summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts1485
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts943
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts1470
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts1499
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts1479
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts1499
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts1484
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts1499
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts1039
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts1037
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts1478
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts447
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts369
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts1470
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts1470
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts1470
16 files changed, 11595 insertions, 8543 deletions
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts
index 10a8a1e3f7..2c0ab1d08b 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts
@@ -4,48 +4,48 @@
<context>
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="55"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Stahuje se soubor zavaděče</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="110"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation>Nelze načíst %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="124"/>
<source>No room to insert bootloader, try another firmware version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="134"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation>Patchuje se firmware...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="145"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation>Nelze otevřít %1 pro zápis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="158"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation>Nelze zapsat soubor firmwaru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="174"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation>Úspěch: modifikovaný soubor firmwaru vytvořen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="182"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -53,97 +53,127 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Chyba stahování:HTTP chyba %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Chyba stahování: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation>Stahování dokončeno (použita vyrovnávací paměť).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Stahování dokončeno.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation>Vytváří se záloha původníhosouboru firmwaru.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation>Vytvoření záložního adresáře selhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation>Vytváření záložní kopie selhalo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
<source>Backup created.</source>
<translation>Záloha vytvořena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>vytváření instalačního logu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
<source>Installation log created</source>
<translation>Instalační log vytvořen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
<source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
<translation>Instalace zavaděče je téměř hotova. Instalace od vás &lt;b&gt;vyžaduje&lt;/b&gt; provést následující kroky ručně:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
<source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Bezpečně odeberte svůj přehrávač.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="212"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Restartujte svůj přehrávač do původního firmwaru.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Proveďte upgrade firmwaru pomocí updatovací funkce původního firmwaru. Detaily hledejte v příručce ke svému přehrávači.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Po updatu firmwaru restartujte svůj přehrávač.&lt;/li&gt;</translation>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <source>Zip file format detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <source>Extracting firmware %1 from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <source>Error extracting firmware from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <source>Could not find firmware in archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Vypněte přehrávač&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Připojte nabíječku&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
<source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Odpojte USB a nabíjecí zařízení&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Držte i&lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; pro vypnutnutí přehrávače&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Přepněte přepínač baterie na přehrávači&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Držte &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; pro spuštění Rockboxu&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Můžete nejprve bezpečně instalovar zbývající části, ale výše uvedené kroky jsou &lt;b&gt;nezbytné&lt;/b&gt; pro dokončení instalace!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
<source>Player remounted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -151,60 +181,125 @@
<context>
<name>BootloaderInstallChinaChip</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation>Instalace zavaděče vyžaduje poskytnutí firmware souboru původního firmware (HXF soubor) Tento soubor si z právních důvodů musíte stáhnout sami. Podívejte se do &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manuálul&lt;/a&gt; a na &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki stránku jak získat tento soubor.&lt;br/&gt;Stiskněte Ok pro pokračování a procházení počítače a hledání tohoto firmware souboru.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Stahuje se soubor zavaděče</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="75"/>
+ <source>Could not open firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/>
+ <source>Could not open bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="81"/>
+ <source>Could not allocate memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="84"/>
+ <source>Could not load firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="87"/>
+ <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="90"/>
+ <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="93"/>
+ <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="96"/>
+ <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="99"/>
+ <source>Could not load bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="102"/>
+ <source>Could not get current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="105"/>
+ <source>Could not open output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="108"/>
+ <source>Could not write output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="111"/>
+ <source>Unexpected error from chinachippatcher</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallFile</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation>Stahuje se zavaděč</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Instaluje se zavaděč Rockboxu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="74"/>
<source>Error accessing output folder</source>
<translation>Chyba přístupu do výstupní složky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Zavaděč úspěšně nainstalován</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation>Odstraňuje se zavaděč Rockboxu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation>Nenalezen původní soubor.firmwaru.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
<source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation>Nelze odstranit soubor zavaděče Rockboxu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
<source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation>Nelze obnovit soubor zavaděče.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation>Původní zavaděč úspěšně obnoven.</translation>
</message>
@@ -212,274 +307,322 @@
<context>
<name>BootloaderInstallHex</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="48"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation>Instalace zavaděče vyžaduje poskytnutí firmware souboru původního firmware (HXF soubor) Tento soubor si z právních důvodů musíte stáhnout sami. Podívejte se do &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manuálul&lt;/a&gt; a na &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki stránku jak získat tento soubor.&lt;br/&gt;Stiskněte Ok pro pokračování a procházení počítače a hledání tohoto firmware souboru.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="67"/>
<source>checking MD5 hash of input file ...</source>
<translation>kontrola MD5 hashe ze vstupního souboru ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="78"/>
<source>Could not verify original firmware file</source>
<translation>Nelze ověřit původní soubor s firmwarem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="93"/>
<source>Firmware file not recognized.</source>
<translation>Soubor firmware nerozpoznán.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/>
<source>MD5 hash ok</source>
<translation>MD5 hash v pořádku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="104"/>
<source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
<translation>Firmware neodpovídá vybranému přehrávači.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="109"/>
<source>Descrambling file</source>
<translation>Dekóduje se soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="117"/>
<source>Error in descramble: %1</source>
<translation>Chyba dekódování: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="122"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Stahuje se soubor zavaděče</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="132"/>
<source>Adding bootloader to firmware file</source>
<translation>Přidává se zavaděč do souboru firmwaru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="170"/>
<source>could not open input file</source>
<translation>nelze otevřít vstupní soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
<source>reading header failed</source>
<translation>čtení záhlaví selhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
<source>reading firmware failed</source>
<translation>čtení firmware selhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
<source>can&apos;t open bootloader file</source>
<translation>nelze otevřít soubor zavaděče</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
<source>reading bootloader file failed</source>
<translation>čtení souboru zavaděče selhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
<source>can&apos;t open output file</source>
<translation>nelze otevřít výstupní soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
<source>writing output file failed</source>
<translation>zápis výstupního souboru selhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="178"/>
<source>Error in patching: %1</source>
<translation>Chyba patchování: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="189"/>
<source>Error in scramble: %1</source>
<translation>Chyba šifrování: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="204"/>
<source>Checking modified firmware file</source>
<translation>Kontroluje se modifikovaný soubor firmwaru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="206"/>
<source>Error: modified file checksum wrong</source>
<translation>Chyba: modifikovaný soubor má špatný kontrolní součet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="214"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation>Úspěch: modifikovaný soubor firmwaru vytvořen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="224"/>
<source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="245"/>
<source>Can&apos;t open input file</source>
<translation>Nelze otevřít vstupní soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
<source>Can&apos;t open output file</source>
<translation>Nelze otevřít výstupní soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
<source>invalid file: header length wrong</source>
<translation>neplatný soubor: chybná délka záhlaví</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
<source>invalid file: unrecognized header</source>
<translation>neplatný soubor: nerozpoznané záhlaví</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
<source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
<translation>neplatný soubor: chybná &quot;length&quot; hodnota</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
<source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
<translation>neplatný soubor: chybná &quot;length2&quot; hodnota</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
<source>invalid file: internal checksum error</source>
<translation>neplatný soubor: vnitřní chyba kontrolního součtu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
<source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
<translation>neplatný soubor: chybná &quot;length3&quot; hodnota</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
<source>unknown</source>
<translation>neznámý</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallImx</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <source>Could not read original firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <source>Downloading bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished">Stahuje se soubor zavaděče</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <source>Patching file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <source>Patching the original firmware failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <source>Succesfully patched firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <source>Bootloader successful installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <source>Patched bootloader could not be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallIpod</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="53"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>Chyba: Nemohu alokovat paměť bufferu!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="81"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Stahuje se soubor zavaděče</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="91"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Instaluje se zavaděč Rockboxu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="66"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="152"/>
<source>Failed to read firmware directory</source>
<translation>Chyba čtení adresáře firmwaru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="71"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="157"/>
<source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
<translation>Neznámá verze firmwaru (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="76"/>
<source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods.
See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="164"/>
<source>Could not open Ipod in R/W mode</source>
<translation>Nelze otevřít Ipod v R/W módu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="105"/>
<source>Successfull added bootloader</source>
<translation>Zavaděč úspěšně přidán</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="116"/>
<source>Failed to add bootloader</source>
<translation>Přidání zavaděče selhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="133"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="143"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation>Odinstalace zavaděče</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="170"/>
<source>No bootloader detected.</source>
<translation>Zavaděč nenalezen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="176"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>Zavaděč úspěšně odstraněn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="183"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>Odstranění zavaděče selhalo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="230"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="246"/>
<source>Error: no mountpoint specified!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="251"/>
<source>Could not open Ipod: permission denied</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="255"/>
<source>Could not open Ipod</source>
<translation>Nelze otevřít Ipod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="260"/>
<source>Error reading partition table - possibly not an Ipod</source>
<translation>Chyba při čtení tabulky oddílů - možná to není Ipod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="266"/>
<source>No firmware partition on disk</source>
<translation>Žádný firmware oddíl na disku</translation>
</message>
@@ -487,42 +630,42 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallMi4</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation>Stahuje se soubor zavaděče</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Instaluje se zavaděč Rockboxu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Zavaděč úspěšně instalován</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/>
<source>Checking for Rockbox bootloader</source>
<translation>Zjišťuje se přítomnost zavaděče Rockboxu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/>
<source>No Rockbox bootloader found</source>
<translation>Nenalezen zavaděč Rockboxu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/>
<source>Checking for original firmware file</source>
<translation>Zjišťuje se přítomnost původního souboru firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/>
<source>Error finding original firmware file</source>
<translation>Nenalazen originální soubor firmwaru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="99"/>
<source>Rockbox bootloader successful removed</source>
<translation>Zavaděč Rockboxu úspěšně odstraněn</translation>
</message>
@@ -609,40 +752,40 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallSansa</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="55"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>Chyba: Nemohu alokovat paměť bufferu!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="60"/>
<source>Searching for Sansa</source>
<translation>Hledám Sansu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="66"/>
<source>Permission for disc access denied!
