summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--apps/lang/italiano.lang2293
-rw-r--r--docs/CREDITS3
2 files changed, 1809 insertions, 487 deletions
diff --git a/apps/lang/italiano.lang b/apps/lang/italiano.lang
index 7741af8920..2e019f2263 100644
--- a/apps/lang/italiano.lang
+++ b/apps/lang/italiano.lang
@@ -1,1558 +1,1448 @@
+
id: LANG_SOUND_SETTINGS
desc: in the main menu
eng: "Sound Settings"
+voice: "Impostazioni Audio"
new: "Impostazioni Audio"
id: LANG_GENERAL_SETTINGS
desc: in the main menu
eng: "General Settings"
+voice: "Impostazioni Generali"
new: "Impostazioni Generali"
-id: LANG_GAMES
-desc: in the main menu
-eng: "Games"
-new: "Giochi"
-
-id: LANG_DEMOS
-desc: in the main menu
-eng: "Demos"
-new: "Demos"
-
id: LANG_INFO
desc: in the main menu
eng: "Info"
+voice: "Informazioni"
new: "Informazioni"
id: LANG_VERSION
desc: in the main menu
eng: "Version"
+voice: "Versione"
new: "Versione"
id: LANG_DEBUG
desc: in the main menu
eng: "Debug (Keep Out!)"
+voice: "Debug (Attenzione!)"
new: "Debug (Attenzione!)"
id: LANG_USB
desc: in the main menu
eng: "USB (Sim)"
+voice:
new: "USB (Sim)"
id: LANG_ROCKBOX_INFO
desc: displayed topmost on the info screen
eng: "Rockbox Info:"
+voice:
new: "Rockbox Info:"
id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
-eng: "Buf: %d.%03dMb"
+eng: "Buf: %d.%03dMB"
+voice:
new: "Buf: %d.%03dMb"
id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
-eng: "Buffer: %d.%03dMb"
+eng: "Buffer: %d.%03dMB"
+voice:
new: "Buffer: %d.%03dMb"
-id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
-desc: the battery level in percentage
-eng: "Batt: %d%%%s"
-new: "Batt: %d%%%s"
-
-id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
-desc: the battery level in percentage
-eng: "Battery: %d%%%s"
-new: "Batteria: %d%%%s"
-
id: LANG_BATTERY_CHARGE
desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
-eng: "Battery: charging"
+eng: "Battery: Charging"
+voice:
new: "Batteria: In Carica"
-id: LANG_BOUNCE
-desc: in the demos menu
-eng: "Bounce"
-new: "Rimbalzo"
-
-id: LANG_SNOW
-desc: in the demos menu
-eng: "Snow"
-new: "Neve"
-
-id: LANG_TETRIS
-desc: in the games menu
-eng: "Tetris"
-new: "Tetris"
-
-id: LANG_SOKOBAN
-desc: in the games menu
-eng: "Sokoban"
-new: "Sokoban"
-
-id: LANG_WORMLET
-desc: in the games menu
-eng: "Wormlet"
-new: "Wormlet"
-
-id: LANG_SNAKE
-desc: in the games menu
-eng: "Snake"
-new: "Serpente"
-
id: LANG_PLAYLIST_LOAD
desc: displayed on screen while loading a playlist
eng: "Loading..."
+voice:
new: "Caricamento..."
-# NO LONGER USED
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
desc: displayed on screen while shuffling a playlist
eng: "Shuffling..."
-new: "Rimescolamento..."
-
-# NO LONGER USED
-id: LANG_PLAYLIST_PLAY
-desc: displayed on screen when start playing a playlist
-eng: "Playing..."
-new: "Esecuzione..."
+voice:
+new: "Composizione lista casuale..."
id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
-desc: in playlist.indices() when playlist is full
+desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function.
eng: "Playlist"
+voice:
new: "Playlist"
id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
desc: in playlist.indices() when playlist is full
eng: "Buffer Full"
+voice:
new: "Buffer Pieno"
-# NO LONGER USED
-id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
-desc: number of files in playlist
-eng: "%d Files"
-new: "%d Canzoni"
-
id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
desc: displayed if save settings has failed
eng: "Save Failed"
+voice:
new: "Salvataggio Fallito"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
desc: if save settings has failed
-eng: "Batt. Low?"
-new: "Batt. Scarica?"
+eng: "Partition?"
+voice:
+new: "Partizione?"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
desc: displayed if save settings has failed
-eng: "Save failed"
+eng: "Save Failed"
+voice:
new: "Salvataggio Fallito"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
desc: if save settings has failed
-eng: "Is Battery Low?"
-new: "La Batteria Ŕ Scarica?"
+eng: "No partition?"
+voice:
+new: "Non ci sono partizioni?"
id: LANG_TIME_SET
desc: used in set_time()
eng: "ON To Set"
+voice:
new: "ON Per Salvare"
id: LANG_TIME_REVERT
desc: used in set_time()
eng: "OFF To Revert"
-new: "OFF Per Ritornare"
-
-id: LANG_HIDDEN
-desc: in settings_menu
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_HIDDEN_SHOW
-desc: in settings_menu
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_HIDDEN_HIDE
-desc: in settings_menu
-eng: ""
-new: ""
+voice:
+new: "OFF Per annullare"
id: LANG_CONTRAST
desc: in settings_menu
eng: "Contrast"
+voice: "Contrasto"
new: "Contrasto"
id: LANG_SHUFFLE
desc: in settings_menu
eng: "Shuffle"
-new: "Mescola"
+voice: "Casuale"
+new: "Casuale"
id: LANG_PLAY_SELECTED
desc: in settings_menu
eng: "Play Selected First"
+voice: "Suona prima il selezionato"
new: "Suona Prima Il Selezionato"
-id: LANG_MP3FILTER
-desc: in settings_menu
-eng: ""
-new: ""
-
id: LANG_SORT_CASE
desc: in settings_menu
eng: "Sort Case Sensitive"
-new: "Ordine Alfabetico"
+voice: "Ordinamento sensibile alle maiuscole"
+new: "Ordinamento sensibile alle maiuscole"
id: LANG_RESUME
desc: in settings_menu
eng: "Resume"
+voice: "Riprendere"
new: "Riprendere"
id: LANG_OFF
desc: Used in a lot of places
eng: "Off"
+voice: "Disattivato"
new: "Disattivato"
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
desc: in settings_menu
eng: "Ask"
+voice: "Chiedi"
new: "Chiedi"
id: LANG_ON
desc: Used in a lot of places
eng: "On"
-new: "Attivo"
+voice: "Attivato"
+new: "Attivato"
id: LANG_BACKLIGHT
desc: in settings_menu
eng: "Backlight"
+voice: "Retroilluminazione"
new: "Retroilluminazione"
id: LANG_SCROLL
desc: in settings_menu
eng: "Scroll Speed Setting Example"
+voice:
new: "Esempio Impostazione VelocitÓ Scorrimento"
id: LANG_DISCHARGE
desc: DEPRECATED
eng: ""
+voice: ""
new: ""
id: LANG_TIME
desc: in settings_menu
eng: "Set Time/Date"
+voice: "Imposta Data e Ora"
new: "Impostazioni Ora/Data"
id: LANG_SPINDOWN
desc: in settings_menu
eng: "Disk Spindown"
+voice: "Arresto del Disco"
new: "Arresto Disco"
id: LANG_FFRW_STEP
desc: in settings_menu
eng: "FF/RW Min Step"
+voice: "Passo Minimo"
new: "FF/RW Passo Minimo"
id: LANG_FFRW_ACCEL
desc: in settings_menu
eng: "FF/RW Accel"
+voice: "Accelerazione"
new: "FF/RW Accelerazione"
id: LANG_FOLLOW
desc: in settings_menu
eng: "Follow Playlist"
+voice: "Segui Pleylist"
new: "Segui Playlist"
-# depreciated
-id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
-desc: confirm to reset settings
-eng: ""
-new: ""
-
-# depreciated
-id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
-desc: confirm to reset settings
-eng: ""
-new: ""
-
id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
desc: confirm to reset settings
-eng: "Are You sure?"
+eng: "Are You Sure?"
+voice:
new: "Sei Sicuro?"
