summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/rbutil/rbutilqt/lang
diff options
context:
space:
mode:
authorDominik Riebeling <Dominik.Riebeling@gmail.com>2012-07-03 21:52:00 +0200
committerDominik Riebeling <Dominik.Riebeling@gmail.com>2012-07-03 21:52:49 +0200
commit707e9d8945b8866dfc8a1487b3baad49a781dd72 (patch)
tree508f9c1dd81347513f071c5a46db5fc2b8f024ea /rbutil/rbutilqt/lang
parenta3ec8480216b0e5ae7fdc6df1448b6e8b715080c (diff)
downloadrockbox-707e9d8945b8866dfc8a1487b3baad49a781dd72.tar.gz
rockbox-707e9d8945b8866dfc8a1487b3baad49a781dd72.tar.bz2
rockbox-707e9d8945b8866dfc8a1487b3baad49a781dd72.zip
Update german translation.
lupdate all other translations and drop obsolete string. Change-Id: I74d2ae8dd3c973aeaf35a41f8d32081729c13298
Diffstat (limited to 'rbutil/rbutilqt/lang')
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts1701
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts1735
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts1669
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts1688
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts1683
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts1690
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts1699
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts1710
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts1686
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts1703
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts1700
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts848
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts852
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts1651
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts1641
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts1641
16 files changed, 12131 insertions, 13166 deletions
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts
index 2c0ab1d08b..2430150e02 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts
@@ -2,6 +2,85 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="cs_CZ">
<context>
+ <name>BackupDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="14"/>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="40"/>
+ <source>Backup</source>
+ <translation type="unfinished">Vytvořit zálohu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="30"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The backup filename will be created based on the installed version. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="46"/>
+ <source>Size: unknown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="53"/>
+ <source>Backup to: unknown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="73"/>
+ <source>&amp;Change</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Změnit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="113"/>
+ <source>&amp;Backup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="124"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zrušit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="66"/>
+ <source>Installation size: calculating ...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="85"/>
+ <source>Select Backup Filename</source>
+ <translation type="unfinished">Vybrané jméno zálohy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="105"/>
+ <source>Installation size: %L1 %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="112"/>
+ <source>File exists</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="113"/>
+ <source>The selected backup file already exists. Overwrite?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="121"/>
+ <source>Starting backup ...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="140"/>
+ <source>Backup successful.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="143"/>
+ <source>Backup failed!</source>
+ <translation type="unfinished">Zálohování selhalo!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
@@ -53,127 +132,87 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="76"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Chyba stahování:HTTP chyba %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="82"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Chyba stahování: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="88"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation>Stahování dokončeno (použita vyrovnávací paměť).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="90"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Stahování dokončeno.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="111"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation>Vytváří se záloha původníhosouboru firmwaru.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="113"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation>Vytvoření záložního adresáře selhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="119"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation>Vytváření záložní kopie selhalo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="122"/>
<source>Backup created.</source>
<translation>Záloha vytvořena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="135"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>vytváření instalačního logu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="147"/>
<source>Installation log created</source>
<translation>Instalační log vytvořen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
- <source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
- <translation>Instalace zavaděče je téměř hotova. Instalace od vás &lt;b&gt;vyžaduje&lt;/b&gt; provést následující kroky ručně:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
- <source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Bezpečně odeberte svůj přehrávač.&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
- <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
- <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="221"/>
<source>Zip file format detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="234"/>
<source>Extracting firmware %1 from archive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>Error extracting firmware from archive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="250"/>
<source>Could not find firmware in archive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
- <source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Vypněte přehrávač&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Připojte nabíječku&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
- <source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Odpojte USB a nabíjecí zařízení&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Držte i&lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; pro vypnutnutí přehrávače&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Přepněte přepínač baterie na přehrávači&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Držte &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; pro spuštění Rockboxu&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
- <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Můžete nejprve bezpečně instalovar zbývající části, ale výše uvedené kroky jsou &lt;b&gt;nezbytné&lt;/b&gt; pro dokončení instalace!&lt;/p&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="157"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="187"/>
<source>Player remounted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="192"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -274,32 +313,42 @@
<translation>Chyba přístupu do výstupní složky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="88"/>
+ <source>A firmware file is already present on player</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="93"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Zavaděč úspěšně nainstalován</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="96"/>
+ <source>Copying modified firmware file failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="110"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation>Odstraňuje se zavaděč Rockboxu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation>Nenalezen původní soubor.firmwaru.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="120"/>
<source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation>Nelze odstranit soubor zavaděče Rockboxu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="125"/>
<source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation>Nelze obnovit soubor zavaděče.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="129"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation>Původní zavaděč úspěšně obnoven.</translation>
</message>
@@ -307,162 +356,172 @@
<context>
<name>BootloaderInstallHex</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="49"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation>Instalace zavaděče vyžaduje poskytnutí firmware souboru původního firmware (HXF soubor) Tento soubor si z právních důvodů musíte stáhnout sami. Podívejte se do &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manuálul&lt;/a&gt; a na &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki stránku jak získat tento soubor.&lt;br/&gt;Stiskněte Ok pro pokračování a procházení počítače a hledání tohoto firmware souboru.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="68"/>
<source>checking MD5 hash of input file ...</source>
<translation>kontrola MD5 hashe ze vstupního souboru ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="79"/>
<source>Could not verify original firmware file</source>
<translation>Nelze ověřit původní soubor s firmwarem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="94"/>
<source>Firmware file not recognized.</source>
<translation>Soubor firmware nerozpoznán.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="98"/>
<source>MD5 hash ok</source>
<translation>MD5 hash v pořádku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
<source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
<translation>Firmware neodpovídá vybranému přehrávači.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
<source>Descrambling file</source>
<translation>Dekóduje se soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="118"/>
<source>Error in descramble: %1</source>
<translation>Chyba dekódování: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="123"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Stahuje se soubor zavaděče</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="133"/>
<source>Adding bootloader to firmware file</source>
<translation>Přidává se zavaděč do souboru firmwaru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
<source>could not open input file</source>
<translation>nelze otevřít vstupní soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
<source>reading header failed</source>
<translation>čtení záhlaví selhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
<source>reading firmware failed</source>
<translation>čtení firmware selhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
<source>can&apos;t open bootloader file</source>
<translation>nelze otevřít soubor zavaděče</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
<source>reading bootloader file failed</source>
<translation>čtení souboru zavaděče selhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
<source>can&apos;t open output file</source>
<translation>nelze otevřít výstupní soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/>
<source>writing output file failed</source>
<translation>zápis výstupního souboru selhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="179"/>
<source>Error in patching: %1</source>
<translation>Chyba patchování: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="190"/>
<source>Error in scramble: %1</source>
<translation>Chyba šifrování: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="205"/>
<source>Checking modified firmware file</source>
<translation>Kontroluje se modifikovaný soubor firmwaru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="207"/>
<source>Error: modified file checksum wrong</source>
<translation>Chyba: modifikovaný soubor má špatný kontrolní součet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="214"/>
+ <source>A firmware file is already present on player</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="219"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation>Úspěch: modifikovaný soubor firmwaru vytvořen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="222"/>
+ <source>Copying modified firmware file failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/>
<source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="257"/>
<source>Can&apos;t open input file</source>
<translation>Nelze otevřít vstupní soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="258"/>
<source>Can&apos;t open output file</source>
<translation>Nelze otevřít výstupní soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="259"/>
<source>invalid file: header length wrong</source>
<translation>neplatný soubor: chybná délka záhlaví</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="260"/>
<source>invalid file: unrecognized header</source>
<translation>neplatný soubor: nerozpoznané záhlaví</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="261"/>
<source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
<translation>neplatný soubor: chybná &quot;length&quot; hodnota</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="262"/>
<source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
<translation>neplatný soubor: chybná &quot;length2&quot; hodnota</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="263"/>
<source>invalid file: internal checksum error</source>
<translation>neplatný soubor: vnitřní chyba kontrolního součtu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="264"/>
<source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
<translation>neplatný soubor: chybná &quot;length3&quot; hodnota</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="265"/>
<source>unknown</source>
<translation>neznámý</translation>
</message>
@@ -470,47 +529,47 @@
<context>
<name>BootloaderInstallImx</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="70"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="92"/>
<source>Could not read original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="98"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished">Stahuje se soubor zavaděče</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="108"/>
<source>Patching file...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="135"/>
<source>Patching the original firmware failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="141"/>
<source>Succesfully patched firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="156"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="162"/>
<source>Patched bootloader could not be installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="173"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -641,31 +700,42 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/>
+ <source>A firmware file is already present on player</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Zavaděč úspěšně instalován</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="73"/>
+ <source>Copying modified firmware file failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/>
<source>Checking for Rockbox bootloader</source>
<translation>Zjišťuje se přítomnost zavaděče Rockboxu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="92"/>
<source>No Rockbox bootloader found</source>
<translation>Nenalezen zavaděč Rockboxu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="97"/>
<source>Checking for original firmware file</source>
<translation>Zjišťuje se přítomnost původního souboru firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="102"/>
<source>Error finding original firmware file</source>
<translation>Nenalazen originální soubor firmwaru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="112"/>
<source>Rockbox bootloader successful removed</source>
<translation>Zavaděč Rockboxu úspěšně odstraněn</translation>
</message>
@@ -733,7 +803,6 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
<location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
<source>Patching original firmware failed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -935,112 +1004,112 @@ Viz http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install</translation>
<translation>Nastaly následující chyby:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="161"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation>Neposkytnut žádný přípojný bod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="165"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation>Přípojný bod neexistuje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="169"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation>Přípojný bod není adresář.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="173"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation>Do přípojného bodu nelze zapisovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="188"/>
<source>No player selected</source>
<translation>Nevybrán žádný přehrávač</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="195"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation>Do uvedné vyrovnávací paměti nelze zapisovat. Ponechejte prázdné pro defalutní změnu do dočasné složky systému.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="215"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation>Budete muset opravit výše uvedené chyby, než budete moci pokračovat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="218"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Chyba nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="306"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation>Aktuální velikost vyrovnávací paměti je %L1 kiB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="315"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="316"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation>Nastavení OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="458"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation>Nastavení NEPLATNÁ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="498"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="499"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="612"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="753"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="741"/>
<source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Fatal error</source>
<translation>Fatální chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
@@ -1049,94 +1118,94 @@ Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
Je nám líto, Rockbox neběží na vašem přehrávači.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="765"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation>Fatální chyba: přehrávač neslučitelný</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="785"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Automatická detekce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="777"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>Nelze zjistit přípojný bod.
Vyberte svůj přípojný bod manuálně.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="786"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>Nelze zjistit zařízení.
Vyberte své zařízení a přípojný bod manuálně.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="797"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>Opravdu vymazat vyrovnávací paměť?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="798"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>Chcete opravdu vymazat vyrovnávací paměť? Ujistěte se, že ano, protože se odstraní &lt;b&gt;veškeré&lt;/b&gt; soubory v tomto adresáři!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="806"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>Chybná cesta!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="807"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>Umístění vyrovnávací paměti je chybné. Přerušuje se.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="845"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation>Nastavení TTS je chybné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation>Nastavení TTS je chybné.
Prosím nastavte TTS engine.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="851"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation>Nelze spustit TTS engine.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="852"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation>Nelze spustit TTS engine.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="872"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation>
Prosím nastavte TTS engine.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation>Hlasový test Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="870"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation>Nepodařil se hlasový test řetězce.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="871"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation>Nepodařil se hlasový test řetězce.
@@ -1360,7 +1429,7 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="558"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation>Čeština</translation>
@@ -1369,53 +1438,52 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<context>
<name>CreateVoiceFrm</name>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="16"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="17"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Vytvořit soubor hlasu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="41"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="42"/>
<source>Select the Language you want to generate a voicefile for:</source>
<translation>Vyberte jazyk, pro který chcete vytvořit soubor s hlasem:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="48"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="55"/>
+ <source>TTS:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="101"/>
+ <source>Silence threshold</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="163"/>
<source>Language</source>
<translation>Jazyk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="55"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="49"/>
<source>Generation settings</source>
<translation>Nastavení generování</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="61"/>
- <source>Encoder profile:</source>
- <translation>Profil enkodéru:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../createvoicefrm.ui" line="68"/>
- <source>TTS profile:</source>
- <translation>Profil TTS:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="81"/>
<source>Change</source>
<translation>Změnit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="132"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="139"/>
<source>&amp;Install</source>
<translation>&amp;Instalovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="142"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="150"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Zrušit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="156"/>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="88"/>
<source>Wavtrim Threshold</source>
<translation>Práh Wavtrimu</translation>
</message>
@@ -1425,15 +1493,8 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<message>
<location filename="../createvoicewindow.cpp" line="97"/>
<location filename="../createvoicewindow.cpp" line="100"/>
- <source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Vybraný TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="111"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="115"/>
- <source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Vybraný enkodér: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ <source>Engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1485,23 +1546,23 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<context>
<name>EncoderLame</name>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="82"/>
<source>LAME</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="74"/>
<source>Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="78"/>
<source>Quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="82"/>
<source>Could not find libmp3lame!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1533,11 +1594,13 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<name>InfoWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="106"/>
<source>File</source>
<translation type="unfinished">Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="106"/>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished">Verze</translation>
</message>
@@ -1546,8 +1609,8 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<name>InfoWidgetFrm</name>
<message>
<location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Info</source>
+ <translation type="unfinished">Informace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
@@ -1556,8 +1619,8 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
- <source>1</source>
- <translation type="unfinished">1</translation>
+ <source>Package</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1568,302 +1631,104 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<translation>Instalovat .talk soubory</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="36"/>
- <source>Select the Folder to generate Talkfiles for.</source>
- <translation>Vyberte adresář pro generování .talk souborů.</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="52"/>
+ <source>Generate for files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="43"/>
- <source>Talkfile Folder</source>
- <translation>Adresář .talk souborů</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="78"/>
+ <source>TTS profile:</source>
+ <translation>TTS profil:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="50"/>
- <source>&amp;Browse</source>
- <translation>&amp;Procházet</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="85"/>
+ <source>Generate for folders</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="61"/>
- <source>Generation settings</source>
- <translation>Nastavení generování</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="95"/>
+ <source>Recurse into folders</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="67"/>
- <source>Encoder profile:</source>
- <translation>Profil enkodéru:</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="111"/>
+ <source>Change</source>
+ <translation>Změnit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="74"/>
- <source>TTS profile:</source>
- <translation>TTS profil:</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="118"/>
+ <source>Ignore files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="87"/>
- <source>Change</source>
- <translation>Změnit</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="128"/>
+ <source>Skip existing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="138"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="143"/>
<source>&amp;Install</source>
<translation>&amp;Instalovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="149"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="154"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Zrušit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="162"/>
- <source>Generation options</source>
- <translation>Možnosti generování</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="171"/>
- <source>Ignore files (comma seperated Wildcards):</source>
- <translation>Ignorovat soubory (oddělit čárkami):</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="178"/>
- <source>Generate .talk files for Files</source>
- <translation>Generovat .talk soubory pro soubory</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="191"/>
- <source>Generate .talk files for Folders</source>
- <translation>Generovat .talk soubory pro adresáře</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="170"/>
+ <source>Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="201"/>
- <source>Run recursive</source>
- <translation>Spustit rekurzivně</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="36"/>
+ <source>Generation options</source>
+ <translation>Možnosti generování</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="211"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="42"/>
<source>Strip Extensions</source>
<translation>Odebrat rozšíření</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="221"/>
- <source>Create only new Talkfiles</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>InstallTalkWindow</name>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="54"/>
- <source>Select folder to create talk files</source>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="129"/>
+ <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="89"/>
- <source>The Folder to Talk is wrong!</source>
- <translation>Adresář pro namluvení je chybný!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="122"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="125"/>
- <source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Vybraný TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="132"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="135"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="139"/>
- <source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Vybraný enkodér: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>InstallWindow</name>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="107"/>
- <source>Backup to %1</source>
- <translation type="unfinished">Zálohuje se do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="137"/>
- <source>Mount point is wrong!</source>
- <translation type="unfinished">Připojovací bod je špatně!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="174"/>
- <source>Really continue?</source>
- <translation type="unfinished">Opravdu pokračovat?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="178"/>
- <source>Aborted!</source>
- <translation type="unfinished">Přerušeno!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="187"/>
- <source>Beginning Backup...</source>
- <translation type="unfinished">Začíná se zálohovat...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="209"/>
- <source>Backup finished.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="212"/>
- <source>Backup failed!</source>
- <translation type="unfinished">Zálohování selhalo!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="243"/>
- <source>Select Backup Filename</source>
- <translation type="unfinished">Vybrané jméno zálohy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="276"/>
- <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is %1 (%2).</source>
- <translation type="unfinished">Toto je aktuální build Rockboxu. Aktuální build se aktualizuje při každé změně. Nejnovější verze je %1 (%2).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="282"/>
- <source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Toto je doporučená verze.&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="293"/>
- <source>This is the last released version of Rockbox.</source>
- <translation type="unfinished">Toto je poslední vydaná verze Rockboxu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="296"/>
- <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Poslední vydaná verze je %1. &lt;b&gt;Toto je doporučená verze.&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="308"/>
- <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
- <translation type="unfinished">Ten je automaticky vytvářen každý den z aktuálního vývojového zdrojového kódu. Má všeobecně více funkcí než poslední stabilní vydání, ale může být méně stabilní. Funkce se mohou pravidelně měnit.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="312"/>
- <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is %1 (%2).</source>
- <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; archivovaná verze je %1 (%2).</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>InstallWindowFrm</name>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="16"/>
- <source>Install Rockbox</source>
- <translation type="unfinished">Instalovat Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="35"/>
- <source>Please select the Rockbox version you want to install on your player:</source>
- <translation type="unfinished">Prosím vyberte verzi Rockboxu, kterou chcete instalovat na váš přehrávač:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="45"/>
- <source>Version</source>
- <translation type="unfinished">Verze</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="51"/>
- <source>Rockbox &amp;stable</source>
- <translation type="unfinished">Stabilní &amp;Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="58"/>
- <source>&amp;Archived Build</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Archivovaný build</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="65"/>
- <source>&amp;Current Build</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Aktuální build</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="75"/>
- <source>Details</source>
- <translation type="unfinished">Detaily</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="81"/>
- <source>Details about the selected version</source>
- <translation type="unfinished">Detaily o vybrané verzi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="91"/>
- <source>Note</source>
- <translation type="unfinished">Poznámka</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="119"/>
- <source>&amp;Install</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Instalovat</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="130"/>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Zrušit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="156"/>
- <source>Backup</source>
- <translation type="unfinished">Vytvořit zálohu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="162"/>
- <source>Backup before installing</source>
- <translation type="unfinished">Vytvořit zálohu před instalací</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="169"/>
- <source>Backup location</source>
- <translation type="unfinished">Umístění zálohy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="188"/>
- <source>Change</source>
- <translation type="unfinished">Změnit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="198"/>
- <source>Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy.</source>
- <translation type="unfinished">Rockbox utilita ukládá stažené kopie Rockboxu na lokální disk, aby šetřila vaše internetové připojení. Jestliže vaše lokální kopie nepracuje, zaškrtněte pro stáhnutí čerstvé kopie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="201"/>
- <source>&amp;Don&apos;t use locally cached copy</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Nepoužít kopii z lokální vyrovnávací paměti</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ManualWidget</name>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="40"/>
<source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF manuál&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="42"/>
<source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML manuál (otevře se v prohlížeči)&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="46"/>
<source>Select a device for a link to the correct manual</source>
<translation type="unfinished">Vyberte zařízení pro odkaz ke správnému manuálu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="47"/>
<source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Přehled manuálu&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="58"/>
<source>Confirm download</source>
<translation type="unfinished">Potvrdit stahování</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="59"/>
<source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
<translation type="unfinished">Opravdu chcete stáhnout manuál. Manuál bude uložen do koženového adresáře vašeho přehrávače.</translation>
</message>
@@ -1872,7 +1737,7 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<name>ManualWidgetFrm</name>
<message>
<location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
+ <source>Manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -1964,7 +1829,7 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="594"/>
<location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
<extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
@@ -1982,6 +1847,46 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="80"/>
+ <source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
+ <translation type="unfinished">Instalace zavaděče je téměř hotova. Instalace od vás &lt;b&gt;vyžaduje&lt;/b&gt; provést následující kroky ručně:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="86"/>
+ <source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Bezpečně odeberte svůj přehrávač.&lt;/li&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="91"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="102"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="103"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="114"/>
+ <source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Vypněte přehrávač&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Připojte nabíječku&lt;/li&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="119"/>
+ <source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Odpojte USB a nabíjecí zařízení&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Držte i&lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; pro vypnutnutí přehrávače&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Přepněte přepínač baterie na přehrávači&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Držte &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; pro spuštění Rockboxu&lt;/li&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="125"/>
+ <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Můžete nejprve bezpečně instalovar zbývající části, ale výše uvedené kroky jsou &lt;b&gt;nezbytné&lt;/b&gt; pro dokončení instalace!&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QuaZipFile</name>
@@ -1994,360 +1899,194 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="224"/>
<source>Network error</source>
<translation>Chyba sítě</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="313"/>
<source>New installation</source>
<translation>Nová instalace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="314"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation>Toto je nová instalace nebo verze Rockbox Utility. Nyní se otevře nastavení programu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="622"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Chyba nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="322"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation>Vaše nastavení je neplatné. Pravděpodobně kvůli změně cesty k zařízení. Nyní se otevře okno nastavení, které vám dovolí opravit problém.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="105"/>
<source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="212"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="223"/>
<source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="225"/>
<source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="237"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
- <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; na &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="434"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>Potvrdit instalaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
- <source>Do you really want to perform a complete installation?
-
-This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
- <translation>Opravdu chcete provést kompletní instalaci?
-
-Tím dojde k instalaci Rockboxu %1. Pro instalaci nejnovějšího vývojářského buildu stiskněte &quot;Zrušit&quot; a použijte volbu &quot;Instalace&quot;.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
- <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
-
-This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
- <translation>Opravdu chcete provést minimální instalaci? Minimální instalace obsahuje pouze ty nejnutnější časti důležité pro běh Rockboxu.
-
-Tím dojde k instalaci Rockboxu %1. Pro instalaci nejnovějšího vývojářského buildu stiskněte &quot;Zrušit&quot; a použijte volbu &quot;Instalace&quot;.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="566"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Připojovací bod je špatně!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
- <source>Really continue?</source>
- <translation>Opravdu pokračovat?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
- <source>Aborted!</source>
- <translation>Přerušeno!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
- <source>Installed Rockbox detected</source>
- <translation>Zjištěn nainstalovaný Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
- <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
- <translation>Zjištěna instalace Rockboxu. Chcete ji nejdříve zálohovat?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
- <source>Starting backup...</source>
- <translation>Začíná zálohování...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
- <source>Beginning Backup...</source>
- <translation type="unfinished">Začíná se zálohovat...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
- <source>Backup successful</source>
- <translation>Zálohování úspěšné</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
- <source>Backup failed!</source>
- <translation>Zálohování selhalo!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
- <source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
- <translation>Opravdu chcete instalovat zavaděč?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
- <source>No install method known.</source>
- <translation>Neznámý způsob instalace.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
- <source>Bootloader detected</source>
- <translation>Zavaděč nalezen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
- <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
- <translation>Zavaděč je již instalován. Opravdu chcete přeinstalovat zavaděč?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
- <source>Bootloader installation skipped</source>
- <translation>Instalace zavaděče přeskočena</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
- <source>Create Bootloader backup</source>
- <translation>Vytváří se záloha zavaděče</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
- <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
-Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
- <translation>Můžete vytvořit zálohu původního souboru zavaděče. Stiskněte &quot;Ano&quot; pro výběr adresáře na vašem počítači, kam se má tento soubor uložit. Soubor bude umístěn do nového podadresáře &quot;%1&quot; vytvořeného v tomto adresáři.
-Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
- <source>Browse backup folder</source>
- <translation>Najít zálohovací adresář</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
- <source>Prerequisites</source>
- <translation>Předpoklady</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
- <source>Bootloader installation aborted</source>
- <translation>Instalace zavaděče přerušena</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
- <source>Select firmware file</source>
- <translation>Vyberte soubor firmware</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
- <source>Error opening firmware file</source>
- <translation>Chyba otevírání souboru firmware</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
- <source>Error reading firmware file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
- <source>Backup error</source>
- <translation>Chyba zálohování</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
- <source>Could not create backup file. Continue?</source>
- <translation>Nelze vytvořit záložní soubor. Pokračovat?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
- <source>Manual steps required</source>
- <translation>Nutné ruční kroky</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="414"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
- <source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
- <source>Do you really want to install the fonts package?</source>
- <translation>Opravdu chcete instalovat balík fontů?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="400"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varování</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="401"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation>Aplikace stahuje informace o nových verzích. Prosím zkuste později.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="415"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="435"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>Opravdu chcete instalovat hlasové soubory?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Chyba</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
- <source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
- <translation>Vaše zařízení nemá doom plugin. Přerušuje se.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
- <source>Do you really want to install the game addon files?</source>
- <translation>Opravdu chcete instalovat herní balík?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="496"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>Potvrdit odinstalování</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="497"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>Opravdu chcete odinstalovat zavaděč?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="512"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="526"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="715"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="718"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="552"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Potvrdit instalaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="423"/>
+ <source>No voice file available</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="424"/>
+ <source>The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the &quot;Create voice file&quot; functionality.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="534"/>
+ <source>No Rockbox bootloader found.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="553"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>Opravdu chcete instalovat Rockbox Utilitu na váš přehrávač? Po instalaci ji můžete spustit z disku přehrávače.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="562"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>Instaluje se Rockbox Utilita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="580"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>Chyba instalace Rocxbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>Instalace uživatelských nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>Chyba instalace uživatelských nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="592"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>Úspěšná instalace Rockbox Utility.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="623"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation>Vaše nastavení je neplatné. Prosím zkontrolujte nastavení, zda jsou všechny vybrané hodnoty správné.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="646"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="711"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation>Je k dispozici aktualizace Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Je k dispozici nová verze Rockbox Utility.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Stáhněte si ji zde: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
</message>
@@ -2360,388 +2099,555 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<translation>Rockbox Utilita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="71"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="31"/>
<source>Device</source>
<translation>Zařízení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="83"/>
- <source>Selected device:</source>
- <translation>Vybrané zařízení:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="90"/>
- <source>device / mountpoint unknown or invalid</source>
- <translation>zařízení / bod připojení neznámý nebo neplatný</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="110"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="94"/>
<source>&amp;Change</source>
<translation>&amp;Změnit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
- <source>&amp;Quick Start</source>
- <translation>&amp;Rychlý začátek</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="131"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="140"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Vítejte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="137"/>
- <source>Complete Installation</source>
- <translation>Kompletní instalace</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="154"/>
- <source>&lt;b&gt;Complete Installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This installs the bootloader, a current build and the extras package. This is the recommended method for new installations.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Kompletní instalace&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Instaluje se zavaděč, aktuální verze Rockboxu a doplňkové balíky. Doporučená metoda pro nová zařízení.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="167"/>
- <source>Minimal Installation</source>
- <translation>Minimální instalace</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="184"/>
- <source>&lt;b&gt;Minimal installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don&apos;t want the extras package, choose this option.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Minimální instalace&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Instaluje se zavaděč a aktuální verze Rockboxu. Jetliže nechcete doplňkové balíky, vyberte tuto možnost.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="634"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;Instalace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="227"/>
- <source>Basic Rockbox installation</source>
- <translation>Základní instalace Rockboxu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="233"/>
- <source>Install Bootloader</source>
- <translation>Instalovat zavaděč</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="250"/>
- <source>&lt;b&gt;Install the bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Before Rockbox can be run on your audio player, you may have to install a bootloader. This is only necessary the first time Rockbox is installed.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Instalovat zavaděč&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Před tím, než může být Rockbox spuštěn na vašem přehrávači, může být nutno nainstalovat zavaděč. To je nutné pouze při první instalaci Rockboxu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="260"/>
- <source>Install Rockbox</source>
- <translation>Instalovat Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="277"/>
- <source>&lt;b&gt;Install Rockbox&lt;/b&gt; on your audio player</source>
- <translation>&lt;b&gt;Instalovat Rockbox&lt;/b&gt; na váš audio přehrávač</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
- <source>&amp;Extras</source>
- <translation>&amp;Doplňky</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="323"/>
- <source>Install extras for Rockbox</source>
- <translation>Instalovat doplňky pro Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="329"/>
- <source>Install Fonts package</source>
- <translation>Instalovat balík fontů</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="346"/>
- <source>&lt;b&gt;Fonts Package&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;The Fonts Package contains a couple of commonly used fonts. Installation is highly recommended.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Balík fontů&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Balík fonzú obsahuje několik běžně používaných fontů. Instalace se vřele doporučuje.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="356"/>
- <source>Install themes</source>
- <translation>Instalovat témata</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="383"/>
- <source>Install game files</source>
- <translation>Instalovat herní soubory</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="400"/>
- <source>&lt;b&gt;Install Game Files&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Doom needs a base wad file to run.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Instalovat herní soubory&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Doom potřebuje pro svůj běh základní .wad soubor.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="145"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="426"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation>&amp;Přístupnost</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="440"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="148"/>
<source>Install accessibility add-ons</source>
<translation>Instalovat přídavky pro přístupnost</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="446"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="154"/>
<source>Install Voice files</source>
<translation>Instalovat soubory hlasů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="463"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="171"/>
<source>&lt;b&gt;Install Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
<translation>&lt;b&gt;Instalovat soubory hlasů&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Hlasové soubory jsou potřebné, aby Rockbox četl uživatelské rozhraní. Čtení je defalutně zapnuto, takže jestliže je instalujete, Rockbox bude mluvit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="473"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="181"/>
<source>Install Talk files</source>
<translation>Instalovat .talk soubory</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="490"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="198"/>
<source>&lt;b&gt;Create Talk Files&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames</source>
<translation>&lt;b&gt;Instalovat .talk soubory&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Sobory .talk jsou potřebné, aby Rockbox mohl číst názvy souborů a adresářů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="523"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="231"/>
<source>Create Voice files</source>
<translation>Vytvořit soubory hlasů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="540"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="248"/>
<source>&lt;b&gt;Create Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so
if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
<translation>&lt;b&gt;Vytvořit soubory hlasů&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Hlasové soubory jsou potřebné, aby Rockbox četl uživatelské rozhraní. Čtení je defalutně zapnuto, takže jestliže je instalujete, Rockbox bude mluvit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="434"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>&amp;Odinstalace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="555"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="588"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="263"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="296"/>
<source>Uninstall Rockbox</source>
<translation>Odinstalovat Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="561"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="37"/>
+ <source>mountpoint unknown or invalid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="44"/>
+ <source>Mountpoint:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="51"/>
+ <source>device unknown or invalid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="64"/>
+ <source>Device:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="260"/>
+ <source>Backup &amp;&amp; &amp;Uninstallation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="269"/>
<source>Uninstall Bootloader</source>
<translation>Odinstalovat zavaděč</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="578"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="286"/>
<source>&lt;b&gt;Remove the bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;After removing the bootloader you won&apos;t be able to start Rockbox.</source>
<translation>&lt;b&gt;Odstranění zavaděče&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Po odstranění zavaděče nebudete schopni spustit Rockbox.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="605"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="313"/>
<source>&lt;b&gt;Uninstall Rockbox from your audio player.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually).</source>
<translation>&lt;b&gt;Odinstalovat Rockbox z vašeho audio přehrávače&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ponechá zavaděč na místě (musíte ho odstranit ručně).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="648"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="326"/>
+ <source>Backup</source>
+ <translation type="unfinished">Vytvořit zálohu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="343"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Backup current installation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="370"/>
<source>&amp;Manual</source>
<translation>&amp;Manuál</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="651"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="373"/>
<source>View and download the manual</source>
<translation>Prohlédnout a stáhnout manuál</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="378"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>Inf&amp;o</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="396"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="409"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation>&amp;Řešení problémů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="422"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation>&amp;Akce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="450"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation>Vyprázdnit lokální vyrovnávací paměť stahování</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="455"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>Instalovat Rockbox Utilitu na váš přehrávač</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="460"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>&amp;Nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="465"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>U&amp;končit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="468"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="473"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;O aplikaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="478"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>O aplikaci &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="405"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="483"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Nápověda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="373"/>
- <source>&lt;b&gt;Install Themes&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Rockbox&apos;s look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="488"/>
<source>Info</source>
<translation>Informace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="497"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation>&amp;Kompletní Instalace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="506"/>
<source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation>&amp;Minimální Instalace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="515"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation>Instalovat &amp;zavaděč</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="524"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation>Instalovat &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="533"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation>Instalovat balík &amp;fontů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="542"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation>Instalovat &amp;témata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="551"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation>Instalovat &amp;herní soubory</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="560"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation>&amp;Instalovat soubory hlasů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="569"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation>Instalovat .&amp;talk soubory</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="578"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation>Odstranit &amp;zavaděč</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="587"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation>Odinstalovat &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="592"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation>Přečíst PDF manuál</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="597"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation>Přečíst HTML manuál</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="602"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation>Stáhnout PDF manuál</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="607"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation>Stáhnout HTML manuál (zip)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="616"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation>Vytvořit &amp;soubor hlasů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="619"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Vytvořit soubor hlasů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="624"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation>&amp;Informace o systému</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="629"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation>Sledování &amp;sytému</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>SelectiveInstallWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Selective Installation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>Rockbox version to install</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="35"/>
+ <source>Version information not available yet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="54"/>
+ <source>Rockbox components to install</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="60"/>
+ <source>&amp;Bootloader</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="80"/>
+ <source>The main Rockbox firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="90"/>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="104"/>
+ <source>&amp;Rockbox</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="124"/>
+ <source>Some game plugins require additional files.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="140"/>
+ <source>Additional fonts for the User Interface.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="156"/>
+ <source>The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="166"/>
+ <source>Game Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="177"/>
+ <source>Customize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="184"/>
+ <source>Themes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="201"/>
+ <source>Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use &quot;Customize&quot; to select themes.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="246"/>
+ <source>&amp;Install</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Instalovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="64"/>
+ <source>This is the latest stable release available.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="67"/>
+ <source>The development version is updated on every code change. Last update was on %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="71"/>
+ <source>This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Stable Release (Version %1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="101"/>
+ <source>Development Version (Revison %1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="105"/>
+ <source>Release Candidate (Revison %1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="127"/>
+ <source>The selected player doesn&apos;t need a bootloader.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="132"/>
+ <source>The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="165"/>
+ <source>Mountpoint is wrong</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="219"/>
+ <source>No install method known.</source>
+ <translation type="unfinished">Neznámý způsob instalace.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="246"/>
+ <source>Bootloader detected</source>
+ <translation type="unfinished">Zavaděč nalezen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="247"/>
+ <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
+ <translation type="unfinished">Zavaděč je již instalován. Opravdu chcete přeinstalovat zavaděč?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="251"/>
+ <source>Bootloader installation skipped</source>
+ <translation type="unfinished">Instalace zavaděče přeskočena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="264"/>
+ <source>Create Bootloader backup</source>
+ <translation type="unfinished">Vytváří se záloha zavaděče</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="265"/>
+ <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
+Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
+ <translation type="unfinished">Můžete vytvořit zálohu původního souboru zavaděče. Stiskněte &quot;Ano&quot; pro výběr adresáře na vašem počítači, kam se má tento soubor uložit. Soubor bude umístěn do nového podadresáře &quot;%1&quot; vytvořeného v tomto adresáři.
+Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="272"/>
+ <source>Browse backup folder</source>
+ <translation type="unfinished">Najít zálohovací adresář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="284"/>
+ <source>Prerequisites</source>
+ <translation type="unfinished">Předpoklady</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="289"/>
+ <source>Bootloader installation aborted</source>
+ <translation type="unfinished">Instalace zavaděče přerušena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="299"/>
+ <source>Bootloader files (%1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="301"/>
+ <source>All files (*)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="303"/>
+ <source>Select firmware file</source>
+ <translation type="unfinished">Vyberte soubor firmware</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="305"/>
+ <source>Error opening firmware file</source>
+ <translation type="unfinished">Chyba otevírání souboru firmware</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="311"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="321"/>
+ <source>Backup error</source>
+ <translation type="unfinished">Chyba zálohování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="322"/>
+ <source>Could not create backup file. Continue?</source>
+ <translation type="unfinished">Nelze vytvořit záložní soubor. Pokračovat?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="346"/>
+ <source>Manual steps required</source>
+ <translation type="unfinished">Nutné ruční kroky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="366"/>
+ <source>Continue with installation?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="367"/>
+ <source>Really continue?</source>
+ <translation type="unfinished">Opravdu pokračovat?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="371"/>
+ <source>Aborted!</source>
+ <translation type="unfinished">Přerušeno!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="485"/>
+ <source>Your installation doesn&apos;t require game files, skipping.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ServerInfo</name>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="116"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="120"/>
<source>Unusable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="123"/>
<source>Unstable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="126"/>
<source>Stable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2901,32 +2807,32 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<context>
<name>TTSBase</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
<source>Espeak TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="42"/>
<source>Flite TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
<source>Swift TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="45"/>
<source>SAPI TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="48"/>
<source>Festival TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="51"/>
<source>OS X System Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2980,27 +2886,27 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<context>
<name>TTSFestival</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="52"/>
<source>Path to Festival client:</source>
<translation>Cesta k Festival klientu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="57"/>
<source>Voice:</source>
<translation>Hlas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="66"/>
<source>Voice description:</source>
<translation>Popis hlasu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="204"/>
<source>engine could not voice string</source>
<translation>engine nemohl namluvit žetězec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="287"/>
<source>No description available</source>
<translation>Popis není k dispozici</translation>
</message>
@@ -3008,32 +2914,32 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<context>
<name>TTSSapi</name>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="47"/>
<source>Language:</source>
<translation>Jazyk:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="53"/>
<source>Voice:</source>
<translation>Hlas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="63"/>
<source>Speed:</source>
<translation>Rychlost:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="66"/>
<source>Options:</source>
<translation>Možnosti:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="110"/>
<source>Could not copy the SAPI script</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="131"/>
<source>Could not start SAPI process</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3042,46 +2948,46 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<name>TalkFileCreator</name>
<message>
<location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
- <source>Starting Talk file generation</source>
- <translation>Začíná generování .talk souboru</translation>
+ <source>Starting Talk file generation for folder %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="41"/>
<source>Reading Filelist...</source>
<translation>Čtení seznamu souborů...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="44"/>
<source>Talk file creation aborted</source>
<translation>Vytváření .talk souboru přerušeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="67"/>
<source>Copying Talkfiles...</source>
<translation>Kopírují se .talk soubory...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="79"/>
<source>Finished creating Talk files</source>
<translation>Vytváření .talk souboru dokončeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="237"/>
<source>File copy aborted</source>
<translation>Kopírování souboru přerušeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="256"/>
<source>Copying of %1 to %2 failed</source>
<translation>Kopírování od %1 do %2 selhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="277"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation type="unfinished">Čištění...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="288"/>
<source>Finished</source>
<translation>Dokončeno</translation>
</message>
@@ -3135,7 +3041,7 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<translation>Kódování přerušeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="231"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation>Kódování %1 selhalo</translation>
</message>
@@ -3191,31 +3097,31 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<translation>žádný výběr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="112"/>
<source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>Chyba připojení: %1.
Prosím zkontrolujte nastavení sítě a proxy.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="125"/>
<source>the following error occured:
%1</source>
<translation>došlo k následující chybě:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="131"/>
<source>done.</source>
<translation>hotovo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="168"/>
<source>Information</source>
<translation>Informace</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="185"/>
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
<translation>
<numerusform>Stahovaná velikost je %L1 kiB (%n položek)</numerusform>
@@ -3224,60 +3130,70 @@ Prosím zkontrolujte nastavení sítě a proxy.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/>
<source>fetching details for %1</source>
<translation>načítá se detaily pro %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="201"/>
<source>fetching preview ...</source>
<translation>načítám náhled ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Autor:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
<source>unknown</source>
<translation>neznámý</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
<source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Verze:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="218"/>
<source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Popis:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="219"/>
<source>no description</source>
<translation>žádný popis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="249"/>
<source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
<translation>Stahování náhledu tématu selhalo.
Kód HTTP odpovědi: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="261"/>
<source>no theme preview</source>
<translation>žádný náhled tématu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="291"/>
+ <source>Select</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="295"/>
<source>getting themes information ...</source>
<translation>stahují se informace o tématu ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="324"/>
+ <source>No themes selected, skipping</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="354"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Připojovací bod je špatně!</translation>
</message>
@@ -3362,19 +3278,19 @@ Kód HTTP odpovědi: %1</translation>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="310"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;li&gt;Nedostatečná oprávnění pro instalaci zavaděče.