This is required to install the bootloader</source>
<translation>Nepovolen přístup k disku!
To je požadováno pro instalaci zavaděče</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="73"/>
<source>No Sansa detected!</source>
<translation>Žádná Sansa nezjištěna!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Stahuje se soubor zavaděče</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="102"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Instaluje se zavaděč Rockboxu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="79"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="188"/>
<source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
You must reinstall the original Sansa firmware before running
sansapatcher for the first time.
@@ -654,78 +797,78 @@ než se sansapatcher spustí poprvé.
Viz http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="109"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/>
<source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
<translation>Nelze otevřít Sansu v R/W módu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="119"/>
<source>Checking downloaded bootloader</source>
<translation>Kontroluje se stažený zavaděč</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/>
<source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
<translation>Nesloulad zavaděče! Přerušuje se.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/>
<source>Successfully installed bootloader</source>
<translation>Zavaděč úspěšně instalován</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="148"/>
<source>Failed to install bootloader</source>
<translation>Instalace zavaděče selhala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="161"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="166"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation>Odinstalovává se zavaděč</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="204"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>Zavaděč úspěšně odstraněn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="211"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>Odstranění zavaděče selhalo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="248"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="264"/>
<source>Can&apos;t find Sansa</source>
<translation>Nelze najít Sansu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="269"/>
<source>Could not open Sansa</source>
<translation>Sansu nelze otevřít</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="274"/>
<source>Could not read partition table</source>
<translation>Nelze přečíst tabulku oddílů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="281"/>
<source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
<translation>Disk není Sansa (Chyba %1), přerušu je se.</translation>
</message>
@@ -733,209 +876,171 @@ Viz http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install</translation>
<context>
<name>BootloaderInstallTcc</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished">Stahuje se soubor zavaděče</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="83"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="99"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation type="unfinished">Nelze načíst %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="90"/>
<source>Unknown OF file used: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="104"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation type="unfinished">Patchuje se firmware...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="111"/>
<source>Could not patch firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="117"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation type="unfinished">Nelze otevřít %1 pro zápis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="126"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation type="unfinished">Nelze zapsat soubor firmwaru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="131"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished">Úspěch: modifikovaný soubor firmwaru vytvořen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="151"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BrowseDirtreeFrm</name>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="13"/>
- <source>Find Directory</source>
- <translation>Najít adresář</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="19"/>
- <source>Browse to the destination folder</source>
- <translation>Najít cílové složky</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="47"/>
- <source>&amp;Ok</source>
- <translation>&amp;Ok</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="57"/>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;Zrušit</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="122"/>
<source>The following errors occurred:</source>
<translation>Nastaly následující chyby:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="136"/>
- <source>Language changed</source>
- <translation>Jazyk změněn</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="137"/>
- <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source>
- <translation>Musíte restartovat aplikaci, aby se změna jazyku dokončila.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation>Neposkytnut žádný přípojný bod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation>Přípojný bod neexistuje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation>Přípojný bod není adresář.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation>Do přípojného bodu nelze zapisovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
<source>No player selected</source>
<translation>Nevybrán žádný přehrávač</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation>Do uvedné vyrovnávací paměti nelze zapisovat. Ponechejte prázdné pro defalutní změnu do dočasné složky systému.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation>Budete muset opravit výše uvedené chyby, než budete moci pokračovat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Chyba nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation>Aktuální velikost vyrovnávací paměti je %L1 kiB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="400"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation>Nastavení OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="406"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation>Nastavení NEPLATNÁ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="552"/>
- <source>Select your device</source>
- <translation>Vyberte svoje zařízení</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
<source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
<source>Fatal error</source>
<translation>Fatální chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
@@ -944,94 +1049,94 @@ Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
Je nám líto, Rockbox neběží na vašem přehrávači.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation>Fatální chyba: přehrávač neslučitelný</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="680"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Automatická detekce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>Nelze zjistit přípojný bod.
Vyberte svůj přípojný bod manuálně.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>Nelze zjistit zařízení.
Vyberte své zařízení a přípojný bod manuálně.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>Opravdu vymazat vyrovnávací paměť?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>Chcete opravdu vymazat vyrovnávací paměť? Ujistěte se, že ano, protože se odstraní &lt;b&gt;veškeré&lt;/b&gt; soubory v tomto adresáři!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>Chybná cesta!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>Umístění vyrovnávací paměti je chybné. Přerušuje se.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="749"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation>Nastavení TTS je chybné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation>Nastavení TTS je chybné.
Prosím nastavte TTS engine.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation>Nelze spustit TTS engine.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="756"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation>Nelze spustit TTS engine.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="757"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation>
Prosím nastavte TTS engine.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation>Hlasový test Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="774"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation>Nepodařil se hlasový test řetězce.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation>Nepodařil se hlasový test řetězce.
@@ -1061,8 +1166,7 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<translation>Vyberte své zařízení v &amp;systému</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="56"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="303"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="312"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;Procházet</translation>
</message>
@@ -1072,173 +1176,183 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<translation>&amp;Vyberte váš audio přehrávač</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="58"/>
+ <source>&amp;Refresh</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Aktualizovat</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configurefrm.ui" line="95"/>
<source>Show disabled targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="105"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="114"/>
<source>&amp;Autodetect</source>
<translation>&amp;Zjistit automaticky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="127"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="136"/>
<source>&amp;Proxy</source>
<translation>&amp;Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="133"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="142"/>
<source>&amp;No Proxy</source>
<translation>&amp;Žádné proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="143"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="152"/>
<source>Use S&amp;ystem values</source>
<translation>Použít s&amp;ystémové hodnoty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="150"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="159"/>
<source>&amp;Manual Proxy settings</source>
<translation>&amp;Ruční nastavení proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="157"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="166"/>
<source>Proxy Values</source>
<translation>Nastavení proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="172"/>
<source>&amp;Host:</source>
<translation>&amp;Host:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="180"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="189"/>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;Port:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="203"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="212"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Uživatelské jméno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="213"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="222"/>
<source>Pass&amp;word</source>
<translation>He&amp;slo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="244"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="253"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>&amp;Jazyk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="258"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
<source>Cac&amp;he</source>
<translation>Vy&amp;rovnávací paměť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="261"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="270"/>
<source>Download cache settings</source>
<translation>Nastavení vyrovnávací paměti stahování</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="276"/>
<source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source>
<translation>Rockbox Utilita používá lokální vyrovnávací paměť, aby šetřila síťový přenos. Můžete změnit cestu do vyrovnávací paměti a použít ji jako lokální úložiště zvolením Offline módu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="277"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
<source>Current cache size is %1</source>
<translation>Aktuální velikost vyrovnávací paměti je %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="295"/>
<source>P&amp;ath</source>
<translation>C&amp;esta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="305"/>
<source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source>
<translation>Zadáním neplatného adresáře se resetuje cesta do dočasného adresáře systému.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="318"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="327"/>
<source>Disable local &amp;download cache</source>
<translation>Zakázat lokální vyrovnávací paměť &amp;stahování</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="325"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="334"/>
<source>&lt;p&gt;This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Pokud toto zvolíte, všechny informace se utilita pokusí získat z vyrovnávací paměti, i o aktualizacích. Použijte tuto možnost pouze pokud chcete instalovat Rockbox bez připojení k internetu. Poznámka:nyní musíte provést stejnou instalaci (s připojením k internetu), jakou budete chtít provést později, aby se stáhnuly všechny potřebné soubory do vyrovnávací paměti.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="328"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="337"/>
<source>O&amp;ffline mode</source>
<translation>O&amp;ffline mód</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="363"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="372"/>
<source>Clean cache &amp;now</source>
<translation>Vyčistit vyrovnávací &amp;paměť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="379"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="388"/>
<source>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</source>
<translation>&amp;TTS a &amp;enkodér</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="385"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="394"/>
<source>TTS Engine</source>
<translation>TTS engine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="391"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="400"/>
<source>&amp;Select TTS Engine</source>
<translation>&amp;Vyberte TTS engine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="404"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="413"/>
<source>Configure TTS Engine</source>
<translation>Nastavení TTS enginu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="411"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="420"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="471"/>
<source>Configuration invalid!</source>
<translation>Chybné nastavení!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="428"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="437"/>
<source>Configure &amp;TTS</source>
<translation>Nastavení &amp;TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="439"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="448"/>
<source>Test TTS</source>
<translation>Testovat TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="449"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <source>&amp;Use string corrections for TTS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="465"/>
<source>Encoder Engine</source>
<translation>Engine enkodéru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="472"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="488"/>
<source>Configure &amp;Enc</source>
<translation>Nastavení &amp;enkodéru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="483"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="499"/>
<source>encoder name</source>