-# depreciated
-id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
-desc: confirm to reset settings
-eng: ""
-new: ""
-
-# depreciated
-id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
-desc: confirm to reset settings
-eng: "OFF=Cancel"
-new: "OFF=Cancella"
-
id: LANG_RESET_DONE_SETTING
desc: visual confirmation after settings reset
eng: "Settings"
+voice:
new: "Impostazioni"
id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
desc: visual confirmation after settings reset
eng: "Cleared"
+voice:
new: "Ripulito"
id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
desc: Visual confirmation of cancelation
eng: "Canceled"
+voice:
new: "Cancellato"
id: LANG_CASE_MENU
-desc: in fileview_settings_menu()
-eng: "Sort Mode"
-new: "ModalitÓ Ordinamento"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_SCROLL_MENU
desc: in display_settings_menu()
-eng: "Scroll"
+eng: "Scrolling"
+voice: "Scorrimento"
new: "Scorrimento"
id: LANG_RESET
desc: in system_settings_menu()
-eng: "Reset settings"
+eng: "Reset Settings"
+voice: "Azzera Impostazioni"
new: "Azzera Impostazioni"
id: LANG_PLAYBACK
desc: in settings_menu()
eng: "Playback"
+voice: "Riproduzione"
new: "Riproduzione"
id: LANG_FILE
desc: in settings_menu()
eng: "File View"
+voice: "Visualizzazione fail"
new: "Visualizzazione File"
id: LANG_DISPLAY
desc: in settings_menu()
eng: "Display"
+voice: "Displey"
new: "Display"
id: LANG_SYSTEM
desc: in settings_menu()
eng: "System"
+voice: "Sistema"
new: "Sistema"
id: LANG_VOLUME
desc: in sound_settings
eng: "Volume"
+voice: "Volume"
new: "Volume"
id: LANG_BALANCE
desc: in sound_settings
eng: "Balance"
+voice: "Bilanciamento"
new: "Bilanciamento"
id: LANG_BASS
desc: in sound_settings
eng: "Bass"
+voice: "Bassi"
new: "Bassi"
id: LANG_TREBLE
desc: in sound_settings
eng: "Treble"
+voice: "Alti"
new: "Alti"
id: LANG_LOUDNESS
desc: in sound_settings
eng: "Loudness"
+voice: "Loudness"
new: "Loudness"
id: LANG_BBOOST
-desc: in sound settings
-eng: "Bass Boost"
-new: "Enfasi Bassi"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_DECAY
desc: in sound_settings
-eng: "AV decay time"
+eng: "AV Decay Time"
+voice: "Tempo Decadimento AV"
new: "Tempo Decadimento AV"
id: LANG_CHANNEL_MENU
desc: in sound_settings
eng: "Channels"
+voice: "Canali"
new: "Canali"
-
+
id: LANG_CHANNEL
desc: in sound_settings
-eng: "Channel configuration"
+eng: "Channel Configuration"
+voice: "Configurazione Canali"
new: "Configurazione Canali"
id: LANG_CHANNEL_STEREO
desc: in sound_settings
eng: "Stereo"
+voice: "Stereo"
new: "Stereo"
id: LANG_CHANNEL_MONO
desc: in sound_settings
eng: "Mono"
+voice: "Mono"
new: "Mono"
id: LANG_CHANNEL_LEFT
desc: in sound_settings
eng: "Mono Left"
+voice: "Mono Sinistro"
new: "Mono Sinistro"
id: LANG_CHANNEL_RIGHT
desc: in sound_settings
eng: "Mono Right"
+voice: "Mono Destro"
new: "Mono Destro"
id: LANG_AUTOVOL
desc: in sound_settings
eng: "Auto Volume"
+voice: "Volume Automatico"
new: "Auto Volume"
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
eng: "Dir Buffer"
+voice:
new: "Dir Buffer"
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
eng: "Is Full!"
+voice:
new: "E' Pieno!"
id: LANG_RESUME_ASK
desc: question asked at the begining when resume is on
eng: "Resume?"
+voice:
new: "Riprendere?"
id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
-desc: posible answers to resume question
+desc: possible answers to resume question
eng: "(PLAY/STOP)"
+voice:
new: "(PLAY/STOP)"
-id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
-desc: posible answer to resume question
-eng: "Play = Yes"
-new: "Play = Si"
-
-id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
-desc: posible answer to resume question
-eng: "Any Other = No"
-new: "Qualsiasi Altro = No"
-
id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
desc: displayed when key lock is on
eng: "Key Lock ON"
+voice:
new: "Tastiera Bloccata"
id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
desc: displayed when key lock is turned off
eng: "Key Lock OFF"
+voice:
new: "Tastiera Sbloccata"
id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
desc: displayed when key lock is on
eng: "Key Lock Is ON"
+voice:
new: " Tastiera Bloccata"
id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
desc: displayed when key lock is turned off
eng: "Key Lock Is OFF"
+voice:
new: " Tastiera Sbloccata"
id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
-desc: displayed when mute is on
-eng: "Mute ON"
-new: "MUTE ATTIVATO"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
-desc: displayed when mute is off
-eng: "Mute OFF"
-new: "MUTE DISATTIVATO"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
-desc: displayed when mute is on
-eng: "Mute Is ON"
-new: "Mute Attivato"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
-desc: displayed when mute is off
-eng: "Mute Is OFF"
-new: "Mute Disattivato"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_ID3_INFO
-desc: in the browse_id3() function
-eng: "-ID3 Info- "
-new: "-ID3 Info- "
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_ID3_SCREEN
-desc: in the browse_id3() function
-eng: "--Screen-- "
-new: "--Schermo--"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_ID3_TITLE
desc: in wps
eng: "[Title]"
+voice:
new: "[Titolo]"
id: LANG_ID3_NO_TITLE
desc: in wps when no title is avaible
eng: "<No Title>"
+voice:
new: "<Nessun Titolo>"
id: LANG_ID3_ARTIST
desc: in wps
eng: "[Artist]"
+voice:
new: "[Artista]"
id: LANG_ID3_NO_ARTIST
desc: in wps when no artist is avaible
eng: "<No Artist>"
+voice:
new: "<Nessun Artista>"
id: LANG_ID3_ALBUM
desc: in wps
eng: "[Album]"
+voice:
new: "[Album]"
id: LANG_ID3_NO_ALBUM
desc: in wps when no album is avaible
eng: "<No Album>"
+voice:
new: "<Nessun Album>"
id: LANG_ID3_TRACKNUM
desc: in wps
eng: "[Tracknum]"
+voice:
new: "[Numero Di Traccia]"
id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
desc: in wps if no track number is avaible
eng: "<No Tracknum>"
+voice:
new: "<Nessun Numero Di Traccia>"
id: LANG_ID3_LENGHT
desc: in wps
eng: "[Length]"
+voice:
new: "[Durata]"
id: LANG_ID3_PLAYLIST
desc: in wps
eng: "[Playlist]"
+voice: "PleyList"
new: "[Playlist]"
id: LANG_ID3_BITRATE
desc: in wps
eng: "[Bitrate]"
+voice:
new: "[Bitrate]"
id: LANG_ID3_FRECUENCY
desc: in wps
eng: "[Frequency]"
+voice:
new: "[Frequenza]"
id: LANG_ID3_PATH
desc: in wps
eng: "[Path]"
+voice:
new: "[Percorso]"
id: LANG_PITCH_UP
desc: in wps
eng: "Pitch Up"
+voice:
new: "Tono Su"
id: LANG_PITCH_DOWN
desc: in wps
eng: "Pitch Down"
+voice:
new: "Tono Gi¨"
id: LANG_PAUSE
desc: in wps
eng: "Pause"
+voice:
new: "Pausa"
id: LANG_F2_MODE
desc: in wps F2 pressed
eng: "Mode:"
+voice:
new: "Modo:"
-id: LANG_DIR_FILTER
-desc: in wps F2 pressed
-eng: ""
-new: ""
-
id: LANG_F3_STATUS
desc: in wps F3 pressed
eng: "Status"
+voice:
new: "Stato"
id: LANG_F3_SCROLL
desc: in wps F3 pressed
eng: "Scroll"
+voice:
new: "Scorrimento"
id: LANG_F3_BAR
desc: in wps F3 pressed
eng: "Bar"
+voice:
new: "Barra"
id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
desc: when playlist has finished
eng: "End Of List"
-new: "Fine Lista"
-
-id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
-desc: when playlist has finished
-eng: ""
-new: ""
+voice:
+new: "Fine della Playlist"
id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
desc: when playlist has finished
eng: "End Of Song List"
-new: "Fine Lista Canzoni"
-
-id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
-desc: when playlist has finished
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_SNAKE_SCORE
-desc: when you die in snake game
-eng: "Your Score :"
-new: "Punteggio :"
-
-id: LANG_SNAKE_HISCORE
-desc: high score in snake game
-eng: "High Score: %d"
-new: "Record: %d"
-
-id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
-desc: new high score in snake game
-eng: "New High Score!"
-new: "Nuovo Record!"
-
-id: LANG_SNAKE_PAUSE
-desc: displayed when game is paused
-eng: "Game Paused"
-new: "Pausa"
-
-id: LANG_SNAKE_RESUME
-desc: what to do to resume game
-eng: "[Play] To Resume"
-new: "[Play] Per Riprendere"
-
-id: LANG_SNAKE_QUIT
-desc: how to quit game
-eng: "[Off] To Quit"
-new: "[Off] Per Uscire"
-
-id: LANG_SNAKE_LEVEL
-desc: level of difficulty
-eng: "Level - %d"
-new: "Livello - %d"
-
-id: LANG_SNAKE_RANGE
-desc: range of levels
-eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)"
-new: "(1 - Lento, 9 - Veloce)"
-
-id: LANG_SNAKE_START
-desc: how to start or pause the game
-eng: "[Play] To Start/Pause"
-new: "[Play] Per Inizio/Pausa"
-
-id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
-desc: must be smaller than 6 characters
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_SOKOBAN_MOVE
-desc: must be smaller than 6 characters
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_SOKOBAN_WIN
-desc: displayed when you win
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_SOKOBAN_QUIT
-desc: how to quit game
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_SOKOBAN_F1
-desc: what does F1 do
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_SOKOBAN_F2
-desc: what does F2 do
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_SOKOBAN_F3
-desc: what does F3 do
-eng: ""
-new: ""
-
-# Next ids are for Worlmet Game.
