summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps
diff options
context:
space:
mode:
authorJose Maria Garcia-Valdecasas Bernal <quelsaruk@rockbox.org>2003-04-30 12:47:10 +0000
committerJose Maria Garcia-Valdecasas Bernal <quelsaruk@rockbox.org>2003-04-30 12:47:10 +0000
commitc5a5411fed363a0847d49512f5be2abeb17ed2bc (patch)
treeba731e37d18e2b47e87895ed217cf691924d4a73 /apps
parent5b3e80bea94df321caa52e06d38f6d240bb7f49f (diff)
downloadrockbox-c5a5411fed363a0847d49512f5be2abeb17ed2bc.tar.gz
rockbox-c5a5411fed363a0847d49512f5be2abeb17ed2bc.zip
Marco's italian language file
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@3636 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r--apps/lang/italiano.lang583
1 files changed, 482 insertions, 101 deletions
diff --git a/apps/lang/italiano.lang b/apps/lang/italiano.lang
index 951330fe20..9c097bb50c 100644
--- a/apps/lang/italiano.lang
+++ b/apps/lang/italiano.lang
@@ -30,28 +30,28 @@ new: "Versione"
id: LANG_DEBUG
desc: in the main menu
-eng: "Debug (keep out!)"
+eng: "Debug (Keep Out!)"
new: "Debug (Attenzione!)"
id: LANG_USB
desc: in the main menu
-eng: "USB (sim)"
-new: "USB (sim)"
+eng: "USB (Sim)"
+new: "USB (Sim)"
id: LANG_ROCKBOX_INFO
desc: displayed topmost on the info screen
-eng: "Rockbox info:"
-new: "Rockbox info:"
+eng: "Rockbox Info:"
+new: "Rockbox Info:"
id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
-eng: "Buf: %d.%02dMb"
-new: "Buf: %d.%02dMb"
+eng: "Buf: %d.%03dMb"
+new: "Buf: %d.%03dMb"
id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
-eng: "Buffer: %d.%02dMb"
-new: "Buffer: %d.%02dMb"
+eng: "Buffer: %d.%03dMb"
+new: "Buffer: %d.%03dMb"
id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
desc: the battery level in percentage
@@ -103,11 +103,13 @@ desc: displayed on screen while loading a playlist
eng: "Loading..."
new: "Caricamento..."
+# NO LONGER USED
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
desc: displayed on screen while shuffling a playlist
eng: "Shuffling..."
new: "Rimescolamento..."
+# NO LONGER USED
id: LANG_PLAYLIST_PLAY
desc: displayed on screen when start playing a playlist
eng: "Playing..."
@@ -120,22 +122,23 @@ new: "Playlist"
id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
desc: in playlist.indices() when playlist is full
-eng: "buffer full"
+eng: "Buffer Full"
new: "Buffer Pieno"
+# NO LONGER USED
id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
desc: number of files in playlist
-eng: "%d files"
+eng: "%d Files"
new: "%d Canzoni"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
desc: displayed if save settings has failed
-eng: "Save failed"
+eng: "Save Failed"
new: "Salvataggio Fallito"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
desc: if save settings has failed
-eng: "Batt. low?"
+eng: "Batt. Low?"
new: "Batt. Scarica?"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
@@ -145,18 +148,18 @@ new: "Salvataggio Fallito"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
desc: if save settings has failed
-eng: "Is battery low?"