<translation>jméno enkodéru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="523"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="539"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="534"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="550"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Zrušit</translation>
</message>
@@ -1246,7 +1360,7 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation>Čeština</translation>
@@ -1309,86 +1423,141 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<context>
<name>CreateVoiceWindow</name>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="99"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="100"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Vybraný TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="110"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="113"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="115"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Vybraný enkodér: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncExes</name>
+ <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="31"/>
+ <source>Waiting for engine...</source>
+ <translation>Čeká se na engine...</translation>
+ </message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="81"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="84"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Zrušit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="183"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation>Procházet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="191"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Aktualizovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="363"/>
+ <source>Select executable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderExe</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="40"/>
<source>Path to Encoder:</source>
- <translation>Cesta k enkodéru:</translation>
+ <translation type="unfinished">Cesta k enkodéru:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="42"/>
<source>Encoder options:</source>
- <translation>Možnosti enkodéru:</translation>
+ <translation type="unfinished">Možnosti enkodéru:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncRbSpeex</name>
+ <name>EncoderLame</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>LAME</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <source>Volume</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <source>Quality</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>Could not find libmp3lame!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderRbSpeex</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="33"/>
<source>Volume:</source>
- <translation>Hlasitost:</translation>
+ <translation type="unfinished">Hlasitost:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="35"/>
<source>Quality:</source>
- <translation>Kvalita:</translation>
+ <translation type="unfinished">Kvalita:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="37"/>
<source>Complexity:</source>
- <translation>Složitost:</translation>
+ <translation type="unfinished">Složitost:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="39"/>
<source>Use Narrowband:</source>
- <translation>Úskopásmové použití:</translation>
+ <translation type="unfinished">Úskopásmové použití:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncTtsCfgGui</name>
- <message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="32"/>
- <source>Waiting for engine...</source>
- <translation>Čeká se na engine...</translation>
- </message>
+ <name>InfoWidget</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="82"/>
- <source>Ok</source>
- <translation>Ok</translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">Soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="85"/>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Zrušit</translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished">Verze</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidgetFrm</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="184"/>
- <source>Browse</source>
- <translation>Procházet</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="192"/>
- <source>Refresh</source>
- <translation>Aktualizovat</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
+ <translation type="unfinished">Aktuálně nainstalované balíky.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; pokud jste instalovali balíky manuálně, informace nemusí být správné!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="364"/>
- <source>Select executable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1482,25 +1651,25 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<context>
<name>InstallTalkWindow</name>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="54"/>
<source>Select folder to create talk files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="89"/>
<source>The Folder to Talk is wrong!</source>
<translation>Adresář pro namluvení je chybný!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="124"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="125"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Vybraný TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="134"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="137"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="139"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Vybraný enkodér: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -1508,72 +1677,72 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<context>
<name>InstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="107"/>
<source>Backup to %1</source>
<translation type="unfinished">Zálohuje se do %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="137"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation type="unfinished">Připojovací bod je špatně!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="174"/>
<source>Really continue?</source>
<translation type="unfinished">Opravdu pokračovat?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="178"/>
<source>Aborted!</source>
<translation type="unfinished">Přerušeno!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="187"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished">Začíná se zálohovat...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="209"/>
<source>Backup finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="212"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation type="unfinished">Zálohování selhalo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="243"/>
<source>Select Backup Filename</source>
<translation type="unfinished">Vybrané jméno zálohy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="276"/>
<source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is %1 (%2).</source>
<translation type="unfinished">Toto je aktuální build Rockboxu. Aktuální build se aktualizuje při každé změně. Nejnovější verze je %1 (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="282"/>
<source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;Toto je doporučená verze.&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="293"/>
<source>This is the last released version of Rockbox.</source>
<translation type="unfinished">Toto je poslední vydaná verze Rockboxu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="296"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Poslední vydaná verze je %1. &lt;b&gt;Toto je doporučená verze.&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="308"/>
<source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
<translation type="unfinished">Ten je automaticky vytvářen každý den z aktuálního vývojového zdrojového kódu. Má všeobecně více funkcí než poslední stabilní vydání, ale může být méně stabilní. Funkce se mohou pravidelně měnit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="312"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is %1 (%2).</source>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; archivovaná verze je %1 (%2).</translation>
</message>
@@ -1667,6 +1836,82 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ManualWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF manuál&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML manuál (otevře se v prohlížeči)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
+ <translation type="unfinished">Vyberte zařízení pro odkaz ke správnému manuálu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Přehled manuálu&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Confirm download</source>
+ <translation type="unfinished">Potvrdit stahování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
+ <translation type="unfinished">Opravdu chcete stáhnout manuál. Manuál bude uložen do koženového adresáře vašeho přehrávače.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ManualWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Read the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Přečíst manuál</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>PDF manual</source>
+ <translation type="unfinished">PDF manuál</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="39"/>
+ <source>HTML manual</source>
+ <translation type="unfinished">HTML manuál</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="55"/>
+ <source>Download the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Stáhnout manuál</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="63"/>
+ <source>&amp;PDF version</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;PDF verze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="70"/>
+ <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;HTML verze (zip soubor)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="92"/>
+ <source>Down&amp;load</source>
+ <translation type="unfinished">Stáh&amp;nout</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreviewFrm</name>
<message>
<location filename="../previewfrm.ui" line="16"/>
@@ -1701,17 +1946,17 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<context>
<name>ProgressLoggerGui</name>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="103"/>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>&amp;Přerušit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="121"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="144"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation>Uložit systémový sledovací log</translation>
</message>
@@ -1719,18 +1964,21 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
- <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
+ <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
+----------
+This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="384"/>
<source>(unknown vendor name) </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="402"/>
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1746,113 +1994,83 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>File</source>
- <translation>Soubor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>Version</source>
- <translation>Verze</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="217"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
<source>Network error</source>
<translation>Chyba sítě</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
<source>New installation</source>
<translation>Nová instalace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation>Toto je nová instalace nebo verze Rockbox Utility. Nyní se otevře nastavení programu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="337"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1257"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Chyba nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation>Vaše nastavení je neplatné. Pravděpodobně kvůli změně cesty k zařízení. Nyní se otevře okno nastavení, které vám dovolí opravit problém.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
<source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="216"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
<source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
<source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
<source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; na &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="404"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF manuál&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="406"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML manuál (otevře se v prohlížeči)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="410"/>
- <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation>Vyberte zařízení pro odkaz ke správnému manuálu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Přehled manuálu&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="420"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="476"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="819"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="906"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>Potvrdit instalaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
<source>Do you really want to perform a complete installation?
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
@@ -1861,7 +2079,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
Tím dojde k instalaci Rockboxu %1. Pro instalaci nejnovějšího vývojářského buildu stiskněte &quot;Zrušit&quot; a použijte volbu &quot;Instalace&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
<source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
@@ -1870,271 +2088,266 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
Tím dojde k instalaci Rockboxu %1. Pro instalaci nejnovějšího vývojářského buildu stiskněte &quot;Zrušit&quot; a použijte volbu &quot;Instalace&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="499"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Připojovací bod je špatně!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
<source>Really continue?</source>
<translation>Opravdu pokračovat?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
<source>Aborted!</source>
<translation>Přerušeno!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
<source>Installed Rockbox detected</source>
<translation>Zjištěn nainstalovaný Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="578"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
<translation>Zjištěna instalace Rockboxu. Chcete ji nejdříve zálohovat?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Starting backup...</source>
<translation>Začíná zálohování...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished">Začíná se zálohovat...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
<source>Backup successful</source>
<translation>Zálohování úspěšné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation>Zálohování selhalo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
<source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
<translation>Opravdu chcete instalovat zavaděč?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
<source>No install method known.</source>
<translation>Neznámý způsob instalace.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
<source>Bootloader detected</source>
<translation>Zavaděč nalezen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
<source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
<translation>Zavaděč je již instalován. Opravdu chcete přeinstalovat zavaděč?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>Bootloader installation skipped</source>
<translation>Instalace zavaděče přeskočena</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
<source>Create Bootloader backup</source>
<translation>Vytváří se záloha zavaděče</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
<source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
<translation>Můžete vytvořit zálohu původního souboru zavaděče. Stiskněte &quot;Ano&quot; pro výběr adresáře na vašem počítači, kam se má tento soubor uložit. Soubor bude umístěn do nového podadresáře &quot;%1&quot; vytvořeného v tomto adresáři.
Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
<source>Browse backup folder</source>
<translation>Najít zálohovací adresář</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
<source>Prerequisites</source>
<translation>Předpoklady</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
<source>Bootloader installation aborted</source>
<translation>Instalace zavaděče přerušena</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation>Vyberte soubor firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
<source>Error opening firmware file</source>
<translation>Chyba otevírání souboru firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
<source>Backup error</source>
<translation>Chyba zálohování</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
<source>Could not create backup file. Continue?</source>
<translation>Nelze vytvořit záložní soubor. Pokračovat?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
<source>Manual steps required</source>
<translation>Nutné ruční kroky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="820"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
<source>Do you really want to install the fonts package?</source>
<translation>Opravdu chcete instalovat balík fontů?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varování</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation>Aplikace stahuje informace o nových verzích. Prosím zkuste později.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="907"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>Opravdu chcete instalovat hlasové soubory?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
<source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
<translation>Vaše zařízení nemá doom plugin. Přerušuje se.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="951"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
<source>Do you really want to install the game addon files?</source>
<translation>Opravdu chcete instalovat herní balík?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>Potvrdit odinstalování</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>Opravdu chcete odinstalovat zavaděč?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1079"/>
- <source>Confirm download</source>
- <translation>Potvrdit stahování</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1080"/>
- <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation>Opravdu chcete stáhnout manuál. Manuál bude uložen do koženového adresáře vašeho přehrávače.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Potvrdit instalaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1128"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>Opravdu chcete instalovat Rockbox Utilitu na váš přehrávač? Po instalaci ji můžete spustit z disku přehrávače.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>Instaluje se Rockbox Utilita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1155"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>Chyba instalace Rocxbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>Instalace uživatelských nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>Chyba instalace uživatelských nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>Úspěšná instalace Rockbox Utility.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1258"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation>Vaše nastavení je neplatné. Prosím zkontrolujte nastavení, zda jsou všechny vybrané hodnoty správné.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1281"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation>Je k dispozici aktualizace Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1347"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
<source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Je k dispozici nová verze Rockbox Utility.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Stáhněte si ji zde: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
</message>
@@ -2168,7 +2381,7 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="832"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
<source>&amp;Quick Start</source>
<translation>&amp;Rychlý začátek</translation>
</message>
@@ -2199,7 +2412,7 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="825"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;Instalace</translation>
</message>
@@ -2230,7 +2443,7 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="839"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
<source>&amp;Extras</source>
<translation>&amp;Doplňky</translation>
</message>
@@ -2266,7 +2479,7 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="847"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation>&amp;Přístupnost</translation>
</message>
@@ -2308,7 +2521,7 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="855"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>&amp;Odinstalace</translation>
</message>
@@ -2344,108 +2557,63 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<translation>Prohlédnout a stáhnout manuál</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="657"/>
- <source>Read the manual</source>
- <translation>Přečíst manuál</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="663"/>
- <source>PDF manual</source>
- <translation>PDF manuál</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="676"/>
- <source>HTML manual</source>
- <translation>HTML manuál</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="692"/>
- <source>Download the manual</source>
- <translation>Stáhnout manuál</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
- <source>&amp;PDF version</source>
- <translation>&amp;PDF verze</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="707"/>
- <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation>&amp;HTML verze (zip soubor)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="729"/>
- <source>Down&amp;load</source>
- <translation>Stáh&amp;nout</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="753"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>Inf&amp;o</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="759"/>
- <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
- <translation>Aktuálně nainstalované balíky.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; pokud jste instalovali balíky manuálně, informace nemusí být správné!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="773"/>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="795"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation>&amp;Řešení problémů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="821"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation>&amp;Akce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="873"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation>Vyprázdnit lokální vyrovnávací paměť stahování</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>Instalovat Rockbox Utilitu na váš přehrávač</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="883"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>&amp;Nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>U&amp;končit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="896"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;O aplikaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="901"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>O aplikaci &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="804"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="906"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Nápověda</translation>
</message>
@@ -2455,102 +2623,102 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="911"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
<source>Info</source>
<translation>Informace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="920"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation>&amp;Kompletní Instalace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="929"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
<source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation>&amp;Minimální Instalace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="938"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation>Instalovat &amp;zavaděč</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="947"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation>Instalovat &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="956"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation>Instalovat balík &amp;fontů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="965"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation>Instalovat &amp;témata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="974"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation>Instalovat &amp;herní soubory</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="983"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation>&amp;Instalovat soubory hlasů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="992"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation>Instalovat .&amp;talk soubory</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1001"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation>Odstranit &amp;zavaděč</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation>Odinstalovat &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation>Přečíst PDF manuál</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1020"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation>Přečíst HTML manuál</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1025"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation>Stáhnout PDF manuál</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation>Stáhnout HTML manuál (zip)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1039"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation>Vytvořit &amp;soubor hlasů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1042"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Vytvořit soubor hlasů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1047"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation>&amp;Informace o systému</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1052"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation>Sledování &amp;sytému</translation>
</message>
@@ -2558,22 +2726,22 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<context>
<name>ServerInfo</name>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="71"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="75"/>
<source>Unusable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="78"/>
<source>Unstable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="81"/>
<source>Stable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2581,8 +2749,8 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<context>
<name>SysTrace</name>
<message>
- <location filename="../systrace.cpp" line="76"/>
- <location filename="../systrace.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="84"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation>Uložit systémový sledovací log</translation>
</message>
@@ -2623,39 +2791,64 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<context>
<name>Sysinfo</name>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="44"/>
<source>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
<source>&lt;b&gt;Username&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Uživatelské jméno&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="47"/>
<source>&lt;b&gt;Permissions&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Oprávnění&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="49"/>
<source>&lt;b&gt;Attached USB devices&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Připojená USB zařízení&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="53"/>
<source>VID: %1 PID: %2, %3</source>
<translation>VID: %1 PID: %2, %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="62"/>
<source>Filesystem</source>
<translation>Souborový systém</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Mountpoint</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
+ <source>Free</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
- <source>%1, %2 MiB available</source>
- <translation>%1, %2 MB volných</translation>
+ <source>Total</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="67"/>
+ <source>Cluster Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="69"/>
+ <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2679,28 +2872,28 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<context>
<name>System</name>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="120"/>
<source>Guest</source>
<translation type="unfinished">Host</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="123"/>
<source>Admin</source>
<translation type="unfinished">Administrátor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="126"/>
<source>User</source>
<translation type="unfinished">Uživatel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="129"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="269"/>
- <location filename="../base/system.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="322"/>
<source>(no description available)</source>
<translation type="unfinished">(žádný popis není k dispozici)</translation>
</message>
@@ -2708,32 +2901,32 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<context>
<name>TTSBase</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="39"/>
<source>Espeak TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
<source>Flite TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
<source>Swift TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
<source>SAPI TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="46"/>
<source>Festival TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="49"/>
<source>OS X System Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2741,27 +2934,27 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<context>
<name>TTSCarbon</name>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="138"/>
<source>Voice:</source>
<translation type="unfinished">Hlas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="144"/>
<source>Speed (words/min):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="151"/>
<source>Pitch (0 for default):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="221"/>
<source>Could not voice string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="231"/>
<source>Could not convert intermediate file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2769,17 +2962,17 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<context>
<name>TTSExes</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="42"/>
<source>Path to TTS engine:</source>
<translation>Cesta k TTS enginu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/>
<source>TTS engine options:</source>
<translation>Možnosti TTS enginu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="77"/>
<source>TTS executable not found</source>
<translation>Spouštěč TTS nenalezen</translation>
</message>
@@ -2787,27 +2980,27 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<context>
<name>TTSFestival</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="49"/>
<source>Path to Festival client:</source>
<translation>Cesta k Festival klientu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="54"/>
<source>Voice:</source>
<translation>Hlas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="63"/>
<source>Voice description:</source>
<translation>Popis hlasu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="201"/>
<source>engine could not voice string</source>
<translation>engine nemohl namluvit žetězec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="284"/>
<source>No description available</source>
<translation>Popis není k dispozici</translation>
</message>
@@ -2836,29 +3029,29 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
- <source>Could not copy the Sapi-script</source>
- <translation>Nelze kopírovat Sapi- skript</translation>
+ <source>Could not copy the SAPI script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
- <source>Could not start the Sapi-script</source>
- <translation>Nelze spustit Sapi- skript</translation>
+ <source>Could not start SAPI process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TalkFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
<source>Starting Talk file generation</source>
<translation>Začíná generování .talk souboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="40"/>
<source>Reading Filelist...</source>
<translation>Čtení seznamu souborů...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="43"/>
<source>Talk file creation aborted</source>
<translation>Vytváření .talk souboru přerušeno</translation>
</message>
@@ -2926,24 +3119,23 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<translation>Kódování souborů...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="164"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="118"/>
<source>Voicing aborted</source>
<translation>Ozvučování přerušeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="202"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="159"/>
<source>Voicing of %1 failed: %2</source>
<translation>Ozvučování %1 selhalo: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="203"/>
<source>Encoding aborted</source>
<translation>Kódování přerušeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation>Kódování %1 selhalo</translation>
</message>
@@ -2989,41 +3181,41 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
<context>
<name>ThemesInstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="38"/>
<source>no theme selected</source>
<translation>není vybráno žádné téma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
<source>no selection</source>
<translation>žádný výběr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="110"/>
<source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>Chyba připojení: %1.
Prosím zkontrolujte nastavení sítě a proxy.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="123"/>
<source>the following error occured:
%1</source>
<translation>došlo k následující chybě:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="129"/>
<source>done.</source>
<translation>hotovo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/>
<source>Information</source>
<translation>Informace</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="183"/>
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
<translation>
<numerusform>Stahovaná velikost je %L1 kiB (%n položek)</numerusform>
@@ -3032,60 +3224,60 @@ Prosím zkontrolujte nastavení sítě a proxy.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/>
<source>fetching details for %1</source>
<translation>načítá se detaily pro %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="199"/>
<source>fetching preview ...</source>
<translation>načítám náhled ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="212"/>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Autor:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
<source>unknown</source>
<translation>neznámý</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Verze:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
<source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Popis:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
<source>no description</source>
<translation>žádný popis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/>
<source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
<translation>Stahování náhledu tématu selhalo.
Kód HTTP odpovědi: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/>
<source>no theme preview</source>
<translation>žádný náhled tématu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="291"/>
<source>getting themes information ...</source>
<translation>stahují se informace o tématu ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="339"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Připojovací bod je špatně!</translation>
</message>
@@ -3141,28 +3333,28 @@ Kód HTTP odpovědi: %1</translation>
<context>
<name>Uninstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="32"/>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="42"/>
<source>Starting Uninstallation</source>
<translation>Začíná Odinstalace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="35"/>
<source>Finished Uninstallation</source>
<translation>Dokončena Odinstalace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="48"/>
<source>Uninstalling %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="79"/>
<source>Could not delete %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="108"/>
<source>Uninstallation finished</source>
<translation>Odinstalace dokončena</translation>
</message>
@@ -3170,21 +3362,19 @@ Kód HTTP odpovědi: %1</translation>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;li&gt;Nedostatečná oprávnění pro instalaci zavaděče.
Jsou nutná administrátorská práva.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
- <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
-Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Zjištěn nesoulad cíle cíle.