-# Lenght restrictions for score board strings (LANG_SB_XXX):
-# LCD_PROPFONTS: max 43 pixel
-# fix font: max 7 characters
-
-id: LANG_WORMLET_LENGTH
-desc: wormlet game
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_WORMLET_GROWING
-desc: wormlet game
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_WORMLET_HUNGRY
-desc: wormlet game
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_WORMLET_WORMED
-desc: wormlet game
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_WORMLET_ARGH
-desc: wormlet game
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_WORMLET_CRASHED
-desc: wormlet game
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
-desc: wormlet game
-eng: ""
-new: ""
-
-# Length restrictions for wormlet config screen strings (LANG_CS_XXX)
-# They must fit on the entire screen - preferably with the
-# key names aligned right
-
-id: LANG_WORMLET_PLAYERS
-desc: wormlet game
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_WORMLET_WORMS
-desc: wormlet game
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
-desc: wormlet game
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
-desc: wormlet game
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
-desc: wormlet game
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
-desc: wormlet game
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
-desc: wormlet game
-eng: ""
-new: ""
-
-# Wormlet game ids ended
-
-id: LANG_TETRIS_LOSE
-desc: tetris game
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_TETRIS_LEVEL
-desc: tetris game
-eng: ""
-new: ""
+voice:
+new: "Fine della Playlist"
id: LANG_POWEROFF_IDLE
desc: in settings_menu
eng: "Idle Poweroff"
+voice: "Spegnimento per InattivitÓ"
new: "Spegnimento Per InattivitÓ"
id: LANG_LANGUAGE_LOADED
desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
eng: "New Language"
+voice:
new: "Nuova Lingua"
id: LANG_FILTER
desc: setting name for dir filter
eng: "Show Files"
+voice: "Mostra Fails"
new: "Mostra Files"
id: LANG_FILTER_MUSIC
desc: show only music-related files
eng: "Music"
-new: "Musica"
+voice: "Musicali"
+new: "Musicali"
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
desc: show all file types supported by Rockbox
eng: "Supported"
+voice: "Supportati"
new: "Supportati"
id: LANG_FILTER_ALL
desc: show all files
eng: "All"
+voice: "Tutti"
new: "Tutti"
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
eng: "Yes"
+voice: "Si"
new: "Si"
id: LANG_SET_BOOL_NO
desc: bool false representation
eng: "No"
+voice: "No"
new: "No"
id: LANG_PM_MENU
desc: in the display menu
eng: "Peak Meter"
+voice: "Misuratore di Picco"
new: "Misuratore Di Picco"
-id: LANG_PM_RELEASE
+id: LANG_PM_RELEASE
desc: in the peak meter menu
eng: "Peak Release"
+voice: "Rilascio Picco"
new: "Rilascio Picco"
id: LANG_PM_PEAK_HOLD
desc: in the peak meter menu
eng: "Peak Hold Time"
+voice: "Tempo Blocco Picco"
new: "Tempo Blocco Picco"
id: LANG_PM_CLIP_HOLD
desc: in the peak meter menu
eng: "Clip Hold Time"
+voice: "Tempo Blocco Sequenza"
new: "Tempo Blocco Sequenza"
id: LANG_PM_ETERNAL
desc: in the peak meter menu
eng: "Eternal"
+voice: "Eterno"
new: "Eterno"
id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
desc: in the peak meter menu
eng: "Units Per Read"
+voice: "UnitÓ Per Lettura"
new: "UnitÓ per Lettura"
id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
desc: in display_settings_menu
eng: "Backlight On When Plugged"
+voice: "Retroilluminazione Accesa Durante La Carica"
new: "Retroilluminazione Accesa Durante La Carica"
id: LANG_REPEAT
desc: in settings_menu
eng: "Repeat"
-new: "Ripetere"
+voice: "Ripetizione"
+new: "Ripetizione"
id: LANG_REPEAT_ALL
desc: repeat playlist once all songs have completed
eng: "All"
+voice: "Tutte"
new: "Tutte"
id: LANG_REPEAT_ONE
desc: repeat one song
eng: "One"
+voice: "Una"
new: "Una"
id: LANG_RESET_CONFIRM
desc: confirm to reset settings
eng: "PLAY=Reset"
+voice:
new: "PLAY=Reset"
-
+
id: LANG_RESET_CANCEL
desc: confirm to reset settings
eng: "OFF=Cancel"
-new: "OFF=Cancella"
-
-# NOTE: ignore this label. It is no longer used/was an error.
-# We are aware of this and it will this instance will be removed in the future
-id: LANG_TETRIS_LEVEL
+voice:
+new: "OFF=Annulla"
id: LANG_TIMEFORMAT
desc: select the time format of time in status bar
eng: "Time Format"
+voice: "Formato Ora"
new: "Formato Ora"
id: LANG_12_HOUR_CLOCK
desc: option for 12 hour clock
eng: "12 Hour Clock"
+voice: "Orologio 12 Ore"
new: "Orologio 12 Ore"
id: LANG_24_HOUR_CLOCK
desc: option for 24 hour clock
eng: "24 Hour Clock"
+voice: "Orologio 24 Ore"
new: "Orologio 24 Ore"
id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Sun"
+voice:
new: "Dom"
id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Mon"
+voice:
new: "Lun"
id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Tue"
+voice:
new: "Mar"
id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Wed"
+voice:
new: "Mer"
id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Thu"
+voice:
new: "Gio"
id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Fri"
+voice:
new: "Ven"
id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Sat"
+voice:
new: "Sab"
id: LANG_MONTH_JANUARY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Jan"
+voice: "Gennaio"
new: "Gen"
id: LANG_MONTH_FEBRUARY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Feb"
+voice: "Febbraio"
new: "Feb"
id: LANG_MONTH_MARCH
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Mar"
+voice: "Marzo"
new: "Mar"
id: LANG_MONTH_APRIL
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Apr"
+voice: "Aprile"
new: "Apr"
id: LANG_MONTH_MAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "May"
+voice: "Maggio"
new: "Mag"
id: LANG_MONTH_JUNE
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Jun"
+voice: "Giugno"
new: "Giu"
id: LANG_MONTH_JULY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Jul"
+voice: "Luglio"
new: "Lug"
id: LANG_MONTH_AUGUST
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Aug"
+voice: "Agosto"
new: "Ago"
id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Sep"
+voice: "Settembre"
new: "Set"
id: LANG_MONTH_OCTOBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Oct"
+voice: "Ottobre"
new: "Ott"
id: LANG_MONTH_NOVEMBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Nov"
+voice: "Novembre"
new: "Nov"
id: LANG_MONTH_DECEMBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Dec"
+voice: "Dicembre"
new: "Dic"
-id: LANG_CUBE
-desc: the name of the cube demo in the demo menu
-eng: "Cube"
-new: "Cubo"
-
-id: LANG_OSCILLOGRAPH
-desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu
-eng: "Oscillograph"
-new: "Oscillografo"
-
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
desc: in settings_menu
eng: "Ask Once"
+voice: "Chiedi Una Volta"
new: "Chiedi Una Volta"
id: LANG_BATTERY_DISPLAY
desc: Battery type title
eng: "Battery Display"
+voice: "Visualizzatore Batteria"
new: "Visualizzatore Batteria"
id: LANG_VOLUME_DISPLAY
desc: Volume type title
eng: "Volume Display"
+voice: "Visualizzatore Volume"
new: "Visualizzatore Volume"
id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
desc: Label for type of icon display
eng: "Graphic"
+voice: "Grafico"
new: "Grafico"
id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
desc: Label for type of icon display
eng: "Numeric"
+voice: "Numerico"
new: "Numerico"
id: LANG_PM_PERFORMANCE
desc: in the peak meter menu
eng: "Performance"
+voice: "Prestazioni"
new: "Prestazioni"
id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
desc: in the peak meter menu
-eng: "High Performance"
+eng: "High performance"
+voice: "Alte Prestazioni"
new: "Alte Prestazioni"
id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
desc: in the peak meter menu
eng: "Save Energy"
+voice: "Risparmio Energia"
new: "Risparmio Energia"
id: LANG_PM_SCALE
desc: in the peak meter menu
-eng: "dBfs <-> Linear"
+eng: "Scale"
+voice: "Scale"
new: "dBfs <-> Lineare"
id: LANG_PM_DBFS
desc: in the peak meter menu
-eng: "dBfs"
+eng: "Logarithmic(dB)"
+voice: "Logarithmic decibel"
new: "dBfs"
id: LANG_PM_LINEAR
desc: in the peak meter menu
-eng: "Linear"
+eng: "Linear(%)"
+voice: "Lineare"
new: "Lineare"
id: LANG_PM_MIN
desc: in the peak meter menu
eng: "Minimum Of Range"
+voice: "Portata Minima"
new: "Portata Minima"
id: LANG_PM_MAX
desc: in the peak meter menu
eng: "Maximum Of Range"
+voice: "Portata Massima"
new: "Portata Massima"
id: LANG_RECORDING
desc: in the main menu
eng: "Recording"
