diff options
author | Maurus Cuelenaere <mcuelenaere@gmail.com> | 2008-09-26 10:07:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Maurus Cuelenaere <mcuelenaere@gmail.com> | 2008-09-26 10:07:04 +0000 |
commit | 1ab86bb370f9c20cbe38aee2e7a6f6bfee1e287e (patch) | |
tree | 4823f9eafabe892010b53a579588f09e6af865c9 /rbutil/rbutilqt | |
parent | 3ef51c5cbb67e03ab40b45714f05b589e044550f (diff) | |
download | rockbox-1ab86bb370f9c20cbe38aee2e7a6f6bfee1e287e.tar.gz rockbox-1ab86bb370f9c20cbe38aee2e7a6f6bfee1e287e.zip |
Update Dutch RBUtility translation
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@18653 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'rbutil/rbutilqt')
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/rbutil_nl.ts | 120 |
1 files changed, 68 insertions, 52 deletions
diff --git a/rbutil/rbutilqt/rbutil_nl.ts b/rbutil/rbutilqt/rbutil_nl.ts index 44c3a58a22..66a89169be 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/rbutil_nl.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/rbutil_nl.ts @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="nl"> +<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>BootloaderInstaller</name> <message> @@ -1324,149 +1325,149 @@ Wilt u verdergaan ?</translation> <translation><a href='%1'>Handboek overzicht</a></translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="738"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="742"/> <source>Confirm Installation</source> <translation>Bevestig Installatie</translation> </message> <message> <location filename="rbutilqt.cpp" line="351"/> <source>Do you really want to make a complete Installation?</source> - <translation>Wilt u zeker een complete installatie doen?</translation> + <translation type="obsolete">Wilt u zeker een complete installatie doen?</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="907"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="911"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Mount punt is verkeerd!</translation> </message> <message> <location filename="rbutilqt.cpp" line="403"/> <source>Do you really want to make a small Installation?</source> - <translation>Wilt u zeker een kleine installatie doen?</translation> + <translation type="obsolete">Wilt u zeker een kleine installatie doen?</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="574"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="578"/> <source>Do you really want to install the Bootloader?</source> <translation>Wilt u zeker de Bootloader installeren?</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="835"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="839"/> <source>Could not get the bootloader info file!</source> <translation>Kon het bootloader- info bestand niet vinden!</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="608"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="612"/> <source>Bootloader Installation</source> <translation>Bootloader installatie</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="633"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="637"/> <source>Original Firmware Path is wrong!</source> <translation>Oorspronkelijk Firmware pad is verkeerd!</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="646"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="650"/> <source>Original Firmware selection Canceled!</source> <translation>Oorspronkelijke Firmware selectie afgebroken!</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="661"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="665"/> <source>Do you really want to install the fonts package?</source> <translation>Wilt u zeker het lettertypen pakket installeren?</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="705"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="709"/> <source>Do you really want to install the voice file?</source> <translation>Wilt u zeker de spraakbestanden?</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="739"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="743"/> <source>Do you really want to install the game addon files?</source> <translation>Wilt u zeker de spelletjes addon bestanden installeren?</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="819"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="823"/> <source>Confirm Uninstallation</source> <translation>Bevestig Deïnstallatie</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="820"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="824"/> <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source> <translation>Wilt u zeker de Bootloader deïnstalleren?</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="848"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="852"/> <source>Confirm download</source> <translation>Bevestig download</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="850"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="854"/> <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source> <translation>Wilt u zeker het handboek downloaden? Dit handboek zal opgeslagen worden in de hoofdmap van uw speler.</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="893"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="897"/> <source>Confirm installation</source> <translation>Bevestig installatie</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="895"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="899"/> <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source> <translation>Wilt u zeker Rockbox Utility installeren op uw speler? Na installatie kan u het opstarten vanaf de harde schijf van uw speler.</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="903"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="907"/> <source>Installing Rockbox Utility</source> <translation>Bezig met installeren van Rockbox Utility</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="917"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="921"/> <source>Error installing Rockbox Utility</source> <translation>Fout tijdens installeren van Rockbox Utility</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="921"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="925"/> <source>Installing user configuration</source> <translation>Bezig met installeren van gebruikerconfiguratie</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="923"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="927"/> <source>Error installing user configuration</source> <translation>Fout tijdens installeren van gebruikersconfiguratie</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="927"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="931"/> <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source> <translation>Rockbox Utility is succesvol geïnstalleerd.</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="1018"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="1022"/> <source>Configuration error</source> <translation>Configuratie fout</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="734"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="738"/> <source>Error</source> <translation>Fout</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="734"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="738"/> <source>Your device doesn't have a doom plugin. Aborting.</source> <translation>Uw apparaat heeft de Doom plugin niet. Installatie wordt afgebroken.</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="1020"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="1024"/> <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source> <translation>Uw configuratie is ongeldig. Gelieve naar het configuratie scherm te gaan en de juiste instellingen te gebruiken.