-Instalovaný cíl: %1, vybraný cíl: %2.&lt;/li&gt;</translation>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
+ <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation type="unfinished">Detekován problém:</translation>
</message>
@@ -3192,82 +3382,82 @@ Instalovaný cíl: %1, vybraný cíl: %2.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>VoiceFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="40"/>
<source>Starting Voicefile generation</source>
<translation>Začíná generování hlasového souboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="53"/>
<source>could not find rockbox-info.txt</source>
<translation>nelze nalézt rockbox-info.txt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="85"/>
<source>Downloading voice info...</source>
<translation>Stahuje se informace o hlasu...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="98"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Chyba stahování: HTTP chyba %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="104"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Použit cachovaný soubor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="107"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Chyba stahování: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="112"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Stahování dokončena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="120"/>
<source>failed to open downloaded file</source>
<translation>otevření staženého souboru selhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="128"/>
<source>Reading strings...</source>
<translation>Čtení řetězců...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="174"/>
<source>The downloaded file was empty!</source>
<translation>Stažená soubor byl prázdný!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="200"/>
<source>Creating voicefiles...</source>
<translation>Vytváří se hlasový soubor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="205"/>
<source>Error opening downloaded file</source>
<translation>Chyba otevírání staženého souboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="216"/>
<source>Error opening output file</source>
<translation>Chyba při otevírání výstupního souboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="236"/>
<source>successfully created.</source>
<translation>úspěšně vytvořeno.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="245"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation>Čištění...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="256"/>
<source>Finished</source>
<translation>Dokončeno</translation>
</message>
@@ -3275,42 +3465,42 @@ Instalovaný cíl: %1, vybraný cíl: %2.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>ZipInstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="58"/>
<source>done.</source>
<translation>hotovo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="66"/>
<source>Installation finished successfully.</source>
<translation>Instalace úspěšně dokončena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="79"/>
<source>Downloading file %1.%2</source>
<translation>Stahuje se soubor %1.%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="113"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Chyba stahování: HTTP chyba %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="119"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Použit cachovaný soubor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="121"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Chyba stahování: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="125"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Stahování dokončeno.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="131"/>
<source>Extracting file.</source>
<translation>Rozbaluji soubor.</translation>
</message>
@@ -3343,17 +3533,17 @@ Instalovaný cíl: %1, vybraný cíl: %2.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3361,32 +3551,37 @@ Instalovaný cíl: %1, vybraný cíl: %2.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>aboutBox</name>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="13"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="14"/>
<source>About Rockbox Utility</source>
<translation>O Rockbox Utilitě</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="35"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="32"/>
<source>The Rockbox Utility</source>
<translation>Rockbox Utilita</translation>
</message>
<message utf8="true">
- <location filename="../aboutbox.ui" line="57"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="54"/>
<source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation>Instalační a úklidová utilita pro open source firmware a digitální audio přehrávač Rockbox.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 Rockbox Tým.&lt;br/&gt;Uvolněno pod licencí GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Použity ikony od&lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="77"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="74"/>
<source>&amp;Credits</source>
<translation>&amp;Credits</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="109"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="106"/>
<source>&amp;License</source>
<translation>&amp;Licence</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="151"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="132"/>
+ <source>&amp;Speex License</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="158"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts
index 507fe17db2..4191d423e8 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts
@@ -53,97 +53,127 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Fehler beim Herunterladen: HTTP Fehler %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Fehler beim Herunterladen: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation>Download abgeschlossen (Cache verwendet).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Download abgeschlossen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation>Erzeuge Sicherungskopie der Original-Firmware.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation>Erzeugen des Sicherungskopie-Ordners fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation>Erzeugen der Sicherungskopie fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
<source>Backup created.</source>
<translation>Sicherungskopie erzeugt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>Erzeuge Installationslog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
<source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
<translation>Installation des Bootloader ist fast abgeschlossen. Die Installation &lt;b&gt;benötigt&lt;/b&gt; die folgenden, manuell auszuführenden Schritte:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
<source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Gerät sicher entfernen.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="211"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Gerät in die Original-Firmware booten.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Firmware-Upgrade mit der Upgrade-Funktionalität der Original-Firmware durchführen. Für Details bitte das Handbuch des Geräteherstellers beachten.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Nachdem die Firmware aktualisiert wurde das Gerät neu starten.&lt;/li&gt;</translation>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <source>Zip file format detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <source>Extracting firmware %1 from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <source>Error extracting firmware from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <source>Could not find firmware in archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Gerät ausschalten&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ladegerät anstecken&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
<source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;USB und Stromkabel abziehen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; gedrückt halten um das Gerät auszuschalten&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Batterieschalter am Gerät umlegen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; halten um Rockbox zu booten&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt; andere Teile von Rockbox können problemlos vorher installiert werden, aber die genannten Schritte sind &lt;b&gt;notwendig&lt;/b&gt; um die Installation abzuschließen!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation type="unfinished">Warte bis das Gerät wieder eingehängt ist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
<source>Player remounted</source>
<translation type="unfinished">Gerät wieder eingehängt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation>Zeitüberschreitung beim Warten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
<source>Installation log created</source>
<translation>Installationslog erzeugt</translation>
</message>
@@ -156,55 +186,120 @@
<translation type="unfinished">Die Bootloader-Installation erfordert eine Firmware-Datei der Originalfirmware (HXF-Datei). Diese Datei muss aus rechtlichen Gründen separat heruntergeladen werden. Wie diese Datei zu beziehen ist ist im &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;Handbuch&lt;/a&gt; und auf der &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; Wiki-Seite beschrieben.&lt;br/&gt;OK um fortzufahren und die Datei auf dem Computer auszuwählen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished">Lade Bootloader-Datei herunter</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="75"/>
+ <source>Could not open firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/>
+ <source>Could not open bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="81"/>
+ <source>Could not allocate memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="84"/>
+ <source>Could not load firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="87"/>
+ <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="90"/>
+ <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="93"/>
+ <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="96"/>
+ <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="99"/>
+ <source>Could not load bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="102"/>
+ <source>Could not get current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="105"/>
+ <source>Could not open output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="108"/>
+ <source>Could not write output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="111"/>
+ <source>Unexpected error from chinachippatcher</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallFile</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation>Lade Bootloader herunter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Installiere Rockbox Bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="74"/>
<source>Error accessing output folder</source>
<translation>Fehler beim Zugriff auf den Ausgabeordner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Bootloader erfolgreich installiert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation>Entferne Rockbox Bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation>Keine Original-Firmware gefunden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
<source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation>Kann Rockbox Bootloader-Datei nicht entfernen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
<source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation>Kann Bootloader-Datei nicht wiederherstellen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation>Original-Bootloader erfolgreich wiederhergestellt.</translation>
</message>
@@ -373,6 +468,54 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallImx</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <source>Could not read original firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <source>Downloading bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished">Lade Bootloader-Datei herunter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <source>Patching file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <source>Patching the original firmware failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <source>Succesfully patched firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <source>Bootloader successful installed</source>
+ <translation type="unfinished">Bootloader erfolgreich installiert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <source>Patched bootloader could not be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallIpod</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="53"/>
@@ -638,7 +781,7 @@ Der Zugriff ist notwendig um den Bootloader zu installieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="78"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="188"/>
<source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
You must reinstall the original Sansa firmware before running
sansapatcher for the first time.
@@ -651,83 +794,83 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="108"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/>
<source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
<translation>Konnte Sansa nicht im R/W-Modus öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/>
<source>Successfully installed bootloader</source>
<translation>Bootloader erfolgreich installiert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="148"/>
<source>Failed to install bootloader</source>
<translation>Bootloader-Installation fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="161"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation>Bootloader-Installation vollständig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="166"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation>Schreiben der Log-Datei abgebrochen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="248"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished">Fehler: konnte Gerätenamen nicht ermitteln</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="264"/>
<source>Can&apos;t find Sansa</source>
<translation>Konnte Sansa nicht finden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="269"/>
<source>Could not open Sansa</source>
<translation>Konnte Sansa nicht öffnen </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="274"/>
<source>Could not read partition table</source>
<translation>Konnte Partitionstabelle nicht lesen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="281"/>
<source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
<translation>Laufwerk ist kein Sansa (Fehler: %1), breche ab.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="204"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>Bootloader erfolgreich entfernt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="211"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>Entfernen des Bootloaders fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="102"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Installiere Rockbox Bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation>Entferne Bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="119"/>
<source>Checking downloaded bootloader</source>
<translation>Prüfe heruntergeladenen Bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/>
<source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
<translation type="unfinished">Fehler im Bootloader! Abbruch.</translation>
</message>
@@ -789,160 +932,160 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="769"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="778"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Automatische Erkennung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>Konnte Einhängepunkt nicht erkennen.
Bitte manuell auswählen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>Konnte kein Gerät erkennen.
Bitte Gerät und Einhängepunt manuell auswählen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="790"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>Cache wirklich löschen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="791"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>Cache wirklich löschen? Unbedingt sicherstellen dass die Enstellungen korrekt sind, dies löscht &lt;b&gt;alle&lt;/b&gt; Dateien im Cache-Ordner!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>Pfad fehlerhaft!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>Cache-Pfad ist ungültig. Abbruch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation>Aktuelle Cachegröße ist %L1 kiB. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
<source>Fatal error</source>
<translation>Fataler Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="416"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation>Konfiguration OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="422"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation>Konfiguration UNGÜLTIG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="122"/>
<source>The following errors occurred:</source>
<translation>Die folgenden Fehler sind aufgetreten:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation>Kein Einhängepunkt ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation>Einhängepunkt existiert nicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation type="unfinished">Einhängepunkt ist kein Verzeichnis.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation>Einhängepunkt ist nicht schreibbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
<source>No player selected</source>
<translation>Kein Gerät ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation>Cache-Pfad ist nicht schreibbar. Um auf den temporären Pfad des Systems zurückzusetzen den Pfad leer lassen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation>Die Fehler müssen beseitigt werden um fortzufahren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Konfigurationsfehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation type="unfinished">Zeige deaktivierte Geräte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation type="unfinished">Deaktivierte Geräte werden jetzt angezeigt. Deaktivierte Geräte sind nicht für Anwender gedacht. Bitte diese Option nur benutzen wenn die Folgen klar sind.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation type="unfinished">Proxy-Erkennung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="492"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
<translation type="unfinished">Die System-Proxy-Werte sind ungültig!
Rockbox Utility kann mit diesen Proxy-Einstellungen nicht arbeiten. Bitte sicherstellen dass die Proxy-Einstellungen im System korrekt sind. Hinweis: &quot;Proxy Auto-Konfiguration (PAC)&quot;-Skripte werden von Rockbox Utility nicht unterstützt. Sofern das System dies benutzt muss der Proxy manuell angegeben werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation type="unfinished">Cache-Pfad einstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
<source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
<translation type="unfinished">%1 &quot;MacPod&quot; gefunden!
Rockbox benötigt einen mit dem Dateisystem FAT formatierten Ipod (sogenannter &quot;WinPod&quot;).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="741"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translation type="unfinished">%1 im MTP-Modus gefunden!