+voice: "Registrazione"
new: "Registrazione"
id: LANG_RECORDING_GAIN
desc: in the recording screen
eng: "Gain"
+voice:
new: "Guadagno"
id: LANG_RECORDING_LEFT
desc: in the recording screen
eng: "Left"
+voice:
new: "Sinistro"
id: LANG_RECORDING_RIGHT
desc: in the recording screen
eng: "Right"
+voice:
new: "Destro"
id: LANG_RECORDING_QUALITY
desc: in the recording settings
eng: "Quality"
+voice: "QualitÓ"
new: "QualitÓ"
id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
desc: in the recording settings
eng: "Frequency"
+voice: "Frequenza"
new: "Frequenza"
id: LANG_RECORDING_SOURCE
desc: in the recording settings
eng: "Source"
+voice: "Sorgente"
new: "Sorgente"
id: LANG_RECORDING_CHANNELS
desc: in the recording settings
eng: "Channels"
+voice: "Canali"
new: "Canali"
id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
desc: in the recording settings
eng: "Mic"
+voice: "Microfono"
new: "Mic"
id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
desc: in the recording settings
eng: "Line In"
+voice: "Linea In Ingresso"
new: "Ingresso"
id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
desc: in the recording settings
eng: "Digital"
+voice: "Digitale"
new: "Digitale"
id: LANG_RECORDING_SETTINGS
desc: in the main menu
eng: "Recording Settings"
+voice: "Impostazioni Di Registrazione"
new: "Impostazioni Registrazione"
id: LANG_DISK_STAT
-desc: disk size info
-eng: "Disk: %d.%dGB"
-new: "Disco: %d.%dGB"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_DISK_FREE_STAT
-desc: disk size info
-eng: "Free: %d.%dGB"
-new: "Libero: %d.%dGB"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_POWEROFF
desc: disk poweroff flag
eng: "Disk Poweroff"
+voice: "Spegnimento Disco"
new: "Spegnimento Disco"
id: LANG_FILTER_PLAYLIST
desc: show only playlist
eng: "Playlists"
-new: "Playlists"
+voice: "Pleylist"
+new: "Playlist"
id: LANG_BATTERY_TIME
desc: battery level in % and estimated time remaining
eng: "%d%% %dh %dm"
+voice: "Livello Batteria"
new: "%d%% %dh %dm"
id: LANG_SLEEP_TIMER
desc: sleep timer setting
eng: "Sleep Timer"
+voice: "Tempo Di Spegnimento"
new: "Tempo Spegnimento"
id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
desc: MP3 buffer margin time
eng: "Anti-Skip Buffer"
+voice: "Buffer Anti-Salto"
new: "Buffer Anti-Salto"
id: LANG_BIDIR_SCROLL
desc: Bidirectional scroll limit
eng: "Bidirectional Scroll Limit"
+voice: "Limite Scorrimento Bidirezionale"
new: "Limite Scorrimento Bidirezionale"
id: LANG_SCROLL_DELAY
desc: Delay before scrolling
eng: "Scroll Start Delay"
+voice: "Ritardo Inizio Scorrimento"
new: "Ritardo Inizio Scorrimento"
id: LANG_SCROLL_STEP
desc: Pixels to advance per scroll
eng: "Scroll Step Size"
-new: "Dimensioni Passo Scorrimento"
+voice: "Passo Di Scorrimento"
+new: "Passo Di Scorrimento"
id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
desc: Pixels to advance per scroll
eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
+voice:
new: "Testo Esempio Per Impostazioni Dimensioni Passo Scorrimento"
id: LANG_SCROLL_SPEED
desc: in display_settings_menu()
eng: "Scroll Speed"
+voice: "VelocitÓ Scorrimento"
new: "VelocitÓ Scorrimento"
id: LANG_TRICKLE_CHARGE
desc: DEPRECATED
eng: ""
+voice: ""
new: ""
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
desc: in info display, shows that top off charge is running
eng: "Battery: Top-Off Chg"
-new: "Batteria: Carica Top-Off"
+voice: "batteria carica completa"
+new: "Batteria: Carica massima"
id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
desc: in info display, shows that trickle charge is running
eng: "Battery: Trickle Chg"
+voice:
new: "Batteria: Carica Passo-Passo"
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
desc: in settings_menu
eng: "Battery Capacity"
+voice: "CapacitÓ Batteria"
new: "CapacitÓ Batteria"
-id: LANG_QUEUE_QUEUED
-desc: queued track name %s
-eng: "Queued: %s"
-new: "Accodata: %s"
-
-id: LANG_QUEUE_TOTAL
-desc: number of queued tracks %d
-eng: "Total Queued: %d"
-new: "Totali Accodate: %d"
-
-id: LANG_QUEUE_FULL
-desc: queue buffer full
-eng: "Queue Buffer Full"
-new: "Buffer Code Pieno"
-
id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
eng: "Canceled"
+voice:
new: "Cancellato"
-id: LANG_MENU_SETTING_OK
-desc: Visual confirmation of changing a setting
-eng: "OK"
-new: "Ok"
-
-id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1
-desc: Line #1 of player ON+PLAY screen
-eng: "\x81 Queue"
-new: "\x81 Accoda"
-
-id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2
-desc: Line #2 of player ON+PLAY screen
-eng: "- Ren + Del"
-new: "- Rin + Can"
-
id: LANG_QUEUE
desc: The verb/action Queue
eng: "Queue"
+voice: "Accoda"
new: "Accoda"
id: LANG_DELETE
desc: The verb/action Delete
eng: "Delete"
+voice: "Cancella"
new: "Cancella"
id: LANG_REALLY_DELETE
desc: Really Delete?
eng: "Delete?"
+voice:
new: "Cancella?"
id: LANG_DELETED
desc: A file has beed deleted
eng: "Deleted"
+voice:
new: "Cancellato"
id: LANG_RENAME
desc: The verb/action Rename
eng: "Rename"
+voice: "Rinomina"
new: "Rinomina"
id: LANG_FAILED
desc: Something failed. To be appended after above actions
eng: "Failed"
+voice:
new: "Fallito"
id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
eng: "Wake-Up Alarm"
+voice: "Sveglia"
new: "Sveglia"
id: LANG_ALARM_MOD_TIME
desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
+voice:
new: "Orario Sveglia: %02d:%02d"
id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
eng: "Waking Up In %d:%02d"
+voice:
new: "Arresta Sveglia Dopo %d:%02d"
id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
-eng: "Shutting Down..."
+eng: "Alarm Set"
+voice:
new: "Spegnimento..."
id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
+voice:
new: "Orario Sveglia Troppo Presto!"
id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
+voice:
new: "PLAY=Set OFF=Cancella"
id: LANG_CREATE_PLAYLIST
desc: Menu option for creating a playlist
eng: "Create Playlist"
+voice: "Crea Pleylist"
new: "Crea Playlist"
id: LANG_CREATING
desc: Screen feedback during playlist creation
eng: "Creating"
+voice:
new: "Creazione"
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE
-desc: Backspace alternative in player keyboard interaction
-eng: "Backspace"
-new: "Spazio"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE
-desc: Delete alternative in player keyboard interaction
-eng: "Delete"
-new: "Cancella"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT
-desc: Accept alternative in player keyboard interaction
-eng: "Accept"
-new: "Acetta"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
-desc: Abort alternative in player keyboard interaction
-eng: "Abort"
-new: "Annulla"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
desc: Menu option to start id3 viewer
eng: "Show ID3 Info"
+voice: "Mostra ID3 Info"
new: "Mostra ID3 Info"
id: LANG_ID3_GENRE
desc: ID3 frame 'genre'
eng: "[Genre]"
+voice:
new: "[Genere]"
id: LANG_ID3_YEAR
desc: ID3 info 'year'
eng: "[Year]"
+voice:
new: "[Anno]"
id: LANG_ID3_NO_INFO
desc: ID3 info is missing
eng: "<No Info>"
+voice:
new: "<No Info>"
id: LANG_RECORDING_TIME
desc: Display of recorded time
eng: "Time:"
+voice:
new: "Tempo:"
id: LANG_RECORDING_SIZE
desc: Display of recorded file size
eng: "Size:"
+voice:
new: "Dimensioni:"
-id: LANG_CPU_SLEEP
-desc: in system_settings_menu() (removed)
-eng: ""
-new: ""
-
id: LANG_SETTINGS_LOADED1
desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
eng: "Settings"
+voice:
new: "Impostazioni"
id: LANG_SETTINGS_LOADED2
desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
eng: "Loaded"
+voice:
new: "Caricato"
id: LANG_FADE_ON_STOP
desc: options menu to set fade on stop or pause
eng: "Fade On Stop/Pause"
-new: "Attenuazione Stop/Pausa"
+voice: "Dissolvenza Stop e Pausa"
+new: "Dissolvenza Stop/Pausa"
id: LANG_SOKOBAN_ON
-desc: how to undo move
-eng: "[ON] To Undo"
-new: "[ON] Per Annullare"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_INVERT
desc: in settings_menu
-eng: "Invert"
+eng: "LCD Mode"
+voice: "Modo LCD"
new: "Inverti"
id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
-desc: in sound_settings
-eng: "St. Narrow"
-new: "St. Stretto"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
-desc: in sound_settings
-eng: "Stereo Narrow"
-new: "Stereo Stretto"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
-desc: in sound_settings
-eng: "Stereo Wide"
-new: "Stereo Ampio"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
desc: in sound_settings
eng: "Karaoke"