+eng: "Is Battery Low?"
new: "La Batteria è Scarica?"
id: LANG_TIME_SET
desc: used in set_time()
-eng: "ON to set"
-new: "ON per Salvare"
+eng: "ON To Set"
+new: "ON Per Salvare"
id: LANG_TIME_REVERT
desc: used in set_time()
-eng: "OFF to revert"
-new: "OFF per Ritornare"
+eng: "OFF To Revert"
+new: "OFF Per Ritornare"
id: LANG_HIDDEN
desc: in settings_menu
@@ -185,8 +188,8 @@ new: "Mescola"
id: LANG_PLAY_SELECTED
desc: in settings_menu
-eng: "Play selected first"
-new: "Suona Prima i Selezionati"
+eng: "Play Selected First"
+new: "Suona Prima Il Selezionato"
id: LANG_MP3FILTER
desc: in settings_menu
@@ -210,7 +213,7 @@ new: "Disattivato"
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
desc: in settings_menu
-eng: "ask"
+eng: "Ask"
new: "Chiedi"
id: LANG_ON
@@ -230,7 +233,7 @@ new: "Esempio Impostazione Velocità Scorrimento"
id: LANG_DISCHARGE
desc: in settings_menu
-eng: "Deep discharge"
+eng: "Deep Discharge"
new: "Scarica Completa"
id: LANG_TIME
@@ -272,7 +275,7 @@ new: ""
id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
desc: confirm to reset settings
-eng: "Are you sure?"
+eng: "Are You sure?"
new: "Sei Sicuro?"
# depreciated
@@ -309,8 +312,8 @@ new: "Modalità Ordinamento"
id: LANG_SCROLL_MENU
desc: in display_settings_menu()
-eng: "Scroll Speed"
-new: "Velocità Scorrimento"
+eng: "Scroll"
+new: "Scorrimento"
id: LANG_RESET
desc: in system_settings_menu()
@@ -414,7 +417,7 @@ new: "Dir Buffer"
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
-eng: "is full!"
+eng: "Is Full!"
new: "E' Pieno!"
id: LANG_RESUME_ASK
@@ -439,22 +442,22 @@ new: "Qualsiasi Altro = No"
id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
desc: displayed when key lock is on
-eng: "Keylock ON"
+eng: "Key Lock ON"
new: "Tastiera Bloccata"
id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
desc: displayed when key lock is turned off
-eng: "Keylock OFF"
+eng: "Key Lock OFF"
new: "Tastiera Sbloccata"
id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
desc: displayed when key lock is on
-eng: "Key lock is ON"
+eng: "Key Lock Is ON"
new: " Tastiera Bloccata"
id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
desc: displayed when key lock is turned off
-eng: "Key lock is OFF"
+eng: "Key Lock Is OFF"
new: " Tastiera Sbloccata"
id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
@@ -464,17 +467,17 @@ new: "MUTE ATTIVATO"
id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
desc: displayed when mute is off
-eng: "MUTE OFF"
+eng: "Mute OFF"
new: "MUTE DISATTIVATO"
id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
desc: displayed when mute is on
-eng: "Mute is ON"
+eng: "Mute Is ON"
new: "Mute Attivato"
id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
desc: displayed when mute is off
-eng: "Mute is OFF"
+eng: "Mute Is OFF"
new: "Mute Disattivato"
id: LANG_ID3_INFO
@@ -494,8 +497,8 @@ new: "[Titolo]"
id: LANG_ID3_NO_TITLE
desc: in wps when no title is avaible
-eng: "<no title>"
-new: "<nessun titolo>"
+eng: "<No Title>"
+new: "<Nessun Titolo>"
id: LANG_ID3_ARTIST
desc: in wps
@@ -504,8 +507,8 @@ new: "[Artista]"
id: LANG_ID3_NO_ARTIST
desc: in wps when no artist is avaible
-eng: "<no artist>"
-new: "<nessun artista>"
+eng: "<No Artist>"
+new: "<Nessun Artista>"