Das Gerät muss für die Installation im MSC-Modus sein.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="746"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation type="unfinished">Solange dies nicht geändert ist wird die Installation fehlschlagen!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="753"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
@@ -951,52 +1094,52 @@ Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
Rockbox funktioniert auf diesem Gerät leider nicht.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="758"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation>Fatal: Gerät nicht kompatibel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation>TTS-Konfiguration ungültig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation>TTS-Konfiguration ungültig. Bitte TTS-System konfigurieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="844"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation>Konnte TTS-System nicht starten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="845"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation>Konnte TTS-System nicht starten.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation>Bitte TTS-System konfigurieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation>Rockbox Utility Sprachtest</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="863"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation>Konnte Teststring nicht sprechen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation>Konnte Teststring nicht sprechen.
@@ -1220,7 +1363,7 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation>Deutsch</translation>
@@ -1297,72 +1440,127 @@ Please configure TTS engine.</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncExes</name>
+ <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="31"/>
+ <source>Waiting for engine...</source>
+ <translation type="unfinished">Warte auf Engine ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="81"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="84"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Abbrechen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="183"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation>Durchsuchen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="191"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Aktualisieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="363"/>
+ <source>Select executable</source>
+ <translation type="unfinished">Ausführbare Datei auswählen</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderExe</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="40"/>
<source>Path to Encoder:</source>
- <translation>Pfad zum Encoder:</translation>
+ <translation type="unfinished">Pfad zum Encoder:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="42"/>
<source>Encoder options:</source>
- <translation>Encoder Optionen:</translation>
+ <translation type="unfinished">Encoder Optionen:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncRbSpeex</name>
+ <name>EncoderLame</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>LAME</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <source>Volume</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <source>Quality</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>Could not find libmp3lame!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderRbSpeex</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="33"/>
<source>Volume:</source>
- <translation>Lautstärke:</translation>
+ <translation type="unfinished">Lautstärke:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="35"/>
<source>Quality:</source>
- <translation>Qualität:</translation>
+ <translation type="unfinished">Qualität:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="37"/>
<source>Complexity:</source>
- <translation>Komplexität:</translation>
+ <translation type="unfinished">Komplexität:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="39"/>
<source>Use Narrowband:</source>
- <translation>Benutze Schmalband:</translation>
+ <translation type="unfinished">Benutze Schmalband:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncTtsCfgGui</name>
- <message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="31"/>
- <source>Waiting for engine...</source>
- <translation type="unfinished">Warte auf Engine ...</translation>
- </message>
+ <name>InfoWidget</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="81"/>
- <source>Ok</source>
- <translation>Ok</translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="84"/>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Abbrechen</translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished">Version</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidgetFrm</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="183"/>
- <source>Browse</source>
- <translation>Durchsuchen</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="191"/>
- <source>Refresh</source>
- <translation>Aktualisieren</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
+ <translation type="unfinished">Aktuell installierte Pakete.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt; wenn Pakete manuell installiert wurden wird diese Anzeige nicht korrekt sein!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="363"/>
- <source>Select executable</source>
- <translation type="unfinished">Ausführbare Datei auswählen</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1641,6 +1839,82 @@ Please configure TTS engine.</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ManualWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF-Handbuch&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML-Handbuch (öffnet im Browser)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
+ <translation type="unfinished">Ein Gerät muss ausgewählt sein, damit ein Link zum entsprechenden Handbuch angezeigt wird</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Anleitungen-Übersicht&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Confirm download</source>
+ <translation type="unfinished">Download bestätigen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
+ <translation type="unfinished">Handbuch wirklich herunterladen? Das Handbuch wird im Wurzelordner des Geräts gespeichert.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ManualWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Read the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Anleitung lesen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>PDF manual</source>
+ <translation type="unfinished">PDF-Anleitung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="39"/>
+ <source>HTML manual</source>
+ <translation type="unfinished">HTML-Anleitung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="55"/>
+ <source>Download the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Anleitung herunterladen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="63"/>
+ <source>&amp;PDF version</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;PDF-Version</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="70"/>
+ <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;HTML-Version (Zip-Datei)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="92"/>
+ <source>Down&amp;load</source>
+ <translation type="unfinished">Herunter&amp;laden</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreviewFrm</name>
<message>
<location filename="../previewfrm.ui" line="16"/>
@@ -1693,7 +1967,7 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="587"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
<location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
<extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
@@ -1702,12 +1976,12 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL
<translation>LTR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="384"/>
<source>(unknown vendor name) </source>
<translation type="unfinished">(unbekannter Hersteller)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="402"/>
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished">(Unbekannter Produktname)</translation>
</message>
@@ -1723,358 +1997,323 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
<source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; an &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="437"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF-Handbuch&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="439"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML-Handbuch (öffnet im Browser)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="443"/>
- <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation>Ein Gerät muss ausgewählt sein, damit ein Link zum entsprechenden Handbuch angezeigt wird</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="444"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Anleitungen-Übersicht&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="453"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="509"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="686"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="852"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="939"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="983"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>Installation bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="627"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished">Erstelle Sicherungskopie ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="687"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
<source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
<translation>Bootloader wirklich installieren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="846"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="924"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation>Keine Rockbox-Installation gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
<translation type="unfinished">Konnte die installierte Rockbox-Version nicht herausfinden. Bitte vor der Installation der Schriften Rockbox installieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
<source>Do you really want to install the fonts package?</source>
<translation>Schriftarten-Paket wirklich installieren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="925"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation type="unfinished">Konnte die installierte Rockbox-Version nicht herausfinden. Bitte vor der Installation der Sprachdatei Rockbox installieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="940"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>Sprachdateien wirklich installieren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="984"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
<source>Do you really want to install the game addon files?</source>
<translation>Zusatzdateien für Spiele wirklich installieren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>Entfernen bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>Bootloader wirklich entfernen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1077"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation type="unfinished">Keine Deinstallationsmethode für dieses Gerät verfügbar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation type="unfinished">Rockbox Utility kann den Bootloader auf diesem Gerät nicht entfernen. Bitte ein reguläres Firmware-Update versuchen um den Bootloader zu installieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1114"/>
- <source>Confirm download</source>
- <translation>Download bestätigen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1115"/>
- <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation>Handbuch wirklich herunterladen? Das Handbuch wird im Wurzelordner des Geräts gespeichert.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1162"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Installation bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>Rockbox Utility wirklich auf dem Gerät installieren? Nach der Installation kann es von dem Laufwerk des Geräts ausgeführt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>Installiere Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1387"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation>Neue Version von Rockbox Utility verfügbar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1390"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation>Rockbox Utility ist aktuell.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="532"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1176"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Falscher Einhängepunkt!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1190"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>Fehler beim installieren von Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1194"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>Installiere Benutzerkonfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1198"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>Fehler beim installieren der Benutzerkonfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1202"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>Rockbox Utility erfolgreich installiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="120"/>
- <source>File</source>
- <translation>Datei</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="120"/>
- <source>Version</source>
- <translation>Version</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="359"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Konfigurationsfehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="978"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="979"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
<source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
<translation>Für das gewählte Gerät existiert kein Doom-Plugin. Abbruch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1295"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation>Die Konfiguration ist ungültig. Bitte im Konfigurationsdialog sicherstellen dass die Einstellungen korrekt sind.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation>Dies ist eine neue Installation oder eine neue Version von Rockbox Utility. Der Konfigurationsdialog wird nun automatisch geöffnet, um das Programm zu konfigurieren oder die Einstellungen zu prüfen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation>Wine entdeckt!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
<source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation type="unfinished">Es scheint so als ob dieses Programm mit Wine ausgeführt wird. Bitte dies nicht tun, es wird fehlschlagen. Stattdessen die native Linux-Version verwenden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="234"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
<source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation type="unfinished">Kann Versions-Informationen nicht laden.
Netzwerkfehler: %1. Bitte Netzwerk und Proxy-Einstellungen überprüfen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
<source>Aborted!</source>
<translation>Abgebrochen!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
<source>Installed Rockbox detected</source>
<translation>Installiertes Rockbox erkannt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
<translation>Installiertes Rockbox erkannt. Soll zunächst eine Sicherungskopie gemacht werden?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation>Sicherung fehlgeschlagen!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="910"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
<source>Warning</source>
<translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="911"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation type="unfinished">Das Progamm lädt noch Informationen über neue Builds. Bitte in Kürze nochmals versuchen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Starting backup...</source>
<translation>Erstelle Sicherungskopie ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
<source>New installation</source>
<translation>Neue Installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation>Die Konfiguration ist ungültig. Dies kommt wahrscheinlich von einem geänderten Gerätepfad. Der Konfigurationsdialog wird geöffnet, damit das Problem korrigiert werden kann.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="641"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
<source>Backup successful</source>
<translation>Sicherung erfolgreich</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="233"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
<source>Network error</source>
<translation>Netzwerkfehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="221"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation type="unfinished">Lade Informationen über Builds, bitte warten ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="232"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
<source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation type="unfinished">Konnte Versionsinformationen nicht ermitteln!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation type="unfinished">Informationen über Builds heruntergeladen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
<source>Really continue?</source>
<translation>Wirklich fortfahren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
<source>No install method known.</source>
<translation>Keine Installationsmethode bekannt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
<source>Bootloader detected</source>
<translation>Bootloader erkannt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="727"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
<source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
<translation>Bootloader ist bereits installiert. Soll der Bootloader neu installiert werden?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
<source>Create Bootloader backup</source>
<translation>Erzeuge Sicherungskopie vom Bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
<source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
<translation>Es kann eine Sicherungskopie der originalen Bootloader-Datei erstellt werden. &quot;Ja&quot; um einen Zielordner auf dem Computer auszuwählen. Die Datei wird in einem neuen Unterordner &quot;%1&quot; im gewählten Ordner abgelegt.
&quot;Nein&quot; um diesen Schritt zu überspringen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="758"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
<source>Browse backup folder</source>
<translation>Ordner für Sicherungskopie suchen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
<source>Prerequisites</source>
<translation>Voraussetzungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation>Firmware-Datei auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
<source>Error opening firmware file</source>
<translation>Fehler beim Öffnen der Firmware-Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="803"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
<source>Backup error</source>
<translation>Sicherungskopie-Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
<source>Could not create backup file. Continue?</source>
<translation>Konnte Sicherungskopie-Datei nicht erzeugen. Fortfahren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
<source>Manual steps required</source>
<translation>Manuelle Schritte erforderlich</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
<source>Do you really want to perform a complete installation?