+voice: "Karaoke"
new: "Karaoke"
id: LANG_SAVE_SETTINGS
-desc: in system_settings_menu()
+desc: in system_settings_menu()
eng: "Write .cfg file"
+voice: "Scrivi Fail di Configurazione"
new: "Scrivi .cfg File"
id: LANG_SETTINGS_SAVED1
desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
eng: "Settings"
+voice:
new: "Impostazioni"
id: LANG_SETTINGS_SAVED2
desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
eng: "Saved"
+voice:
new: "Salvato"
id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY
-desc: Tells the user to stop the playback
-eng: "Stop the playback first"
-new: "Interromi Prima La Riproduzione"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR
-desc: Tells the user that the selected file is not a VBR file
-eng: "Not a VBR file"
-new: "Non Ŕ Un File VBR"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_VBRFIX
-desc: The context menu entry
-eng: "Update VBR file"
-new: "Aggiorna Il File VBR"
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice:
+new: ""
id: LANG_INVERT_CURSOR
desc: in settings_menu
eng: "Line Selector"
+voice: "Selettore Di Linea"
new: "Selettore Di Linea"
id: LANG_RECORDING_EDITABLE
desc: Editable recordings setting
eng: "Independent frames"
+voice: "Freims Indipendenti"
new: "Frames Indipendenti"
id: LANG_STATUS_BAR
desc: display menu, F3 substitute
eng: "Status Bar"
+voice: "Barra Di Stato"
new: "Barra Di Stato"
id: LANG_SCROLL_BAR
desc: display menu, F3 substitute
eng: "Scroll Bar"
+voice: "Barra Di Scorrimento"
new: "Barra Di Scorrimento"
id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
desc: in settings_menu
eng: "Caption backlight"
+voice: "Retroilluminazione Intestazione"
new: "Retroilluminazione Intestazione"
id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
desc: in settings_menu
eng: "Pointer"
+voice: "Puntatore"
new: "Puntatore"
id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
desc: in settings_menu
eng: "Bar(Inverse)"
+voice: "Barra Invertita"
new: "Barra (Invertita)"
id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
desc: in settings_menu
eng: "Normal"
+voice: "Normale"
new: "Normale"
id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
desc: in settings_menu
eng: "Inverse"
+voice: "Invertito"
new: "Invertito"
id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
desc: in settings_menu
eng: "Max files in dir browser"
+voice: "Massimo Numero di Files Nell'elenco Cartelle"
new: "Massimo Numero Di Files Nel Dir Browser"
id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
desc: in settings_menu
eng: "Max playlist size"
+voice: "Dimensione Massima pleylist"
new: "Dimensione Massima Playlist"
id: LANG_JUMP_SCROLL
desc: (player) menu altarnative for jump scroll
eng: "Jump scroll"
+voice: "Salto Scorrimento"
new: "Salto Scorrimento"
id: LANG_ONE_TIME
desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
eng: "One time"
+voice: "Una Volta"
new: "Una Volta"
id: LANG_ALWAYS
desc: (player) the jump scroll shall be done "always"
eng: "Always"
+voice: "Sempre"
new: "Sempre"
id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
desc: (player) Delay before making a jump scroll
eng: "Jump Scroll Delay"
+voice: "Ritardo Salto Scorrimento"
new: "Ritardo Salto Scorrimento"
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
eng: "Time Split"
+voice: "Intervallo Di Tempo"
new: "Intervallo Di Tempo"
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
-decs: Display of record timer interval setting, on the record screen
+desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
eng: "Split time:"
+voice:
new: "Intervallo Di Tempo:"
id: LANG_SHOW_ICONS
desc: in settings_menu
eng: "Show Icons"
+voice: "Mostra Icone"
new: "Mostra Icone"
id: LANG_DISK_FULL
desc: in recording screen
eng: "The disk is full. Press OFF to continue."
+voice:
new: "Disco Pieno. Premi OFF Per Continuare"
id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
desc: Generic recorder string to use to confirm
eng: "PLAY = Yes"
+voice:
new: "PLAY = Si"
id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
desc: Generic recorder string to use to cancel
eng: "Any Other = No"
+voice:
new: "Qualsiasi Altro = No"
##
@@ -1562,26 +1452,31 @@ new: "Qualsiasi Altro = No"
id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
desc: Plugin open error message
eng: "Can't open %s"
+voice:
new: "Non Riesco Ad Aprire %s"
id: LANG_READ_FAILED
desc: There was an error reading a file
eng: "Failed reading %s"
+voice:
new: "Errore In Lettura Di %s"
id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
eng: "Incompatible model"
+voice:
new: "Modello Incompatibile"
id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
eng: "Incompatible version"
+voice:
new: "Versione Incompatibile"
id: LANG_PLUGIN_ERROR
desc: The plugin return an error code
eng: "Plugin returned error"
+voice:
new: "Errore Di Ritorno Del Plugin"
##
@@ -1591,163 +1486,1589 @@ new: "Errore Di Ritorno Del Plugin"
id: LANG_BOOT_CHANGED
desc: File browser discovered the boot file was changed
eng: "Boot changed"
+voice:
new: "Boot Cambiato"
id: LANG_REBOOT_NOW
desc: Do you want to reboot?
eng: "Reboot now?"
+voice:
new: "Riavviare Adesso?"
-id: LANG_FLIPIT
-desc: in the games menu
-eng: "Flipit"
-new: "Flipit"
-
-id: LANG_OTHELO
-desc: in the games menu
-eng: "Othelo"
-new: "Othelo"
-
-id: LANG_SLIDING_PUZZLE
-desc: in the games menu
-eng: "Sliding Puzzle"
-new: "Sliding Puzzle"
-
-id: LANG_STAR
-desc: in the games menu
-eng: "Star"
-new: "Star"
-
id: LANG_QUEUE_LAST
desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
eng: "Queue last"
+voice: "Accoda All'ultima"
new: "Accoda All'ultima"
id: LANG_INSERT
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
eng: "Insert"
+voice: "Inserisci"
new: "Inserisci"
id: LANG_INSERT_LAST
desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
eng: "Insert last"
+voice: "Inserisci In Fondo"
new: "Inserisci In Fondo"
id: LANG_QUEUE_FIRST
desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
eng: "Queue next"
+voice: "Accoda Alla Prossima"
new: "Accoda Alla Prossima"
id: LANG_INSERT_FIRST
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
eng: "Insert next"
+voice: "Inserisci Accanto"
new: "Inserisci Accanto"
id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
desc: in playlist menu.
-eng: "Save Dynamic Playlist"
-new: "Salva Playlist Dinamica"
+eng: "Save Current Playlist"
+voice: "Salva Pleylist Corrente"
+new: "Salva Playlist Corrente"
id: LANG_PLAYLIST_MENU
desc: in main menu.
eng: "Playlist Options"
+voice: "Opzioni Pleylist"
new: "Opzioni Playlist"
id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
desc: splash number of tracks inserted
eng: "Inserted %d tracks (%s)"
+voice:
new: "Inserite %d Traccie (%s)"
id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
desc: splash number of tracks queued
eng: "Queued %d tracks (%s)"
+voice:
new: "Accodate %d Traccie (%s)"
id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
desc: splash number of tracks saved
eng: "Saved %d tracks (%s)"
+voice:
new: "Salvate %d Traccie (%s)"
id: LANG_OFF_ABORT
desc: Used on recorder models
eng: "OFF to abort"
+voice:
new: "OFF Per Annullare"
id: LANG_STOP_ABORT
desc: Used on player models
eng: "STOP to abort"
+voice:
new: "STOP Per Annullare"
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
desc: Playlist error
eng: "Error updating playlist control file"
+voice:
new: "Errore Aggiornamento File Di Controllo Playlist"
id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
desc: Playlist error
eng: "Error accessing playlist file"
+voice:
new: "Errore Accesso File Playlist"
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
desc: Playlist error
eng: "Error accessing playlist control file"
+voice:
new: "Errore Accesso File Di Controllo Playlist"
id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
desc: Playlist error
eng: "Error accessing directory"
+voice:
new: "Errore Accesso Directory"
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
desc: Playlist resume error
eng: "Playlist control file is invalid"
+voice:
new: "File Controllo Playlist Non Valido"
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
desc: In playlist menu
eng: "Recursively Insert Directories"
-new: "Inserimento Directories In Modo Ricorsivo"
+voice: "Inserimento Cartelle In Modo Ricorsivo"
+new: "Inserimento Cartelle In Modo Ricorsivo"
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
desc: Asked from onplay screen
eng: "Recursively?"