id: LANG_ID3_ALBUM
desc: in wps
@@ -514,18 +517,18 @@ new: "[Album]"
id: LANG_ID3_NO_ALBUM
desc: in wps when no album is avaible
-eng: "<no album>"
-new: "<nessun album>"
+eng: "<No Album>"
+new: "<Nessun Album>"
id: LANG_ID3_TRACKNUM
desc: in wps
eng: "[Tracknum]"
-new: "[Numero di traccia]"
+new: "[Numero Di Traccia]"
id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
desc: in wps if no track number is avaible
-eng: "<no tracknum>"
-new: "<nessun numero di traccia>"
+eng: "<No Tracknum>"
+new: "<Nessun Numero Di Traccia>"
id: LANG_ID3_LENGHT
desc: in wps
@@ -549,17 +552,17 @@ new: "[Frequenza]"
id: LANG_ID3_PATH
desc: in wps
-eng: "[PATH]"
+eng: "[Path]"
new: "[Percorso]"
id: LANG_PITCH_UP
desc: in wps
-eng: "Pitch up"
+eng: "Pitch Up"
new: "Tono Su"
id: LANG_PITCH_DOWN
desc: in wps
-eng: "Pitch down"
+eng: "Pitch Down"
new: "Tono Giù"
id: LANG_PAUSE
@@ -569,8 +572,8 @@ new: "Pausa"
id: LANG_F2_MODE
desc: in wps F2 pressed
-eng: "mode:"
-new: "Modalità:"
+eng: "Mode:"
+new: "ModO:"
id: LANG_DIR_FILTER
desc: in wps F2 pressed
@@ -589,12 +592,12 @@ new: "Scorrimento"
id: LANG_F3_BAR
desc: in wps F3 pressed
-eng: "bar"
+eng: "Bar"
new: "Barra"
id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
desc: when playlist has finished
-eng: "End of list"
+eng: "End Of List"
new: "Fine Lista"
id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
@@ -604,8 +607,8 @@ new: ""
id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
desc: when playlist has finished
-eng: "<End of song list>"
-new: "<Fine Lista Canzoni>"
+eng: "End Of Song List"
+new: "Fine Lista Canzoni"
id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
desc: when playlist has finished
@@ -614,7 +617,7 @@ new: ""
id: LANG_SNAKE_SCORE
desc: when you die in snake game
-eng: "Your score :"
+eng: "Your Score :"
new: "Punteggio :"
id: LANG_SNAKE_HISCORE
@@ -634,13 +637,13 @@ new: "Pausa"
id: LANG_SNAKE_RESUME
desc: what to do to resume game
-eng: "[Play] to resume"
-new: "[Play] per Riprendere"
+eng: "[Play] To Resume"
+new: "[Play] Per Riprendere"
id: LANG_SNAKE_QUIT
desc: how to quit game
-eng: "[Off] to quit"
-new: "[Off] per Uscire"
+eng: "[Off] To Quit"
+new: "[Off] Per Uscire"
id: LANG_SNAKE_LEVEL
desc: level of difficulty
@@ -649,13 +652,13 @@ new: "Livello - %d"
id: LANG_SNAKE_RANGE
desc: range of levels
-eng: "(1 - slow, 9 - fast)"
+eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)"
new: "(1 - Lento, 9 - Veloce)"
id: LANG_SNAKE_START
desc: how to start or pause the game
-eng: "[Play] to start/pause"
-new: "[Play] per Inizio/Pausa"
+eng: "[Play] To Start/Pause"
+new: "[Play] Per Inizio/Pausa"
id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
desc: must be smaller than 6 characters
@@ -674,22 +677,22 @@ new: "HAI VINTO!!"
id: LANG_SOKOBAN_QUIT
desc: how to quit game
-eng: "[Off] to stop"
-new: "[Off] per Interrompere"
+eng: "[Off] To Stop"
+new: "[Off] Per Interrompere"
id: LANG_SOKOBAN_F1
desc: what does F1 do
-eng: "[F1] - level"
+eng: "[F1] - Level"
new: "[F1] - Livello"
id: LANG_SOKOBAN_F2
desc: what does F2 do
-eng: "[F2] same level"
+eng: "[F2] Same Level"
new: "[F2] Stesso Livello"
id: LANG_SOKOBAN_F3
desc: what does F3 do
-eng: "[F3] + level"
+eng: "[F3] + Level"
new: "[F3] + Livello"