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
@@ -2083,34 +2322,34 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
Dies installiert Rockbox %1. Um die letzte Entwicklerversion zu installieren &quot;Abbrechen&quot; wählen und den Reiter &quot;Installation&quot; verwenden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
<source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
<translation>Wirklich eine Minimalinstallation durchführen? Eine Minimalinstallation enthält nur die Teile die zum Verwenden von Rockbox absolut notwendig sind.Dies installiert Rockbox %1. Um die letzte Entwicklerversion zu installieren &quot;Abbrechen&quot; wählen und den Reiter &quot;Installation&quot; verwenden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="732"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>Bootloader installation skipped</source>
<translation>Bootloader-Installation übersprungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
<source>Bootloader installation aborted</source>
<translation>Bootloader-Installation abgebrochen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1318"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation>Prüfe auf Update ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation>Rockbox Utility Update verfügbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1384"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
<source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Neue Version von Rockbox Utility verfügbar.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Hier herunterladen: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
</message>
@@ -2124,25 +2363,25 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="832"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
<source>&amp;Quick Start</source>
<translation>&amp;Schnellstart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="825"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;Installation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="839"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
<source>&amp;Extras</source>
<translation>&amp;Extras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="855"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>Ent&amp;fernen</translation>
</message>
@@ -2152,42 +2391,42 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>&amp;Anleitung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="795"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="896"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>Ü&amp;ber</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="873"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation>Download-Cache löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>Rockbox Utility auf dem Gerät installieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="883"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>&amp;Konfigurieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="901"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Über &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -2264,7 +2503,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="847"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation type="unfinished">&amp;Zugänglichkeit</translation>
</message>
@@ -2289,53 +2528,13 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>Anleitung herunterladen und lesen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="657"/>
- <source>Read the manual</source>
- <translation>Anleitung lesen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="663"/>
- <source>PDF manual</source>
- <translation>PDF-Anleitung</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="676"/>
- <source>HTML manual</source>
- <translation>HTML-Anleitung</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="692"/>
- <source>Download the manual</source>
- <translation>Anleitung herunterladen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
- <source>&amp;PDF version</source>
- <translation>&amp;PDF-Version</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="707"/>
- <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation>&amp;HTML-Version (Zip-Datei)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="729"/>
- <source>Down&amp;load</source>
- <translation>Herunter&amp;laden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="753"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>Inf&amp;o</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="773"/>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="804"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="906"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
@@ -2345,32 +2544,32 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>Komplette Installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="821"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation>A&amp;ktionen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="911"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
<source>Info</source>
<translation>Info</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation>Lese Anleitung im PDF-Format</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1020"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation>Lese Anleitung im HTML-Format</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1025"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation>Lade Anleitung im PDF-Format herunter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation>Lade Anleitung im HTML-Format herunter</translation>
</message>
@@ -2380,7 +2579,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>Erstelle Sprachdateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1042"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Erstelle Sprachdatei</translation>
</message>
@@ -2436,67 +2635,62 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>&lt;b&gt;Entferne Rockbox vom Gerät&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Dies wird den Bootloader intakt lassen (er muss manuell entfernt werden).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="759"/>
- <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
- <translation type="unfinished">Aktuell installierte Pakete.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt; wenn Pakete manuell installiert wurden wird diese Anzeige nicht korrekt sein!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="938"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation>Installiere &amp;Bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="947"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation>Installiere &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="956"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation>Installiere &amp;Schriften-Paket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="965"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation>Installiere &amp;Themen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="974"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation>Installiere &amp;Spiele-Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="983"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation>&amp;Installiere Sprachdateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="992"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation>Erstelle &amp;Talk-Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1001"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation>&amp;Bootloader entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation>&amp;Rockbox entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1039"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation>&amp;Sprachdateien erzeugen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1047"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation>&amp;Systeminfo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="920"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation type="unfinished">&amp;Vollständige Installation</translation>
</message>
@@ -2516,17 +2710,17 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>&lt;b&gt;Minimale Installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Dies installiert Bootloader und die aktuelle Version von Rockbox. Diese Option verwenden wenn keine Zusatzpakete gewünscht werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="929"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
<source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation>&amp;Minimale Installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation>&amp;Fehlerbehebung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1052"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation>System &amp;Trace</translation>
</message>
@@ -2700,8 +2894,8 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished">Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="273"/>
- <location filename="../base/system.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="322"/>
<source>(no description available)</source>
<translation>(keine Beschreibung verfügbar)</translation>
</message>
@@ -2770,17 +2964,17 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSExes</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="77"/>
<source>TTS executable not found</source>
<translation>TTS-System nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="42"/>
<source>Path to TTS engine:</source>
<translation>Pfad zum TTS-System:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/>
<source>TTS engine options:</source>
<translation>TTS-System Optionen:</translation>
</message>
@@ -2816,16 +3010,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSSapi</name>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
- <source>Could not copy the Sapi-script</source>
- <translation>Konnte Sapi-Skript nicht kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
- <source>Could not start the Sapi-script</source>
- <translation>Konnte Sapi-Skript nicht starten</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../base/ttssapi.cpp" line="43"/>
<source>Language:</source>
<translation>Sprache:</translation>
@@ -2845,6 +3029,16 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<source>Options:</source>
<translation>Optionen:</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
+ <source>Could not copy the SAPI script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
+ <source>Could not start SAPI process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TalkFileCreator</name>
@@ -2927,24 +3121,23 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished">Kodiere Dateien ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="169"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="118"/>
<source>Voicing aborted</source>
<translation type="unfinished">Sprechen abgebrochen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="207"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="159"/>
<source>Voicing of %1 failed: %2</source>
<translation type="unfinished">Sprechen von %1 fehlgeschlagen: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="203"/>
<source>Encoding aborted</source>
<translation type="unfinished">Kodieren abgebrochen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation type="unfinished">Kodieren of %1 ist fehlgeschlagen</translation>
</message>
@@ -2995,72 +3188,72 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>Kein Theme ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="110"/>
<source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>Netzwerkfehler: %1
Bitte Netzwerk- und Proxyeinstellungen überprüfen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="123"/>
<source>the following error occured:
%1</source>
<translation>Der folgende Fehler ist aufgetreten:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="129"/>
<source>done.</source>
<translation>Abgeschlossen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/>
<source>fetching details for %1</source>
<translation>lade Details für %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="199"/>
<source>fetching preview ...</source>
<translation>lade Vorschau ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="212"/>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Autor:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
<source>unknown</source>
<translation>unbekannt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
<source>no description</source>
<translation>Keine Beschreibung vorhanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/>
<source>no theme preview</source>
<translation>Keine Themevorschau vorhanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="291"/>
<source>getting themes information ...</source>
<translation>lade Theme-Informationen ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="339"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Einhängepunkt ungültig!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
<source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Beschreibung:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
@@ -3070,12 +3263,12 @@ Bitte Netzwerk- und Proxyeinstellungen überprüfen.</translation>
<translation>keine Auswahl</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/>
<source>Information</source>
<translation>Information</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="183"/>
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
<translation>
<numerusform>Download-Größe %L1 kiB (%n Element)</numerusform>
@@ -3083,7 +3276,7 @@ Bitte Netzwerk- und Proxyeinstellungen überprüfen.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/>
<source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
<translation>Laden der Vorschau fehlgeschlagen.
@@ -3170,19 +3363,19 @@ HTTP Antwortcode: %1</translation>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;li&gt;Bereichtigung für Bootloader-Installation nicht ausreichend.
Administratorrechte sind notwendig.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
<source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;li&gt;Abweichendes Gerät entdeckt.&lt;br/&gt;Installiertes Gerät: %1&lt;br/&gt;Ausgewähltes Gerät: %2&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation type="unfinished">Problem gefunden:</translation>
</message>
@@ -3341,17 +3534,17 @@ Administratorrechte sind notwendig.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation type="unfinished">Ausgabepfad konnte nicht erzeugt werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation type="unfinished">Ausgabedatei konnte nicht geschrieben werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation type="unfinished">Fehler bei Zip-Vorgang</translation>
</message>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts
index d8f15591fd..ba7c99fb61 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts
@@ -4,48 +4,48 @@
<context>
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="55"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="110"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="124"/>
<source>No room to insert bootloader, try another firmware version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="134"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="145"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="158"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="174"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="182"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -53,97 +53,127 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation type="unfinished">Latausvirhe: HTTP-virhe %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation type="unfinished">Latausvirhe: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
<source>Download finished.</source>
<translation type="unfinished">Lataus valmis.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
<source>Backup created.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation type="unfinished">Luodaan lokitiedostoa asennuksesta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
<source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
<source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="212"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <source>Zip file format detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <source>Extracting firmware %1 from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <source>Error extracting firmware from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <source>Could not find firmware in archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
<source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
<source>Player remounted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
<source>Installation log created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -151,60 +181,125 @@
<context>
<name>BootloaderInstallChinaChip</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="75"/>
+ <source>Could not open firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/>
+ <source>Could not open bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="81"/>
+ <source>Could not allocate memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="84"/>
+ <source>Could not load firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="87"/>
+ <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="90"/>
+ <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="93"/>
+ <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="96"/>
+ <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="99"/>
+ <source>Could not load bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="102"/>
+ <source>Could not get current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="105"/>
+ <source>Could not open output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="108"/>
+ <source>Could not write output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="111"/>
+ <source>Unexpected error from chinachippatcher</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallFile</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="74"/>
<source>Error accessing output folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
<source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
<source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -212,274 +307,322 @@
<context>
<name>BootloaderInstallHex</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="67"/>
<source>checking MD5 hash of input file ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="78"/>
<source>Could not verify original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="93"/>
<source>Firmware file not recognized.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/>
<source>MD5 hash ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="104"/>
<source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="109"/>
<source>Descrambling file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="117"/>
<source>Error in descramble: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="122"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="132"/>
<source>Adding bootloader to firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="170"/>
<source>could not open input file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
<source>reading header failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
<source>reading firmware failed</source>
<translation type="unfinished">ohjelmiston lukeminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
<source>can&apos;t open bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
<source>reading bootloader file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
<source>can&apos;t open output file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
<source>writing output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="178"/>
<source>Error in patching: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="189"/>
<source>Error in scramble: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="204"/>
<source>Checking modified firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="206"/>
<source>Error: modified file checksum wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="214"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="224"/>
<source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="245"/>
<source>Can&apos;t open input file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
<source>Can&apos;t open output file</source>
<translation type="unfinished">Virhe avattaessa kohdetiedostoa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
<source>invalid file: header length wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
<source>invalid file: unrecognized header</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
<source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
<source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
<source>invalid file: internal checksum error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
<source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished">tuntematon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="48"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallImx</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <source>Could not read original firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <source>Downloading bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <source>Patching file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <source>Patching the original firmware failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <source>Succesfully patched firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <source>Bootloader successful installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <source>Patched bootloader could not be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallIpod</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="53"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="81"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="66"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="152"/>
<source>Failed to read firmware directory</source>
<translation type="unfinished">Ohjelmistohakemistoa ei voitu lukea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="71"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="157"/>
<source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
<translation type="unfinished">Tuntematon ohjelmiston versio (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="76"/>
<source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods.
