summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--apps/lang/slovenscina.lang828
-rw-r--r--docs/CREDITS1
2 files changed, 803 insertions, 26 deletions
diff --git a/apps/lang/slovenscina.lang b/apps/lang/slovenscina.lang
index aa92dab533..e314f53861 100644
--- a/apps/lang/slovenscina.lang
+++ b/apps/lang/slovenscina.lang
@@ -1158,11 +1158,11 @@
masd: none
</source>
<dest>
- *: "Logaritmična (dB)"
+ *: "Logaritmično (dB)"
masd: none
</dest>
<voice>
- *: "Logaritmična (dB)"
+ *: "Logaritmično v decibelih"
masd: none
</voice>
</phrase>
@@ -1175,11 +1175,11 @@
masd: none
</source>
<dest>
- *: "Linearna(%)"
+ *: "Linearno (%)"
masd: none
</dest>
<voice>
- *: "Linearna (%)"
+ *: "Linearno odstotki"
masd: none
</voice>
</phrase>
@@ -3197,17 +3197,19 @@
iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
+ archosplayer: "Building DB %d found"
</source>
<dest>
- *: "Building database... %d found (OFF to return)"
- iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
- ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
- iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
- iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
- gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
+ *: "Ustvarjanje baze podatkov ... najdenih %d (OFF za nazaj)"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Ustvarjanje baze podatkov ... najdenih %d (STOP za nazaj)"
+ ipod*: "Ustvarjanje baze podatkov ... najdenih %d (PREV za nazaj)"
+ iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Ustvarjanje baze podatkov ... najdenih %d (LEVO za nazaj)"
+ iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Ustvarjanje baze podatkov ... najdenih %d (PREV za nazaj)"
+ gogearsa9200: "Ustvarjanje baze podatkov ... najdenih %d (REW za nazaj)"
+ archosplayer: "Ustvarjanje baze podatkov ... najdenih %d"
</dest>
<voice>
- *: "entries found for database"
+ *: "najdeni vnosi za bazo"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7435,7 +7437,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CATALOG
- desc: in onplay menu
+ desc: in main menu and onplay menu
user: core
<source>
*: "Playlist Catalogue"
@@ -7444,7 +7446,7 @@
*: "Playlist Catalog"
</dest>
<voice>
- *: "Playlist Catalog"
+ *: "Katalog seznamov predvajanja"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8272,15 +8274,15 @@
user: core
<source>
*: none
- gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Enhancement"
+ gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "3-D Enhancement"
</source>
<dest>
*: none
- gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Enhancement"
+ gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "Izboljšava 3-D"
</dest>
<voice>
*: none
- gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Enhancement"
+ gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "Izboljšava 3-D"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8575,19 +8577,16 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
- desc: in pause_phones_menu.
+ desc: deprecated
user: core
<source>
- *: none
- headphone_detection: "Duration to Rewind"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: none
- headphone_detection: "Duration to Rewind"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: none
- headphone_detection: "Duration to Rewind"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -11078,16 +11077,16 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLISTS
- desc: in the main menu and file view setting
+ desc: in the file view setting
user: core
<source>
*: "Playlists"
</source>
<dest>
- *: "Playlists"
+ *: "Seznam predvajanja"
</dest>
<voice>
- *: "Playlists"
+ *: "Seznam predvajanja"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -12151,3 +12150,780 @@
radio: "FM Radio Menu"
</voice>
</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LOUDNESS
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ masf: "Loudness"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ masf: "Glasnost"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ masf: "Glasnost"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
+ desc: Record split menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "File Split Options"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Nastavitev delitve datoteke"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Nastavitev delitve datoteke"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
+ desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ alarm: "Wake-Up Alarm"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ alarm: "Budilka"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ alarm: "Budilka"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Line Selector Type"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Vrsta izbirnika vrstice"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Vrsta izbirnika vrstice"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KBD_OK
+ desc: in keyboard
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "OK"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "OK"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "OK"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CURRENT_PLAYLIST
+ desc: Used when you need to say playlist, also voiced
+ user: core
+ <source>
+ *: "Current Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Trenutni seznam predvajanja"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Trenutni seznam predvajanja"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECT_FOLDER
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Select one or more directories"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Izberite eno ali več map"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Izberite eno ali več map"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GLYPHS