# Next ids are for Worlmet Game.
@@ -738,12 +741,12 @@ new: "Rec: %d"
id: LANG_WORMLET_PLAYERS
desc: wormlet game
-eng: "%d Players up/dn"
+eng: "%d Players UP/DN"
new: "%d Giocatori Su/Giù"
id: LANG_WORMLET_WORMS
desc: wormlet game
-eng: "%d Worms l/r"
+eng: "%d Worms L/R"
new: "%d Vermi D/S"
id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
@@ -753,49 +756,49 @@ new: "Telecomando F1"
id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
desc: wormlet game
-eng: "No rem. control F1"
+eng: "No Rem. Control F1"
new: "No Telecomando F1"
id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
desc: wormlet game
-eng: "2 key control F1"
+eng: "2 Key Control F1"
new: "Controllo 2 Tasti F1"
id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
desc: wormlet game
-eng: "4 key control F1"
+eng: "4 Key Control F1"
new: "Controllo 4 Tasti F1"
id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
desc: wormlet game
-eng: "Out of control"
+eng: "Out Of Control"
new: "Fuori Controllo"
# Wormlet game ids ended
id: LANG_TETRIS_LOSE
desc: tetris game
-eng: "You lose!"
+eng: "You Lose!"
new: "Hai Perso!"
id: LANG_TETRIS_LEVEL
desc: tetris game
-eng: "0 Rows - Level 0"
-new: "0 Linee - Livello 0"
+eng: "Rows - Level"
+new: "Linee - Livello"
id: LANG_POWEROFF_IDLE
desc: in settings_menu
eng: "Idle Poweroff"
-new: "Spegnimento per Inattività"
+new: "Spegnimento Per Inattività"
id: LANG_LANGUAGE_LOADED
desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
-eng: "new language"
+eng: "New Language"
new: "Nuova Lingua"
id: LANG_FILTER
desc: setting name for dir filter
-eng: "Show files"
+eng: "Show Files"
new: "Mostra Files"
id: LANG_FILTER_MUSIC
@@ -825,37 +828,37 @@ new: "No"
id: LANG_PM_MENU
desc: in the display menu
-eng: "Peak meter"
-new: "Misuratore di Picco"
+eng: "Peak Meter"
+new: "Misuratore Di Picco"
id: LANG_PM_RELEASE
desc: in the peak meter menu
-eng: "Peak release"
+eng: "Peak Release"
new: "Rilascio Picco"
id: LANG_PM_PEAK_HOLD
desc: in the peak meter menu
-eng: "Peak hold time"
+eng: "Peak Hold Time"
new: "Tempo Blocco Picco"
id: LANG_PM_CLIP_HOLD
desc: in the peak meter menu
-eng: "Clip hold time"
+eng: "Clip Hold Time"
new: "Tempo Blocco Sequenza"
id: LANG_PM_ETERNAL
desc: in the peak meter menu
-eng: "eternal"
+eng: "Eternal"
new: "Eterno"
id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
desc: in the peak meter menu
-eng: "Units per read"
+eng: "Units Per Read"
new: "Unità per Lettura"
id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
desc: in display_settings_menu
-eng: "Backlight on when Plugged"
+eng: "Backlight On When Plugged"
new: "Retroilluminazione Accesa Durante La Carica"
id: LANG_REPEAT
@@ -876,13 +879,17 @@ new: "Una"
id: LANG_RESET_CONFIRM
desc: confirm to reset settings
eng: "PLAY=Reset"
-new:
+new: "PLAY=Reset"
id: LANG_RESET_CANCEL
desc: confirm to reset settings
eng: "OFF=Cancel"
new: "OFF=Cancella"
+# NOTE: ignore this label. It is no longer used/was an error.
