summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--apps/lang/deutsch.lang448
-rw-r--r--docs/CREDITS3
2 files changed, 449 insertions, 2 deletions
diff --git a/apps/lang/deutsch.lang b/apps/lang/deutsch.lang
index 736346d958..de43022a01 100644
--- a/apps/lang/deutsch.lang
+++ b/apps/lang/deutsch.lang
@@ -290,6 +290,12 @@ eng: "Crossfeed"
voice: "Crossfeed"
new: "Crossfeed"
+id: LANG_EQUALIZER
+desc: in the sound settings menu
+eng: "Equalizer"
+voice: "Equalizer"
+new: "Equalizer"
+
## general settings menu
id: LANG_PLAYBACK
@@ -436,6 +442,102 @@ new: "Aufnahmeeinstellungen"
## equalizer menu
+id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
+desc: in the equalizer settings menu
+eng: "Enable EQ"
+voice: "Enable equalizer"
+new: "EQ aktivieren"
+
+id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
+desc: in the equalizer settings menu
+eng: "Graphical EQ"
+voice: "Graphical equalizer"
+new: "Grafischer EQ"
+
+id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
+desc: in eq settings
+eng: "Precut"
+voice: "Pre-cut"
+new:
+
+id: LANG_EQUALIZER_GAIN
+desc: in the equalizer settings menu
+eng: "Simple EQ Settings"
+voice: "Simple equalizer settings"
+new: "Einfache EQ-Einstellungen"
+
+id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
+desc: in the equalizer settings menu
+eng: "Advanced EQ Settings"
+voice: "Advanced equalizer settings"
+new: "Erweiterte EQ-Einstellungen"
+
+id: LANG_EQUALIZER_SAVE
+desc: in the equalizer settings menu
+eng: "Save EQ Preset"
+voice: "Save equalizer preset"
+new: "EQ-Konfiguration speichern"
+
+id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
+desc: in the equalizer settings menu
+eng: "Browse EQ Presets"
+voice: "Browse equalizer presets"
+new: "Zeige EQ-Konfigurationen"
+
+id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
+desc: in the equalizer settings menu
+eng: "Edit mode: %s"
+voice: ""
+new: "Editiermodus: %s"
+
+id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
+desc: in the equalizer settings menu
+eng: "%d Hz Band Gain"
+voice: ""
+new: "%d Hz Band Verstärkung"
+
+id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
+desc: in the equalizer settings menu
+eng: "Low Shelf Filter"
+voice: "Low shelf filter"
+new: "Low Shelf-Filter"
+
+id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
+desc: in the equalizer settings menu
+eng: "Peak Filter %d"
+voice: "Peak filter"
+new: "Peak-Filter %d"
+
+id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
+desc: in the equalizer settings menu
+eng: "High Shelf Filter"
+voice: "High shelf filter"
+new: "High Shelf-Filter"
+
+id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
+desc: in the equalizer settings menu
+eng: "Cutoff Frequency"
+voice: "Cutoff Frequency"
+new: "Grenzfrequenz"
+
+id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
+desc: in the equalizer settings menu
+eng: "Center Frequency"
+voice: "Center frequency"
+new: "Mittenfrequenz"
+
+id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
+desc: in the equalizer settings menu
+eng: "Q"
+voice: "Q"
+new: "Güte"
+
+id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
+desc: in the equalizer settings menu
+eng: "Gain"
+voice: "Gain"
+new: "Anhebung"
+
## playlist options
id: LANG_CREATE_PLAYLIST
@@ -462,6 +564,12 @@ eng: "Recursively Insert Directories"
voice: "Verzeichnisse rekursiv hinzufügen"
new: "Verzeichnisse rekursiv hinzufügen"
+id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
+desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
+eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
+voice "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
+new: "Warnen beim Löschen einer dynamischen Playlist"
+
## info menu
id: LANG_INFO_MENU
@@ -550,6 +658,12 @@ eng: "Fade On Stop/Pause"
voice: "Ausblenden bei Stop und Pause"
new: "Blenden bei Stop/Pause"
+id: LANG_PARTY_MODE
+desc: party mode
+eng: "Party Mode"
+voice: "Party Mode"
+new: "Party-Modus"
+
id: LANG_CROSSFADE
desc: in playback settings
eng: "Crossfade"
@@ -616,6 +730,42 @@ eng: "Auto change directory"
voice: "Automatischer Verzeichniswechsel"
new: "Autom. Verzeichniswechsel"
+id: LANG_TAGCACHE
+desc: in tag cache settings
+eng: "Tag cache"
+voice: "Tag cache"
+new: "Tag-Datenbank"
+
+id: LANG_TAGCACHE_DISK
+desc: in tag cache settings
+eng: "Keep on disk"
+voice: "Keep on disk"
+new: "Auf Festplatte speichern"
+
+id: LANG_TAGCACHE_RAM
+desc: in tag cache settings
+eng: "Load to ram"
+voice: "Load to ram"
+new: "In RAM laden"
+
+id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
+desc: in tag cache settings
+eng: "Force tag cache update"
+voice: "Force tag cache update"
+new: "Tag-Datenbank aktualisieren"
+
+id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
+desc: in tag cache settings
+eng: "Updating in background"
+voice: ""
+new: "Aktualisiere im Hintergrund..."