Jsou nutná administrátorská práva.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="322"/>
<source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="329"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation type="unfinished">Detekován problém:</translation>
</message>
@@ -3382,82 +3298,97 @@ Jsou nutná administrátorská práva.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>VoiceFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="42"/>
<source>Starting Voicefile generation</source>
<translation>Začíná generování hlasového souboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="55"/>
<source>could not find rockbox-info.txt</source>
<translation>nelze nalézt rockbox-info.txt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="89"/>
+ <source>Extracted voice strings from installation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="99"/>
+ <source>Extracted voice strings incompatible</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="144"/>
+ <source>Could not retrieve strings from installation, downloading</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="170"/>
<source>Downloading voice info...</source>
<translation>Stahuje se informace o hlasu...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="183"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Chyba stahování: HTTP chyba %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="190"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Použit cachovaný soubor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="193"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Chyba stahování: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="198"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Stahování dokončena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="211"/>
<source>failed to open downloaded file</source>
<translation>otevření staženého souboru selhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="217"/>
<source>Reading strings...</source>
<translation>Čtení řetězců...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="270"/>
<source>The downloaded file was empty!</source>
<translation>Stažená soubor byl prázdný!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="296"/>
<source>Creating voicefiles...</source>
<translation>Vytváří se hlasový soubor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="301"/>
<source>Error opening downloaded file</source>
<translation>Chyba otevírání staženého souboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="312"/>
<source>Error opening output file</source>
<translation>Chyba při otevírání výstupního souboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="332"/>
<source>successfully created.</source>
<translation>úspěšně vytvořeno.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="341"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation>Čištění...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="352"/>
<source>Finished</source>
<translation>Dokončeno</translation>
</message>
@@ -3470,62 +3401,62 @@ Jsou nutná administrátorská práva.&lt;/li&gt;</translation>
<translation>hotovo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="66"/>
- <source>Installation finished successfully.</source>
- <translation>Instalace úspěšně dokončena.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="78"/>
<source>Downloading file %1.%2</source>
<translation>Stahuje se soubor %1.%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="112"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Chyba stahování: HTTP chyba %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="118"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Použit cachovaný soubor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Chyba stahování: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="124"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Stahování dokončeno.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="130"/>
<source>Extracting file.</source>
<translation>Rozbaluji soubor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="150"/>
<source>Extraction failed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="143"/>
<source>Not enough disk space! Aborting.</source>
<translation>Není dost místa na disku! Přerušuje se.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="66"/>
+ <source>Package installation finished successfully.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="159"/>
<source>Installing file.</source>
<translation>Instaluji soubor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="170"/>
<source>Installing file failed.</source>
<translation>Instalace souboru selhala.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>Vytváří se instalační log</translation>
</message>
@@ -3533,17 +3464,17 @@ Jsou nutná administrátorská práva.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="124"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="131"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="140"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts
index 9661a25cde..ca471345f7 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts
@@ -2,6 +2,85 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="de">
<context>
+ <name>BackupDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="14"/>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="40"/>
+ <source>Backup</source>
+ <translation>Sicherung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="30"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The backup filename will be created based on the installed version. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Erzeugt eine Sicherungskopie durch Archivieren der Rockbox-Installation in einer Zip-Datei. Dies schließt Themen und Einstellungen ein die im .rockbox-Ordner gespeichert sind.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Der Dateiname für die Sicherung wird anhand der installierten Version vorgeschlagen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="46"/>
+ <source>Size: unknown</source>
+ <translation>Größe: unbekannt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="53"/>
+ <source>Backup to: unknown</source>
+ <translation>Sichern nach: unbekannt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="73"/>
+ <source>&amp;Change</source>
+ <translation>Ä&amp;ndern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="113"/>
+ <source>&amp;Backup</source>
+ <translation>&amp;Sichern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="124"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Abbrechen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="66"/>
+ <source>Installation size: calculating ...</source>
+ <translation>Installationsgröße: berechne ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="85"/>
+ <source>Select Backup Filename</source>
+ <translation>Dateiname für Sicherung auswählen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="105"/>
+ <source>Installation size: %L1 %2</source>
+ <translation>Installationsgröße: %L1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="112"/>
+ <source>File exists</source>
+ <translation>Datei existiert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="113"/>
+ <source>The selected backup file already exists. Overwrite?</source>
+ <translation>Ausgewählte Sicherungsdatei bereits vorhanden. Überschreiben?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="121"/>
+ <source>Starting backup ...</source>
+ <translation>Starte Sicherung ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="140"/>
+ <source>Backup successful.</source>
+ <translation>Sicherung erfolgreich.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="143"/>
+ <source>Backup failed!</source>
+ <translation>Sicherung fehlgeschlagen!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
@@ -53,127 +132,87 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="76"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Fehler beim Herunterladen: HTTP Fehler %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="82"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Fehler beim Herunterladen: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="88"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation>Download abgeschlossen (Cache verwendet).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="90"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Download abgeschlossen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="111"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation>Erzeuge Sicherungskopie der Original-Firmware.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="113"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation>Erzeugen des Sicherungskopie-Ordners fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="119"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation>Erzeugen der Sicherungskopie fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="122"/>
<source>Backup created.</source>
<translation>Sicherungskopie erzeugt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="135"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>Erzeuge Installationslog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
- <source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
- <translation>Installation des Bootloader ist fast abgeschlossen. Die Installation &lt;b&gt;benötigt&lt;/b&gt; die folgenden, manuell auszuführenden Schritte:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
- <source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Gerät sicher entfernen.&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Gerät mit der Original-Firmware starten.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;EinFirmware-Update mit der Update-Funktion der Original-Firmware entsprechend der Anleitung des Geräts durchführen.&lt;/li&gt;&lt;b&gt;Wichtig:&lt;/b&gt;Das Firmware-Update ist ein kritischer Prozess der nicht unterbrochen werden darf. &lt;b&gt;Bitte darauf achten dass der Akku vor dem Starten des Updates geladen ist.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Nach Abschluß des Updates das Gerät neu starten.&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
- <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Eine eventuell eingelegte microSD-Karte entfernen&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
- <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Das Gerät entfernen. Es wird einen Neustart und ein Update der Original-Firmware durchführen. Für Details bitte das Handbuch des Gerätes beachten.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Wichtig:&lt;/b&gt;Das Firmware-Update ist ein kritischer Prozess der nicht unterbrochen werden darf. &lt;b&gt;Unbedingt vor dem Trennen darauf achten dass das Gerät aufgeladen ist.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Nach Abschluß des Updates das Gerät neu starten.&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="221"/>
<source>Zip file format detected</source>
- <translation type="unfinished">Zip-Format erkannt</translation>
+ <translation>Zip-Format erkannt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="234"/>
<source>Extracting firmware %1 from archive</source>
- <translation type="unfinished">Entpacke Firmware %1 aus Archiv</translation>
+ <translation>Entpacke Firmware %1 aus Archiv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>Error extracting firmware from archive</source>
- <translation type="unfinished">Fehler beim Extrahieren der Firmwaredatei</translation>
+ <translation>Fehler beim Extrahieren der Firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="250"/>
<source>Could not find firmware in archive</source>
- <translation type="unfinished">Konnte Firmware nicht im Archiv finden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
- <source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Gerät ausschalten&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ladegerät anstecken&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
- <source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;USB und Stromkabel abziehen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; gedrückt halten um das Gerät auszuschalten&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Batterieschalter am Gerät umlegen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; halten um Rockbox zu booten&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
- <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt; andere Teile von Rockbox können problemlos vorher installiert werden, aber die genannten Schritte sind &lt;b&gt;notwendig&lt;/b&gt; um die Installation abzuschließen!&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">Keine Firmware im Archiv gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="157"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation type="unfinished">Warte bis das Gerät wieder eingehängt ist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="187"/>
<source>Player remounted</source>
<translation type="unfinished">Gerät wieder eingehängt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="192"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation>Zeitüberschreitung beim Warten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="147"/>
<source>Installation log created</source>
<translation>Installationslog erzeugt</translation>
</message>
@@ -274,32 +313,42 @@
<translation>Fehler beim Zugriff auf den Ausgabeordner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="88"/>
+ <source>A firmware file is already present on player</source>
+ <translation type="unfinished">Firmware-Datei bereits auf dem Gerät vorhanden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="93"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Bootloader erfolgreich installiert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="96"/>
+ <source>Copying modified firmware file failed</source>
+ <translation>Kopieren der geänderten Firmware-Datei fehlgeschlagen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="110"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation>Entferne Rockbox Bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation>Keine Original-Firmware gefunden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="120"/>
<source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation>Kann Rockbox Bootloader-Datei nicht entfernen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="125"/>
<source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation>Kann Bootloader-Datei nicht wiederherstellen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="129"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation>Original-Bootloader erfolgreich wiederhergestellt.</translation>
</message>
@@ -307,162 +356,172 @@
<context>
<name>BootloaderInstallHex</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="68"/>
<source>checking MD5 hash of input file ...</source>
<translation>prüfe MD5-Hash der Eingabedatei ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="79"/>
<source>Could not verify original firmware file</source>
<translation>Konnte Originalfirmware-Datei nicht prüfen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="94"/>
<source>Firmware file not recognized.</source>
<translation>Firmware-Datei nicht erkannt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="98"/>
<source>MD5 hash ok</source>
<translation>MD5-Hash ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
<source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
<translation>Firmware passt nicht zum gewählten Gerät.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
<source>Descrambling file</source>
<translation>Descramble Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="118"/>
<source>Error in descramble: %1</source>
<translation>Fehler bei Descramble: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="123"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Lade Bootloader-Datei herunter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="133"/>
<source>Adding bootloader to firmware file</source>
<translation>Füge Bootloader zu Firmware-Datei hinzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
<source>could not open input file</source>
<translation>Konnte die Eingabedatei nicht öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
<source>reading header failed</source>
<translation>Konnte Header nicht lesen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
<source>reading firmware failed</source>
<translation>Konnte Firmware nicht lesen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
<source>can&apos;t open bootloader file</source>
<translation>Konnte Bootloader nicht öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
<source>reading bootloader file failed</source>
<translation>Konnte Bootloader nicht lesen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
<source>can&apos;t open output file</source>
<translation>Konnte Ausgabedatei nicht öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/>
<source>writing output file failed</source>
<translation>Konnte Ausgabedatei nicht schreiben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="179"/>
<source>Error in patching: %1</source>
<translation>Fehler beim Patchen %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="190"/>
<source>Error in scramble: %1</source>
<translation>Fehler bei Scramble: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="205"/>
<source>Checking modified firmware file</source>
<translation>Prüfe modifizierte Firmware-Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="207"/>
<source>Error: modified file checksum wrong</source>
<translation>Fehler: Prüfsumme der modifizierten Datei falsch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="214"/>
+ <source>A firmware file is already present on player</source>
+ <translation type="unfinished">Firmware-Datei bereits auf dem Gerät vorhanden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="219"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation>Erfolg: modifizierte Firmware-Datei erzeugt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="222"/>
+ <source>Copying modified firmware file failed</source>
+ <translation type="unfinished">Kopieren der geänderten Firmware-Datei fehlgeschlagen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/>
<source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
<translation type="unfinished">Deinstallation nicht möglich, Installationsinformationen entfernt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="257"/>
<source>Can&apos;t open input file</source>
<translation>Konnte Eingabedatei nicht öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="258"/>
<source>Can&apos;t open output file</source>
<translation>Konnte Ausgabedatei nicht öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="259"/>
<source>invalid file: header length wrong</source>
<translation>ungültige Datei: Länge des Headers ist falsch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="260"/>
<source>invalid file: unrecognized header</source>
<translation>ungültige Datei: unbekannter Header</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="261"/>
<source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
<translation>ungültige Datei: &quot;length&quot; Eintrag ist falsch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="262"/>
<source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
<translation>ungültige Datei: &quot;length2&quot; Eintrag ist falsch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="263"/>
<source>invalid file: internal checksum error</source>
<translation>ungültige Datei: interne Prüfsumme ist falsch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="264"/>
<source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
<translation>ungültige Datei: &quot;length3&quot; Eintrag ist falsch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="265"/>
<source>unknown</source>
<translation>unbekannt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="49"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation>Die Bootloader-Installation benötigt eine Firmware-Datei der originalen Firmware (Hex-Datei). Diese Datei muss aus rechtlichen Gründen separat heruntergeladen werden. Informationen wie diese Datei heruntergeladen werden kann sind im &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;Handbuch&lt;/a&gt; und der Wiki-Seite &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; aufgeführt.&lt;br/&gt;OK um fortzufahren und die Datei auf dem Computer auszuwählen.</translation>
</message>
@@ -470,47 +529,47 @@
<context>
<name>BootloaderInstallImx</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="70"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished">Die Bootloader-Installation erfordert eine Datei der Originalfirmware (firmware.sb-Datei). Die Firmware-Datei wird angepasst und auf dem Gerät mit dem Rockbox-Bootloader installiert. Aus rechtlichen Gründen muss diese Datei separat heruntergeladen werden. Diese Datei ist im &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa-Forum&lt;/a&gt; zu finden und auf der &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; Wiki-Seite beschrieben.&lt;br/&gt;OK um fortzufahren und die Datei auf dem Computer auszuwählen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="92"/>
<source>Could not read original firmware file</source>
<translation type="unfinished">Konnte Original-Firmware-Datei nicht lesen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="98"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished">Lade Bootloader-Datei herunter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="108"/>
<source>Patching file...</source>
<translation type="unfinished">Patche Firmware ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="135"/>
<source>Patching the original firmware failed</source>
<translation type="unfinished">Modifizieren der Firmware-Datei fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="141"/>
<source>Succesfully patched firmware file</source>
<translation type="unfinished">Firmware-Datei erfolgreich modifiziert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="156"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation type="unfinished">Bootloader erfolgreich installiert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="162"/>
<source>Patched bootloader could not be installed</source>
<translation type="unfinished">Modifizierter Bootloader konnte nicht installiert werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="173"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
<translation type="unfinished">Zum deinstallieren ein Upgrade mit einer unveränderten Originalfirmware-Datei durchführen.</translation>
</message>
@@ -642,31 +701,42 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/>
+ <source>A firmware file is already present on player</source>
+ <translation type="unfinished">Firmware-Datei bereits auf dem Gerät vorhanden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Bootloader erfolgreich installiert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="73"/>
+ <source>Copying modified firmware file failed</source>
+ <translation type="unfinished">Kopieren der geänderten Firmware-Datei fehlgeschlagen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/>
<source>Checking for Rockbox bootloader</source>
<translation>Prüfe auf Rockbox-Bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="92"/>
<source>No Rockbox bootloader found</source>
<translation>Kein Rockbox-Bootloader gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="97"/>
<source>Checking for original firmware file</source>
<translation>Prüfe auf Firmwaredatei der Originalfirmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="102"/>
<source>Error finding original firmware file</source>
<translation>Fehler beim finden der Originalfirmware-Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="112"/>
<source>Rockbox bootloader successful removed</source>
<translation>Rockbox Bootloader erfolgreich entfernt</translation>
</message>
@@ -734,7 +804,6 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation>
<translation type="unfinished">Prüfsummenfehler im Bootloader.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
<location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
<source>Patching original firmware failed: %1</source>
<translation type="unfinished">Patchen der Original-Firmware fehlgeschlagen: %1</translation>
@@ -932,64 +1001,64 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="785"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Automatische Erkennung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="777"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>Konnte Einhängepunkt nicht erkennen.
Bitte manuell auswählen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="786"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>Konnte kein Gerät erkennen.
Bitte Gerät und Einhängepunt manuell auswählen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="797"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>Cache wirklich löschen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="798"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>Cache wirklich löschen? Unbedingt sicherstellen dass die Enstellungen korrekt sind, dies löscht &lt;b&gt;alle&lt;/b&gt; Dateien im Cache-Ordner!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="806"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>Pfad fehlerhaft!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="807"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>Cache-Pfad ist ungültig. Abbruch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="306"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation>Aktuelle Cachegröße ist %L1 kiB. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Fatal error</source>
<translation>Fataler Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation>Konfiguration OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="458"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation>Konfiguration UNGÜLTIG</translation>
</message>
@@ -999,93 +1068,93 @@ Bitte Gerät und Einhängepunt manuell auswählen.</translation>
<translation>Die folgenden Fehler sind aufgetreten:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="161"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation>Kein Einhängepunkt ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="165"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation>Einhängepunkt existiert nicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="169"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation type="unfinished">Einhängepunkt ist kein Verzeichnis.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="173"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation>Einhängepunkt ist nicht schreibbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="188"/>
<source>No player selected</source>
<translation>Kein Gerät ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="195"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation>Cache-Pfad ist nicht schreibbar. Um auf den temporären Pfad des Systems zurückzusetzen den Pfad leer lassen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="215"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation>Die Fehler müssen beseitigt werden um fortzufahren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="218"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Konfigurationsfehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="315"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation type="unfinished">Zeige deaktivierte Geräte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="316"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation type="unfinished">Deaktivierte Geräte werden jetzt angezeigt. Deaktivierte Geräte sind nicht für Anwender gedacht. Bitte diese Option nur benutzen wenn die Folgen klar sind.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="498"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation type="unfinished">Proxy-Erkennung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="499"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
<translation type="unfinished">Die System-Proxy-Werte sind ungültig!
Rockbox Utility kann mit diesen Proxy-Einstellungen nicht arbeiten. Bitte sicherstellen dass die Proxy-Einstellungen im System korrekt sind. Hinweis: &quot;Proxy Auto-Konfiguration (PAC)&quot;-Skripte werden von Rockbox Utility nicht unterstützt. Sofern das System dies benutzt muss der Proxy manuell angegeben werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="612"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation type="unfinished">Cache-Pfad einstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="741"/>
<source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
<translation type="unfinished">%1 &quot;MacPod&quot; gefunden!
Rockbox benötigt einen mit dem Dateisystem FAT formatierten Ipod (sogenannter &quot;WinPod&quot;).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translation type="unfinished">%1 im MTP-Modus gefunden!
Das Gerät muss für die Installation im MSC-Modus sein.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="753"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation type="unfinished">Solange dies nicht geändert ist wird die Installation fehlschlagen!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
@@ -1094,52 +1163,52 @@ Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
Rockbox funktioniert auf diesem Gerät leider nicht.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="765"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation>Fatal: Gerät nicht kompatibel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="845"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation>TTS-Konfiguration ungültig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation>TTS-Konfiguration ungültig. Bitte TTS-System konfigurieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="851"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation>Konnte TTS-System nicht starten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="852"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation>Konnte TTS-System nicht starten.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="872"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation>Bitte TTS-System konfigurieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation>Rockbox Utility Sprachtest</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="870"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation>Konnte Teststring nicht sprechen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="871"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation>Konnte Teststring nicht sprechen.
@@ -1363,7 +1432,7 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="558"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation>Deutsch</translation>
@@ -1372,53 +1441,52 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>CreateVoiceFrm</name>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="16"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="17"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Sprachdatei erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="41"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="42"/>
<source>Select the Language you want to generate a voicefile for:</source>
<translation>Sprache auswählen, für die die Sprachdatei generiert werden soll:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="55"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="49"/>
<source>Generation settings</source>
<translation>Allgemeine Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="61"/>
- <source>Encoder profile:</source>
- <translation>Encoder-Profil:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../createvoicefrm.ui" line="68"/>
- <source>TTS profile:</source>
- <translation>TTS-Profil:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="81"/>
<source>Change</source>
<translation>Ändern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="132"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="101"/>
+ <source>Silence threshold</source>
+ <translation type="unfinished">Schwellwert für Ruhe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="139"/>
<source>&amp;Install</source>
<translation>&amp;Installieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="142"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="150"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="156"/>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="88"/>
<source>Wavtrim Threshold</source>
<translation>Wavtrim Schwellenwert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="48"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="55"/>
+ <source>TTS:</source>
+ <translation type="unfinished">TTS:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="163"/>
<source>Language</source>
<translation>Sprache</translation>
</message>
@@ -1428,15 +1496,8 @@ Please configure TTS engine.</source>
<message>
<location filename="../createvoicewindow.cpp" line="97"/>
<location filename="../createvoicewindow.cpp" line="100"/>
- <source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Gewähltes TTS-System: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="111"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="115"/>
- <source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Gewählter Encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ <source>Engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">TTS-System: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1488,23 +1549,23 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>EncoderLame</name>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="82"/>
<source>LAME</source>
<translation type="unfinished">LAME</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="74"/>
<source>Volume</source>
<translation type="unfinished">Lautstärke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="78"/>
<source>Quality</source>
<translation type="unfinished">Qualität</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="82"/>
<source>Could not find libmp3lame!</source>
<translation type="unfinished">Konnte libmp3lame nicht finden!</translation>
</message>
@@ -1536,21 +1597,23 @@ Please configure TTS engine.</source>
<name>InfoWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="106"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished">Datei</translation>
+ <translation>Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="106"/>
<source>Version</source>
- <translation type="unfinished">Version</translation>
+ <translation>Version</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InfoWidgetFrm</name>
<message>
<location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Info</source>
+ <translation type="unfinished">Info</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
@@ -1559,8 +1622,8 @@ Please configure TTS engine.</source>
</message>
<message>
<location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
- <source>1</source>
- <translation type="unfinished">1</translation>
+ <source>Package</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1571,302 +1634,104 @@ Please configure TTS engine.</source>
<translation>Talk-Dateien installieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="36"/>
- <source>Select the Folder to generate Talkfiles for.</source>
- <translation>Ordner, für den Talk-Dateien erstellt werden sollen, auswählen.</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="42"/>
+ <source>Strip Extensions</source>
+ <translation>Dateiendungen entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="50"/>
- <source>&amp;Browse</source>
- <translation>&amp;Durchsuchen</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="52"/>
+ <source>Generate for files</source>
+ <translation type="unfinished">Für Dateien generieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="201"/>
- <source>Run recursive</source>
- <translation>Rekursiv durchlaufen</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="85"/>
+ <source>Generate for folders</source>
+ <translation type="unfinished">Für Ordner generieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="211"/>
- <source>Strip Extensions</source>
- <translation>Dateiendungen entfernen</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="95"/>
+ <source>Recurse into folders</source>
+ <translation type="unfinished">Rekursiv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="149"/>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;Abbrechen</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="118"/>
+ <source>Ignore files</source>
+ <translation type="unfinished">Ausnahmeliste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="61"/>
- <source>Generation settings</source>
- <translation>Allgemeine Einstellungen</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="128"/>
+ <source>Skip existing</source>
+ <translation type="unfinished">Existierende überspringen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="154"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="67"/>
- <source>Encoder profile:</source>
- <translation>Encoder-Profil:</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="170"/>
+ <source>Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect)</source>
+ <translation type="unfinished">Ordner für Talkfile-Erzeugung auswählen (Strg für Mehrfachauswahl)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="74"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="78"/>
<source>TTS profile:</source>
<translation>TTS-Profil:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="162"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="36"/>
<source>Generation options</source>
<translation>Generierungsoptionen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="221"/>
- <source>Create only new Talkfiles</source>
- <translation>Nur neue Sprachdateien erzeugen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="87"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="111"/>
<source>Change</source>
<translation>Ändern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="191"/>
- <source>Generate .talk files for Folders</source>
- <translation>.talk Dateien für Ordner erzeugen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="178"/>
- <source>Generate .talk files for Files</source>
- <translation>.talk Dateien für Dateien erzeugen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="138"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="143"/>
<source>&amp;Install</source>
<translation>&amp;Installieren</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="43"/>
- <source>Talkfile Folder</source>
- <translation>Ordner für Sprachdateien</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="171"/>
- <source>Ignore files (comma seperated Wildcards):</source>
- <translation type="unfinished">Ignoriere Dateien (Kommagetrennte Maskenzeichen):</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>InstallTalkWindow</name>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="54"/>
- <source>Select folder to create talk files</source>
- <translation type="unfinished">Ordner für Talk-Dateien auswählen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="89"/>
- <source>The Folder to Talk is wrong!</source>
- <translation>Der Ordner für den Talk-Dateien erzeugt werden sollen ist falsch!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="122"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="125"/>
- <source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Gewähltes TTS-System: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="132"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="135"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="139"/>
- <source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Gewählter Encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>InstallWindow</name>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="107"/>
- <source>Backup to %1</source>
- <translation>Sicherungskopie nach %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="137"/>
- <source>Mount point is wrong!</source>
- <translation>Falscher Einhängepunkt!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="174"/>
- <source>Really continue?</source>
- <translation>Wirklich fortfahren?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="178"/>
- <source>Aborted!</source>
- <translation>Abgebrochen!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="187"/>
- <source>Beginning Backup...</source>
- <translation>Erstelle Sicherungskopie ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="209"/>
- <source>Backup finished.</source>
- <translation type="unfinished">Backup abgeschlossen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="212"/>
- <source>Backup failed!</source>
- <translation>Sicherung fehlgeschlagen!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="243"/>
- <source>Select Backup Filename</source>
- <translation>Dateiname für Sicherungskopie auswählen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="276"/>
- <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is %1 (%2).</source>
- <translation>Dies ist das aktuellste Rockbox build. Es wird bei jeder Änderung aktualisiert. Letzte Version ist %1 (%2).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="282"/>
- <source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Dies ist die empfohlene Version.&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="293"/>
- <source>This is the last released version of Rockbox.</source>
- <translation>Dies ist die letzte veröffentlichte Version von Rockbox.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="296"/>
- <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt; Die letzte Release-Version ist %1. &lt;b&gt;Dies ist die empfohlene Version.&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="308"/>
- <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
- <translation>Diese Builds werden jeden Tag automatisch aus dem aktuellen Source Code gebaut. Sie haben meist mehr Features als das letzte stabile Release, können aber weniger stabil sein. Features können sich regelmäßig ändern.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="312"/>
- <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is %1 (%2).</source>
- <translation>&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt; Archivierte Version ist %1 (%2).</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>InstallWindowFrm</name>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="16"/>
- <source>Install Rockbox</source>
- <translation>Rockbox installieren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="35"/>
- <source>Please select the Rockbox version you want to install on your player:</source>
- <translation>Bitte die zu installierende Version von Rockbox auswählen:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="45"/>
- <source>Version</source>
- <translation>Version</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="51"/>
- <source>Rockbox &amp;stable</source>
- <translation>&amp;Stabile Rockbox-Version</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="58"/>
- <source>&amp;Archived Build</source>
- <translation>&amp;Archivierte Version</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="65"/>
- <source>&amp;Current Build</source>
- <translation>Aktuelle &amp;Version</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="75"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Details</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="81"/>
- <source>Details about the selected version</source>
- <translation>Details über die ausgewählte Version</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="91"/>
- <source>Note</source>
- <translation>Hinweis</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="119"/>
- <source>&amp;Install</source>
- <translation>&amp;Installieren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="130"/>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;Abbrechen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="156"/>
- <source>Backup</source>
- <translation>Sicherungskopie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="162"/>
- <source>Backup before installing</source>
- <translation>Erstelle Sicherungskopie vor der Installation</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="169"/>
- <source>Backup location</source>
- <translation>Speicherort für Sicherungskopie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="188"/>
- <source>Change</source>
- <translation>Ändern</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="198"/>
- <source>Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy.</source>
- <translation>Rockbox Utility speichert bereits heruntergeladenen Kopien von Rockbox auf der lokalen Festplatte um den Netzwerkverkehr zu begrenzen. Wenn die lokale Kopie nicht weiter funktioniert, diese Option verwenden um eine neue Kopie herunterzuladen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="201"/>
- <source>&amp;Don&apos;t use locally cached copy</source>
- <translation>&amp;keine lokale Zwischenkopie verwenden</translation>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="129"/>
+ <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ManualWidget</name>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="40"/>
<source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF-Handbuch&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="42"/>
<source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML-Handbuch (öffnet im Browser)&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="46"/>
<source>Select a device for a link to the correct manual</source>
<translation type="unfinished">Ein Gerät muss ausgewählt sein, damit ein Link zum entsprechenden Handbuch angezeigt wird</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="47"/>
<source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Anleitungen-Übersicht&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="58"/>
<source>Confirm download</source>
<translation type="unfinished">Download bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="59"/>
<source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
<translation type="unfinished">Handbuch wirklich herunterladen? Das Handbuch wird im Wurzelordner des Geräts gespeichert.</translation>
</message>
@@ -1875,38 +1740,38 @@ Please configure TTS engine.</source>
<name>ManualWidgetFrm</name>
<message>
<location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Manual</source>
+ <translation>Anleitung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="20"/>
<source>Read the manual</source>
- <translation type="unfinished">Anleitung lesen</translation>
+ <translation>Anleitung lesen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="26"/>
<source>PDF manual</source>
- <translation type="unfinished">PDF-Anleitung</translation>
+ <translation>PDF-Anleitung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="39"/>
<source>HTML manual</source>
- <translation type="unfinished">HTML-Anleitung</translation>
+ <translation>HTML-Anleitung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="55"/>
<source>Download the manual</source>
- <translation type="unfinished">Anleitung herunterladen</translation>
+ <translation>Anleitung herunterladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="63"/>
<source>&amp;PDF version</source>
- <translation type="unfinished">&amp;PDF-Version</translation>
+ <translation>&amp;PDF-Version</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="70"/>
<source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation type="unfinished">&amp;HTML-Version (Zip-Datei)</translation>
+ <translation>&amp;HTML-Version (Zip-Datei)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="92"/>
@@ -1967,7 +1832,7 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="594"/>
<location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
<extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
@@ -1985,6 +1850,46 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished">(Unbekannter Produktname)</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="80"/>
+ <source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
+ <translation type="unfinished">Installation des Bootloader ist fast abgeschlossen. Die Installation &lt;b&gt;benötigt&lt;/b&gt; die folgenden, manuell auszuführenden Schritte:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="86"/>
+ <source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Gerät sicher entfernen.&lt;/li&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="91"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Gerät mit der Original-Firmware starten.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;EinFirmware-Update mit der Update-Funktion der Original-Firmware entsprechend der Anleitung des Geräts durchführen.&lt;/li&gt;&lt;b&gt;Wichtig:&lt;/b&gt;Das Firmware-Update ist ein kritischer Prozess der nicht unterbrochen werden darf. &lt;b&gt;Bitte darauf achten dass der Akku vor dem Starten des Updates geladen ist.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Nach Abschluß des Updates das Gerät neu starten.&lt;/li&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="102"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Eine eventuell eingelegte microSD-Karte entfernen&lt;/li&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="103"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Das Gerät entfernen. Es wird einen Neustart und ein Update der Original-Firmware durchführen. Für Details bitte das Handbuch des Gerätes beachten.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Wichtig:&lt;/b&gt;Das Firmware-Update ist ein kritischer Prozess der nicht unterbrochen werden darf. &lt;b&gt;Unbedingt vor dem Trennen darauf achten dass das Gerät aufgeladen ist.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Nach Abschluß des Updates das Gerät neu starten.&lt;/li&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="114"/>
+ <source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Gerät ausschalten&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ladegerät anstecken&lt;/li&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="119"/>
+ <source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;li&gt;USB und Stromkabel abziehen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; gedrückt halten um das Gerät auszuschalten&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Batterieschalter am Gerät umlegen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; halten um Rockbox zu booten&lt;/li&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="125"/>
+ <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt; andere Teile von Rockbox können problemlos vorher installiert werden, aber die genannten Schritte sind &lt;b&gt;notwendig&lt;/b&gt; um die Installation abzuschließen!&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QuaZipFile</name>
@@ -1997,359 +1902,195 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
- <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; an &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="434"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>Installation bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
- <source>Beginning Backup...</source>
- <translation type="unfinished">Erstelle Sicherungskopie ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
- <source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
- <translation>Bootloader wirklich installieren?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="414"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation>Keine Rockbox-Installation gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
- <source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
- <translation type="unfinished">Konnte die installierte Rockbox-Version nicht herausfinden. Bitte vor der Installation der Schriften Rockbox installieren.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
- <source>Do you really want to install the fonts package?</source>
- <translation>Schriftarten-Paket wirklich installieren?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="415"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation type="unfinished">Konnte die installierte Rockbox-Version nicht herausfinden. Bitte vor der Installation der Sprachdatei Rockbox installieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="435"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>Sprachdateien wirklich installieren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
- <source>Do you really want to install the game addon files?</source>
- <translation>Zusatzdateien für Spiele wirklich installieren?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="496"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>Entfernen bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="497"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>Bootloader wirklich entfernen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="512"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation type="unfinished">Keine Deinstallationsmethode für dieses Gerät verfügbar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="526"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation type="unfinished">Rockbox Utility kann den Bootloader auf diesem Gerät nicht entfernen. Bitte ein reguläres Firmware-Update versuchen um den Bootloader zu installieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="534"/>
+ <source>No Rockbox bootloader found.</source>
+ <translation type="unfinished">Kein Rockbox-Bootloader gefunden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="552"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Installation bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="553"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>Rockbox Utility wirklich auf dem Gerät installieren? Nach der Installation kann es von dem Laufwerk des Geräts ausgeführt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="562"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>Installiere Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="715"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation>Neue Version von Rockbox Utility verfügbar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="718"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation>Rockbox Utility ist aktuell.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="566"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Falscher Einhängepunkt!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="423"/>
+ <source>No voice file available</source>
+ <translation type="unfinished">Keine Sprachdatei verfügbar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="424"/>
+ <source>The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the &quot;Create voice file&quot; functionality.</source>
+ <translation type="unfinished">Die installierte Version von Rockbox ist eine Entwicklerversion. Vorgenerierte Sprachdateien sind nur für Release-Versionen von Rockbox verfügbar. Bitte Sprachdatei mit der &quot;Sprachdatei erzeugen&quot;-Funktion generieren.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="580"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>Fehler beim installieren von Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>Installiere Benutzerkonfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>Fehler beim installieren der Benutzerkonfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="592"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>Rockbox Utility erfolgreich installiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="622"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Konfigurationsfehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Fehler</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
- <source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
- <translation>Für das gewählte Gerät existiert kein Doom-Plugin. Abbruch.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="623"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation>Die Konfiguration ist ungültig. Bitte im Konfigurationsdialog sicherstellen dass die Einstellungen korrekt sind.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="314"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation>Dies ist eine neue Installation oder eine neue Version von Rockbox Utility. Der Konfigurationsdialog wird nun automatisch geöffnet, um das Programm zu konfigurieren oder die Einstellungen zu prüfen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation>Wine entdeckt!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="105"/>
<source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation type="unfinished">Es scheint so als ob dieses Programm mit Wine ausgeführt wird. Bitte dies nicht tun, es wird fehlschlagen. Stattdessen die native Linux-Version verwenden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="225"/>
<source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation type="unfinished">Kann Versions-Informationen nicht laden.