</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="610"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="614"/> <source>The bootloader is already installed and up to date. Do want to replace the current bootloader?</source> <translation>De bootloader is alreeds geïnstalleerd en up to date. Wilt u de huidige bootloader vervangen?</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="614"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="618"/> <source>Bootloader installation skipped!</source> <translation>Bootloader installatie overgeslagen!</translation> </message> @@ -1476,17 +1477,17 @@ Wilt u de huidige bootloader vervangen?</translation> <translation>Dit is een nieuwe installatie van Rockbox Utility, of een nieuwe versie. Het configuratie scherm zal nu openen, zodat u het programma kan instellen, of uw instellingen nakijken.</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="490"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="494"/> <source>Aborted!</source> <translation>Afgebroken!</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="498"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="502"/> <source>Installed Rockbox detected</source> <translation>Geïnstalleerde Rockbox herkend</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="499"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="503"/> <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source> <translation>Rockbox installatie herkend. Wilt u eerst een backup maken?</translation> </message> @@ -1496,22 +1497,22 @@ Wilt u de huidige bootloader vervangen?</translation> <translation type="obsolete">Backup is succesvol beëindigd</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="522"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="526"/> <source>Backup failed!</source> <translation>Backup mislukt!</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="699"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="703"/> <source>Warning</source> <translation>Waarschuwing</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="700"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="704"/> <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source> <translation>Deze applicatie is nog steeds bezig met informatie over nieuwe Builds te downloaden. Gelieve binnen een korte periode opnieuw te proberen.</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="502"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="506"/> <source>Starting backup...</source> <translation>Backup wordt gestart...</translation> </message> @@ -1526,10 +1527,20 @@ Wilt u de huidige bootloader vervangen?</translation> <translation>Uw configuratie is ongeldig. Dit komt waarschijnlijk door een veranderd apparaat pad. Het configuratie scherm zal nu openen zodat u de fout kan herstellen.</translation> </message> <message> - <location filename="rbutilqt.cpp" line="518"/> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="522"/> <source>Backup successful</source> <translation>Backup is succesvol beëindigd</translation> </message> + <message> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="353"/> + <source>Do you really want to make a complete Installation? This will install the latest build available, not the latest released version.</source> + <translation>Bent u zeker dat u een complete installatie wilt doen? Dit zal de laatst beschikbare build installeren, niet de laatste vrijgegeven versie.</translation> + </message> + <message> + <location filename="rbutilqt.cpp" line="407"/> + <source>Do you really want to make a small Installation? This will install the latest build available, not the latest released version.</source> + <translation>Bent u zeker dat u een kleine installatie wilt doen? Dit zal de laatst beschikbare build installeren, niet de laatste vrijgegeven versie.</translation> + </message> </context> <context> <name>RbUtilQtFrm</name> @@ -2204,19 +2215,24 @@ Wilt u de huidige bootloader vervangen?</translation> <translation>Download grootte:</translation> </message> <message> - <location filename="installthemesfrm.ui" line="128"/> + <location filename="installthemesfrm.ui" line="125"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Annuleren</translation> </message> <message> - <location filename="installthemesfrm.ui" line="108"/> + <location filename="installthemesfrm.ui" line="115"/> <source>&Install</source> <translation>&Installeren</translation> </message> <message> <location filename="installthemesfrm.ui" line="118"/> <source>Install &All</source> - <translation>&Alles installeren</translation> + <translation type="obsolete">&Alles installeren</translation> + </message> + <message> + <location filename="installthemesfrm.ui" line="93"/> + <source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source> + <translation>Houd CTRL ingedrukt om meerdere items te selecteren en SHIFT om een bereik te selecteren.</translation> </message> </context> <context> @@ -2227,61 +2243,61 @@ Wilt u de huidige bootloader vervangen?</translation> <translation>geen thema geselecteerd</translation> </message> <message> - <location filename="installthemes.cpp" line="101"/> + <location filename="installthemes.cpp" line="100"/> <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> <translation>Netwerk fout: %1. Gelieve uw netwerk en proxy instellingen te bekijken.</translation> </message> <message> - <location filename="installthemes.cpp" line="112"/> + <location filename="installthemes.cpp" line="111"/> <source>the following error occured: %1</source> <translation>de volgende fout is opgetreden: %1</translation> </message> <message> - <location filename="installthemes.cpp" line="117"/> + <location filename="installthemes.cpp" line="116"/> <source>done.</source> <translation>klaar.</translation> </message> <message> - <location filename="installthemes.cpp" line="145"/> + <location filename="installthemes.cpp" line="144"/> <source>fetching details for %1</source> <translation>bezig met ophalen van details voor %1</translation> </message> <message> - <location filename="installthemes.cpp" line="147"/> + <location filename="installthemes.cpp" line="146"/> <source>fetching preview ...</source> <translation>bezig met ophalen van voorbeeld...</translation> </message> <message> - <location filename="installthemes.cpp" line="155"/> + <location filename="installthemes.cpp" line="154"/> <source>Download size %L1 kiB</source> <translation>Download grootte: %L1 kiB</translation> </message> <message> - <location filename="installthemes.cpp" line="168"/> + <location filename="installthemes.cpp" line="167"/> <source><b>Author:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Auteur :</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="installthemes.cpp" line="168"/> <source>unknown</source> <translation>onbekend</translation> </message> <message> - <location filename="installthemes.cpp" line="169"/> + <location filename="installthemes.cpp" line="168"/> <source><b>Version:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Versie:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="installthemes.cpp" line="170"/> + <location filename="installthemes.cpp" line="169"/> <source><b>Description:</b> %1<hr/></source> <translation><b>Beschrijving:</b> %1<hr/></translation> </message> <message> - <location filename="installthemes.cpp" line="170"/> + <location filename="installthemes.cpp" line="169"/> <source>no description</source> <translation>geen beschrijving</translation> </message> @@ -2296,7 +2312,7 @@ Gelieve uw netwerk en proxy instellingen te bekijken.</translation> <translation>bezig met ophalen van thema informatie...</translation> </message> <message> - <location filename="installthemes.cpp" line="290"/> + <location filename="installthemes.cpp" line="284"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Mount punt is verkeerd!</translation> </message> |