+
+id: LANG_TAGCACHE_INIT
+desc: while initializing tagcache on boot
+eng: "Committing tagcache"
+voice: ""
+new: "Erstelle Tag-Datenbank..."
+
id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
desc: in settings_menu.
eng: "Gather runtime data (experimental)"
@@ -764,6 +914,90 @@ eng: "Peak Meter"
voice: "Aussteuerungsanzeige"
new: "Aussteuerungsanzeige"
+id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
+desc: default encoding used with id3 tags
+eng: "Default Codepage"
+voice: "Default codepage"
+new: "Zeichensatz-Voreinstellung"
+
+id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
+desc: in codepage setting menu
+eng: "Latin1 (ISO-8859-1)"
+voice: "Latin 1"
+new: "Latein1 (ISO-8859-1)"
+
+id: LANG_CODEPAGE_GREEK
+desc: in codepage setting menu
+eng: "Greek (ISO-8859-7)"
+voice: "Greek"
+new: "Griechisch (ISO-8859-7)"
+
+id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
+desc: in codepage setting menu
+eng: "Hebrew (ISO-8859-8)"
+voice: "Hebrew"
+new: "Hebräisch (ISO-8859-8)"
+
+id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN
+desc: in codepage setting menu
+eng: "Russian (CP1251)"
+voice: "Russian"
+new: "Russisch (CP1251)"
+
+id: LANG_CODEPAGE_THAI
+desc: in codepage setting menu
+eng: "Thai (ISO-8859-11)"
+voice: "Thai"
+new: "Thailändisch (ISO-8859-11)"
+
+id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
+desc: in codepage setting menu
+eng: "Arabic (CP1256)"
+voice: "Arabic"
+new: "Arabisch (CP1256)"
+
+id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
+desc: in codepage setting menu
+eng: "Turkish (ISO-8859-9)"
+voice: "Turkish"
+new: "Türkisch (ISO-8859-9)"
+
+id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
+desc: in codepage setting menu
+eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
+voice: "Latin extended"
+new: "Latein Erweitert (ISO-8859-2)"
+
+id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
+desc: in codepage setting menu
+eng: "Japanese (SJIS)"
+voice: "Japanese"
+new: "Japanisch (SJIS)"
+
+id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
+desc: in codepage setting menu
+eng: "Simp. Chinese (GB2312)"
+voice: "Simplified Chinese"
+new: "Einf. Chinesisch (GB2312)"
+
+id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
+desc: in codepage setting menu
+eng: "Korean (KSX1001)"
+voice: "Korean"
+new: "Koreanisch (KSX1001)"
+
+id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
+desc: in codepage setting menu
+eng: "Trad. Chinese (BIG5)"
+voice: "Traditional Chinese"
+new: "Trad. Chinesisch (BIG5)"
+
+id: LANG_CODEPAGE_UTF8
+decs: in codepage setting menu
+eng: "Unicode (UTF-8)"
+voice: "Unicode"
+new:
+
## system settings menu
id: LANG_BATTERY_MENU
@@ -982,6 +1216,30 @@ eng: "Trigger"
voice: "Trigger"
new: "Trigger"
+id: LANG_CLIP_LIGHT
+desc: in record settings menu.
+eng: "Clipping light"
+voice: "Clipping light"
+new: "Übersteuerungslicht"
+
+id: LANG_MAIN_UNIT
+desc: in record settings menu.
+eng: "Main unit only"
+voice: "Main unit only"
+new: "Nur Gerät"
+
+id: LANG_REMOTE_UNIT
+desc: in record settings menu.
+eng: "Remote unit only"
+voice: "Remote unit only"
+new: "Nur Fernbedienung"
+
+id: LANG_REMOTE_MAIN
+desc: in record settings menu.