Netzwerkfehler: %1. Bitte Netzwerk und Proxy-Einstellungen überprüfen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
- <source>Aborted!</source>
- <translation>Abgebrochen!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
- <source>Installed Rockbox detected</source>
- <translation>Installiertes Rockbox erkannt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
- <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
- <translation>Installiertes Rockbox erkannt. Soll zunächst eine Sicherungskopie gemacht werden?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
- <source>Backup failed!</source>
- <translation>Sicherung fehlgeschlagen!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="400"/>
<source>Warning</source>
<translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="401"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation type="unfinished">Das Progamm lädt noch Informationen über neue Builds. Bitte in Kürze nochmals versuchen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
- <source>Starting backup...</source>
- <translation>Erstelle Sicherungskopie ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="313"/>
<source>New installation</source>
<translation>Neue Installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="322"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation>Die Konfiguration ist ungültig. Dies kommt wahrscheinlich von einem geänderten Gerätepfad. Der Konfigurationsdialog wird geöffnet, damit das Problem korrigiert werden kann.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
- <source>Backup successful</source>
- <translation>Sicherung erfolgreich</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="224"/>
<source>Network error</source>
<translation>Netzwerkfehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="212"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation type="unfinished">Lade Informationen über Builds, bitte warten ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="223"/>
<source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation type="unfinished">Konnte Versionsinformationen nicht ermitteln!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="237"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation type="unfinished">Informationen über Builds heruntergeladen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
- <source>Really continue?</source>
- <translation>Wirklich fortfahren?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
- <source>No install method known.</source>
- <translation>Keine Installationsmethode bekannt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
- <source>Bootloader detected</source>
- <translation>Bootloader erkannt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
- <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
- <translation>Bootloader ist bereits installiert. Soll der Bootloader neu installiert werden?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
- <source>Create Bootloader backup</source>
- <translation>Erzeuge Sicherungskopie vom Bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
- <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
-Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
- <translation>Es kann eine Sicherungskopie der originalen Bootloader-Datei erstellt werden. &quot;Ja&quot; um einen Zielordner auf dem Computer auszuwählen. Die Datei wird in einem neuen Unterordner &quot;%1&quot; im gewählten Ordner abgelegt.
-&quot;Nein&quot; um diesen Schritt zu überspringen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
- <source>Browse backup folder</source>
- <translation>Ordner für Sicherungskopie suchen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
- <source>Prerequisites</source>
- <translation>Voraussetzungen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
- <source>Select firmware file</source>
- <translation>Firmware-Datei auswählen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
- <source>Error opening firmware file</source>
- <translation>Fehler beim Öffnen der Firmware-Datei</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
- <source>Error reading firmware file</source>
- <translation type="unfinished">Fehler beim Lesen der Firmware-Datei</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
- <source>Backup error</source>
- <translation>Sicherungskopie-Fehler</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
- <source>Could not create backup file. Continue?</source>
- <translation>Konnte Sicherungskopie-Datei nicht erzeugen. Fortfahren?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
- <source>Manual steps required</source>
- <translation>Manuelle Schritte erforderlich</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
- <source>Do you really want to perform a complete installation?
-
-This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
- <translation>Wirklich eine vollständige Installation durchführen?
-
-Dies installiert Rockbox %1. Um die letzte Entwicklerversion zu installieren &quot;Abbrechen&quot; wählen und den Reiter &quot;Installation&quot; verwenden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
- <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
-
-This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
- <translation>Wirklich eine Minimalinstallation durchführen? Eine Minimalinstallation enthält nur die Teile die zum Verwenden von Rockbox absolut notwendig sind.Dies installiert Rockbox %1. Um die letzte Entwicklerversion zu installieren &quot;Abbrechen&quot; wählen und den Reiter &quot;Installation&quot; verwenden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
- <source>Bootloader installation skipped</source>
- <translation>Bootloader-Installation übersprungen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
- <source>Bootloader installation aborted</source>
- <translation>Bootloader-Installation abgebrochen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="646"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation>Prüfe auf Update ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="711"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation>Rockbox Utility Update verfügbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Neue Version von Rockbox Utility verfügbar.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Hier herunterladen: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
</message>
@@ -2362,388 +2103,555 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
- <source>&amp;Quick Start</source>
- <translation>&amp;Schnellstart</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="137"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="634"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;Installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
- <source>&amp;Extras</source>
- <translation>&amp;Extras</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="434"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>Ent&amp;fernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="648"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="370"/>
<source>&amp;Manual</source>
<translation>&amp;Anleitung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="396"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="473"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>Ü&amp;ber</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="450"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation>Download-Cache löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="37"/>
+ <source>mountpoint unknown or invalid</source>
+ <translation type="unfinished">unbekannt oder ungültig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="44"/>
+ <source>Mountpoint:</source>
+ <translation type="unfinished">Einhängepunkt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="51"/>
+ <source>device unknown or invalid</source>
+ <translation type="unfinished">unbekannt oder ungültig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="64"/>
+ <source>Device:</source>
+ <translation type="unfinished">Gerät:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="455"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>Rockbox Utility auf dem Gerät installieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="460"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>&amp;Konfigurieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="465"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="468"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="478"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Über &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="260"/>
- <source>Install Rockbox</source>
- <translation>Rockbox installieren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="233"/>
- <source>Install Bootloader</source>
- <translation>Bootloader installieren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="329"/>
- <source>Install Fonts package</source>
- <translation>Schriftarten-Paket installieren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="356"/>
- <source>Install themes</source>
- <translation>Themes installieren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="383"/>
- <source>Install game files</source>
- <translation>Spieldateien installieren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="561"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="269"/>
<source>Uninstall Bootloader</source>
<translation>Bootloader entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="555"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="588"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="263"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="296"/>
<source>Uninstall Rockbox</source>
<translation>Rockbox entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="71"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="31"/>
<source>Device</source>
<translation>Gerät</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="83"/>
- <source>Selected device:</source>
- <translation>Ausgewähltes Gerät:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="110"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="94"/>
<source>&amp;Change</source>
<translation>Ä&amp;ndern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="131"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="140"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Willkommen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="227"/>
- <source>Basic Rockbox installation</source>
- <translation>Einfache Rockbox-Installation</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="323"/>
- <source>Install extras for Rockbox</source>
- <translation>Installiere Extras für Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="373"/>
- <source>&lt;b&gt;Install Themes&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Rockbox&apos;s look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes.</source>
- <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Themes installieren&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Das Aussehen von Rockbox kann mit Themes angepasst werden. Es lassen sich verschiedene offiziell verfügbare Themes auswählen und installieren.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="145"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="426"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation type="unfinished">&amp;Zugänglichkeit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="440"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="148"/>
<source>Install accessibility add-ons</source>
<translation>Installiere Zugänglichkeits-Erweiterungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="446"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="154"/>
<source>Install Voice files</source>
<translation>Sprachdateien installieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="473"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="181"/>
<source>Install Talk files</source>
<translation>Talk-Dateien installieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="651"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="373"/>
<source>View and download the manual</source>
<translation>Anleitung herunterladen und lesen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="378"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>Inf&amp;o</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="405"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="483"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="137"/>
- <source>Complete Installation</source>
- <translation>Komplette Installation</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="422"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation>A&amp;ktionen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="488"/>
<source>Info</source>
<translation>Info</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="592"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation>Lese Anleitung im PDF-Format</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="597"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation>Lese Anleitung im HTML-Format</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="602"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation>Lade Anleitung im PDF-Format herunter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="607"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation>Lade Anleitung im HTML-Format herunter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="523"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="231"/>
<source>Create Voice files</source>
<translation>Erstelle Sprachdateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="619"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Erstelle Sprachdatei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="154"/>
- <source>&lt;b&gt;Complete Installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This installs the bootloader, a current build and the extras package. This is the recommended method for new installations.</source>
- <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Komplette Installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Dies installiert den Bootloader, ein aktuellen Build und die Extra-Pakete. Dies ist die empfohlene Methode für eine neue Installation.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="250"/>
- <source>&lt;b&gt;Install the bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Before Rockbox can be run on your audio player, you may have to install a bootloader. This is only necessary the first time Rockbox is installed.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Bootloader installieren&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Bevor Rockbox auf dem Gerät läuft muss der Bootloader installiert werden. Dies ist nur bei der ersten Installation notwendig.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="277"/>
- <source>&lt;b&gt;Install Rockbox&lt;/b&gt; on your audio player</source>
- <translation>&lt;b&gt;Installiere Rockbox&lt;/b&gt; auf dem Gerät</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="346"/>
- <source>&lt;b&gt;Fonts Package&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;The Fonts Package contains a couple of commonly used fonts. Installation is highly recommended.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Installiere Schriften&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Das Schriftenpaket enthält eine Reihe von häufig benutzen Schriften. Die Installation wird empfohlen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="400"/>
- <source>&lt;b&gt;Install Game Files&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Doom needs a base wad file to run.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Installiere Spiele-Dateien&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Doom benötigt eine &quot;base wad&quot;-Datei um zu funktionieren.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="463"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="171"/>
<source>&lt;b&gt;Install Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
<translation>&lt;b&gt;Installiere Sprachdatei&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Sprachdateien werden benötigt, damit Rockbox die Menüs vorlesen kann. Sprachausgabe ist standardmäßig angeschaltet. Sobald eine Sprachdatei installiert ist, werden die Menüs gesprochen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="490"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="198"/>
<source>&lt;b&gt;Create Talk Files&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames</source>
<translation>&lt;b&gt;Erstelle Talk Dateien&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Talkdateien werden benötigt, damit Rockbox Dateien und Ordner vorlesen kann</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="540"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="248"/>
<source>&lt;b&gt;Create Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so
if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
<translation>&lt;b&gt;Erzeuge Sprachdatei&lt;/b&gt;&lt;br&gt; Sprachdateien werden benötigt, damit Rockbox seine Benutzeroberfläche vorlesen kann. Sprachausgabe ist Standardmäßig angeschaltet, sobald sie eine Sprachdatei installieren wird Rockbox sprechen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="578"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="260"/>
+ <source>Backup &amp;&amp; &amp;Uninstallation</source>
+ <translation type="unfinished">Sicherung &amp;&amp; &amp;Deinstallation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="286"/>
<source>&lt;b&gt;Remove the bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;After removing the bootloader you won&apos;t be able to start Rockbox.</source>
<translation>&lt;b&gt;Entferne Bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Nach dem Entfernen des Bootloaders kann Rockbox nicht mehr gestartet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="605"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="313"/>
<source>&lt;b&gt;Uninstall Rockbox from your audio player.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually).</source>
<translation>&lt;b&gt;Entferne Rockbox vom Gerät&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Dies wird den Bootloader intakt lassen (er muss manuell entfernt werden).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="326"/>
+ <source>Backup</source>
+ <translation type="unfinished">Sicherungskopie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="343"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Backup current installation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Sicherung erstellen.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sicherungskopie der aktuellen Installation durch Archivieren des Inhaltes des Rockbox-Ordners erstellen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="515"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation>Installiere &amp;Bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="524"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation>Installiere &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="533"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation>Installiere &amp;Schriften-Paket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="542"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation>Installiere &amp;Themen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="551"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation>Installiere &amp;Spiele-Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="560"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation>&amp;Installiere Sprachdateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="569"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation>Erstelle &amp;Talk-Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="578"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation>&amp;Bootloader entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="587"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation>&amp;Rockbox entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="616"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation>&amp;Sprachdateien erzeugen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="624"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation>&amp;Systeminfo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="497"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation type="unfinished">&amp;Vollständige Installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="90"/>
- <source>device / mountpoint unknown or invalid</source>
- <translation type="unfinished">Gerät / Einhängepunkt unbekannt oder ungültig</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="167"/>
- <source>Minimal Installation</source>
- <translation>Minimale Installation</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="184"/>
- <source>&lt;b&gt;Minimal installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don&apos;t want the extras package, choose this option.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Minimale Installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Dies installiert Bootloader und die aktuelle Version von Rockbox. Diese Option verwenden wenn keine Zusatzpakete gewünscht werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="506"/>
<source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation>&amp;Minimale Installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="409"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation>&amp;Fehlerbehebung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="629"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation>System &amp;Trace</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>SelectiveInstallWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Selective Installation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>Rockbox version to install</source>
+ <translation type="unfinished">Zu installierende Rockbox-Version</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="35"/>
+ <source>Version information not available yet.</source>
+ <translation type="unfinished">Versionsinformation noch nicht verfügbar.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="54"/>
+ <source>Rockbox components to install</source>
+ <translation type="unfinished">Zu installierende Komponenten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="60"/>
+ <source>&amp;Bootloader</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Bootloader</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="80"/>
+ <source>The main Rockbox firmware.</source>
+ <translation type="unfinished">Die eigentliche Rockbox-Firmware.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="90"/>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation type="unfinished">Schriften</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="104"/>
+ <source>&amp;Rockbox</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Rockbox</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="124"/>
+ <source>Some game plugins require additional files.</source>
+ <translation type="unfinished">Einige Spiele-Plugins benötigen zusätzliche Dateien.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="140"/>
+ <source>Additional fonts for the User Interface.</source>
+ <translation type="unfinished">Zusätzliche Schriften für die Benutzeroberfläche.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="156"/>
+ <source>The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install.</source>
+ <translation type="unfinished">Der Bootloader ist notwendig um Rockbox zu starten. Die Installation ist nur beim ersten Mal notwendig.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="166"/>
+ <source>Game Files</source>
+ <translation type="unfinished">Spiele-Dateien</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="177"/>
+ <source>Customize</source>
+ <translation type="unfinished">Anpassen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="184"/>
+ <source>Themes</source>
+ <translation type="unfinished">Themes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="201"/>
+ <source>Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use &quot;Customize&quot; to select themes.</source>
+ <translation type="unfinished">Themen erlauben das Benutzer-Interface von Rockbox zu verändern. Themen können mit &quot;Anpassen&quot; ausgewählt werden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="246"/>
+ <source>&amp;Install</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Installieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="64"/>
+ <source>This is the latest stable release available.</source>
+ <translation type="unfinished">Dies ist die letzte stabile Version.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="67"/>
+ <source>The development version is updated on every code change. Last update was on %1</source>
+ <translation type="unfinished">Die Entwicklerversion wird bei jeder Code-Änderung aktualisiert. Letzte Änderung war %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="71"/>
+ <source>This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing.</source>
+ <translation type="unfinished">Dies wird die Basis der nächsten Rockbox-Version. Um testen zu helfen diese Version installieren.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Stable Release (Version %1)</source>
+ <translation type="unfinished">Stabiles Release (Version %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="101"/>
+ <source>Development Version (Revison %1)</source>
+ <translation type="unfinished">Entwicklerversion (Revision %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="105"/>
+ <source>Release Candidate (Revison %1)</source>
+ <translation type="unfinished">Release-Kandidat (Revision %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="127"/>
+ <source>The selected player doesn&apos;t need a bootloader.</source>
+ <translation type="unfinished">Das ausgewählte Gerät benötigt keinen Bootloader.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="132"/>
+ <source>The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation.</source>
+ <translation type="unfinished">Der Bootloader ist notwendig um Rockbox zu starten. Die Installation ist nur einmalig notwendig.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="165"/>
+ <source>Mountpoint is wrong</source>
+ <translation type="unfinished">Einhängepunkt ist falsch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="219"/>
+ <source>No install method known.</source>
+ <translation type="unfinished">Keine Installationsmethode bekannt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="246"/>
+ <source>Bootloader detected</source>
+ <translation type="unfinished">Bootloader erkannt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="247"/>
+ <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
+ <translation type="unfinished">Bootloader ist bereits installiert. Soll der Bootloader neu installiert werden?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="251"/>
+ <source>Bootloader installation skipped</source>
+ <translation type="unfinished">Bootloader-Installation übersprungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="264"/>
+ <source>Create Bootloader backup</source>
+ <translation type="unfinished">Erzeuge Sicherungskopie vom Bootloader</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="265"/>
+ <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
+Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
+ <translation type="unfinished">Es kann eine Sicherungskopie der originalen Bootloader-Datei erstellt werden. &quot;Ja&quot; um einen Zielordner auf dem Computer auszuwählen. Die Datei wird in einem neuen Unterordner &quot;%1&quot; im gewählten Ordner abgelegt.