+# We are aware of this and it will this instance will be removed in the future
+id: LANG_TETRIS_LEVEL
+
id: LANG_TIMEFORMAT
desc: select the time format of time in status bar
eng: "Time Format"
@@ -890,12 +897,12 @@ new: "Formato Ora"
id: LANG_12_HOUR_CLOCK
desc: option for 12 hour clock
-eng: "12 hour clock"
+eng: "12 Hour Clock"
new: "Orologio 12 Ore"
id: LANG_24_HOUR_CLOCK
desc: option for 24 hour clock
-eng: "24 hour clock"
+eng: "24 Hour Clock"
new: "Orologio 24 Ore"
id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
@@ -1035,17 +1042,17 @@ new: "Prestazioni"
id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
desc: in the peak meter menu
-eng: "High performance"
+eng: "High Performance"
new: "Alte Prestazioni"
id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
desc: in the peak meter menu
-eng: "Save energy"
+eng: "Save Energy"
new: "Risparmio Energia"
id: LANG_PM_SCALE
desc: in the peak meter menu
-eng: "dBfs <-> linear"
+eng: "dBfs <-> Linear"
new: "dBfs <-> Lineare"
id: LANG_PM_DBFS
@@ -1055,25 +1062,399 @@ new: "dBfs"
id: LANG_PM_LINEAR
desc: in the peak meter menu
-eng: "linear"
+eng: "Linear"
new: "Lineare"
id: LANG_PM_MIN
desc: in the peak meter menu
-eng: "Minimum of range"
+eng: "Minimum Of Range"
new: "Portata Minima"
id: LANG_PM_MAX
desc: in the peak meter menu
-eng: "Maximum of range"
+eng: "Maximum Of Range"
new: "Portata Massima"
-id: LANG_STATUS_BAR
-desc: display menu, F3 substitute
-eng: "Status Bar"
-new: "Stato Barra"
+id: LANG_RECORDING
+desc: in the main menu
+eng: "Recording"
+new: "Registrazione"
+
+id: LANG_RECORDING_GAIN
+desc: in the recording screen
+eng: "Gain"
+new: "Guadagno"
+
+id: LANG_RECORDING_LEFT
+desc: in the recording screen
+eng: "Left"
+new: "Sinistro"
+
+id: LANG_RECORDING_RIGHT
+desc: in the recording screen
+eng: "Right"
+new: "Destro"
+
+id: LANG_RECORDING_QUALITY
+desc: in the recording settings
+eng: "Quality"
+new: "Qualità"
+
+id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
+desc: in the recording settings
+eng: "Frequency"
+new: "Frequenza"
+
+id: LANG_RECORDING_SOURCE
+desc: in the recording settings
+eng: "Source"
+new: "Sorgente"
+
+id: LANG_RECORDING_CHANNELS
+desc: in the recording settings
+eng: "Channels"
+new: "Canali"
+
+id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
+desc: in the recording settings
+eng: "Mic"
+new: "Mic"
+
+id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
+desc: in the recording settings
+eng: "Line In"
+new: "Ingresso"
+
+id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
+desc: in the recording settings
+eng: "Digital"
+new: "Digitale"
+
+id: LANG_RECORDING_SETTINGS
+desc: in the main menu
+eng: "Recording Settings"
+new: "Impostazioni Registrazione"
+
+id: LANG_DISK_STAT
+desc: disk size info
+eng: "Disk: %d.%dGB"
+new: "Disco: %d.%dGB"
+
+id: LANG_DISK_FREE_STAT
+desc: disk size info
+eng: "Free: %d.%dGB"
+new: "Libero: %d.%dGB"
+
+id: LANG_POWEROFF
+desc: disk poweroff flag
+eng: "Disk Poweroff"
+new: "Spegnimento Disco"
+
+id: LANG_FILTER_PLAYLIST
+desc: show only playlist
+eng: "Playlists"
+new: "Playlists"
+
+id: LANG_BATTERY_TIME
+desc: battery level in % and estimated time remaining
+eng: "%d%% %dh %dm"
+new: "%d%% %dh %dm"
+
+id: LANG_SLEEP_TIMER
+desc: sleep timer setting
+eng: "Sleep Timer"
+new: "Tempo Spegnimento"
+
+id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