+eng: "Main and remote unit"
+voice: "Main and remote unit"
+new: "Gerät und Fernbedienung"
+
## ffwd/rewind menu
id: LANG_FFRW_STEP
@@ -1004,6 +1262,12 @@ eng: "Enable crossfade"
voice: "Überblenden aktivieren"
new: "Überblenden aktivieren"
+id: LANG_TRACKSKIP
+desc: in crossfade settings
+eng: "Track Skip Only"
+voice: "Track Skip Only"
+new: "Nur bei manuellem Titelwechsel"
+
id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
desc: in crossfade settings menu
eng: "Fade in delay"
@@ -1116,12 +1380,24 @@ eng: "Backlight fade out"
voice: "Beleuchtung ausblenden"
new: "Beleuchtung ausblenden"
+id: LANG_BRIGHTNESS
+desc: in settings_menu
+eng: "Brightness"
+voice: "Brightness"
+new: "Helligkeit"
+
id: LANG_CONTRAST
desc: in settings_menu
eng: "Contrast"
voice: "Kontrast"
new: "Kontrast"
+id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
+desc: Backlight behaviour setting
+eng: "First keypress enables backlight only"
+voice: "First keypress enables backlight only"
+new: "1. Tastendruck aktiviert nur Beleuchtung"
+
id: LANG_INVERT
desc: in settings_menu
eng: "LCD Mode"
@@ -1164,6 +1440,30 @@ eng: "Bar(Inverse)"
voice: "Balken"
new: "Balken(invertiert)"
+id: LANG_CLEAR_BACKDROP
+desc: text for LCD settings menu
+eng: "Clear backdrop"
+voice: "Clear backdrop"
+new: "Hintergrund entfernen"
+
+id: LANG_BACKGROUND_COLOR
+desc: menu entry to set the background color
+eng: "Background Colour"
+voice: "Background Colour"
+new: "Hintergrundfarbe"
+
+id: LANG_FOREGROUND_COLOR
+desc: menu entry to set the foreground color
+eng: "Foreground Colour"
+voice: "Foreground Colour"
+new: "Vordergrundfarbe"
+
+id: LANG_RESET_COLORS
+desc: menu
+eng: "Reset Colours"
+voice: "Reset Colours"
+new: "Farben zurücksetzen"
+
id: LANG_REDUCE_TICKING
desc: in remote lcd settings menu
eng: "Reduce ticking"
@@ -1226,6 +1526,26 @@ eng: "Jump Scroll Delay"
voice: "Sprung-Scroll Verzögerung"
new: "Sprung-Scroll Verzögerung"
+id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
+desc: should lines scroll out of the screen
+eng: "Screen Scrolls Out Of View"
+voice: "Screen Scrolls Out Of View"
+new: "Über Bildschirmrand scrollen"
+
+id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
+desc: Pixels to advance per Screen scroll
+eng: "Screen Scroll Step Size"
+voice: "Screen Scroll Step Size"
+new: "Schrittweite beim Scrollen"
+
+id: LANG_SCROLL_PAGINATED
+desc: jump to new page when scrolling
+eng: "Paged Scrolling"
+voice: "Paged scrolling"
+new: "Scrollen seitenweise"
+
+#status-/scrollbar menu
+
id: LANG_SCROLL_BAR
desc: display menu, F3 substitute
eng: "Scroll Bar"
@@ -1466,12 +1786,42 @@ eng: "Rename"
voice: "Umbenennen"
new: "Umbenennen"
+id: LANG_CUT
+desc: The verb/action Cut
+eng: "Cut"
+voice: "Cut"
+new: "Ausschneiden"
+
+id: LANG_COPY
+desc: The verb/action Copy
+eng: "Copy"
+voice: "Copy"
+new: "Kopieren"
+
+id: LANG_PASTE
+desc: The verb/action Paste
+eng: "Paste"
+voice: "Paste"
+new: "Einfügen"
+
+id: LANG_REALLY_OVERWRITE
+desc: The verb/action Paste
+eng: "File/directory exists. Overwrite?"
+voice: ""
+new: "Datei/Verzeichnis existiert. Überschreiben?"