+&quot;Nein&quot; um diesen Schritt zu überspringen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="272"/>
+ <source>Browse backup folder</source>
+ <translation type="unfinished">Ordner für Sicherungskopie suchen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="284"/>
+ <source>Prerequisites</source>
+ <translation type="unfinished">Voraussetzungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="289"/>
+ <source>Bootloader installation aborted</source>
+ <translation type="unfinished">Bootloader-Installation abgebrochen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="299"/>
+ <source>Bootloader files (%1)</source>
+ <translation type="unfinished">Bootloader-Dateien (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="301"/>
+ <source>All files (*)</source>
+ <translation type="unfinished">Alle Dateien (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="303"/>
+ <source>Select firmware file</source>
+ <translation type="unfinished">Firmware-Datei auswählen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="305"/>
+ <source>Error opening firmware file</source>
+ <translation type="unfinished">Fehler beim Öffnen der Firmware-Datei</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="311"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished">Fehler beim Lesen der Firmware-Datei</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="321"/>
+ <source>Backup error</source>
+ <translation type="unfinished">Sicherungskopie-Fehler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="322"/>
+ <source>Could not create backup file. Continue?</source>
+ <translation type="unfinished">Konnte Sicherungskopie-Datei nicht erzeugen. Fortfahren?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="346"/>
+ <source>Manual steps required</source>
+ <translation type="unfinished">Manuelle Schritte erforderlich</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="366"/>
+ <source>Continue with installation?</source>
+ <translation type="unfinished">Mit Installation fortfahren?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="367"/>
+ <source>Really continue?</source>
+ <translation type="unfinished">Wirklich fortfahren?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="371"/>
+ <source>Aborted!</source>
+ <translation type="unfinished">Abgebrochen!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="485"/>
+ <source>Your installation doesn&apos;t require game files, skipping.</source>
+ <translation type="unfinished">Die Installation benötigt keine Spieledateien, überspringe.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ServerInfo</name>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="116"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Unbekannt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="120"/>
<source>Unusable</source>
<translation>Unbenutzbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="123"/>
<source>Unstable</source>
<translation>Instabil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="126"/>
<source>Stable</source>
<translation>Stabil</translation>
</message>
@@ -2903,32 +2811,32 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSBase</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
<source>Espeak TTS Engine</source>
<translation type="unfinished">Espeak TTS-System</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="42"/>
<source>Flite TTS Engine</source>
<translation type="unfinished">Flite TTS-System</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
<source>Swift TTS Engine</source>
<translation type="unfinished">Swift TTS-System</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="45"/>
<source>SAPI TTS Engine</source>
<translation type="unfinished">SAPI TTS-System</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="48"/>
<source>Festival TTS Engine</source>
<translation type="unfinished">Festival TTS-System</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="51"/>
<source>OS X System Engine</source>
<translation type="unfinished">Mac OS X TTS-System</translation>
</message>
@@ -2982,27 +2890,27 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSFestival</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="204"/>
<source>engine could not voice string</source>
<translation type="unfinished">Konnte String nicht sprechen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="287"/>
<source>No description available</source>
<translation>keine Beschreibung verfügbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="52"/>
<source>Path to Festival client:</source>
<translation>Pfad zu Festival-Client:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="57"/>
<source>Voice:</source>
<translation>Stimme:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="66"/>
<source>Voice description:</source>
<translation>Stimmenbeschreibung:</translation>
</message>
@@ -3010,32 +2918,32 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSSapi</name>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="47"/>
<source>Language:</source>
<translation>Sprache:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="53"/>
<source>Voice:</source>
<translation>Stimme:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="63"/>
<source>Speed:</source>
<translation>Geschwindigkeit:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="66"/>
<source>Options:</source>
<translation>Optionen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="110"/>
<source>Could not copy the SAPI script</source>
<translation type="unfinished">Konnte SAPI-Skript nicht kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="131"/>
<source>Could not start SAPI process</source>
<translation type="unfinished">Konnte SAPI-Prozess nicht starten</translation>
</message>
@@ -3043,47 +2951,47 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TalkFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
- <source>Starting Talk file generation</source>
- <translation>Beginne Talkdatei-Erzeugung</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="44"/>
<source>Talk file creation aborted</source>
<translation>Erzeugen der Sprachdatei abgebrochen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="79"/>
<source>Finished creating Talk files</source>
<translation>Erstellen der Sprachdateien beendet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="41"/>
<source>Reading Filelist...</source>
<translation>Lese Dateiliste ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="256"/>
<source>Copying of %1 to %2 failed</source>
<translation>Kopieren von %1 nach %2 fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="67"/>
<source>Copying Talkfiles...</source>
<translation type="unfinished">Kopiere Sprachdateien ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
+ <source>Starting Talk file generation for folder %1</source>
+ <translation type="unfinished">Starte Sprachdateien-Erzeugung für Ordner %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="237"/>
<source>File copy aborted</source>
<translation type="unfinished">Kopieren abgebrochen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="277"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation type="unfinished">Räume auf ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="288"/>
<source>Finished</source>
<translation>Fertig</translation>
</message>
@@ -3137,7 +3045,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished">Kodieren abgebrochen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="231"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation type="unfinished">Kodieren of %1 ist fehlgeschlagen</translation>
</message>
@@ -3188,72 +3096,82 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>Kein Theme ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="112"/>
<source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>Netzwerkfehler: %1
Bitte Netzwerk- und Proxyeinstellungen überprüfen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="125"/>
<source>the following error occured:
%1</source>
<translation>Der folgende Fehler ist aufgetreten:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="131"/>
<source>done.</source>
<translation>Abgeschlossen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/>
<source>fetching details for %1</source>
<translation>lade Details für %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="201"/>
<source>fetching preview ...</source>
<translation>lade Vorschau ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Autor:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
<source>unknown</source>
<translation>unbekannt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
<source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="219"/>
<source>no description</source>
<translation>Keine Beschreibung vorhanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="261"/>
<source>no theme preview</source>
<translation>Keine Themevorschau vorhanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="291"/>
+ <source>Select</source>
+ <translation type="unfinished">Auswählen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="295"/>
<source>getting themes information ...</source>
<translation>lade Theme-Informationen ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="324"/>
+ <source>No themes selected, skipping</source>
+ <translation type="unfinished">Keine Themen ausgewählt, überspringe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="354"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Einhängepunkt ungültig!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="218"/>
<source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Beschreibung:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
@@ -3263,12 +3181,12 @@ Bitte Netzwerk- und Proxyeinstellungen überprüfen.</translation>
<translation>keine Auswahl</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="168"/>
<source>Information</source>
<translation>Information</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="185"/>
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
<translation>
<numerusform>Download-Größe %L1 kiB (%n Element)</numerusform>
@@ -3276,7 +3194,7 @@ Bitte Netzwerk- und Proxyeinstellungen überprüfen.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="249"/>
<source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
<translation>Laden der Vorschau fehlgeschlagen.
@@ -3363,19 +3281,19 @@ HTTP Antwortcode: %1</translation>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="310"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;li&gt;Bereichtigung für Bootloader-Installation nicht ausreichend.
Administratorrechte sind notwendig.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="322"/>
<source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;li&gt;Abweichendes Gerät entdeckt.&lt;br/&gt;Installiertes Gerät: %1&lt;br/&gt;Ausgewähltes Gerät: %2&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="329"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation type="unfinished">Problem gefunden:</translation>
</message>
@@ -3383,82 +3301,97 @@ Administratorrechte sind notwendig.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>VoiceFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="42"/>
<source>Starting Voicefile generation</source>
<translation>Erzeugen der Sprachdatei beginnt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="89"/>
+ <source>Extracted voice strings from installation</source>
+ <translation type="unfinished">Sprachinformationen aus Installation extrahiert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="99"/>
+ <source>Extracted voice strings incompatible</source>
+ <translation type="unfinished">Extrahierte Sprachinformationen sind inkompatibel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="144"/>
+ <source>Could not retrieve strings from installation, downloading</source>
+ <translation type="unfinished">Konnte Sprachinformationen nicht aus Installation extrahieren, lade herunter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="183"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Fehler beim Herunterladen: HTTP Fehler %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="190"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Datei aus Cache verwendet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="193"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Downloadfehler: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="198"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Download abgeschlossen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="211"/>
<source>failed to open downloaded file</source>
<translation>Konnte heruntergeladene Datei nicht öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="270"/>
<source>The downloaded file was empty!</source>
<translation>Die heruntergeladene Datei war leer!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="301"/>
<source>Error opening downloaded file</source>
<translation>Konnte heruntergeladene Datei nicht öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="312"/>
<source>Error opening output file</source>
<translation>Konnte Ausgabedatei nicht öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="332"/>
<source>successfully created.</source>
<translation>erfolgreich erzeugt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="55"/>
<source>could not find rockbox-info.txt</source>
<translation>Konnte rockbox-info.txt nicht finden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="170"/>
<source>Downloading voice info...</source>
<translation type="unfinished">Lade Sprachinformationen herunter ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="217"/>
<source>Reading strings...</source>
<translation type="unfinished">Lese Strings ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="296"/>
<source>Creating voicefiles...</source>
<translation type="unfinished">Erzeuge Sprachdateien ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="341"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation type="unfinished">Räume auf ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="352"/>
<source>Finished</source>
<translation>Fertig</translation>
</message>
@@ -3471,62 +3404,62 @@ Administratorrechte sind notwendig.&lt;/li&gt;</translation>
<translation>Abgeschlossen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="66"/>
- <source>Installation finished successfully.</source>
- <translation>Installation erfolgreich abgeschlossen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="78"/>
<source>Downloading file %1.%2</source>
<translation>Herunterladen von Datei %1.%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="112"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Fehler beim Herunterladen: HTTP Fehler %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Downloadfehler: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="124"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Download abgeschlossen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="130"/>
<source>Extracting file.</source>
<translation>Extrahiere Datei.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="150"/>
<source>Extraction failed!</source>
<translation type="unfinished">Extrahieren fehlgeschlagen!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="159"/>
<source>Installing file.</source>
<translation>Installiere Datei.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="170"/>
<source>Installing file failed.</source>
<translation>Dateiinstallation fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>Erstelle Installationslog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="118"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Datei aus Cache verwendet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="66"/>
+ <source>Package installation finished successfully.</source>
+ <translation type="unfinished">Paket-Installation erfolgreich abgeschlossen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="143"/>
<source>Not enough disk space! Aborting.</source>
<translation>Nicht genügend Speicherplatz verfügbar! Abbruch.</translation>
</message>
@@ -3534,17 +3467,17 @@ Administratorrechte sind notwendig.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="124"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation type="unfinished">Ausgabepfad konnte nicht erzeugt werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="131"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation type="unfinished">Ausgabedatei konnte nicht geschrieben werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="140"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation type="unfinished">Fehler bei Zip-Vorgang</translation>
</message>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts
index ba7c99fb61..ccf7593c66 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts
@@ -2,6 +2,85 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0">
<context>
+ <name>BackupDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="14"/>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="40"/>
+ <source>Backup</source>
+ <translation type="unfinished">Varmuuskopioi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="30"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The backup filename will be created based on the installed version. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="46"/>
+ <source>Size: unknown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="53"/>
+ <source>Backup to: unknown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="73"/>
+ <source>&amp;Change</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Vaihda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="113"/>
+ <source>&amp;Backup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="124"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Peruuta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="66"/>
+ <source>Installation size: calculating ...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="85"/>
+ <source>Select Backup Filename</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="105"/>
+ <source>Installation size: %L1 %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="112"/>
+ <source>File exists</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="113"/>
+ <source>The selected backup file already exists. Overwrite?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="121"/>
+ <source>Starting backup ...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="140"/>
+ <source>Backup successful.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="143"/>
+ <source>Backup failed!</source>
+ <translation type="unfinished">Varmuuskopiointi epäonnistui!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
@@ -53,127 +132,87 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="76"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation type="unfinished">Latausvirhe: HTTP-virhe %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="82"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation type="unfinished">Latausvirhe: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="88"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="90"/>
<source>Download finished.</source>
<translation type="unfinished">Lataus valmis.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="111"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="113"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="119"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="122"/>
<source>Backup created.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="135"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation type="unfinished">Luodaan lokitiedostoa asennuksesta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
- <source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
- <source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
- <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
- <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="221"/>
<source>Zip file format detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="234"/>
<source>Extracting firmware %1 from archive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>Error extracting firmware from archive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="250"/>
<source>Could not find firmware in archive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
- <source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
- <source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
- <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="157"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="187"/>
<source>Player remounted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="192"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="147"/>
<source>Installation log created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -274,32 +313,42 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="88"/>
+ <source>A firmware file is already present on player</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="93"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="96"/>
+ <source>Copying modified firmware file failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="110"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="120"/>
<source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="125"/>
<source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="129"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -307,162 +356,172 @@
<context>
<name>BootloaderInstallHex</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="68"/>
<source>checking MD5 hash of input file ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="79"/>
<source>Could not verify original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="94"/>
<source>Firmware file not recognized.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="98"/>
<source>MD5 hash ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
<source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
<source>Descrambling file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="118"/>
<source>Error in descramble: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="123"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="133"/>
<source>Adding bootloader to firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
<source>could not open input file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
<source>reading header failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
<source>reading firmware failed</source>
<translation type="unfinished">ohjelmiston lukeminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
<source>can&apos;t open bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
<source>reading bootloader file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
<source>can&apos;t open output file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/>
<source>writing output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="179"/>
<source>Error in patching: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="190"/>
<source>Error in scramble: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="205"/>
<source>Checking modified firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="207"/>
<source>Error: modified file checksum wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="214"/>
+ <source>A firmware file is already present on player</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="219"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="222"/>
+ <source>Copying modified firmware file failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/>
<source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="257"/>
<source>Can&apos;t open input file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="258"/>
<source>Can&apos;t open output file</source>
<translation type="unfinished">Virhe avattaessa kohdetiedostoa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="259"/>
<source>invalid file: header length wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="260"/>
<source>invalid file: unrecognized header</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="261"/>
<source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="262"/>
<source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="263"/>
<source>invalid file: internal checksum error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="264"/>
<source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="265"/>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished">tuntematon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="49"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -470,47 +529,47 @@
<context>
<name>BootloaderInstallImx</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="70"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="92"/>
<source>Could not read original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="98"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="108"/>
<source>Patching file...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="135"/>
<source>Patching the original firmware failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="141"/>
<source>Succesfully patched firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="156"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="162"/>
<source>Patched bootloader could not be installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="173"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -641,31 +700,42 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/>
+ <source>A firmware file is already present on player</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="73"/>
+ <source>Copying modified firmware file failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/>
<source>Checking for Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="92"/>
<source>No Rockbox bootloader found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="97"/>
<source>Checking for original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="102"/>
<source>Error finding original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="112"/>
<source>Rockbox bootloader successful removed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -733,7 +803,6 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
<location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
<source>Patching original firmware failed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -926,164 +995,164 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="306"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation>Nykyinen välimuistin koko on %L1 kt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="315"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="316"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation>Asetukset kunnossa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="458"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation>Vialliset asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="498"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="499"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="612"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="741"/>
<source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Fatal error</source>
<translation>Vakava virhe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="765"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="845"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="851"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="852"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="872"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="870"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="871"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="785"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Automaattinen tunnistus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="753"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="777"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>Liitospistettä ei voitu tunnistaa
Valitse liitospiste käsin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="786"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>Laitetta ei voitu tunnistaa
Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="797"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>Oletko varma että haluat tyhjentää välimuistin?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="798"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>Haluatko varmasti tyhjentää välimuistin? Varmista kaksi kertaa, sillä tämä poistaa &lt;b&gt;kaikki&lt;/b&gt; tiedostot tästä hakemistosta!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="806"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>Polku väärin!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="807"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>Välimuistin polku on epäkelpo. Keskeytetään.</translation>
</message>
@@ -1093,42 +1162,42 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="161"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="165"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="169"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="173"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="188"/>
<source>No player selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="195"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="215"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="218"/>
<source>Configuration error</source>
<translation type="unfinished">Asetusvirhe</translation>
</message>
@@ -1350,7 +1419,7 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="558"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation>Suomi</translation>
@@ -1359,53 +1428,52 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<context>
<name>CreateVoiceFrm</name>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="16"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="17"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Luo äänitiedosto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="41"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="42"/>
<source>Select the Language you want to generate a voicefile for:</source>
<translation>Valitse kieli, jolle haluat tehdä äänitiedoston:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="48"/>
- <source>Language</source>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="55"/>
+ <source>TTS:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="55"/>
- <source>Generation settings</source>
- <translation>Luontiasetukset</translation>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="101"/>
+ <source>Silence threshold</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="61"/>
- <source>Encoder profile:</source>
- <translation>Pakkauksen profiili:</translation>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="163"/>
+ <source>Language</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="68"/>
- <source>TTS profile:</source>
- <translation>Puhesyntetisaattorin profiili:</translation>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="49"/>
+ <source>Generation settings</source>
+ <translation>Luontiasetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="81"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="68"/>
<source>Change</source>
<translation>Vaihda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="132"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="139"/>
<source>&amp;Install</source>
<translation>&amp;Asenna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="142"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="150"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Peruuta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="156"/>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="88"/>
<source>Wavtrim Threshold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1415,15 +1483,8 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<message>
<location filename="../createvoicewindow.cpp" line="97"/>
<location filename="../createvoicewindow.cpp" line="100"/>
- <source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Valittu puhesyntetisaattori: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="111"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="115"/>
- <source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Valittu pakkaus:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ <source>Engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1475,23 +1536,23 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<context>
<name>EncoderLame</name>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="82"/>
<source>LAME</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="74"/>
<source>Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="78"/>
<source>Quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="82"/>
<source>Could not find libmp3lame!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1523,11 +1584,13 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<name>InfoWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="106"/>
<source>File</source>
<translation type="unfinished">Tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="106"/>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished">Versio</translation>
</message>
@@ -1536,8 +1599,8 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<name>InfoWidgetFrm</name>
<message>
<location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Info</source>
+ <translation type="unfinished">Tietoja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
@@ -1546,7 +1609,7 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
- <source>1</source>
+ <source>Package</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1558,82 +1621,62 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<translation>Asenna puhetiedostot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="36"/>
- <source>Select the Folder to generate Talkfiles for.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="43"/>
- <source>Talkfile Folder</source>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="52"/>
+ <source>Generate for files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="50"/>
- <source>&amp;Browse</source>
- <translation>&amp;Selaa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="61"/>
- <source>Generation settings</source>
- <translation>Luontiasetukset</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="78"/>
+ <source>TTS profile:</source>
+ <translation>Puhesyntetisaattorin profiili:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="67"/>
- <source>Encoder profile:</source>
- <translation>Pakkauksen profiili:</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="85"/>
+ <source>Generate for folders</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="74"/>
- <source>TTS profile:</source>
- <translation>Puhesyntetisaattorin profiili:</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="95"/>
+ <source>Recurse into folders</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="87"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="111"/>
<source>Change</source>
<translation>Vaihda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="162"/>
- <source>Generation options</source>
- <translation>Luontivalinnat</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="171"/>
- <source>Ignore files (comma seperated Wildcards):</source>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="118"/>
+ <source>Ignore files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="201"/>
- <source>Run recursive</source>
- <translation>Aja rekursiivisesti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="211"/>
- <source>Strip Extensions</source>
- <translation>Poista tiedostopäätteet</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="128"/>
+ <source>Skip existing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="221"/>
- <source>Create only new Talkfiles</source>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="170"/>
+ <source>Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="191"/>
- <source>Generate .talk files for Folders</source>
- <translation>Luo puhetiedostot hakemistoille</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="36"/>
+ <source>Generation options</source>
+ <translation>Luontivalinnat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="178"/>
- <source>Generate .talk files for Files</source>
- <translation>Luo puhetiedostot tiedostot</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="42"/>
+ <source>Strip Extensions</source>
+ <translation>Poista tiedostopäätteet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="138"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="143"/>
<source>&amp;Install</source>
<translation>&amp;Asenna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="149"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="154"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Peruuta</translation>
</message>
@@ -1641,219 +1684,41 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<context>
<name>InstallTalkWindow</name>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="54"/>
- <source>Select folder to create talk files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="89"/>
- <source>The Folder to Talk is wrong!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="122"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="125"/>
- <source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Valittu puhesyntetisaattori: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="132"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="135"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="139"/>
- <source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Valittu pakkaus:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>InstallWindow</name>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="107"/>
- <source>Backup to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="137"/>
- <source>Mount point is wrong!</source>
- <translation type="unfinished">Liitospiste on väärin!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="174"/>
- <source>Really continue?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="178"/>
- <source>Aborted!</source>
- <translation type="unfinished">Keskeytetty!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="187"/>
- <source>Beginning Backup...</source>
- <translation type="unfinished">Aloitetaan varmuuskopiointia...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="209"/>
- <source>Backup finished.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="212"/>
- <source>Backup failed!</source>
- <translation type="unfinished">Varmuuskopiointi epäonnistui!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="243"/>
- <source>Select Backup Filename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="276"/>
- <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is %1 (%2).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="282"/>
- <source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="293"/>
- <source>This is the last released version of Rockbox.</source>
- <translation type="unfinished">Tämä on Rockboxin uusin versio.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="296"/>
- <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="129"/>
+ <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="308"/>
- <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="312"/>
- <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is %1 (%2).</source>
- <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Huomaa:&lt;/b&gt;arkistoitu versio on %1 (%2).</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>InstallWindowFrm</name>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="16"/>
- <source>Install Rockbox</source>
- <translation type="unfinished">Asenna Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="35"/>
- <source>Please select the Rockbox version you want to install on your player:</source>
- <translation type="unfinished">Valitse haluamasi Rockboxin versio:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="45"/>
- <source>Version</source>
- <translation type="unfinished">Versio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="51"/>
- <source>Rockbox &amp;stable</source>
- <translation type="unfinished">Vakaa Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="58"/>
- <source>&amp;Archived Build</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Arkistoitu versio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="65"/>
- <source>&amp;Current Build</source>
- <translation type="unfinished">Nykyinen versio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="75"/>
- <source>Details</source>
- <translation type="unfinished">Lisätietoja</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="81"/>
- <source>Details about the selected version</source>
- <translation type="unfinished">Tietoja valitusta versiosta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="91"/>
- <source>Note</source>
- <translation type="unfinished">Huomaa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="119"/>
- <source>&amp;Install</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Asenna</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="130"/>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Peruuta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="156"/>
- <source>Backup</source>
- <translation type="unfinished">Varmuuskopioi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="162"/>
- <source>Backup before installing</source>
- <translation type="unfinished">Varmuuskopioi ennen asennusta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="169"/>
- <source>Backup location</source>
- <translation type="unfinished">Varmuuskopion sijainti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="188"/>
- <source>Change</source>
- <translation type="unfinished">Vaihda</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="198"/>
- <source>Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy.</source>
- <translation type="unfinished">Rockbox Utility käyttää paikallista välimuistia säästääkseen verkon käyttöä. Valitse tämä ladataksesi uudelleen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="201"/>
- <source>&amp;Don&apos;t use locally cached copy</source>
- <translation type="unfinished">Älä käytä välimuistissa olevaa</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ManualWidget</name>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="40"/>
<source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF-ohjekirja (englanniksi)&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="42"/>
<source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML-ohjekirja (aukeaa selaimessa)&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="46"/>
<source>Select a device for a link to the correct manual</source>
<translation type="unfinished">Valitse laitteesi oikean laitteen ohjetta varten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="47"/>
<source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Ohjekirjan yleiskuva&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="58"/>
<source>Confirm download</source>
<translation type="unfinished">Vahvista lataus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="59"/>
<source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
<translation type="unfinished">Haluatko varmasti ladata ohjekirjan? Ohjekirja tallennetaan soittimeesi.</translation>
</message>
@@ -1862,7 +1727,7 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<name>ManualWidgetFrm</name>
<message>
<location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
+ <source>Manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -1954,7 +1819,7 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="594"/>
<location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
<extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
@@ -1972,6 +1837,46 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="80"/>
+ <source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="86"/>
+ <source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="91"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="102"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="103"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="114"/>
+ <source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="119"/>
+ <source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="125"/>
+ <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QuaZipFile</name>
@@ -1984,358 +1889,197 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="313"/>
<source>New installation</source>
<translation>Uusi asennus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="314"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation>Tämä on uusi asennus tai uusi versio. Asetusikkuna aukeaa ja voit tehdä ja tarkistaa asetukset.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="622"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Asetusvirhe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="322"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation>Asetuksesi eivät ole kunnossa. Yleensä tämä johtuu vaihtuneesta laitteen osoitteesta. Asetusikkuna aukeaa, voit korjata asetukset siitä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="212"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="223"/>
<source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="225"/>
<source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="237"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
- <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; osoitteessa &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="434"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>Vahvista asennus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="566"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Liitospiste on väärin!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
- <source>Aborted!</source>
- <translation>Keskeytetty!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
- <source>Installed Rockbox detected</source>
- <translation>Aiempi asennus löydetty</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
- <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
- <translation>Aiempi Rockboxin asennus havaittu. Haluatko ottaa varmuuskopiot ensin?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
- <source>Starting backup...</source>
- <translation>Aloitetaan varmuuskopiointia...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
- <source>Beginning Backup...</source>
- <translation type="unfinished">Aloitetaan varmuuskopiointia...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
- <source>Backup failed!</source>
- <translation>Varmuuskopiointi epäonnistui!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
- <source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
- <translation>Haluatko varmasti asentaa käynnistyslataimen?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
- <source>Error reading firmware file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="414"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
- <source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
- <source>Do you really want to install the fonts package?</source>
- <translation>Haluatko varmasti asentaa fonttipaketin?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="400"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varoitus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="401"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation>Ohjelma lataa tietoja uusista versioista. Yritä uudelleen hetken päästä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="415"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="435"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>Haluatko varmasti asentaa äänitiedoston?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Virhe</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
- <source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
- <translation>Laitteessasi ei ole doom-lisäosaa. Keskeytetään.</translation>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="423"/>
+ <source>No voice file available</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
- <source>Do you really want to install the game addon files?</source>
- <translation>Haluatko varmasti asentaa pelitiedostot?</translation>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="424"/>
+ <source>The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the &quot;Create voice file&quot; functionality.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="496"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>Vahvista asennuksen poisto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="497"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>Haluatko varmasti poistaa käynnistyslataimen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="512"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="526"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="534"/>
+ <source>No Rockbox bootloader found.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="552"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Vahvista asennus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="553"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>Haluatko varmasti asentaa Rockbox Utilityn soittimeesi? Asennuksen jälkeen voit ajaa sen soittimeltasi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="562"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>Asennetaan Rockbox Utilityä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="580"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>Virhe asennettaessa Rockbox Utilityä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>Asennetaan käyttäjän asetuksia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>Virhe asennettaessa käyttäjän asetuksia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="592"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>Rockbox Utility asennettu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="623"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="646"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="711"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="715"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="718"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
- <source>Backup successful</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="105"/>
<source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="224"/>
<source>Network error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
- <source>Really continue?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
- <source>No install method known.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
- <source>Bootloader detected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
- <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
- <source>Create Bootloader backup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
- <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
-Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
- <source>Browse backup folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
- <source>Prerequisites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
- <source>Select firmware file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
- <source>Error opening firmware file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
- <source>Backup error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
- <source>Could not create backup file. Continue?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
- <source>Manual steps required</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
- <source>Do you really want to perform a complete installation?