+desc: MP3 buffer margin time
+eng: "Anti-Skip Buffer"
+new: "Buffer Anti-Salto"
+
+id: LANG_BIDIR_SCROLL
+desc: Bidirectional scroll limit
+eng: "Bidirectional Scroll Limit"
+new: "Limite Scorrimento Bidirezionale"
+
+id: LANG_SCROLL_DELAY
+desc: Delay before scrolling
+eng: "Scroll Start Delay"
+new: "Ritardo Inizio Scorrimento"
+
+id: LANG_SCROLL_STEP
+desc: Pixels to advance per scroll
+eng: "Scroll Step Size"
+new: "Dimensioni Passo Scorrimento"
+
+id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
+desc: Pixels to advance per scroll
+eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
+new: "Testo Esempio Per Impostazioni Dimensioni Passo Scorrimento"
+
+id: LANG_SCROLL_SPEED
+desc: in display_settings_menu()
+eng: "Scroll Speed"
+new: "Velocità Scorrimento"
+
+id: LANG_TRICKLE_CHARGE
+desc: in settings_menu
+eng: "Trickle Charge"
+new: "Carica Passo-Passo"
+
+id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
+desc: in info display, shows that top off charge is running
+eng: "Battery: Top-Off Chg"
+new: "Batteria: Carica Top-Off"
+
+id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
+desc: in info display, shows that trickle charge is running
+eng: "Battery: Trickle Chg"
+new: "Batteria: Carica Passo-Passo"
+
+id: LANG_BATTERY_CAPACITY
+desc: in settings_menu
+eng: "Battery Capacity"
+new: "Capacità Batteria"
+
+id: LANG_QUEUE_QUEUED
+desc: queued track name %s
+eng: "Queued: %s"
+new: "Accodata: %s"
+
+id: LANG_QUEUE_TOTAL
+desc: number of queued tracks %d
+eng: "Total Queued: %d"
+new: "Totali Accodate: %d"
+
+id: LANG_QUEUE_FULL
+desc: queue buffer full
+eng: "Queue Buffer Full"
+new: "Buffer Code Pieno"
+
+id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
+desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
+eng: "Canceled"
+new: "Cancellato"
+
+id: LANG_MENU_SETTING_OK
+desc: Visual confirmation of changing a setting
+eng: "OK"
+new: "Ok"
+
+id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1
+desc: Line #1 of player ON+PLAY screen
+eng: "\x81 Queue"
+new: "\x81 Accoda"
+
+id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2
+desc: Line #2 of player ON+PLAY screen
+eng: "- Ren + Del"
+new: "- Rin + Can"
+
+id: LANG_QUEUE
+desc: The verb/action Queue
+eng: "Queue"
+new: "Accoda"
+
+id: LANG_DELETE
+desc: The verb/action Delete
+eng: "Delete"
+new: "Cancella"
+
+id: LANG_REALLY_DELETE
+desc: Really Delete?
+eng: "Delete?"
+new: "Cancella?"
+
+id: LANG_DELETED
+desc: A file has beed deleted
+eng: "Deleted"
+new: "Cancellato"
+
+id: LANG_RENAME
+desc: The verb/action Rename
+eng: "Rename"
+new: "Rinomina"
+
+id: LANG_FAILED
+desc: Something failed. To be appended after above actions
+eng: "Failed"
+new: "Fallito"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
+desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
+eng: "Wake-Up Alarm"
+new: "Sveglia"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_TIME
+desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
+new: "Orario Sveglia: %02d:%02d"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
+desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+eng: "Waking Up In %d:%02d"
+new: "Arresta Sveglia Dopo %d:%02d"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
+desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
+eng: "Shutting Down..."
+new: "Spegnimento..."