+voice:
new: "In Modo Ricorsivo?"
id: LANG_CUSTOM_FONT
desc: in setting_menu()
-eng: "Fonts"
+eng: "Browse Fonts"
+voice: "Fonts"
new: "Fonts"
id: LANG_FIRMWARE
desc: in the main menu
-eng: "Firmware"
+eng: "Browse Firmwares"
+voice: "Elenca Firmwares"
new: "Firmware"
id: LANG_LANGUAGE
desc: in settings_menu
eng: "Language"
+voice: "Lingua"
new: "Lingua"
id: LANG_WHILE_PLAYING
desc: in settings_menu()
-eng: "While Playing Screen"
-new: "Schermata Riproduzione Files"
+eng: "Browse .wps files"
+voice: "Schermata Riproduzione Files"
+new: "Schermata Riproduzione Fails"
id: LANG_CUSTOM_CFG
desc: in setting_menu()
-eng: "Configurations"
-new: "Configurazioni"
+eng: "Browse .cfg files"
+voice: "Elenco Configurazioni"
+new: "Elenco Configurazioni"
id: LANG_PLUGINS
desc: in main_menu()
-eng: "Plugins"
-new: "Plugins"
+eng: "Browse Plugins"
+voice: "Elenco Plaghins"
+new: "Elenco Plugins"
id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
eng: "Car Adapter Mode"
+voice: "ModalitÓ Adattatore Auto"
new: "ModalitÓ Adattatore Auto"
+id: LANG_LINE_IN
+desc: in settings_menu
+eng: "Line In"
+voice: "Linea In Ingresso"
+new: "Linea In Ingresso"
+
+id: LANG_NO_FILES
+desc: in settings_menu
+eng: "No files"
+voice:
+new: "Nessun File Presente"
+
+id: LANG_BUTTONBAR_MENU
+desc: in button bar
+eng: "Menu"
+voice: ""
+new: "Men¨"
+
+id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
+desc: in button bar
+eng: "Preset"
+voice: ""
+new: "Preselezioni"
+
+id: LANG_FM_SAVE_PRESET
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_FM_DELETE_PRESET
+desc: in radio screen
+eng: "Remove preset"
+voice: ""
+new: "Cancella Preselezioni"
+
+id: LANG_FM_STATION
+desc: in radio screen
+eng: "Station: %d.%dMHz"
+voice: ""
+new: "Stazione: %d.%dMHz"
+
+id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
+desc: in radio screen
+eng: "Preset save failed"
+voice: ""
+new: "Salvataggio Preselezioni Fallito"
+
+id: LANG_FM_NO_PRESETS
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
+desc: in radio screen
+eng: "The preset list is full"
+voice: ""
+new: "La lista delle Preselezioni Ŕ Piena"
+
+id: LANG_FM_RADIO
+desc: in main menu
+eng: "FM Radio"
+voice: "Radio FM"
+new: "Radio FM"
+
+id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
+desc: in main menu
+eng: "Record"
+voice: ""
+new: "Registra"
+
+id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
+desc: in playlist menu.
+eng: "View Current Playlist"
+voice: "Visualizza Pleylist Corrente"
+new: "Visualizza Playlist Corrente"
+
+id: LANG_MOVE
+desc: The verb/action Move
+eng: "Move"
+voice: "Sposta"
+new: "Sposta"
+
+id: LANG_MOVE_FAILED
+desc: Error message displayed in playlist viewer
+eng: "Move failed"
+voice: ""
+new: "Spostamento Fallito"
+
+id: LANG_FLIP_DISPLAY
+desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
+eng: "Upside Down"
+voice: "Capovolgi Displey"
+new: "Capovolgi Display"
+
+id: LANG_RECORD_PRERECORD
+desc: in recording and radio screen
+eng: "Prerecording"
+voice: ""
+new: "Preregistrazione"
+
+id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Prerecord time"
+voice: "Tempo Pre-Registrazione"
+new: "Tempo Pre-Registrazione"
+
+id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
+desc: prompt for user to decide to create a bookmark
+eng: "Load Last Bookmark?"
+voice: ""
+new: "Caricare L'ultimo Segnalibro?"
+
+id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
+desc: prompt for user to decide to create an bookmark
+eng: "Create a Bookmark?"
+voice: ""
+new: "Creo Segnalibro?"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
+desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
+eng: "Down = List"
+voice: ""
+new: "Basso = Elenco"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
+desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
+eng: "OFF = Exit"
+voice: ""
+new: "Off = Uscita"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
+desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
+eng: "Bookmark"
+voice: "Segnalibro""
+new: "Segnalibro"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
+desc: Used on the bookmark select window to label index number
+eng: "Index"
+voice: "Indice"
+new: "Indice"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
+desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
+eng: "Time"
+voice: "Tempo"
+new: "Tempo"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
+desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
+eng: "PLAY = Select"
+voice: ""
+new: "Play = Seleziona"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
+desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
+eng: "ON+Play = Delete"
+voice: ""
+new: "On+Play = Cancella"
+
+id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
+desc: Indicates bookmark was successfully created
+eng: "Bookmark Created"
+voice: ""
+new: "Segnalibro Creato"
+
+id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
+desc: Indicates bookmark was not created
+eng: "Bookmark Failed!"
+voice: ""
+new: "Creazione Segnalibro Fallita"
+
+id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
+desc: Indicates bookmark was empty
+eng: "Bookmark Empty"
+voice: ""
+new: "Segnalibro Vuoto"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
+desc: in general settings
+eng: "Bookmarking"
+voice: "Impostazioni Segnalibri"
+new: "Impostazioni Segnalibri"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
+desc: prompt for user to decide to create a bookmark
+eng: "Load Last Bookmark"
+voice: "Carica L'ultimo Segnalibro"
+new: "Carica L'ultimo Segnalibro"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
+desc: prompt for user to decide to create an bookmark
+eng: "Bookmark on Stop"
+voice: "Segnalibro Allo Stop""
+new: "Segnalibro Allo Stop"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
+desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
+eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
+voice: "Conservare La Lista dei Segnalibri Recenti?"
+new: "Conservare La Lista dei Segnalibri Recenti?"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
+desc: Save in recent bookmarks only
+eng: "Yes - Recent only"
+voice: "Si - Solo Recenti"
+new: "Si - Solo Recenti"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
+desc: Save in recent bookmarks only
+eng: "Ask - Recent only"
+voice: "Chiedi - Solo Recenti"
+new: "Chiedi - Solo Recenti"
+
+id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
+desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
+eng: "Unique only"
+voice: "Solo Uno"
+new: "Solo Uno"
+
+id: LANG_BOOKMARK_MENU
+desc: Text on main menu to get to bookmark commands
+eng: "Bookmarks"
+voice: "Segnalibri"
+new: "Segnalibri"
+
+id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
+desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
+eng: "Create Bookmark"
+voice: "Crea Segnalibro"
+new: "Crea Segnalibro"
+
+id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
+desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
+eng: "List Bookmarks"
+voice: "Elenco Segnalibri"
+new: "Elenco Segnalibri"
+
+id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
+desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
+eng: "Recent Bookmarks"
+voice: "Segnalibri Recenti"
+new: "Segnalibri Recenti"
+
+id: LANG_INFO_MENU
+desc: in the info sub menu
+eng: "Rockbox Info"
+voice: "Rockbox Info"
+new: "Rockbox Info"
+
+id: LANG_RECORDING_MENU
+desc: in the recording sub menu
+eng: "Recording screen"
+voice: "Pannello di Registrazione"
+new: "Pannello di Registrazione"
+
+id: LANG_WIND_MENU
+desc: in the playback sub menu
+eng: "FFwd/Rewind"
+voice: "Avanzamento e Riavvolgimento Veloce"
+new: "Avanzamento e Riavvolgimento Veloce"
+
+id: LANG_LCD_MENU
+desc: in the display sub menu
+eng: "LCD Settings"
+voice: "Impostazioni LCD"
+new: "Impostazioni LCD"
+
+id: LANG_BARS_MENU
+desc: in the display sub menu
+eng: "Status-/Scrollbar"
+voice: "Barra di Scorrimento e Stato"
+new: "Barra di Scorrimento e Stato"
+
+id: LANG_BATTERY_MENU
+desc: in the system sub menu
+eng: "Battery"
+voice: "Batteria"
+new: "Batteria"
+
+id: LANG_DISK_MENU
+desc: in the system sub menu
+eng: "Disk"
+voice: "Disco"
+new: "Disco"
+
+id: LANG_TIME_MENU
+desc: in the system sub menu
+eng: "Time & Date"
+voice: "Data e Ora"
+new: "Data e Ora"
+
+id: LANG_LIMITS_MENU
+desc: in the system sub menu
+eng: "Limits"
+voice: "Limiti"
+new: "Limiti"
+
+id: LANG_MANAGE_MENU
+desc: in the system sub menu
+eng: "Manage Settings"
+voice: "Gestione Impostazioni"
+new: "Gestione Impostazioni"
+
+id: LANG_RECORD_DIRECTORY
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Directory"
+voice: "Cartella"
+new: "Cartella"
+
+id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
+desc: in recording directory options
+eng: "Current dir"
+voice: "Cartella Corrente"
+new: "Cartella Corrente"
+
+id: LANG_CREATE_DIR
+desc: in main menu
+eng: "Create directory"
+voice: "Crea Cartella"
+new: "Crea Cartella"
+
+id: LANG_VIEW
+desc: in on+play menu
+eng: "View"
+voice: "Visualizza"
+new: "Visualizza"
+
+id: LANG_SHOW_INDICES
+desc: in playlist viewer menu
+eng: "Show Indices"
+voice: "Mostra Indici"
+new: "Mostra Indici"
+
+id: LANG_TRACK_DISPLAY
+desc: in playlist viewer on+play menu
+eng: "Track Display"
+voice: "Visualizza Traccia"
+new: "Visualizza Traccia"
+
+id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
+desc: track display options
+eng: "Track name only"
+voice: "Solo Nome Traccia"
+new: "Solo Nome Traccia"
+
+id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
+desc: track display options
+eng: "Full path"
+voice: "Intero Percorso"
+new: "Intero Percorso"
+
+id: LANG_REMOVE
+desc: in playlist viewer on+play menu
+eng: "Remove"
+voice: "Rimuovi"
+new: "Rimuovi"
+
+id: LANG_FILE_OPTIONS
+desc: in playlist viewer on+play menu
+eng: "File Options"
+voice: "Opzioni File"
+new: "Opzioni Fail"
+
+id: LANG_BUTTON_BAR
+desc: in settings menu
+eng: "Button bar"
+voice: "Barra Pulsanti"
+new: "Barra Pulsanti"
+
+id: LANG_DIRBROWSE_F1
+desc: in dir browser, F1 button bar text
+eng: "Menu"
+voice: ""
+new: "Men¨"
+
+id: LANG_DIRBROWSE_F2
+desc: in dir browser, F2 button bar text
+eng: "Option"
+voice: ""
+new: "Opzioni"
+
+id: LANG_DIRBROWSE_F3
+desc: in dir browser, F3 button bar text
+eng: "LCD"
+voice: ""
+new: "LCD"
+
+id: VOICE_ZERO
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "0"
+new:
+
+id: VOICE_ONE
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "1"
+new:
+
+id: VOICE_TWO
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "2"
+new:
+
+id: VOICE_THREE
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "3"
+new:
+
+id: VOICE_FOUR
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "4"
+new:
+
+id: VOICE_FIFE
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "5"
+new:
+
+id: VOICE_SIX
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "6"
+new:
+
+id: VOICE_SEVEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "7"
+new:
+
+id: VOICE_EIGHT
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "8"
+new:
+
+id: VOICE_NINE
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "9"
+new:
+
+id: VOICE_TEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "10"
+new:
+
+id: VOICE_ELEVEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "11"
+new:
+
+id: VOICE_TWELVE
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "12"
+new:
+
+id: VOICE_THIRTEEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "13"
+new:
+
+id: VOICE_FOURTEEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "14"