+
id: LANG_DELETE
desc: The verb/action Delete
eng: "Delete"
voice: "Löschen"
new: "Löschen"
+id: LANG_SET_AS_BACKDROP
+desc: text for onplay menu entry
+eng: "Set as backdrop"
+voice: "Set as backdrop"
+new: "Als Hintergrund setzen"
+
id: LANG_DELETE_DIR
desc: in on+play menu
eng: "Delete directory"
@@ -1502,6 +1852,12 @@ eng: "Create directory"
voice: "Verzeichnis anlegen"
new: "Verzeichnis anlegen"
+id: LANG_PITCH
+desc: "pitch" in the pitch screen
+eng: "Pitch"
+voice: "Pitch"
+new: "Tempo"
+
## playlist context menu
id: LANG_VIEW
@@ -1558,6 +1914,24 @@ eng: "Queue last"
voice: "Warteschlange als Letzten"
new: "Warteschlange als Letzten"
+id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
+desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
+eng: "Queue shuffled"
+voice: "Queue shuffled"
+new: "Zufällig in Warteschlange"
+
+id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
+desc: in playlist menu.
+eng: "Search In Playlist"
+voice: "Search In Playlist"
+new: "Playlist durchsuchen"
+
+id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
+desc: splash number of tracks inserted
+eng: "Searching... %d found (%s)"
+voice: ""
+new: "Suche... %d gefunden (%s)"
+
## bookmark context menu
id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
@@ -1672,7 +2046,7 @@ id: LANG_F2_MODE
desc: in wps F2 pressed
eng: "Mode:"
voice: ""
-new: "modus:"
+new: ":"
id: LANG_F3_STATUS
desc: in wps F3 pressed
@@ -1850,6 +2224,18 @@ eng: "Gain Right"
voice: ""
new: "V. Rechts"
+id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
+desc: in the recording screen
+eng: "A"
+voice: ""
+new:
+
+id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
+desc: in the recording screen
+eng: "D"
+voice: ""
+new:
+
id: LANG_DISK_FULL
desc: in recording screen
eng: "The disk is full. Press OFF to continue."
@@ -1964,6 +2350,24 @@ new: "Alarm ausgeschaltet"
## colour setting screen
+id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
+desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
+eng: "RGB"
+voice:
+new:
+
+id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
+desc: in color screen
+eng: "RGB: %02X%02X%02X"
+voice:
+new:
+
+id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
+desc: splash when user selects an invalid colour
+eng: "Invalid colour"
+voice: ""
+new: "Unzulässige Farbe"
+
## tag viewer
id: LANG_ID3_TITLE
@@ -2002,6 +2406,12 @@ eng: "[Year]"
voice: ""
new: "[Jahr]"
+id: LANG_ID3_LENGTH
+desc: in tag viewer
+eng: "[Length]"
+voice: ""
+new: "[Länge]"
+
id: LANG_ID3_PLAYLIST
desc: in wps
eng: "[Playlist]"
@@ -2742,6 +3152,12 @@ eng: ""
voice: "RWPS"
new: ""
+id: VOICE_EXT_KBD
+desc: spoken only, for file extension
+eng: ""
+voice: "keyboard"
+new:
+
## playlist handling
id: LANG_PLAYLIST_LOAD
@@ -2804,6 +3220,12 @@ eng: "Recursively?"
voice: ""
new: "Rekursiv?"
+id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
+desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
+eng: "Erase dynamic playlist?"
+voice ""
+new: "Dynamische Playlist löschen?"
+
id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
eng: "Nothing to resume"
@@ -3048,6 +3470,24 @@ eng: "No files"
voice: "Keine Dateien"
new: "Keine Dateien"
+id: LANG_BACKDROP_LOADED
+desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
+eng: "Backdrop loaded"
+voice: ""
+new: "Hintergrund geladen"
+
+id: LANG_BACKDROP_FAILED
+desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
+eng: "Backdrop failed"
+voice: ""
+new: "Hintergrundfehler"
+
+id: LANG_KEYBOARD_LOADED
+desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
+eng: "New Keyboard"
+voice: ""
+new: "Neues Tastaturlayout"
+
## tag database browser
id: LANG_ID3DB_ARTISTS
@@ -3068,6 +3508,12 @@ eng: "Songs"
voice: ""
new: "Titel"
+id: LANG_ID3DB_GENRES
+desc: in tag cache
+eng: "Genres"
+voice: ""
+new:
+
id: LANG_ID3DB_SEARCH
desc: ID3 virtual folder name
eng: "Search"
diff --git a/docs/CREDITS b/docs/CREDITS
index 5ba4de514d..7e62982c57 100644
--- a/docs/CREDITS
+++ b/docs/CREDITS
@@ -190,4 +190,5 @@ Michael DiFebbo
David Rothenberger
Robert Keevil
Mark Bright
-Dominik Riebeling \ No newline at end of file
+Dominik Riebeling
+Alexander Bondar \ No newline at end of file