-
-This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
- <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
-
-This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
- <source>Bootloader installation skipped</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
- <source>Bootloader installation aborted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>RbUtilQtFrm</name>
@@ -2345,388 +2089,554 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="71"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="31"/>
<source>Device</source>
<translation>Laite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="83"/>
- <source>Selected device:</source>
- <translation>Valittu laite:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="90"/>
- <source>device / mountpoint unknown or invalid</source>
- <translation>laite / liitoskohta tuntematon tai epäkelpo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="110"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="94"/>
<source>&amp;Change</source>
<translation>&amp;Vaihda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
- <source>&amp;Quick Start</source>
- <translation>&amp;Pikakäynnistys</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="131"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="140"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Tervetuloa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="137"/>
- <source>Complete Installation</source>
- <translation>Täysasennus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="154"/>
- <source>&lt;b&gt;Complete Installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This installs the bootloader, a current build and the extras package. This is the recommended method for new installations.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Täysasennus&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Tämä asentaa käynnistyslataimen, uusimman Rockboxin ja ekstrat. Tämä on suositeltu tapa.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="634"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;Asennus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="227"/>
- <source>Basic Rockbox installation</source>
- <translation>Rockboxin perusasennus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="233"/>
- <source>Install Bootloader</source>
- <translation>Asenna käynnistyslatain</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="250"/>
- <source>&lt;b&gt;Install the bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Before Rockbox can be run on your audio player, you may have to install a bootloader. This is only necessary the first time Rockbox is installed.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Asenna käynnistyslatain&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ennen kuin Rockbox voidaan käynnistää, tulee sinun asentaa tämä. Tämä tarvitaan vain ensimmäisellä asennuksella.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="260"/>
- <source>Install Rockbox</source>
- <translation>Asenna Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="277"/>
- <source>&lt;b&gt;Install Rockbox&lt;/b&gt; on your audio player</source>
- <translation>&lt;b&gt;Asenna Rockbox&lt;/b&gt; soittimeesi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
- <source>&amp;Extras</source>
- <translation>&amp;Ekstrat</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="323"/>
- <source>Install extras for Rockbox</source>
- <translation>Asenna lisäpaketteja Rockboxiin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="329"/>
- <source>Install Fonts package</source>
- <translation>Asenna fonttipaketti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="346"/>
- <source>&lt;b&gt;Fonts Package&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;The Fonts Package contains a couple of commonly used fonts. Installation is highly recommended.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Fonttipaketti&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Fonttipaketti sisältää muutamia yleisesti käytettyjä fontteja. Asennus on suositeltavaa.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="356"/>
- <source>Install themes</source>
- <translation>Asenna teemoja</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="383"/>
- <source>Install game files</source>
- <translation>Asenna pelitiedostot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="400"/>
- <source>&lt;b&gt;Install Game Files&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Doom needs a base wad file to run.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Asenna pelitiedostoja&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Doom tarvitsee wad-tiedoston toimiakseen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="145"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="426"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation>Helppokäytt&amp;ötoiminnot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="440"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="148"/>
<source>Install accessibility add-ons</source>
<translation>Asenna helppokäyttötoiminnot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="446"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="154"/>
<source>Install Voice files</source>
<translation>Asenna äänitiedostot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="463"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="171"/>
<source>&lt;b&gt;Install Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
<translation>&lt;b&gt;Asenna äänitiedosto&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Äänitiedostoja tarvitaan, jos haluat Rockboxin puhuvan käyttöliittymän kohdat ääneen. Puhe on päällä oletuksena, joten pelkkien tiedostojen lataaminen riittää.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="473"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="181"/>
<source>Install Talk files</source>
<translation>Asenna puhetiedostoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="490"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="198"/>
<source>&lt;b&gt;Create Talk Files&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames</source>
<translation>&lt;b&gt;Luo puhetiedostoja&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Puhetiedostoja tarvitaan, jos haluat Rockboxin puhuvan tiedosto- ja hakemistonimet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="523"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="231"/>
<source>Create Voice files</source>
<translation>Luo äänitiedostot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="540"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="248"/>
<source>&lt;b&gt;Create Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so
if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
<translation>&lt;b&gt;Luo äänitiedosto&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Äänitiedostoja tarvitaan, jos haluat Rockboxin puhuvan käyttöliittymän kohdat ääneen. Puhe on päällä oletuksena, joten pelkkien tiedostojen lataaminen riittää.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="434"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>Po&amp;isto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="555"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="588"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="263"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="296"/>
<source>Uninstall Rockbox</source>
<translation>Poista Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="561"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="37"/>
+ <source>mountpoint unknown or invalid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="44"/>
+ <source>Mountpoint:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="51"/>
+ <source>device unknown or invalid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="64"/>
+ <source>Device:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="260"/>
+ <source>Backup &amp;&amp; &amp;Uninstallation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="269"/>
<source>Uninstall Bootloader</source>
<translation>Poista käynnistyslatain</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="578"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="286"/>
<source>&lt;b&gt;Remove the bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;After removing the bootloader you won&apos;t be able to start Rockbox.</source>
<translation>&lt;b&gt;Poista käynnistyslatain&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Poistamisen jälkeen et enää voi käynnistää Rockboxia.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="605"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="313"/>
<source>&lt;b&gt;Uninstall Rockbox from your audio player.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually).</source>
<translation>&lt;b&gt;Poista Rockbox soittimestasi.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Tämä jättää käynnistyslataimen (voit poistaa sen käsin).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="648"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="326"/>
+ <source>Backup</source>
+ <translation type="unfinished">Varmuuskopioi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="343"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Backup current installation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="370"/>
<source>&amp;Manual</source>
<translation>O&amp;hjekirja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="651"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="373"/>
<source>View and download the manual</source>
<translation>Näytä ja lataa ohjekirja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="378"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>Tieto&amp;ja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="396"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Tiedosto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="629"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="422"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation>Toiminnot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="450"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation>Tyhjennä välimuisti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="455"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>Asenna Rockbox Utility soittimeen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="460"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>Asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="465"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>Poistu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="468"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="473"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>Tietoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="478"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Tietoja QT:stä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="405"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="483"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Ohje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="373"/>
- <source>&lt;b&gt;Install Themes&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Rockbox&apos;s look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="409"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="488"/>
<source>Info</source>
<translation>Tietoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="497"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation>Täysasennus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="515"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation>Asenna käynnistyslatain</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="524"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation>Asenna Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="533"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation>Asenna fonttipaketti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="542"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation>Asenna teemoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="551"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation>Asenna pelitiedostot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="560"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation>Asenna äänitiedostot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="569"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation>Luo äänitiedostot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="578"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation>Poista käynnistyslatain</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="587"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation>Poista Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="592"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation>Lue PDF-ohjekirjaa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="597"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation>Lue HTML-ohjekirjaa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="602"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation>Lataa PDF-ohjekirja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="607"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation>Lataa HTML-ohjekirja (zip-pakattu)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="616"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation>Luo äänitiedosto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="619"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Luo äänitiedosto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="624"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation>Järjestelmän tiedot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="167"/>
- <source>Minimal Installation</source>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="506"/>
+ <source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>SelectiveInstallWidget</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="184"/>
- <source>&lt;b&gt;Minimal installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don&apos;t want the extras package, choose this option.</source>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Selective Installation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
- <source>&amp;Minimal Installation</source>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>Rockbox version to install</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="35"/>
+ <source>Version information not available yet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="54"/>
+ <source>Rockbox components to install</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="60"/>
+ <source>&amp;Bootloader</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="80"/>
+ <source>The main Rockbox firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="90"/>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="104"/>
+ <source>&amp;Rockbox</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="124"/>
+ <source>Some game plugins require additional files.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="140"/>
+ <source>Additional fonts for the User Interface.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="156"/>
+ <source>The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="166"/>
+ <source>Game Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="177"/>
+ <source>Customize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="184"/>
+ <source>Themes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="201"/>
+ <source>Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use &quot;Customize&quot; to select themes.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="246"/>
+ <source>&amp;Install</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Asenna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="64"/>
+ <source>This is the latest stable release available.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="67"/>
+ <source>The development version is updated on every code change. Last update was on %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="71"/>
+ <source>This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Stable Release (Version %1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="101"/>
+ <source>Development Version (Revison %1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="105"/>
+ <source>Release Candidate (Revison %1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="127"/>
+ <source>The selected player doesn&apos;t need a bootloader.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="132"/>
+ <source>The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="165"/>
+ <source>Mountpoint is wrong</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="219"/>
+ <source>No install method known.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="246"/>
+ <source>Bootloader detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="247"/>
+ <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="251"/>
+ <source>Bootloader installation skipped</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="264"/>
+ <source>Create Bootloader backup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="265"/>
+ <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
+Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="272"/>
+ <source>Browse backup folder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="284"/>
+ <source>Prerequisites</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="289"/>
+ <source>Bootloader installation aborted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="299"/>
+ <source>Bootloader files (%1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="301"/>
+ <source>All files (*)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="303"/>
+ <source>Select firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="305"/>
+ <source>Error opening firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="311"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="321"/>
+ <source>Backup error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="322"/>
+ <source>Could not create backup file. Continue?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="346"/>
+ <source>Manual steps required</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="366"/>
+ <source>Continue with installation?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="367"/>
+ <source>Really continue?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="371"/>
+ <source>Aborted!</source>
+ <translation type="unfinished">Keskeytetty!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="485"/>
+ <source>Your installation doesn&apos;t require game files, skipping.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ServerInfo</name>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="116"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="120"/>
<source>Unusable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="123"/>
<source>Unstable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="126"/>
<source>Stable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2886,32 +2796,32 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSBase</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
<source>Espeak TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="42"/>
<source>Flite TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
<source>Swift TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="45"/>
<source>SAPI TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="48"/>
<source>Festival TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="51"/>
<source>OS X System Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2965,27 +2875,27 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSFestival</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="204"/>
<source>engine could not voice string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="287"/>
<source>No description available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="52"/>
<source>Path to Festival client:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="57"/>
<source>Voice:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="66"/>
<source>Voice description:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2993,32 +2903,32 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSSapi</name>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="47"/>
<source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="53"/>
<source>Voice:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="63"/>
<source>Speed:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="66"/>
<source>Options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="110"/>
<source>Could not copy the SAPI script</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="131"/>
<source>Could not start SAPI process</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3026,47 +2936,47 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TalkFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
- <source>Starting Talk file generation</source>
- <translation>Aloitetaan puhetiedostojen luontia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="67"/>
<source>Copying Talkfiles...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="237"/>
<source>File copy aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="277"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="288"/>
<source>Finished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="44"/>
<source>Talk file creation aborted</source>
<translation>Puhetiedostojen luonti keskeytetty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
+ <source>Starting Talk file generation for folder %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="79"/>
<source>Finished creating Talk files</source>
<translation>Puhetiedostojen luonti valmis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="41"/>
<source>Reading Filelist...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="256"/>
<source>Copying of %1 to %2 failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3120,7 +3030,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="231"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation type="unfinished">Tiedoston %1 pakkaus epäonnistui</translation>
</message>
@@ -3171,72 +3081,82 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>ei teemaa valittu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="112"/>
<source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>Verkkovirhe: %1
Tarkista verkko- ja välityspalvelinasetukset.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="125"/>
<source>the following error occured:
%1</source>
<translation>seuraava virhe tapahtui:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="131"/>
<source>done.</source>
<translation>valmis.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/>
<source>fetching details for %1</source>
<translation>haetaan lisätietoja teemalle %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="201"/>
<source>fetching preview ...</source>
<translation>haetaan esikatselukuvaa ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Tekijä:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
<source>unknown</source>
<translation>tuntematon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
<source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Versio:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="218"/>
<source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Kuvaus:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="219"/>
<source>no description</source>
<translation>ei kuvausta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="261"/>
<source>no theme preview</source>
<translation>ei esikatselukuvaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="291"/>
+ <source>Select</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="295"/>
<source>getting themes information ...</source>
<translation>haetaan teemojen tietoja ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="324"/>
+ <source>No themes selected, skipping</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="354"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Liitospiste on väärin!</translation>
</message>
@@ -3246,19 +3166,19 @@ Tarkista verkko- ja välityspalvelinasetukset.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="168"/>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="185"/>
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="249"/>
<source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3344,18 +3264,18 @@ HTTP response code: %1</source>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="310"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="322"/>
<source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="329"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3363,82 +3283,97 @@ Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>VoiceFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="42"/>
<source>Starting Voicefile generation</source>
<translation>Aloitetaan äänitiedostojen luontia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="89"/>
+ <source>Extracted voice strings from installation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="99"/>
+ <source>Extracted voice strings incompatible</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="144"/>
+ <source>Could not retrieve strings from installation, downloading</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="170"/>
<source>Downloading voice info...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="183"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Latausvirhe: HTTP-virhe %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="190"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Käytetään välimuistissa olevaa tiedostoa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="193"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Latausvirhe: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="198"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Lataus valmis.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="211"/>
<source>failed to open downloaded file</source>
<translation>ladattua tiedostoa ei voitu avata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="217"/>
<source>Reading strings...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="296"/>
<source>Creating voicefiles...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="341"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="352"/>
<source>Finished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="270"/>
<source>The downloaded file was empty!</source>
<translation>Ladattu tiedosto oli tyhjä!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="301"/>
<source>Error opening downloaded file</source>
<translation>Virhe avattaessa ladattua tiedostoa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="312"/>
<source>Error opening output file</source>
<translation>Virhe avattaessa kohdetiedostoa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="332"/>
<source>successfully created.</source>
<translation>luotu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="55"/>
<source>could not find rockbox-info.txt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3452,61 +3387,61 @@ Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
</message>
<message>
<location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="66"/>
- <source>Installation finished successfully.</source>
- <translation>Asennus onnistui.</translation>
+ <source>Package installation finished successfully.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="78"/>
<source>Downloading file %1.%2</source>
<translation>Ladataan tiedostoa %1.%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="112"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Latausvirhe: HTTP-virhe %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="118"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Käytetään välimuistissa olevaa tiedostoa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Latausvirhe: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="124"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Lataus valmis.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="130"/>
<source>Extracting file.</source>
<translation>Puretaan tiedostoa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="150"/>
<source>Extraction failed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="159"/>
<source>Installing file.</source>
<translation>Asennetaan tiedostoa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="170"/>
<source>Installing file failed.</source>
<translation>Tiedoston asentaminen epäonnistui.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>Luodaan lokitiedostoa asennuksesta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="143"/>
<source>Not enough disk space! Aborting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3514,17 +3449,17 @@ Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="124"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="131"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="140"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts
index 5602d85e5d..fbf12a87f4 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts
@@ -2,6 +2,85 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="fr">
<context>
+ <name>BackupDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="14"/>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="40"/>
+ <source>Backup</source>
+ <translation type="unfinished">Sauvegarde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="30"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The backup filename will be created based on the installed version. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="46"/>
+ <source>Size: unknown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="53"/>
+ <source>Backup to: unknown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="73"/>
+ <source>&amp;Change</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Modifier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="113"/>
+ <source>&amp;Backup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="124"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="66"/>
+ <source>Installation size: calculating ...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="85"/>
+ <source>Select Backup Filename</source>
+ <translation type="unfinished">Sélectionnez un fichier de sauvegarde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="105"/>
+ <source>Installation size: %L1 %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="112"/>
+ <source>File exists</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="113"/>
+ <source>The selected backup file already exists. Overwrite?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="121"/>
+ <source>Starting backup ...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="140"/>
+ <source>Backup successful.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="143"/>
+ <source>Backup failed!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
@@ -53,127 +132,87 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="76"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Erreur lors du téléchargement: erreur HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="82"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Erreur lors du téléchargement : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="88"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation>Téléchargement terminé (la version du cache a été utilisée).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="90"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Téléchargement terminé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="111"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation>Création d&apos;une sauvegarde du firmware original.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="113"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation>La création du dossier de sauvegarde a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="119"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation>La création de la sauvegarde a échoué.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="122"/>
<source>Backup created.</source>
<translation>Sauvegarde effectuée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="135"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>Création du journal d&apos;installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
- <source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
- <translation>L&apos;installation du bootloader est presque complète. Vous &lt;b&gt;devez&lt;/b&gt; réaliser les étapes suivantes manuellement:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
- <source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Débranchez votre lecteur audio en toute sécurité.&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
- <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
- <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="221"/>
<source>Zip file format detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="234"/>
<source>Extracting firmware %1 from archive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>Error extracting firmware from archive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="250"/>
<source>Could not find firmware in archive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
- <source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Éteignez votre lecteur audio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insérer le chargeur&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
- <source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Débranchez le cable USB et celui d&apos;alimentation&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Maintenez le &lt;i&gt;Bouton d&apos;alimentation&lt;/i&gt; pressé pour éteindre le lecteur&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Basculez l&apos;interrupteur&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Maintenez le &lt;i&gt;Bouton d&apos;alimentation&lt;/i&gt; pressé pour démarrer Rockbox&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
- <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Remarque:&lt;/b&gt; Vous pouvez commencer par installer d&apos;autres parties de Rockbox, mais n&apos;oubliez pas que les étapes suivantes sont &lt;b&gt;nécessaire&lt;/b&gt; pour finir l&apos;installation !&lt;/p&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="157"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation type="unfinished">Attend que le système ait remonté le périphérique audio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="187"/>
<source>Player remounted</source>
<translation>Le lecteur audio a été remonté</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="192"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation>Le délai d&apos;attente lors du remontage a expiré</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="147"/>
<source>Installation log created</source>
<translation>Le journal d&apos;installation a été crée</translation>
</message>
@@ -274,32 +313,42 @@
<translation type="unfinished">Erreur lors de l&apos;accès au dossier de sortie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="88"/>
+ <source>A firmware file is already present on player</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="93"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Le bootloader a été installé avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="96"/>
+ <source>Copying modified firmware file failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="110"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation>Suppression du bootloader de Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation>Aucun firmware original n&apos;a été trouvé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="120"/>
<source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation>Impossible de supprimer le bootloader de Rockbox.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="125"/>
<source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation>Impossible de restaurer le fichier bootloader.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="129"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation>Le bootloader original a été restauré avec succès.</translation>
</message>
@@ -307,162 +356,172 @@
<context>
<name>BootloaderInstallHex</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="68"/>
<source>checking MD5 hash of input file ...</source>
<translation>vérification de l&apos;empreinte MD5 du fichier d&apos;entrée...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="79"/>
<source>Could not verify original firmware file</source>
<translation>Impossible de vérifier le firmware original</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="94"/>
<source>Firmware file not recognized.</source>
<translation>Le firmware n&apos;a pas été reconnu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="98"/>
<source>MD5 hash ok</source>
<translation>L&apos;empreinte MD5 est correcte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
<source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
<translation>Le firmware ne correspond pas au lecteur audio choisi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
<source>Descrambling file</source>
<translation>Débrouillage du fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="118"/>
<source>Error in descramble: %1</source>
<translation>Erreur lors du débrouillage : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="123"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Téléchargement du fichier bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="133"/>
<source>Adding bootloader to firmware file</source>
<translation>Ajout du bootloader au fichier firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
<source>could not open input file</source>
<translation>impossible d&apos;ouvrir le fichier d&apos;entrée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
<source>reading header failed</source>
<translation>la lecture de l&apos;en-tête a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
<source>reading firmware failed</source>
<translation>la lecture du firmware a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
<source>can&apos;t open bootloader file</source>
<translation>impossible d&apos;ouvrir le fichier bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
<source>reading bootloader file failed</source>
<translation>la lecture du fichier bootloader a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
<source>can&apos;t open output file</source>
<translation>impossible d&apos;ouvrir le fichier de sortie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/>
<source>writing output file failed</source>
<translation>l&apos;écriture du fichier de sortie a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="179"/>
<source>Error in patching: %1</source>
<translation>Erreur lors de la modification : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="190"/>
<source>Error in scramble: %1</source>
<translation>Erreur lors du brouillage: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="205"/>
<source>Checking modified firmware file</source>
<translation>Vérification du firmware modifié</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="207"/>
<source>Error: modified file checksum wrong</source>
<translation>Erreur: la somme de contrôle du fichier est incorrecte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="214"/>
+ <source>A firmware file is already present on player</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="219"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation>Le firmware a été modifié avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="222"/>
+ <source>Copying modified firmware file failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/>
<source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
<translation>Désinstallation impossible, seules les infos d&apos;installation sont supprimées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="257"/>
<source>Can&apos;t open input file</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier d&apos;entrée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="258"/>
<source>Can&apos;t open output file</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier de sortie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="259"/>
<source>invalid file: header length wrong</source>
<translation>fichier invalide: longueur de l&apos;en-tête incorrecte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="260"/>
<source>invalid file: unrecognized header</source>
<translation>fichier invalide: en-tête non reconnue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="261"/>
<source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
<translation>fichier invalide: champ &quot;longueur&quot; erroné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="262"/>
<source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
<translation>fichier invalide: champ &quot;longueur2&quot; erroné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="263"/>
<source>invalid file: internal checksum error</source>
<translation>fichier invalide: erreur interne de somme de contrôle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="264"/>
<source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
<translation>fichier invalide: champ &quot;longueur3&quot; erroné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="265"/>
<source>unknown</source>
<translation>inconnue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="49"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation>L&apos;installation du bootloader nécessite que vous fournissiez un fichier contenant le firmware original (fichier hex). Vous devez télécharger ce fichier par vous-même pour des raisons légales. Veuillez vous référer au &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manuel&lt;/a&gt; et à la page wiki &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; pour obtenir ce fichier.&lt;br/&gt;Appuyez sur Ok pour continuer et parcourir les fichiers sur votre ordinateur pour indiquer le fichier du firmware.</translation>
</message>
@@ -470,47 +529,47 @@
<context>
<name>BootloaderInstallImx</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="70"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="92"/>
<source>Could not read original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="98"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="108"/>
<source>Patching file...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="135"/>
<source>Patching the original firmware failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="141"/>
<source>Succesfully patched firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="156"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation type="unfinished">Le bootloader a été installé avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="162"/>
<source>Patched bootloader could not be installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="173"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -643,31 +702,42 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</tr
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/>
+ <source>A firmware file is already present on player</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Le bootloader a été installé avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="73"/>
+ <source>Copying modified firmware file failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/>
<source>Checking for Rockbox bootloader</source>
<translation>Vérification du bootloader de Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="92"/>
<source>No Rockbox bootloader found</source>
<translation>Le bootloader de Rockbox n&apos;a pas été trouvé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="97"/>
<source>Checking for original firmware file</source>
<translation>Vérification du firmware original</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="102"/>
<source>Error finding original firmware file</source>
<translation>Erreur lors de la recherche du firmware original</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="112"/>
<source>Rockbox bootloader successful removed</source>
<translation>Le bootloader de Rockbox a été supprimé avec succès</translation>
</message>
@@ -735,7 +805,6 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</tr
<translation>La vérification de la somme de contrôle du bootloader a échoué.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
<location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
<source>Patching original firmware failed: %1</source>
<translation>Erreur lors de la modification du firmware: %1</translation>
@@ -933,41 +1002,41 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="315"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation>Afficher les cibles d&apos;installation désactivées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="316"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation>Vous venez d&apos;activer l&apos;affichage des cibles d&apos;installations indiquées comme inactives. Cette option n&apos;est pas recommandée pour l&apos;utilisateur final. Vous êtes encouragé à utiliser celle-ci uniquement si vous savez ce que vous faites.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="498"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation>Détection du proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="499"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
<translation>Les paramètres système Proxy sont non valides !