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Glyphs To Cache"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Število pismenk v predpomnilniku"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Število pismenk v predpomnilniku"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "Obrnjeno"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "Obrnjeno"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTORESUME
+ desc: resume settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Automatic resume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Samodejno nadaljevanje"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Samodejno nadaljevanje"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED_MEIER
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Simple (Meier)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Enostavno (Meier)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Enostavno"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE
+ desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks
+ user: core
+ <source>
+ *: "Update on Stop"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Posodobi ob prekinitvi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Posodobi ob prekinitvi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTORESUME_AUTOMATIC
+ desc: resume on automatic track change
+ user: core
+ <source>
+ *: "Resume on automatic track change"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Nadaljuj pri samodejno spremembi sledi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Nadaljuj pri samodejno spremembi sledi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KBD_DELETE
+ desc: in keyboard
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "Del"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "Del"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "Del"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILESIZE
+ desc: in record timesplit options and in track information viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Filesize"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Velikost datoteke"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Velikost datoteke"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLEEP_TIMER_START_CURRENT
+ desc: shown when a sleep timer isn't running
+ user: core
+ <source>
+ *: "Start Sleep Timer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Zaženi časovnik stanja pripravljenost"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Zaženi časovnik stanja pripravljenost"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USB_SKIP_FIRST_DRIVE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ multidrive_usb: "USB Hide Internal Drive"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ multidrive_usb: "USB skrij notranji pogon"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ multidrive_usb: "USB skrij notranji pogon"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYCLICK_HARDWARE
+ desc: in keyclick settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hardware_click: "Speaker Keyclick"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hardware_click: "Zvok tipke preko zvočnika"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hardware_click: "Zvok tipke preko zvočnika"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYCLICK_SOFTWARE
+ desc: in keyclick settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hardware_click: "Headphone Keyclick"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hardware_click: "Zvok tipke v slušalkah"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hardware_click: "Zvok tipke v slušalkah"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_AS_PLAYLISTCAT_DIR
+ desc: used in the onplay menu to set a playlist catalogue dir
+ user: core
+ <source>
+ *: "Set As Playlist Catalogue Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Nastavi kot mapo za katalog seznamov predvajanj"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Nastavi kot mapo za katalog seznamov predvajanj"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECT_DATABASE_DIRS
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Select directories to scan"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Izberite mape za preiskovanje"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Izberite mape za preiskovanje"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_WESTERN_EUROPEAN
+ desc: in codepage setting menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Western European (CP1252)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Western European (CP1252)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Western European"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_EDITABLE
+ desc: Editable recordings setting
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Independent Frames"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Samostojni okvir"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Samostojni okvir"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LIST_LINE_PADDING
+ desc: list padding, in display settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "Line Padding in Lists"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "Zapolnjevanje vrstic v spisku"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "Zapolnjevanje vrstic v spisku"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE_CHANGES
+ desc: When you try to exit screens to confirm save
+ user: core
+ <source>
+ *: "Save Changes?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Naj shranim spremembe?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Naj shranim spremembe?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PAUSE_REWIND
+ desc: Seconds to rewind when rewind on pause is enabled.
