"
-new: "ускорение прокрутки/перемотки"
+new: "Ускорение прокрутки/перемотки"
id: LANG_FOLLOW
desc: in settings_menu
@@ -308,10 +304,8 @@ new: "Режим сортировки"
id: LANG_SCROLL_MENU
desc: in display_settings_menu()
-### English phrase was changed! Previous translation was made on:
-### "Scroll Speed"
eng: "Scroll"
-new: "Скорость прокрутки"
+new: "Прокрутка"
id: LANG_RESET
desc: in system_settings_menu()
@@ -371,7 +365,7 @@ new: "Экстра басы"
id: LANG_DECAY
desc: in sound_settings
eng: "AV Decay Time"
-new: "Время спада автогромкости"
+new: "Время реагирования автогромкости"
id: LANG_CHANNEL_MENU
desc: in sound_settings
@@ -495,8 +489,8 @@ new: "[Название]"
id: LANG_ID3_NO_TITLE
desc: in wps when no title is avaible
-eng: "<no title>"
-new: "<без названия>"
+eng: ""
+new: ""
id: LANG_ID3_ARTIST
desc: in wps
@@ -505,8 +499,8 @@ new: "[Исполнитель]"
id: LANG_ID3_NO_ARTIST
desc: in wps when no artist is avaible
-eng: "<no artist>"
-new: "<без названия>"
+eng: ""
+new: ""
id: LANG_ID3_ALBUM
desc: in wps
@@ -515,8 +509,8 @@ new: "[Альбом]"
id: LANG_ID3_NO_ALBUM
desc: in wps when no album is avaible
-eng: "<no album>"
-new: "<без названия>"
+eng: ""
+new: ""
id: LANG_ID3_TRACKNUM
desc: in wps
@@ -525,8 +519,8 @@ new: "[Номер песни]"
id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
desc: in wps if no track number is avaible
-eng: "<no tracknum>"
-new: "<без номера>"
+eng: ""
+new: ""
id: LANG_ID3_LENGHT
desc: in wps
@@ -636,12 +630,12 @@ new: "Игра на паузе"
id: LANG_SNAKE_RESUME
desc: what to do to resume game
eng: "[PLAY] to resume"
-new: "[Игра] для продолжения"
+new: "[PLAY] для продолжения"
id: LANG_SNAKE_QUIT
desc: how to quit game
eng: "[OFF] to quit"
-new: "[Выкл.] для выхода"
+new: "[OFF] для выхода"
id: LANG_SNAKE_LEVEL
desc: level of difficulty
@@ -651,7 +645,7 @@ new: "Уровень - %d"
id: LANG_SNAKE_RANGE
desc: range of levels
eng: "(1 - slow, 9 - fast)"
-new: "(1- медл., 9- быстро)"
+new: "(1- медленно, 9- быстро)"
id: LANG_SNAKE_START
desc: how to start or pause the game
@@ -661,7 +655,7 @@ new: "[Игра] для старта/паузы"
id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
desc: must be smaller than 6 characters
eng: "Level"
-new: "Уровень"
+new: "Уровен"
id: LANG_SOKOBAN_MOVE
desc: must be smaller than 6 characters
@@ -676,7 +670,7 @@ new: "Вы выиграли!!"
id: LANG_SOKOBAN_QUIT
desc: how to quit game
eng: "[OFF] to stop"
-new: "[Выкл.] остановить"
+new: "[OFF] остановить"
id: LANG_SOKOBAN_F1
desc: what does F1 do
@@ -706,7 +700,7 @@ new: "Рост"
id: LANG_WORMLET_HUNGRY
desc: wormlet game
eng: "Hungry"
-new: "Голодный"
+new: "Хочется кушать"
id: LANG_WORMLET_WORMED
desc: wormlet game
@@ -716,7 +710,7 @@ new: "Червяк"
id: LANG_WORMLET_ARGH
desc: wormlet game
eng: "Argh"
-new: "Блин!"
+new: "Черррт!"
id: LANG_WORMLET_CRASHED
desc: wormlet game
@@ -736,22 +730,22 @@ new: "%d Игроки ^/V"
id: LANG_WORMLET_WORMS
desc: wormlet game
eng: "%d Worms L/R"
-new: "%d Черви </> "
+new: "%d Черви Прав./Лев."
id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
desc: wormlet game
eng: "Remote control F1"
-new: "Дист. упр. F1"
+new: "Дист. управление F1"
id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
desc: wormlet game
eng: "No rem. control F1"
-new: "Без дитст. упр. F1"
+new: "Без дитст. управ. F1"
id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
desc: wormlet game
eng: "2 key control F1"
-new: "2 кноп. управ. F1"
+new: "2-кнопочное управ. F1"
id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
desc: wormlet game
@@ -761,12 +755,12 @@ new: "4 кноп. управ. F1"
id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
desc: wormlet game
eng: "Out of control"
-new: "Без управления"
+new: "Неуправляем"
id: LANG_TETRIS_LOSE
desc: tetris game
eng: "You lose!"