L&apos;Utilitaire Rockbox ne peut pas fonctionner avec ces réglages proxy. Vérifier que le proxy soit correctement paramétré. Notez que les scripts &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; ne sont pas supportés. Si votre système en utilise vous devez effectuer un paramétrage manuel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="612"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation>Sélectionner le chemin vers le cache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="741"/>
<source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
<translation>%1 &quot;MacPod&quot; détecté !
Rockbox ne peut fonctionner que sur un Ipod utilisant le système de fichier FAT (aussi appelé un &quot;WinPod&quot;).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translatorcomment>Pour effectuer l&apos;installation, il est nécessaire de mettre votre lecteur audio en mode MSC </translatorcomment>
@@ -975,12 +1044,12 @@ You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
Pour effectuer l&apos;installation, il est nécessaire de mettre votre lecteur audio en mode MSC.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="753"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation type="unfinished">Cette installation échouera tant que vous n&apos;aurez pas modifié cela!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
@@ -989,117 +1058,117 @@ Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
Désolé, Rockbox ne fonctionne pas sur votre lecteur audio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="765"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation>Erreur fatale: le lecteur audio est incompatible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="785"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Autodétection</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="777"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>Impossible de détecter un point de montage.
Veuillez sélectionner manuellement le point de montage.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="786"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>Impossible de détecter le périphérique.
Veuillez sélectionner manuellement le type de périphérique et le point de montage.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="797"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>Supprimer le cache ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="798"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>Voulez-vous supprimer le cache ? Vérifier bien que ce paramètre est correct car il supprimera &lt;b&gt;tous&lt;/b&gt; les fichiers de ce répertoire !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="806"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>Chemin incorrect !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="807"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>Le chemin du cache est invalide. Annulation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="845"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation>La configuration du moteur TTS est incorrecte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation>La configuration du moteur TTS est incorrecte.
Veuillez configurer le moteur TTS.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="851"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation>Impossible lancer le moteur TTS.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="852"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation>Impossible lancer le moteur TTS.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="872"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation>
Veuillez configurer le moteur TTS.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation>Test de la synthèse vocale de l&apos;utilitaire Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="870"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation>Impossible de synthétiser la phrase de test.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="871"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation>Impossible de synthétiser la phrase de test.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Fatal error</source>
<translation>Erreur fatale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="306"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation>La taille actuelle du cache est %L1 ko.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation>La configuration est correcte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="458"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation>La configuration est incorrecte</translation>
</message>
@@ -1109,42 +1178,42 @@ Veuillez configurer le moteur TTS.</translation>
<translation>Les erreurs suivantes sont survenues:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="161"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation>Aucun point de montage spécifié</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="165"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation>Le point de montage n&apos;existe pas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="169"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation>Le point de montage n&apos;est pas un dossier.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="173"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation>Le point de montage n&apos;est pas accessible en écriture</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="188"/>
<source>No player selected</source>
<translation>Aucun lecteur audio sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="195"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation>Le chemin vers le cache n&apos;est pas accessible en écriture. Vous pouvez laisser le chemin vide pour utiliser le dossier temporaire par défaut de votre système.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="215"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation>Vous devez corriger les erreurs suivantes avant de pouvoir continuer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="218"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Erreur de configuration</translation>
</message>
@@ -1369,7 +1438,7 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="558"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation>Français</translation>
@@ -1378,53 +1447,52 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
<context>
<name>CreateVoiceFrm</name>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="16"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="17"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Créer un fichier de voix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="41"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="42"/>
<source>Select the Language you want to generate a voicefile for:</source>
<translation>Sélectionner la langue pour laquelle vous souhaitez générer un fichier de voix :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="48"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="55"/>
+ <source>TTS:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="101"/>
+ <source>Silence threshold</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="163"/>
<source>Language</source>
<translation>Langue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="55"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="49"/>
<source>Generation settings</source>
<translation>Paramètres de génération</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="61"/>
- <source>Encoder profile:</source>
- <translation>Profil d&apos;encodage :</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../createvoicefrm.ui" line="68"/>
- <source>TTS profile:</source>
- <translation>Profil TTS :</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="81"/>
<source>Change</source>
<translation>Modifier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="132"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="139"/>
<source>&amp;Install</source>
<translation>&amp;Installer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="142"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="150"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="156"/>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="88"/>
<source>Wavtrim Threshold</source>
<translation>Seuil pour Wavtrim</translation>
</message>
@@ -1434,15 +1502,8 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
<message>
<location filename="../createvoicewindow.cpp" line="97"/>
<location filename="../createvoicewindow.cpp" line="100"/>
- <source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Moteur TTS sélectionné : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="111"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="115"/>
- <source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Encodeur sélectionné : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ <source>Engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1494,23 +1555,23 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
<context>
<name>EncoderLame</name>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="82"/>
<source>LAME</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="74"/>
<source>Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="78"/>
<source>Quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="82"/>
<source>Could not find libmp3lame!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1542,11 +1603,13 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
<name>InfoWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="106"/>
<source>File</source>
<translation type="unfinished">Fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="106"/>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished">Version</translation>
</message>
@@ -1555,8 +1618,8 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
<name>InfoWidgetFrm</name>
<message>
<location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Info</source>
+ <translation type="unfinished">Information</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
@@ -1565,8 +1628,8 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
</message>
<message>
<location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
- <source>1</source>
- <translation type="unfinished">1</translation>
+ <source>Package</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1577,303 +1640,104 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
<translation>Installation des fichiers de voix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="36"/>
- <source>Select the Folder to generate Talkfiles for.</source>
- <translation>Sélectionnez le dossier pour lequel générer des fichiers de voix.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="43"/>
- <source>Talkfile Folder</source>
- <translation>Dossier des fichiers d&apos;annonce</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="50"/>
- <source>&amp;Browse</source>
- <translation>&amp;Parcourir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="61"/>
- <source>Generation settings</source>
- <translation>Paramètres de génération</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="67"/>
- <source>Encoder profile:</source>
- <translation>Profil d&apos;encodage :</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="74"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="78"/>
<source>TTS profile:</source>
<translation>Profil TTS :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="162"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="36"/>
<source>Generation options</source>
<translation>Options de génération</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="171"/>
- <source>Ignore files (comma seperated Wildcards):</source>
- <translatorcomment>Je ne vois pas comment intégrer wildcard dans la traduction</translatorcomment>
- <translation>Ignorer les fichiers (liste séparée par des virgules):</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="201"/>
- <source>Run recursive</source>
- <translation>Parcours récursif</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="211"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="42"/>
<source>Strip Extensions</source>
<translation>Suppression des extensions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="221"/>
- <source>Create only new Talkfiles</source>
- <translation>Ne créer que les nouveaux fichiers de voix</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="149"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="154"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="138"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="143"/>
<source>&amp;Install</source>
<translation>&amp;Installer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="87"/>
- <source>Change</source>
- <translation>Modifier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="191"/>
- <source>Generate .talk files for Folders</source>
- <translation>Générer des fichiers .talk pour les dossiers</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="178"/>
- <source>Generate .talk files for Files</source>
- <translation>Générer des fichiers .talk pour les fichiers</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>InstallTalkWindow</name>
- <message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="54"/>
- <source>Select folder to create talk files</source>
- <translation>Sélectionner le dossier où créer les fichiers de voix</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="89"/>
- <source>The Folder to Talk is wrong!</source>
- <translation>Le dossier à dire n&apos;est pas valide !</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="122"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="125"/>
- <source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Moteur TTS sélectionné : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="132"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="135"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="139"/>
- <source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Encodeur sélectionné : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>InstallWindow</name>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="107"/>
- <source>Backup to %1</source>
- <translation>Sauvegarde vers %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="137"/>
- <source>Mount point is wrong!</source>
- <translation>Le point de montage est incorrect !</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="174"/>
- <source>Really continue?</source>
- <translation>Êtes vous sûr de vouloir poursuivre ?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="178"/>
- <source>Aborted!</source>
- <translation>Abandon !</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="187"/>
- <source>Beginning Backup...</source>
- <translation>Début de la sauvegarde...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="209"/>
- <source>Backup finished.</source>
- <translation type="unfinished">Sauvegarde terminée.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="212"/>
- <source>Backup failed!</source>
- <translation>La sauvegarde a échoué !</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="243"/>
- <source>Select Backup Filename</source>
- <translation>Sélectionnez un fichier de sauvegarde</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="52"/>
+ <source>Generate for files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="276"/>
- <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is %1 (%2).</source>
- <translation>C&apos;est la version la plus récente possible. Elle est mise à jour à chaque fois qu&apos;un changement est fait. La version actuelle est %1 (%2).</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="85"/>
+ <source>Generate for folders</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="282"/>
- <source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;C&apos;est la version recommandée.&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="95"/>
+ <source>Recurse into folders</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="293"/>
- <source>This is the last released version of Rockbox.</source>
- <translation>C&apos;est la dernière version publique officielle de Rockbox.</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="111"/>
+ <source>Change</source>
+ <translation>Modifier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="296"/>
- <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Remarque:&lt;/b&gt;La dernière version publique officielle est %1. &lt;b&gt;C&apos;est la version recommandée.&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="118"/>
+ <source>Ignore files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="308"/>
- <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
- <translation>Celles-ci sont compilées chaque jour à partir du code source courant. Il y a généralement plus de fonctionnalités que dans la dernière version publique officielle mais le stabilité n&apos;est pas garantie. Les fonctionnalités peuvent changer régulièrement.</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="128"/>
+ <source>Skip existing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="312"/>
- <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is %1 (%2).</source>
- <translation>&lt;b&gt;Remarque :&lt;/b&gt; la version archivée est %1 (%2).</translation>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="170"/>
+ <source>Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>InstallWindowFrm</name>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="16"/>
- <source>Install Rockbox</source>
- <translation>Installer Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="35"/>
- <source>Please select the Rockbox version you want to install on your player:</source>
- <translation>Veuillez sélectionner la version de Rockbox que vous souhaitez installer sur votre lecteur audio :</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="45"/>
- <source>Version</source>
- <translation>Version</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="51"/>
- <source>Rockbox &amp;stable</source>
- <translation>Rockbox &amp;stable</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="58"/>
- <source>&amp;Archived Build</source>
- <translation>Version &amp;archivée</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="65"/>
- <source>&amp;Current Build</source>
- <translation>Version a&amp;ctuelle</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="75"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Détails</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="81"/>
- <source>Details about the selected version</source>
- <translation>Détails à propos de la version sélectionnée</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="91"/>
- <source>Note</source>
- <translation>Remarques</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="119"/>
- <source>&amp;Install</source>
- <translation>&amp;Installer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="130"/>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;Annuler</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="156"/>
- <source>Backup</source>
- <translation>Sauvegarde</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="162"/>
- <source>Backup before installing</source>
- <translation>Sauvegarder avant d&apos;installer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="169"/>
- <source>Backup location</source>
- <translation>Emplacement de la sauvegarde</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="188"/>
- <source>Change</source>
- <translation>Modifier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="198"/>
- <source>Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy.</source>
- <translation>L&apos;utilitaire Rockbox stocke les copies de Rockbox téléchargées sur le disque dur pour économiser de la bande passante. Si votre copie locale ne fonctionne plus, cochez cette casez pour télécharger une nouvelle copie.</translation>
- </message>
+ <name>InstallTalkWindow</name>
<message>
- <location filename="../installwindowfrm.ui" line="201"/>
- <source>&amp;Don&apos;t use locally cached copy</source>
- <translation>&amp;Ne pas utiliser la version en cache</translation>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="129"/>
+ <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ManualWidget</name>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="40"/>
<source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manuel PDF&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="42"/>
<source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manuel HTML (ouvre un navigateur)&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="46"/>
<source>Select a device for a link to the correct manual</source>
<translation type="unfinished">Sélectionnez un périphérique pour obtenir un lien vers le manuel approprié</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="47"/>
<source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Tous les manuels&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="58"/>
<source>Confirm download</source>
<translation type="unfinished">Confirmation du téléchargement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="59"/>
<source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
<translation type="unfinished">Etes-vous sûr de vouloir télécharger le manuel ? Il sera sauvegardé dans le dossier racine de votre lecteur audio.</translation>
</message>
@@ -1882,7 +1746,7 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
<name>ManualWidgetFrm</name>
<message>
<location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
+ <source>Manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -1974,7 +1838,7 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="594"/>
<location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
<extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
@@ -1993,6 +1857,46 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished">Nom du produit inconnu</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="80"/>
+ <source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
+ <translation type="unfinished">L&apos;installation du bootloader est presque complète. Vous &lt;b&gt;devez&lt;/b&gt; réaliser les étapes suivantes manuellement:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="86"/>
+ <source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Débranchez votre lecteur audio en toute sécurité.&lt;/li&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="91"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="102"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="103"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="114"/>
+ <source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Éteignez votre lecteur audio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insérer le chargeur&lt;/li&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="119"/>
+ <source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">Débranchez le cable USB et celui d&apos;alimentation&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Maintenez le &lt;i&gt;Bouton d&apos;alimentation&lt;/i&gt; pressé pour éteindre le lecteur&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Basculez l&apos;interrupteur&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Maintenez le &lt;i&gt;Bouton d&apos;alimentation&lt;/i&gt; pressé pour démarrer Rockbox&lt;/li&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="125"/>
+ <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Remarque:&lt;/b&gt; Vous pouvez commencer par installer d&apos;autres parties de Rockbox, mais n&apos;oubliez pas que les étapes suivantes sont &lt;b&gt;nécessaire&lt;/b&gt; pour finir l&apos;installation !&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QuaZipFile</name>
@@ -2005,364 +1909,198 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="212"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation>Téléchargement des informations de version, veuillez patienter...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="223"/>
<source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation>Impossible de récupérer les informations de version !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="237"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation>Le téléchargement des informations de version est terminé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
- <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; sur &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="434"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>Confirmation de l&apos;installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="566"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Le point de montage est erroné !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
- <source>Beginning Backup...</source>
- <translation type="unfinished">Début de la sauvegarde...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
- <source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
- <translation>Etes-vous sûr de vouloir installer le bootloader ?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
- <source>Error reading firmware file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="414"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation>Aucune installation de Rockbox n&apos;a été trouvé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
- <source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
- <translation>Impossible de déterminer la version de Rockbox installée. Veuillez installer Rockbox avant d&apos;installer les polices.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
- <source>Do you really want to install the fonts package?</source>
- <translation>Etes-vous sûr de vouloir installer le pack de polices de caractères ?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="415"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation>Impossible de déterminer la version de Rockbox installée. Veuillez installer Rockbox avant d&apos;installer les fichiers de voix.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="435"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>Etes-vous sûr de vouloir installer le fichier de voix ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
- <source>Do you really want to install the game addon files?</source>
- <translation>Etes-vous sûr de vouloir installer les fichiers additionnels pour les jeux ?</translation>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="423"/>
+ <source>No voice file available</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="424"/>
+ <source>The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the &quot;Create voice file&quot; functionality.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="496"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>Confirmation de la désinstallation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="497"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>Etes-vous sûr de vouloir désinstaller le bootloader ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="512"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation>Aucune méthode de désinstallation n&apos;est connue pour cette plateforme.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="526"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation>L&apos;utilitaire Rockbox ne peut pas désinstaller le bootloader. Essayez de faire une mise à jour normale du firmware pour supprimer le bootloader.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="534"/>
+ <source>No Rockbox bootloader found.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="552"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Confirmation de l&apos;installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="553"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>Etes-vous sûr de vouloir installer l&apos;utilitaire Rockbox sur votre lecteur audio ? Après l&apos;installation vous pourrez le lancer depuis le disque dur de votre lecteur audio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="562"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>Installation de l&apos;utilitaire Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="580"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>Erreur pendant l&apos;installation de l&apos;utilitaire Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>Installation de la configuration utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>Erreur pendant l&apos;installation de la configuration utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="592"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>Installation de l&apos;utilitaire Rockbox terminée avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="646"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation>Vérification des mises à jour...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="711"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation>Une mise à jour de l&apos;utilitaire Rockbox est disponible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Une nouvelle version de l&apos;utilitaire de Rockbox est disponible.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Vous pouvez la télécharger ici: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="715"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation>Une nouvelle version de l&apos;utilitaire Rockbox est disponible.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="718"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation>L&apos;utilitaire Rockbox est à jour.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="622"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Erreur de configuration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Erreur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
- <source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
- <translation>Votre périphérique n&apos;a pas de le plugin Doom. Annulation.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="623"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation>Votre configuration est invalide. Veuillez vérifier dans la fenêtre de configuration que les valeurs sélectionnées soient correctes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="314"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation>Ceci est une nouvelle installation de l&apos;utilitaire Rockbox, ou l&apos;installation d&apos;une nouvelle version. La fenêtre de configuration va s&apos;ouvrir pour vous permettre de paramétrer le programme ou de vérifier les réglages.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation>Wine détecté !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="105"/>
<source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation>Il semblerait que vous essayiez de faire fonctionner ce programme avec Wine. Ne faites pas cela car cela va échouer. Utilisez la version native pour Linux à la place.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="225"/>
<source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>Impossible de récupérer les informations de version.
Erreur réseau: %1. Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
- <source>Aborted!</source>
- <translation>Abandonné !</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
- <source>Installed Rockbox detected</source>
- <translation>Installation de Rockbox détectée</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
- <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
- <translation>Une installation de Rockox a été détectée. Souhaitez-vous la sauvegarder avant de continuer ?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
- <source>Backup failed!</source>
- <translation>Sauvegarde échouée !</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="400"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avertissement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="401"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation>L&apos;application est encore en train de télécharger les informations sur les dernières versions. Veuillez réessayer dans un instant.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
- <source>Starting backup...</source>
- <translation>Début de la sauvegarde...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="313"/>
<source>New installation</source>
<translation>Nouvelle installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="322"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation>Votre configuration est invalide. Ceci est probablement dû à un changement du chemin du périphérique. La fenêtre de configuration va s&apos;ouvrir pour vous permettre de corriger le problème.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
- <source>Backup successful</source>
- <translation>Sauvegarde effectuée avec succès</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="224"/>
<source>Network error</source>
<translation>Erreur de réseau</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
- <source>Really continue?</source>
- <translation>Êtes vous sûr de vouloir poursuivre ?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
- <source>No install method known.</source>
- <translation>Aucune méthode d&apos;installation n&apos;est connue.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
- <source>Bootloader detected</source>
- <translation>Le bootloader a été détecté</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
- <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
- <translation>Le bootloader est déjà installé. Voulez-vous le réinstaller ?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
- <source>Create Bootloader backup</source>
- <translation>Sauvegarde du bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
- <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
-Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
- <translation>Vous pouvez créer une sauvegarde du bootloader original. Appuyez sur &quot;Oui&quot; pour sélectionner un dossier de sortie sur votre ordinateur où le fichier sera enregistré. Le fichier sera placé dans le sous-dossier &quot;%1&quot;.