+
+id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
+desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
+eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
+new: "Orario Sveglia Troppo Presto!"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
+desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
+eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
+new: "PLAY=Set OFF=Cancella"
+
+id: LANG_CREATE_PLAYLIST
+desc: Menu option for creating a playlist
+eng: "Create Playlist"
+new: "Crea Playlist"
+
+id: LANG_CREATING
+desc: Screen feedback during playlist creation
+eng: "Creating"
+new: "Creazione"
+
+id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE
+desc: Backspace alternative in player keyboard interaction
+eng: "Backspace"
+new: "Spazio"
+
+id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE
+desc: Delete alternative in player keyboard interaction
+eng: "Delete"
+new: "Cancella"
+
+id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT
+desc: Accept alternative in player keyboard interaction
+eng: "Accept"
+new: "Acetta"
+
+id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
+desc: Abort alternative in player keyboard interaction
+eng: "Abort"
+new: "Annulla"
+
+id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
+desc: Menu option to start id3 viewer
+eng: "Show ID3 Info"
+new: "Mostra ID3 Info"
+
+id: LANG_ID3_GENRE
+desc: ID3 frame 'genre'
+eng: "[Genre]"
+new: "[Genere]"
+
+id: LANG_ID3_YEAR
+desc: ID3 info 'year'
+eng: "[Year]"
+new: "[Anno]"
+
+id: LANG_ID3_NO_INFO
+desc: ID3 info is missing
+eng: "<No Info>"
+new: "<No Info>"
+
+id: LANG_RECORDING_TIME
+desc: Display of recorded time
+eng: "Time:"
+new: "Tempo:"
+
+id: LANG_RECORDING_SIZE
+desc: Display of recorded file size
+eng: "Size:"
+new: "Dimensioni:"
+
+id: LANG_CPU_SLEEP
+desc: in system_settings_menu() (removed)
+eng: ""
+new: ""
+
+id: LANG_SETTINGS_LOADED1
+desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+eng: "Settings"
+new: "Impostazioni"
+
+id: LANG_SETTINGS_LOADED2
+desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+eng: "Loaded"
+new: "Caricato"
+
+id: LANG_FADE_ON_STOP
+desc: options menu to set fade on stop or pause
+eng: "Fade On Stop/Pause"
+new: "Attenuazione Stop/Pausa"
+
+id: LANG_SOKOBAN_ON
+desc: how to undo move
+eng: "[ON] To Undo"
+new: "[ON] Per Annullare"
+
+id: LANG_INVERT
+desc: in settings_menu
+eng: "Invert"
+new: "Inverti"
+
+id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
+desc: in sound_settings
+eng: "St. Narrow"
+new: "St. Stretto"
+
+id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
+desc: in sound_settings
+eng: "Stereo Narrow"
+new: "Stereo Stretto"
+
+id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
+desc: in sound_settings
+eng: "Stereo Wide"
+new: "Stereo Ampio"
+
+id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
+desc: in sound_settings
+eng: "Karaoke"
+new: "Karaoke"
+
+id: LANG_SAVE_SETTINGS
+desc: in system_settings_menu()
+eng: "Write .cfg file"
+new: "Scrivi .cfg File"
+
+id: LANG_SETTINGS_SAVED1
+desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
+eng: "Settings"
+new: "Impostazioni"
+
+id: LANG_SETTINGS_SAVED2
+desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
+eng: "Saved"
+new: "Salvato"
+
+id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY
+desc: Tells the user to stop the playback
+eng: "Stop the playback first"
+new: "Interromi Prima La Riproduzione"
+
+id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR
+desc: Tells the user that the selected file is not a VBR file
+eng: "Not a VBR file"
+new: "Non è Un File VBR"
+
+id: LANG_VBRFIX
+desc: The context menu entry
+eng: "Update VBR file"
+new: "Aggiorna Il File VBR"
+
+id: LANG_INVERT_CURSOR
+desc: in settings_menu
+eng: "Invert cursor"
+new: "Inverti Il Cursore"
+
+
+
-id: LANG_SCROLL_BAR
-desc: display menu, F3 substitute
-eng: "Scroll Bar"
-new: "Scorrimento Barra"