+new:
+
+id: VOICE_FIFTEEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "15"
+new:
+
+id: VOICE_SIXTEEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "16"
+new:
+
+id: VOICE_SEVENTEEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "17"
+new:
+
+id: VOICE_EIGHTEEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "18"
+new:
+
+id: VOICE_NINETEEN
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "19"
+new:
+
+id: VOICE_TWENTY
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "20"
+new:
+
+id: VOICE_THIRTY
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "30"
+new:
+
+id: VOICE_FORTY
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "40"
+new:
+
+id: VOICE_FIFTY
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "50"
+new:
+
+id: VOICE_SIXTY
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "60"
+new:
+
+id: VOICE_SEVENTY
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "70"
+new:
+
+id: VOICE_EIGHTY
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "80"
+new:
+
+id: VOICE_NINETY
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "90"
+new:
+
+id: VOICE_HUNDRED
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "cento"
+new:
+
+id: VOICE_BILLION
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "Miliardo"
+new:
+
+id: VOICE_MILLION
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "milione"
+new:
+
+id: VOICE_THOUSAND
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "mila"
+new:
+
+id: VOICE_MINUS
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "meno"
+new:
+
+id: VOICE_PLUS
+desc: spoken only, for composing numbers
+eng: ""
+voice: "pi¨"
+new:
+
+id: VOICE_POINT
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: VOICE_MILLISECONDS
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "millisecondi"
+new:
+
+id: VOICE_SECOND
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "secondo"
+new:
+
+id: VOICE_SECONDS
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "secondi"
+new:
+
+id: VOICE_MINUTE
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "minuto"
+new:
+id: VOICE_MINUTES
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "minuti"
+new:
+id: VOICE_HOUR
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "ora"
+new:
+
+id: VOICE_HOURS
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "ore"
+new:
+
+id: VOICE_KHZ
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "kilohertz"
+new:
+
+id: VOICE_DB
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "decibel"
+new:
+
+id: VOICE_PERCENT
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "percento"
+new:
+
+id: VOICE_MEGABYTE
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: VOICE_GIGABYTE
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: VOICE_MILLIAMPHOURS
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "milli-amp-ora"
+new:
+
+id: VOICE_PIXEL
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "pixel"
+new:
+
+id: VOICE_PER_SEC
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "per secondo"
+new:
+id: VOICE_HERTZ
+desc: spoken only, a unit postfix
+eng: ""
+voice: "hertz"
+new:
+
+id: LANG_VOICE
+desc: root of voice menu
+eng: "Voice"
+voice: "Voce"
+new: "Voce"
+
+id: LANG_VOICE_MENU
+desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
+eng: "Voice Menus"
+voice: "Vocalizza Men¨"
+new: "Vocalizza Men¨"
+
+id: LANG_VOICE_DIR
+desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
+eng: "Voice Directories"
+voice: "Vocalizza Cartelle"
+new: "Vocalizza Cartelle"
+
+id: LANG_VOICE_FILE
+desc: item of voice menu, set the voive mode for files
+eng: "Voice Filenames"
+voice: "Vocalizza Nomi Fails"
+new: "Vocalizza Nomi Files"
+
+id: LANG_VOICE_NUMBER
+desc: "talkbox" mode for files+directories
+eng: "Numbers"
+voice: "Numeri"
+new: "Numeri"
+
+id: LANG_VOICE_DIR_ENTER
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
+desc: "talkbox" mode for directories + files
+eng: ".talk mp3 clip"
+voice: "Al passaggio"
+new: "Al passaggio"
+
+id: VOICE_FILE
+desc: spoken only, prefix for file number
+eng: ""
+voice: "fail"
+new:
+
+id: VOICE_DIR
+desc: spoken only, prefix for directory number
+eng: ""
+voice: "cartella"
+new:
+
+id: LANG_VOICE_SPELL
+desc: "talkbox" mode for files+directories
+eng: "Spell"
+voice: "Spelling"
+new: "Spelling"
+
+id: VOICE_CHAR_A
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "A"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_B
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "B"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_C
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "C"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_D
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "D"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_E
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "E"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_F
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "F"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_G
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "G"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_H
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "H"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_I
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "I"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_J
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "J"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_K
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "K"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_L
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "L"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_M
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "M"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_N
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "N"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_O
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: ".....Oh"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_P
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: ".....PI"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_Q
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: ".....KU"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_R
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "R"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_S
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "S"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_T
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: ".....TI"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_U
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "U"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_V
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "V"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_W
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "W"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_X
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "X"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_Y
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "Y"
+new:
+
+id: VOICE_CHAR_Z
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "Z"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_MPA
+desc: spoken only, for file extension
+eng: ""
+voice: "audio"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_CFG
+desc: spoken only, for file extension
+eng: ""
+voice: "configurazione"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_WPS
+desc: spoken only, for file extension
+eng: ""
+voice: "schermo di riproduzione"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_TXT
+desc: spoken only, for file extension
+eng: ""
+voice: "testo"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_ROCK
+desc: spoken only, for file extension
+eng: ""
+voice: "plaghin"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_FONT
+desc: spoken only, for file extension
+eng: ""
+voice: "font"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_BMARK
+desc: spoken only, for file extension and the word in general
+eng: ""
+voice: "segnalibro"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_UCL
+desc: spoken only, for file extension
+eng: ""
+voice: "flash"
+new:
+
+id: VOICE_EXT_AJZ
+desc: spoken only, for file extension
+eng: ""
+voice: "firmware"
+new:
+
+id: LANG_DELETE_DIR
+desc: in on+play menu
+eng: "Delete directory"
+voice: "cancella cartella"
+new: "Cancella Cartella"
+
+id: VOICE_CURRENT_TIME
+desc: spoken only, for wall clock announce
+eng: ""
+voice: "ora attuale:"
+new:
+
+id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
+desc: Extension array full
+eng: "Extension array full"
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_FILETYPES_FULL
+desc: Filetype array full
+eng: "Filetype array full"
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
+desc: Viewer plugin name too long
+eng: "Plugin name too long"
+voice: ""
+new: "Nome plugin troppo lungo"
+
+id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
+desc: Filetype string buffer empty
+eng: "Filetype string buffer empty"
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
+desc: Onplay open with
+eng: "Open with"
+voice: "Apri con"
+new: "Apri con"
+
+id: LANG_SORT_DIR
+desc: browser sorting setting
+eng: "Sort Directories"
+voice: "Ordinamento Cartelle"
+new: "Ordinamento Cartelle"
+
+id: LANG_SORT_FILE
+desc: browser sorting setting
+eng: "Sort Files"
+voice: "ordinamento fails"
+new: "Ordinamento Files"
+
+id: LANG_SORT_ALPHA
+desc: browser sorting setting
+eng: "Alphabetical"
+voice: "Alfabetico"
+new: "Alfabetico"
+
+id: LANG_SORT_DATE
+desc: browser sorting setting
+eng: "by date"
+voice: "Per Data"
+new: "Per Data"
+
+id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
+desc: browser sorting setting
+eng: "by newest date"
+voice: "dal pi¨ recente"
+new: "Dal Pi¨ Recente"
+
+id: LANG_SORT_TYPE
+desc: browser sorting setting
+eng: "by type"
+voice: "per tipo"
+new: "Per Tipo"
+
+id: LANG_FM_EDIT_PRESET
+desc: in radio screen
+eng: "Edit preset"
+voice: ""
+new: "Modifica Preselezione"
+
+id: LANG_FM_MONO_MODE
+desc: in radio screen
+eng: "Force mono"
+voice: ""
+new: "Mono"
+
+id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
+desc: in radio screen
+eng: "Exit"
+voice: ""
+new: "Uscita"
+
+id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT
+desc: DEPRECATED
+eng: ""
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
+desc: in radio screen
+eng: "Add"
+voice: ""
+new: "Aggiungi"
+
+id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
+desc: in radio screen
+eng: "Action"
+voice: ""
+new: "Azione"
+
+id: LANG_MDB_STRENGTH
+desc: in sound settings
+eng: "MDB Strength"
+voice: "IntensitÓ MDB"
+new: "IntensitÓ MDB"
+
+id: LANG_MDB_HARMONICS
+desc: in sound settings
+eng: "MDB Harmonics"
+voice: "Armonici MDB"
+new: "Armonici MDB"
+
+id: LANG_MDB_CENTER
+desc: in sound settings
+eng: "MDB Center frequency"
+voice: "Frequenza Centrale MDB"
+new: "Frequenza Centrale MDB"
+
+id: LANG_MDB_SHAPE
+desc: in sound settings
+eng: "MDB Shape"
+voice: "Forma MDB"
+new: "Forma MDB"
+
+id: LANG_MDB_ENABLE
+desc: in sound settings
+eng: "MDB Enable"
+voice: "Abilita MDB"
+new: "Abilita MDB"
+
+id: LANG_SUPERBASS
+desc: in sound settings
+eng: "Super bass"
+voice: "Super Bassi"
+new: "Super Bassi"
+
+id: LANG_SHUTDOWN
+desc: in main menu
+eng: "Shut down"
+voice: "Arresto"
+new: "Arresto"
+
+id: LANG_SHUTTINGDOWN
+desc: in main menu
+eng: "Shutting down..."
