summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/rbutil/rbutilqt/lang
diff options
context:
space:
mode:
authorDominik Riebeling <Dominik.Riebeling@gmail.com>2015-01-31 20:33:40 +0100
committerDominik Riebeling <Dominik.Riebeling@gmail.com>2015-05-02 16:52:13 +0200
commit4fb4de362ca1848a3fa5b841aedd04e463d87478 (patch)
treec75bd1c52d9bd6e42a2c3f5b6c997b1187033e91 /rbutil/rbutilqt/lang
parent72b81c25590b972c785ff30e0e9732a756ab9e9e (diff)
downloadrockbox-4fb4de362ca1848a3fa5b841aedd04e463d87478.tar.gz
rockbox-4fb4de362ca1848a3fa5b841aedd04e463d87478.tar.bz2
rockbox-4fb4de362ca1848a3fa5b841aedd04e463d87478.zip
Update german translation.
Change-Id: Ieb9b94d39009db4954df05cc1f54161b76b44f61
Diffstat (limited to 'rbutil/rbutilqt/lang')
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts77
1 files changed, 47 insertions, 30 deletions
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts
index 2f70ccdf68..4b61dc17e6 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts
@@ -1794,22 +1794,22 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>InstallTalkWindow</name>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="164"/>
<source>Empty selection</source>
<translation>Leere Auswahl</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="165"/>
<source>No files or folders selected. Please select files or folders first.</source>
<translation>Keine Dateien oder Ordner ausgewählt. Bitte zuerst Dateien oder Ordner auswählen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="205"/>
<source>TTS error</source>
<translation>TTS-Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="206"/>
<source>The selected TTS failed to initialize. You can&apos;t use this TTS.</source>
<translation>Ausgewähltes TTS-System konnte nicht initialisiert werden. TTS-System kann nicht verwendet werden.</translation>
</message>
@@ -2061,62 +2061,71 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL
<translation>Keine Deinstallationsmethode für dieses Gerät verfügbar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="542"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
- <translation>Rockbox Utility kann den Bootloader auf diesem Gerät nicht entfernen. Bitte ein reguläres Firmware-Update versuchen um den Bootloader zu installieren.</translation>
+ <translation type="obsolete">Rockbox Utility kann den Bootloader auf diesem Gerät nicht entfernen. Bitte ein reguläres Firmware-Update versuchen um den Bootloader zu installieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="553"/>
<source>No Rockbox bootloader found.</source>
<translation>Kein Rockbox-Bootloader gefunden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="571"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Installation bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="572"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>Rockbox Utility wirklich auf dem Gerät installieren? Nach der Installation kann es von dem Laufwerk des Geräts ausgeführt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="578"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="581"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>Installiere Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="732"/>
+ <source>Rockbox Utility Update available</source>
+ <translation>Update von Rockbox Utility verfügbar</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="733"/>
+ <source>&lt;b&gt;New Rockbox Utility version available.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;You are currently using version %1. Get version %2 at &lt;a href=&apos;%3&apos;&gt;%3&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Neue Version von Rockbox Utility verfügbar.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Aktuell verwendete Version ist %1. Version %2 ist verfügbar unter &lt;a href=&apos;%3&apos;&gt;%3&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="737"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation>Neue Version von Rockbox Utility verfügbar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="740"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation>Rockbox Utility ist aktuell.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="759"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
<source>Device ejected</source>
<translation>Gerät ausgeworfen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="764"/>
<source>Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC.</source>
<translation>Gerät erfolgreich ausgeworfen. Es kann jetzt vom PC getrennt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="764"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="768"/>
<source>Ejecting failed</source>
<translation>Auswerfen fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="769"/>
<source>Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality.</source>
<translation>Auswerfen fehlgeschlagen. Bitte sicherstellen dass keine anderen Programme auf Dateien auf dem Gerät zugreifen. Falls das Auswerfen dann immer noch fehltschlägt bitte die Auswerf-Funktion des Computers benutzen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="585"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Falscher Einhängepunkt!</translation>
</message>
@@ -2131,33 +2140,43 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL
<translation>Die installierte Version von Rockbox ist eine Entwicklerversion. Vorgenerierte Sprachdateien sind nur für Release-Versionen von Rockbox verfügbar. Bitte Sprachdatei mit der &quot;Sprachdatei erzeugen&quot;-Funktion generieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="542"/>
+ <source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on your player. Please perform a firmware update using your player vendors firmware update process.</source>
+ <translation>Rockbox Utility kann den Bootloader auf dem Gerät nicht deinstallieren. Bitte ein Firmware-Update mit Hilfe des Update-Verfahrens des Herstellers durchführen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="545"/>
+ <source>Important: make sure to boot your player into the original firmware before using the vendors firmware update process.</source>
+ <translation>Wichtig: bitte darauf achten das Gerät vor dem Update in die Herstellerfirmware zu booten. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="599"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>Fehler beim installieren von Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="603"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>Installiere Benutzerkonfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="607"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>Fehler beim installieren der Benutzerkonfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="611"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>Rockbox Utility erfolgreich installiert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="337"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="642"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="645"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Konfigurationsfehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="643"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="646"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation>Die Konfiguration ist ungültig. Bitte im Konfigurationsdialog sicherstellen, dass die Einstellungen korrekt sind.</translation>
</message>
@@ -2224,19 +2243,17 @@ Netzwerkfehler: %1. Bitte Netzwerk- und Proxy-Einstellungen überprüfen.</trans
<translation>Informationen über Builds heruntergeladen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="667"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation>Prüfe auf Update ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="729"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
- <translation>Rockbox Utility Update verfügbar</translation>
+ <translation type="obsolete">Rockbox Utility Update verfügbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
<source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Neue Version von Rockbox Utility verfügbar.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Hier herunterladen: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Neue Version von Rockbox Utility verfügbar.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Hier herunterladen: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3449,19 +3466,19 @@ HTTP Antwortcode: %1</translation>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="322"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Bereichtigung für Bootloader-Installation nicht ausreichend.
Administratorrechte sind notwendig.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="334"/>
<source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Abweichendes Gerät entdeckt.&lt;br/&gt;Installiertes Gerät: %1&lt;br/&gt;Ausgewähltes Gerät: %2&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="341"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation>Problem gefunden:</translation>
</message>