-Appuyez sur &quot;Non&quot; pour ignorez cette étape.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
- <source>Browse backup folder</source>
- <translation>Parcourir le dossier de sauvegarde</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
- <source>Prerequisites</source>
- <translation>Prérequis</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
- <source>Select firmware file</source>
- <translation>Sélectionnez le fichier firmware</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
- <source>Error opening firmware file</source>
- <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier firmware</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
- <source>Backup error</source>
- <translation>Erreur de la sauvegarde</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
- <source>Could not create backup file. Continue?</source>
- <translation>Impossible de créer une sauvegarde. Voulez-vous poursuivre ?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
- <source>Manual steps required</source>
- <translation>Des étapes manuelles sont nécessaires</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
- <source>Do you really want to perform a complete installation?
-
-This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
- <translation>Êtes vous sûr de vouloir procéder à une installation complète ?
-
-Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement la plus récente, appuyez sur &quot;Annuler&quot; et utilisez l&apos;onglet &quot;Installation&quot;.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
- <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
-
-This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
- <translation>Êtes vous sûr de vouloir procéder à une installation minimale ? Une installation minimale ne contient que l&apos;absolu nécessaire pour faire fonctionner Rockbox.
-
-Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement la plus récente, appuyez sur &quot;Annuler&quot; et utilisez l&apos;onglet &quot;Installation&quot;.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
- <source>Bootloader installation skipped</source>
- <translation>Installation du bootloader ignorée</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
- <source>Bootloader installation aborted</source>
- <translation>Installation du bootloader annulée</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>RbUtilQtFrm</name>
@@ -2372,388 +2110,555 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<translation>Utilitaire Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="71"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="31"/>
<source>Device</source>
<translation>Périphérique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="83"/>
- <source>Selected device:</source>
- <translation>Périphérique sélectionné:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="110"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="94"/>
<source>&amp;Change</source>
<translation>&amp;Modifier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
- <source>&amp;Quick Start</source>
- <translation>&amp;Démarrage rapide</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="131"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="140"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Bienvenue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="137"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="634"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;Installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="227"/>
- <source>Basic Rockbox installation</source>
- <translation>Installation basique de Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="233"/>
- <source>Install Bootloader</source>
- <translation>Installation du bootloader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="260"/>
- <source>Install Rockbox</source>
- <translation>Installer Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
- <source>&amp;Extras</source>
- <translation>&amp;Extras</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="323"/>
- <source>Install extras for Rockbox</source>
- <translation>Installer des extras pour Rockbox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="329"/>
- <source>Install Fonts package</source>
- <translation>Installer le pack des polices de caractères</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="356"/>
- <source>Install themes</source>
- <translation>Installer des thèmes</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="383"/>
- <source>Install game files</source>
- <translation>Installer des fichiers de jeux</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="145"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="426"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation>&amp;Accessibilité</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="440"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="148"/>
<source>Install accessibility add-ons</source>
<translation>Installer des add-ons pour l&apos;accessibilité</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="446"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="154"/>
<source>Install Voice files</source>
<translation>Installer des fichiers de voix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="473"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="181"/>
<source>Install Talk files</source>
<translation>Installer des fichiers de voix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="434"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>&amp;Désinstallation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="555"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="588"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="263"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="296"/>
<source>Uninstall Rockbox</source>
<translation>Désinstaller Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="561"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="37"/>
+ <source>mountpoint unknown or invalid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="44"/>
+ <source>Mountpoint:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="51"/>
+ <source>device unknown or invalid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="64"/>
+ <source>Device:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="269"/>
<source>Uninstall Bootloader</source>
<translation>Désinstaller le bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="648"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="370"/>
<source>&amp;Manual</source>
<translation>&amp;Manuel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="651"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="373"/>
<source>View and download the manual</source>
<translation>Voir et télécharger le manuel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="378"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>Inf&amp;o</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="396"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="409"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation>&amp;Dépannage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="473"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;A propos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="629"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation>&amp;Trace système</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="450"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation>Vider le cache local de téléchargement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="455"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>Installer l&apos;utilitaire Rockbox sur le lecteur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="460"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>&amp;Configuration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="465"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Quitter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="468"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="478"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>A propos de &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="405"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="483"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="137"/>
- <source>Complete Installation</source>
- <translation>Installation complète</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="422"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation>Action&amp;s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="488"/>
<source>Info</source>
<translation>Information</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="592"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation>Lire le manuel PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="597"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation>Lire le manuel HTML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="602"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation>Télécharger le manuel PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="607"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation>Télécharger le manuel HTML (zip)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="523"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="231"/>
<source>Create Voice files</source>
<translation>Créer des fichiers de voix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="619"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Créer un fichier de voix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="154"/>
- <source>&lt;b&gt;Complete Installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This installs the bootloader, a current build and the extras package. This is the recommended method for new installations.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Installation complète&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ceci installe le bootloader, la version courante et le paquet des extras. C&apos;est la méthode recommandée pour les nouvelles installations.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="250"/>
- <source>&lt;b&gt;Install the bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Before Rockbox can be run on your audio player, you may have to install a bootloader. This is only necessary the first time Rockbox is installed.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Installer le bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Avant de pouvoir utiliser Rockbox sur votre lecteur audio, vous devez installer un bootloader. Ceci n&apos;est nécessaire que la première fois que vous installez Rockbox.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="277"/>
- <source>&lt;b&gt;Install Rockbox&lt;/b&gt; on your audio player</source>
- <translation>&lt;b&gt;Installer Rockbox&lt;/b&gt; sur votre lecteur audio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="346"/>
- <source>&lt;b&gt;Fonts Package&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;The Fonts Package contains a couple of commonly used fonts. Installation is highly recommended.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Paquet des polices de caractères&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Il contient des polices communément utilisées. Son installation est fortement recommandée.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="373"/>
- <source>&lt;b&gt;Install Themes&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Rockbox&apos;s look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Installer des thèmes&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;L&apos;apparence de Rockbox peut être personnalisée avec des thèmes. Vous pouvez choisir et installer plusieurs thèmes officiellement distribués.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="400"/>
- <source>&lt;b&gt;Install Game Files&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Doom needs a base wad file to run.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Installer les fichiers de jeux&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Doom nécessite un fichier wad pour pouvoir être utilisé.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="463"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="171"/>
<source>&lt;b&gt;Install Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
<translation>&lt;b&gt;Installer le fichier de voix&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Celui-ci est requis pour que Rockbox parle. La synthèse vocale est activée par défaut, donc si vous installez le fichier de voix, Rockbox parlera.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="490"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="198"/>
<source>&lt;b&gt;Create Talk Files&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames</source>
<translation>&lt;b&gt;Créer des fichiers d&apos;annonce&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ceux-ci sont nécessaires pour que Rockbox énonce les noms des fichiers et des dossiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="540"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="248"/>
<source>&lt;b&gt;Create Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so
if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
<translation>&lt;b&gt;Créer le fichier de voix&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;celui-ci est requis pour que Rockbox parle. La synthèse vocale est activée par défaut, donc si vous installez le fichier de voix, Rockbox parlera.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="578"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="260"/>
+ <source>Backup &amp;&amp; &amp;Uninstallation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="286"/>
<source>&lt;b&gt;Remove the bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;After removing the bootloader you won&apos;t be able to start Rockbox.</source>
<translation>&lt;b&gt;Désinstaller le bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Après avoir supprimé le bootloader, vous ne pourrez plus démarrer Rockbox.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="605"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="313"/>
<source>&lt;b&gt;Uninstall Rockbox from your audio player.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually).</source>
<translation>&lt;b&gt;Désinstaller Rockbox de votre lecteur audio&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ceci laissera le bootloader (vous devrez le supprimer manuellement).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="326"/>
+ <source>Backup</source>
+ <translation type="unfinished">Sauvegarde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="343"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Backup current installation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="515"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation>Installer le &amp;bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="524"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation>Installer &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="533"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation>Installer le pack des &amp;polices de caractères</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="542"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation>Installer des &amp;thèmes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="551"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation>Installer les fichiers de &amp;jeux</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="560"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation>&amp;Installer le fichier de voix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="569"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation>Créer les fichiers d&apos;&amp;annonce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="578"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation>Désinstaller le &amp;bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="587"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation>Désinstaller &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="616"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation>&amp;Créer le fichier de voix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="624"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation>Informations &amp;système</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="497"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation>Installation &amp;complète</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="90"/>
- <source>device / mountpoint unknown or invalid</source>
- <translation>périphérique / point de montage inconnu ou invalide</translation>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="506"/>
+ <source>&amp;Minimal Installation</source>
+ <translation>Installation &amp;minimale</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>SelectiveInstallWidget</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="167"/>
- <source>Minimal Installation</source>
- <translation>Installation minimale</translation>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Selective Installation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="184"/>
- <source>&lt;b&gt;Minimal installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don&apos;t want the extras package, choose this option.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Installation minimale&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ceci installe le bootloader et une version courante de Rockbox. Si vous ne désirez aucun paquet supplémentaire, choisissez cette option.</translation>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>Rockbox version to install</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
- <source>&amp;Minimal Installation</source>
- <translation>Installation &amp;minimale</translation>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="35"/>
+ <source>Version information not available yet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="54"/>
+ <source>Rockbox components to install</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="60"/>
+ <source>&amp;Bootloader</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="80"/>
+ <source>The main Rockbox firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="90"/>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="104"/>
+ <source>&amp;Rockbox</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="124"/>
+ <source>Some game plugins require additional files.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="140"/>
+ <source>Additional fonts for the User Interface.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="156"/>
+ <source>The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="166"/>
+ <source>Game Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="177"/>
+ <source>Customize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="184"/>
+ <source>Themes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="201"/>
+ <source>Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use &quot;Customize&quot; to select themes.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="246"/>
+ <source>&amp;Install</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Installer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="64"/>
+ <source>This is the latest stable release available.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="67"/>
+ <source>The development version is updated on every code change. Last update was on %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="71"/>
+ <source>This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Stable Release (Version %1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="101"/>
+ <source>Development Version (Revison %1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="105"/>
+ <source>Release Candidate (Revison %1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="127"/>
+ <source>The selected player doesn&apos;t need a bootloader.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="132"/>
+ <source>The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="165"/>
+ <source>Mountpoint is wrong</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="219"/>
+ <source>No install method known.</source>
+ <translation type="unfinished">Aucune méthode d&apos;installation n&apos;est connue.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="246"/>
+ <source>Bootloader detected</source>
+ <translation type="unfinished">Le bootloader a été détecté</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="247"/>
+ <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
+ <translation type="unfinished">Le bootloader est déjà installé. Voulez-vous le réinstaller ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="251"/>
+ <source>Bootloader installation skipped</source>
+ <translation type="unfinished">Installation du bootloader ignorée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="264"/>
+ <source>Create Bootloader backup</source>
+ <translation type="unfinished">Sauvegarde du bootloader</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="265"/>
+ <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
+Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
+ <translation type="unfinished">Vous pouvez créer une sauvegarde du bootloader original. Appuyez sur &quot;Oui&quot; pour sélectionner un dossier de sortie sur votre ordinateur où le fichier sera enregistré. Le fichier sera placé dans le sous-dossier &quot;%1&quot;.
+Appuyez sur &quot;Non&quot; pour ignorez cette étape.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="272"/>
+ <source>Browse backup folder</source>
+ <translation type="unfinished">Parcourir le dossier de sauvegarde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="284"/>
+ <source>Prerequisites</source>
+ <translation type="unfinished">Prérequis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="289"/>
+ <source>Bootloader installation aborted</source>
+ <translation type="unfinished">Installation du bootloader annulée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="299"/>
+ <source>Bootloader files (%1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="301"/>
+ <source>All files (*)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="303"/>
+ <source>Select firmware file</source>
+ <translation type="unfinished">Sélectionnez le fichier firmware</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="305"/>
+ <source>Error opening firmware file</source>
+ <translation type="unfinished">Impossible d&apos;ouvrir le fichier firmware</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="311"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="321"/>
+ <source>Backup error</source>
+ <translation type="unfinished">Erreur de la sauvegarde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="322"/>
+ <source>Could not create backup file. Continue?</source>
+ <translation type="unfinished">Impossible de créer une sauvegarde. Voulez-vous poursuivre ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="346"/>
+ <source>Manual steps required</source>
+ <translation type="unfinished">Des étapes manuelles sont nécessaires</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="366"/>
+ <source>Continue with installation?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="367"/>
+ <source>Really continue?</source>
+ <translation type="unfinished">Êtes vous sûr de vouloir poursuivre ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="371"/>
+ <source>Aborted!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="485"/>
+ <source>Your installation doesn&apos;t require game files, skipping.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ServerInfo</name>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="116"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Inconnu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="120"/>
<source>Unusable</source>
<translation>Inutilisable</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="123"/>
<source>Unstable</source>
<translation>Instable</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="126"/>
<source>Stable</source>
<translation>Stable</translation>
</message>
@@ -2913,32 +2818,32 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<context>
<name>TTSBase</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
<source>Espeak TTS Engine</source>
<translation type="unfinished">Synthèse vocale basée sur Espeak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="42"/>
<source>Flite TTS Engine</source>
<translation type="unfinished">Synthèse vocale basée sur Flite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
<source>Swift TTS Engine</source>
<translation type="unfinished">Synthèse vocale basée sur Swift</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="45"/>
<source>SAPI TTS Engine</source>
<translation type="unfinished">Synthèse vocale basée sur SAPI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="48"/>
<source>Festival TTS Engine</source>
<translation type="unfinished">Synthèse vocale basée sur Festival</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="51"/>
<source>OS X System Engine</source>
<translation type="unfinished">Synthèse vocale basée sur le système OS X</translation>
</message>
@@ -2992,27 +2897,27 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<context>
<name>TTSFestival</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="204"/>
<source>engine could not voice string</source>
<translation>le moteur n&apos;a pas pu synthétiser la phrase</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="287"/>
<source>No description available</source>
<translation>Aucune description n&apos;est disponible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="52"/>
<source>Path to Festival client:</source>
<translation>Chemin vers le client Festival:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="57"/>
<source>Voice:</source>
<translation>Voix:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="66"/>
<source>Voice description:</source>
<translation>Description de la voix:</translation>
</message>
@@ -3020,32 +2925,32 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<context>
<name>TTSSapi</name>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="47"/>
<source>Language:</source>
<translation>Langue:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="53"/>
<source>Voice:</source>
<translation>Voix:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="63"/>
<source>Speed:</source>
<translation>Vitesse:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="66"/>
<source>Options:</source>
<translation>Options:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="110"/>
<source>Could not copy the SAPI script</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="131"/>
<source>Could not start SAPI process</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3053,47 +2958,47 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<context>
<name>TalkFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
- <source>Starting Talk file generation</source>
- <translation>Démarrage de la génération des fichiers d&apos;annonce</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="67"/>
<source>Copying Talkfiles...</source>
<translation>Copie des fichiers d&apos;annonce...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="237"/>
<source>File copy aborted</source>
<translation>Copie du fichier annulée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="277"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation>Nettoyage...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="288"/>
<source>Finished</source>
<translation>Terminé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="44"/>
<source>Talk file creation aborted</source>
<translation>Création des fichiers d&apos;annonce abandonnée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
+ <source>Starting Talk file generation for folder %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="79"/>
<source>Finished creating Talk files</source>
<translation>Création des fichiers d&apos;annonce terminée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="41"/>
<source>Reading Filelist...</source>
<translation>Lecture de la liste des fichiers...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="256"/>
<source>Copying of %1 to %2 failed</source>
<translation>La copie de %1 vers %2 a échoué</translation>
</message>
@@ -3147,7 +3052,7 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<translation>Encodage interrompu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="231"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation>L&apos;encodage de %1 a échoué</translation>
</message>
@@ -3198,72 +3103,82 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<translation>pas de thème sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="112"/>
<source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>Erreur réseau: %1.
Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="125"/>
<source>the following error occured:
%1</source>
<translation>L&apos;erreur suivante s&apos;est produite :
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="131"/>
<source>done.</source>
<translation>terminé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/>
<source>fetching details for %1</source>
<translation>récupération des détails pour %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="201"/>
<source>fetching preview ...</source>
<translation>récupération de l&apos;aperçu ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Auteur:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
<source>unknown</source>
<translation>inconnu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
<source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="218"/>
<source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="219"/>
<source>no description</source>
<translation>pas de description</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="261"/>
<source>no theme preview</source>
<translation>pas d&apos;aperçu du thème</translation>
</message>
<message>
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="291"/>
+ <source>Select</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="295"/>
<source>getting themes information ...</source>
<translation>récupération des informations sur le thème ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="324"/>
+ <source>No themes selected, skipping</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="354"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Le point de montage est incorrect !</translation>
</message>
@@ -3273,12 +3188,12 @@ Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.</translation>
<translation>Aucune sélection</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="168"/>
<source>Information</source>
<translation>Informations</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="185"/>
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
<translation>
<numerusform>Taille du téléchargement: %L1 Kio (%n élément)</numerusform>
@@ -3286,7 +3201,7 @@ Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="249"/>
<source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
<translation>La récupération d&apos;un aperçu du thème a échoué.
@@ -3373,19 +3288,19 @@ Code de réponse HHTP: %1</translation>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="310"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Permissions insuffisantes pour l&apos;installation du bootloader.
Les privilèges administrateur sont requis.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="322"/>
<source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="329"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation>Problème détecté:</translation>
</message>
@@ -3393,82 +3308,97 @@ Les privilèges administrateur sont requis.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>VoiceFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="42"/>
<source>Starting Voicefile generation</source>
<translation>Démarrage de la génération du fichier de voix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="89"/>
+ <source>Extracted voice strings from installation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="99"/>
+ <source>Extracted voice strings incompatible</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="144"/>
+ <source>Could not retrieve strings from installation, downloading</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="170"/>
<source>Downloading voice info...</source>
<translation>Téléchargement des informations d&apos;annonces...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="183"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Erreur de téléchargement: Erreur HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="190"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Fichier en cache utilisé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="193"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Erreur de téléchargement: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="198"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Téléchargement terminé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="211"/>
<source>failed to open downloaded file</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier téléchargé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="217"/>
<source>Reading strings...</source>
<translation>Lecture des phrases...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="296"/>
<source>Creating voicefiles...</source>
<translation>Création des fichiers de voix...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="341"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation>Nettoyage...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="352"/>
<source>Finished</source>
<translation>Terminé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="270"/>
<source>The downloaded file was empty!</source>
<translation>Le fichier téléchargé est vide !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="301"/>
<source>Error opening downloaded file</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier téléchargé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="312"/>
<source>Error opening output file</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier de sortie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="332"/>
<source>successfully created.</source>
<translation>Créé avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="55"/>
<source>could not find rockbox-info.txt</source>
<translation>Impossible de trouver rockbox-info.txt</translation>
</message>
@@ -3482,61 +3412,61 @@ Les privilèges administrateur sont requis.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="66"/>
- <source>Installation finished successfully.</source>
- <translation>Installation terminée avec succès.</translation>
+ <source>Package installation finished successfully.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="78"/>
<source>Downloading file %1.%2</source>
<translation>Téléchargement du fichier %1.%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="112"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Erreur de téléchargement: Erreur HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="118"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Fichier en cache utilisé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Erreur de téléchargement: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="124"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Téléchargement terminé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="130"/>
<source>Extracting file.</source>
<translation>Extraction du fichier.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="150"/>
<source>Extraction failed!</source>
<translation type="unfinished">L&apos;extraction a échoué !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="159"/>
<source>Installing file.</source>
<translation>Installation du fichier.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="170"/>
<source>Installing file failed.</source>
<translation>L&apos;installation du fichier a échoué.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>Création du journal d&apos;installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="143"/>
<source>Not enough disk space! Aborting.</source>
<translation>Espace disque insuffisant ! Abandon.</translation>
</message>
@@ -3544,17 +3474,17 @@ Les privilèges administrateur sont requis.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="124"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation type="unfinished">La création du chemin d&apos;installation a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="131"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation type="unfinished">la création du fichier à installer a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="140"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation type="unfinished">Erreur lors de l&apos;utilisation de Zip</translation>
</message>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts
index dafbdb7989..679fc0c3dd 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts
@@ -2,6 +2,85 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="el_GR">
<context>
+ <name>BackupDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="14"/>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="40"/>
+ <source>Backup</source>
+ <translation type="unfinished">Αντίγραφο ασφαλείας</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="30"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The backup filename will be created based on the installed version. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="46"/>
+ <source>Size: unknown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="53"/>
+ <source>Backup to: unknown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="73"/>
+ <source>&amp;Change</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Τροποποίηση</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="113"/>
+ <source>&amp;Backup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="124"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Ά&amp;κυρο</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="66"/>
+ <source>Installation size: calculating ...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="85"/>
+ <source>Select Backup Filename</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="105"/>
+ <source>Installation size: %L1 %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="112"/>
+ <source>File exists</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="113"/>
+ <source>The selected backup file already exists. Overwrite?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="121"/>
+ <source>Starting backup ...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="140"/>
+ <source>Backup successful.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="143"/>
+ <source>Backup failed!</source>
+ <translation type="unfinished">Αποτυχία αντίγραφου ασφάλειας!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
@@ -53,127 +132,87 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="76"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Σφάλμα λήψης: σφάλμα HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="82"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Σφάλμα λήψης: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="88"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation>Η λήψη ολοκληρώθηκε (χρήση προσωρινής μνήμης λήψεων).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="90"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Η λήψη ολοκληρώθηκε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="111"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation>Δημιουργία αντίγραφου ασφάλειας αυθεντικού firmware.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="113"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation>Η δημιουργία φακέλου αντίγραφου ασφάλειας απέτυχε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="119"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation>Η δημιουργία αντίγραφου ασφάλειας απέτυχε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="122"/>
<source>Backup created.</source>
<translation>Δημιουργήθηκε αντίγραφο ασφάλειας.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="135"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>Δημιουργία αρχείου καταγραφής εγκατάστασης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
- <source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
- <translation>Η εγκατάσταση του bootloader σχεδόν ολοκληρώθηκε. &lt;b&gt;Απαιτείται&lt;/b&gt; να κάνετε τα ακόλουθα βήματα χειροκίνητα:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
- <source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Κάντε ασφαλή κατάργηση της συσκευή σας.&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
- <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
- <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="221"/>
<source>Zip file format detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="234"/>
<source>Extracting firmware %1 from archive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>Error extracting firmware from archive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="250"/>
<source>Could not find firmware in archive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
- <source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Απενεργοποιήστε τη συσκευή&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Εισάγετε το φορτιστή&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
- <source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Αφαιρέστε το καλώδιο USB και το φορτιστή/li&gt;&lt;li&gt;Κρατήστε το κουμπί &lt;i&gt; Ενεργοποίησης&lt;/i&gt; για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Κρατήστε το κουμπί &lt;i&gt; Ενεργοποίησης&lt;/ι&gt; για να ξεκινήσετε το Rockbox&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
- <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Σημείωση:&lt;/b&gt; Μπορείτε να εγκαταστήσετε και άλλα μέρη πρώτα, αλλά τα παραπάνω βήματα &lt;b&gt;απαιτούνται&lt;/b&gt; για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση!&lt;/p&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="157"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>