+voice: ""
+new: "Spegnimento..."
+
+id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
+desc: in shutdown screen
+eng: "Press OFF to shut down"
+voice: ""
+new: "Premere Off Per spegnere"
+
+id: LANG_ID3_ORDER
+desc: in playback settings screen
+eng: "ID3 tag priority"
+voice: "PrioritÓ ID3 tag"
+new: "PrioritÓ ID3 Tag"
+
+id: LANG_ID3_V1_FIRST
+desc: in playback settings screen
+eng: "V1 then V2"
+voice: "Versione 1 poi Versione 2"
+new: "Versione 1 poi Versione 2"
+
+id: LANG_ID3_V2_FIRST
+desc: in playback settings screen
+eng: "V2 then V1"
+voice: "Versione 2 poi Versione 1"
+new: "Versione 2 poi Versione 1"
+
+id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR
+desc: in browse root
+eng: "No .rockbox directory"
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE
+desc: in browse root
+eng: "Installation incomplete"
+voice: ""
+new: "Installazione Incompleta"
+
+id: LANG_REMOVE_MMC
+desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
+eng: "Please remove inserted MMC"
+voice: "Rimuovere la Multimedia Card"
+new: "Rimuovere la Multimedia Card"
+
+id: VOICE_DOT
+desc: spoken only, for spelling
+eng: ""
+voice: "punto"
+new:
+
+id: VOICE_PAUSE
+desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
+eng: ""
+voice: " "
+new:
+
+id: LANG_STEREO_WIDTH
+desc: in sound_settings
+eng: "Stereo width"
+voice: "Stereo ampio"
+new: "Stereo Ampio"
+
+id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
+desc: in sound_settings
+eng: "Custom"
+voice: "Personalizzato"
+new: "Personalizzato"
+
+id: LANG_FILTER_ID3DB
+desc: show ID3 database
+eng: "ID3 database"
+voice: "ID3 database"
+new:
+
+id: LANG_ID3DB_ARTISTS
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "Artists"
+voice: ""
+new: "Artisti"
+
+id: LANG_ID3DB_ALBUMS
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "Albums"
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_ID3DB_SONGS
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "Songs"
+voice: ""
+new: "Brani"
+
+id: LANG_ID3DB_SEARCH
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "Search"
+voice: ""
+new: "Ricerca"
+
+id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "Search Artists"
+voice: ""
+new: "Cerca Artista"
+
+id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "Search Albums"
+voice: ""
+new: "Cerca Albums"
+
+id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "Search Songs"
+voice: ""
+new: "Cerca Brani"
+
+id: LANG_ID3DB_MATCHES
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "Found %d matches"
+voice: ""
+new: "Trovati %d Risultati"
+
+id: LANG_BATTERY_TYPE
+desc: in battery settings
+eng: "Battery Type"
+voice: "Tipo Batteria"
+new: "Tipo Batteria"
+
+id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
+desc: in battery settings
+eng: "Alkaline"
+voice: "Alkaline"
+new:
+
+id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
+desc: in battery settings
+eng: "NiMH"
+voice: "Nickel metal idrato"
+new: "Nickel metal idrato"
+
+id: LANG_POINT
+desc: decimal separator for composing numbers
+eng: "."
+voice: "Virgola"
+new:
+
+id: LANG_BYTE
+desc: a unit postfix
+eng: "B"
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_KILOBYTE
+desc: a unit postfix, also voiced
+eng: "KB"
+voice: "KiloBait"
+new:
+
+id: LANG_MEGABYTE
+desc: a unit postfix, also voiced
+eng: "MB"
+voice: "MegaBait"
+new:
+
+id: LANG_GIGABYTE
+desc: a unit postfix, also voiced
+eng: "GB"
+voice: "GigaBait"
+new:
+
+id: LANG_DISK_SIZE_INFO
+desc: disk size info
+eng: "Disk:"
+voice: ""
+new: "Disco"
+
+id: LANG_DISK_FREE_INFO
+desc: disk size info
+eng: "Free:"
+voice: "Spazio Libero su Disco:"
+new: "liberi:"
+
+id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
+desc: ID3 virtual folder name
+eng: "<All songs>"
+voice: ""
+new: "Tutti i brani"
+
+id: LANG_PLAYLIST
+desc: Used when you need to say playlist, also voiced
+eng: "Playlist"
+voice: "Pleylist"
+new: "Playlist"
+
+id: LANG_RECORD_STARTUP
+desc: Start Rockbox in Recording screen
+eng: "Show recording screen on startup"
+voice: "Avvia Pannello di Registrazione all'accenzione"
+new: "Avvia Pannello di Registrazione all'accenzione"
+
+id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
+desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
+eng: "Alarm Disabled"
+voice: "Sveglia disattivata"
+new: "Sveglia disattivata"
+
+id: LANG_RECORD_TRIGGER
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Trigger"
+voice: "Autoazionamento"
+new: "Autoazionamento"
+
+id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Start above"
+voice: "Attiva Oltre"
+new: "Attiva Oltre"
+
+id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
+desc: in recording settings_menu
+eng: "for at least"
+voice: "Per Almeno"
+new: "Per Almeno"
+
+id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Stop below"
+voice: "Ferma Sotto"
+new: "Ferma Sotto"
+
+id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
+desc: in recording settings_menu
+eng: "for at least"
+voice: "Per Almeno"
+new: "Per Almeno"
+
+id: LANG_RECORD_STOP_GAP
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Presplit gap"
+voice: "Soglia di Frammentazione"
+new: "Soglia di Frammentazione"
+
+id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Trigger"
+voice: "Autoazionamento"
+new: "Autoazionamento"
+
+id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Once"
+voice: "Una volta"
+new: "Una volta"
+
+id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
+desc: in recording settings_menu
+eng: "Repeat"
+voice: "Ripeti"
+new: "Ripeti"
+
+id: LANG_DB_INF
+desc: -inf db for values below measurement
+eng: "-inf"
+voice: "-inf"
+new: "-inf"
+
+id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
+desc: waiting for threshold
+eng: "Trigger idle"
+voice: "Autoazionamento Inattivo"
+new: "Autoazionamento Inattivo"
+
+id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
+desc:
+eng: "Trigger active"
+voice: "Autoazionamento Attivo"
+new: "Autoazionamento Attivo"
+
+id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
+desc: in the display sub menu
+eng: "Remote-LCD Settings"
+voice: ""
+new: "Impostazioni Remote-LCD"
+
+id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
+desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
+eng: "Int:"
+voice: "Interno"
+new: "Int:"
+
+id: LANG_DISK_NAME_MMC
+desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
+eng: "MMC:"
+voice: "Multimedia card"
+new: "MMC:"
diff --git a/docs/CREDITS b/docs/CREDITS
index 61350b8db2..99c020b807 100644
--- a/docs/CREDITS
+++ b/docs/CREDITS
@@ -108,6 +108,7 @@ Richard S. La CharitÚ III
Christian Gmeiner
Tomas Salfischberger
Miika Pekkarinen
-Tapio Karppinen
+Tapio Karppinen
Richard Ottˇ O'Brien
Luca Burelli
+Alessio Lenzi