-new: "Вы проиграли"
+new: "Вы проиграли!"
id: LANG_TETRIS_LEVEL
desc: tetris game
@@ -776,7 +770,7 @@ new: "Ряды - Уровень"
id: LANG_POWEROFF_IDLE
desc: in settings_menu
eng: "Idle Poweroff"
-new: "Отключение после"
+new: "Отключение при бездействии"
id: LANG_LANGUAGE_LOADED
desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
@@ -831,7 +825,7 @@ new: "Держать пик"
id: LANG_PM_CLIP_HOLD
desc: in the peak meter menu
eng: "Clip Hold Time"
-new: "Дердать клип"
+new: "Держать столбик индикатора"
id: LANG_PM_ETERNAL
desc: in the peak meter menu
@@ -846,7 +840,7 @@ new: "Единиц за считывание"
id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
desc: in display_settings_menu
eng: "Backlight On When Plugged"
-new: "Подсветка при внеш. питании"
+new: "Подсветка при внешнем питании"
id: LANG_REPEAT
desc: in settings_menu
@@ -876,7 +870,7 @@ new: "OFF=Отменить"
id: LANG_TIMEFORMAT
desc: select the time format of time in status bar
eng: "Time Format"
-new: "Отображение времени"
+new: "Формат времени"
id: LANG_12_HOUR_CLOCK
desc: option for 12 hour clock
@@ -1001,12 +995,12 @@ new: "Спросить 1 раз"
id: LANG_BATTERY_DISPLAY
desc: Battery type title
eng: "Battery Display"
-new: "Дисплей питания"
+new: "Индикатор питания"
id: LANG_VOLUME_DISPLAY
desc: Volume type title
eng: "Volume Display"
-new: "Дисплей громкости"
+new: "Индикатор громкости"
id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
desc: Label for type of icon display
@@ -1016,7 +1010,7 @@ new: "Графический"
id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
desc: Label for type of icon display
eng: "Numeric"
-new: "Цифровой"
+new: "Численный"
id: LANG_PM_PERFORMANCE
desc: in the peak meter menu
@@ -1026,17 +1020,17 @@ new: "Производительность"
id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
desc: in the peak meter menu
eng: "High performance"
-new: "Высок. произв."
+new: "Высокая производительность"
id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
desc: in the peak meter menu
eng: "Save energy"
-new: "Сохр. питание"
+new: "Экономия питание"
id: LANG_PM_SCALE
desc: in the peak meter menu
-eng: "dBfs <-> linear"
-new: "dBfs <-> линейный"
+eng: "dBfs linear"
+new: "dBfs линейный"
id: LANG_PM_DBFS
desc: in the peak meter menu
@@ -1101,7 +1095,7 @@ new: "Каналы"
id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
desc: in the recording settings
eng: "Mic"
-new: "Микр."
+new: "Микрофон"
id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
desc: in the recording settings
@@ -1156,63 +1150,54 @@ new: "БУфер анти-скип"
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
desc: in settings_menu
eng: "Battery Capacity"
-### Not previously translated
-new:
+new: "Емкость аккумуляторов"
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
desc: in info display, shows that top off charge is running
eng: "Battery: Top-Off Chg"
-### Not previously translated
-new:
+new: "Питание: Зарядка через край"
id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
desc: in info display, shows that trickle charge is running
eng: "Battery: Trickle Chg"
-### Not previously translated
-new:
+new: "Питание: Имп. заряд"
id: LANG_BIDIR_SCROLL
desc: Bidirectional scroll limit
eng: "Bidirectional Scroll Limit"
-### Not previously translated
-new:
+new: "Ограничение прокрутке в обе стороны"
id: LANG_SCROLL_DELAY
desc: Delay before scrolling
eng: "Scroll Start Delay"
-### Not previously translated
-new:
+new: "Задержка перед началом прокрутки"
id: LANG_SCROLL_SPEED
desc: in display_settings_menu()
eng: "Scroll Speed"
-### Not previously translated
-new:
+new: "Скорость прокрутки"
id: LANG_SCROLL_STEP
desc: Pixels to advance per scroll
eng: "Scroll Step Size"
-### Not previously translated
-new:
+new: "Шаг прокрутки"
id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
desc: Pixels to advance per scroll
eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
-### Not previously translated
-new:
+new: "Образец шага прокрутки"
id: LANG_TRICKLE_CHARGE
desc: in settings_menu
eng: "Trickle Charge"
-### Not previously translated
-new:
+new: "Перезарядка импульсами"
id: LANG_STATUS_BAR
desc: display menu, F3 substitute
eng: "Status Bar"
-new:
+new: "Панель состояния"
id: LANG_SCROLL_BAR
desc: display menu, F3 substitute
eng: "Scroll Bar"
-new:
+new: "Панель прокрутки" \ No newline at end of file