+ user: core
+ <source>
+ *: "Rewind on Pause"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Previjanje ob pavzi"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Previjanje ob pavzi"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTOMATIC
+ desc: generic automatic
+ user: core
+ <source>
+ *: "Automatic"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Samodejno"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Samodejno"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Pointer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Kazalec"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Kazalec"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTORESUME_ENABLE_YES
+ desc: deprecated
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KBD_CANCEL
+ desc: in keyboard
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "Cancel"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "Prekliči"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "Prekliči"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED_CUSTOM
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Custom"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Po meri"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Po meri"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_COMPOSER
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: "Composer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Sestavljalnik"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHORTCUTS
+ desc: Title in the shortcuts menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Shortcuts"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Bližnjice"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Bližnjice"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLEEP_TIMER_CANCEL_CURRENT
+ desc: shown instead of sleep timer when it's running
+ user: core
+ <source>
+ *: "Cancel Sleep Timer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Prekini časovnik stanja pripravljenost"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Prekini časovnik stanja pripravljenost"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_START_DIR
+ desc: reset the browser start directory
+ user: core
+ <source>
+ *: "Start File Browser at /"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Zaženi brskalnik datotek na /"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Zaženi brskalnik datotek na korenu"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_RSSI
+ desc: Signal strength of a received FM station
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Signal strength:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Moč signala:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Moč signala:"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STARTUP_SHUTDOWN
+ desc: in the general settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Startup/Shutdown"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Zagon/Izklop"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Zagon/Izklop"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYPRESS_RESTARTS_SLEEP_TIMER
+ desc: whether to restart running sleep timer on keypress
+ user: core
+ <source>
+ *: "Restart Sleep Timer On Keypress"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Ponovno zaženi časovnik stanja pripravljenosti ob pritisku na tipko"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Ponovno zaženi časovnik stanja pripravljenosti ob pritisku na tipko"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLEEP_TIMER_DURATION
+ desc: default sleep timer duration in minutes
+ user: core
+ <source>
+ *: "Default Sleep Timer Duration"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Privzeti časovnik stanja pripravljenost"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Privzeti časovnik stanja pripravljenost"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USE_SHORTCUTS_INSTEAD_OF_QS
+ desc: in settings_menu.
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ quickscreen: "Use Shortcuts Menu Instead of Quick Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ quickscreen: "Uporabi bližnjice namesto hitrega zaslona"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ quickscreen: "Uporabi bližnjice namesto hitrega zaslona"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW
+ desc: Onplay pictureflow
+ user: core
+ <source>
+ *: "PictureFlow"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "TokSlik"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "odpri tok slik"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
+ desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ charging: "Backlight (While Plugged In)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ charging: "Osvetlitev ozadja (med priklopom)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ charging: "Osvetlitev ozadja (med priklopom)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTORESUME_ENABLE
+ desc: deprecated
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FORCE
+ desc: alternative to yes/no for tristate settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Force"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Vsili"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Vsili"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_PLAYLISTCAT_DIR
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Reset Playlist Catalogue Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Ponastavi mapo kataloga seznamov predvajanj"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Ponastavi mapo kataloga seznamov predvajanj"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CONSTRAIN_NEXT_FOLDER
+ desc: in settings_menu. Whether LANG_NEXT_FOLDER should be constrained to directories within LANG_SET_AS_START_DIR
+ user: core
+ <source>
+ *: "Constrain Auto-Change"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Omeji samodejno spremembo"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Omeji samodejno spremembo"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Stolpec (obrnjen)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Obrnjeni stolpec"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLEEP_TIMER_ON_POWER_UP
+ desc: whether sleep timer starts on power up
+ user: core
+ <source>
+ *: "Start Sleep Timer On Boot"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Zaženi časovnik stanja pripravljenost ob zagonu"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Zaženi časovnik stanja pripravljenost ob zagonu"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM
+ desc: enable customization of resume on automatic track change
+ user: core
+ <source>
+ *: "In custom directories only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Samo v mapah po meri"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Samo v mapah po meri"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_AS_START_DIR
+ desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir
+ user: core
+ <source>
+ *: "Start File Browser Here"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Zaženi brskalnik datotek tukaj"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Zaženi brskalnik datotek tukaj"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DECAY
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ masf: "AV Decay Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ masf: "čas upadanja AV"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ masf: ""
+ </voice>
+</phrase>
diff --git a/docs/CREDITS b/docs/CREDITS
index 64f3ad73f3..e1b0e2af1d 100644
--- a/docs/CREDITS
+++ b/docs/CREDITS
@@ -628,6 +628,7 @@ Mateusz Renkiewicz
Dario Castellarin
Thiago Kenji Okada
Manuel Flury
+Vanja Cvelbar
The libmad team
The wavpack team