See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="164"/>
<source>Could not open Ipod in R/W mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="105"/>
<source>Successfull added bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="116"/>
<source>Failed to add bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="133"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="170"/>
<source>No bootloader detected.</source>
<translation type="unfinished">Käynnistyslatainta ei havaittu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="176"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="183"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="230"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="246"/>
<source>Error: no mountpoint specified!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="251"/>
<source>Could not open Ipod: permission denied</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="255"/>
<source>Could not open Ipod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="266"/>
<source>No firmware partition on disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="91"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="143"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="260"/>
<source>Error reading partition table - possibly not an Ipod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -487,42 +630,42 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallMi4</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/>
<source>Checking for Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/>
<source>No Rockbox bootloader found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/>
<source>Checking for original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/>
<source>Error finding original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="99"/>
<source>Rockbox bootloader successful removed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -609,34 +752,34 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallSansa</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="55"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="60"/>
<source>Searching for Sansa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="66"/>
<source>Permission for disc access denied!
This is required to install the bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="73"/>
<source>No Sansa detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="79"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="188"/>
<source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
You must reinstall the original Sansa firmware before running
sansapatcher for the first time.
@@ -645,83 +788,83 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="109"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/>
<source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/>
<source>Successfully installed bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="148"/>
<source>Failed to install bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="161"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="166"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="248"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="264"/>
<source>Can&apos;t find Sansa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="269"/>
<source>Could not open Sansa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="274"/>
<source>Could not read partition table</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="281"/>
<source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="204"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="211"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="102"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="119"/>
<source>Checking downloaded bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/>
<source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -729,301 +872,263 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<context>
<name>BootloaderInstallTcc</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="83"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="99"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="90"/>
<source>Unknown OF file used: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="104"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="111"/>
<source>Could not patch firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="117"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="126"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="131"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="151"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BrowseDirtreeFrm</name>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="13"/>
- <source>Find Directory</source>
- <translation>Etsi hakemisto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="19"/>
- <source>Browse to the destination folder</source>
- <translation>Selaa kohdehakemistoon</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="47"/>
- <source>&amp;Ok</source>
- <translation>&amp;Ok</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="57"/>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;Peruuta</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="136"/>
- <source>Language changed</source>
- <translation>Kieli vaihdettu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="137"/>
- <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source>
- <translation>Sovellus tulee käynnistää uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation>Nykyinen välimuistin koko on %L1 kt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="400"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation>Asetukset kunnossa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="406"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation>Vialliset asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="552"/>
- <source>Select your device</source>
- <translation>Valitse laitteesi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
<source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
<source>Fatal error</source>
<translation>Vakava virhe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="749"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="756"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="757"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="774"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="680"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Automaattinen tunnistus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>Liitospistettä ei voitu tunnistaa
Valitse liitospiste käsin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>Laitetta ei voitu tunnistaa
Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>Oletko varma että haluat tyhjentää välimuistin?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>Haluatko varmasti tyhjentää välimuistin? Varmista kaksi kertaa, sillä tämä poistaa &lt;b&gt;kaikki&lt;/b&gt; tiedostot tästä hakemistosta!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>Polku väärin!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>Välimuistin polku on epäkelpo. Keskeytetään.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="122"/>
<source>The following errors occurred:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
<source>No player selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
<source>Configuration error</source>
<translation type="unfinished">Asetusvirhe</translation>
</message>
@@ -1051,8 +1156,7 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<translation>Valitse laitteesi &amp;tiedostojärjestelmästä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="56"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="303"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="312"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;Selaa</translation>
</message>
@@ -1062,173 +1166,183 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<translation>&amp;Valitse soittimesi</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="58"/>
+ <source>&amp;Refresh</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Päivitä</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configurefrm.ui" line="95"/>
<source>Show disabled targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="105"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="114"/>
<source>&amp;Autodetect</source>
<translation>&amp;Automaattinen tunnistus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="127"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="136"/>
<source>&amp;Proxy</source>
<translation>Välityspalvelin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="133"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="142"/>
<source>&amp;No Proxy</source>
<translation>Ei välityspalvelinta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="143"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="152"/>
<source>Use S&amp;ystem values</source>
<translation>Käytä järjestelmän asetuksia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="150"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="159"/>
<source>&amp;Manual Proxy settings</source>
<translation>&amp;Säädä asetukset käsin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="157"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="166"/>
<source>Proxy Values</source>
<translation>Välityspalvelimen asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="172"/>
<source>&amp;Host:</source>
<translation>&amp;Osoite:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="180"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="189"/>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;Portti:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="203"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="212"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Käyttäjänimi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="213"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="222"/>
<source>Pass&amp;word</source>
<translation>S&amp;alasana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="244"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="253"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>&amp;Kieli</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="258"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
<source>Cac&amp;he</source>
<translation>V&amp;älimuisti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="261"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="270"/>
<source>Download cache settings</source>
<translation>Välimuistin asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="276"/>
<source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source>
<translation>Rockbox Utility käyttää paikallista välimuistia säästääkseen verkon käyttöä. Voit vaihtaa välimuistin polkua ja käyttää sitä varastona ottamalla yhteydettömän tilan käyttöön.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="277"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
<source>Current cache size is %1</source>
<translation>Nykyinen välimuistin koko on %1 kt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="295"/>
<source>P&amp;ath</source>
<translation>Polku:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="305"/>
<source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="318"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="327"/>
<source>Disable local &amp;download cache</source>
<translation>Älä käytä välimuistia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="325"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="334"/>
<source>&lt;p&gt;This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="328"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="337"/>
<source>O&amp;ffline mode</source>
<translation>Yhteydetön tila</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="363"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="372"/>
<source>Clean cache &amp;now</source>
<translation>Tyhjennä välimuisti n&amp;yt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="379"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="388"/>
<source>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</source>
<translation>Puhesyntetisaattori ja pakkaus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="385"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="394"/>
<source>TTS Engine</source>
<translation>Puhesyntetisaattori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="391"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="400"/>
<source>&amp;Select TTS Engine</source>
<translation>&amp;Valitse puhesyntetisaattori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="404"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="413"/>
<source>Configure TTS Engine</source>
<translation>Määritä puhesyntetisaattorin asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="411"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="420"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="471"/>
<source>Configuration invalid!</source>
<translation>Vialliset asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="428"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="437"/>
<source>Configure &amp;TTS</source>
<translation>Määritä puhesyntetisaattorin asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="439"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="448"/>
<source>Test TTS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="449"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <source>&amp;Use string corrections for TTS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="465"/>
<source>Encoder Engine</source>
<translation>Pakkausohjelma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="472"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="488"/>
<source>Configure &amp;Enc</source>
<translation>Määritä pakkauksen asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="483"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="499"/>
<source>encoder name</source>
<translation>pakkausohjelman nimi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="523"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="539"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="534"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="550"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Peruuta</translation>
</message>
@@ -1236,7 +1350,7 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation>Suomi</translation>
@@ -1299,85 +1413,140 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<context>
<name>CreateVoiceWindow</name>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="99"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="100"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Valittu puhesyntetisaattori: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="110"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="113"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="115"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Valittu pakkaus:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncExes</name>
+ <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="31"/>
+ <source>Waiting for engine...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="81"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="84"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="183"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="191"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="363"/>
+ <source>Select executable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderExe</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="40"/>
<source>Path to Encoder:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="42"/>
<source>Encoder options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncRbSpeex</name>
+ <name>EncoderLame</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="161"/>
- <source>Volume:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>LAME</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="163"/>
- <source>Quality:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <source>Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="165"/>
- <source>Complexity:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <source>Quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="167"/>
- <source>Use Narrowband:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>Could not find libmp3lame!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <name>EncoderRbSpeex</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="32"/>
- <source>Waiting for engine...</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="33"/>
+ <source>Volume:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="82"/>
- <source>Ok</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="35"/>
+ <source>Quality:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="85"/>
- <source>Cancel</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="37"/>
+ <source>Complexity:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="184"/>
- <source>Browse</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="39"/>
+ <source>Use Narrowband:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">Tiedosto</translation>
+ </message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="192"/>
- <source>Refresh</source>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished">Versio</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="364"/>
- <source>Select executable</source>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
+ <translation type="unfinished">Asennetut paketit.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Huomaa:&lt;/b&gt; Jos olet asentanut paketteja käsin, tämä voi olla väärin!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
+ <source>1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1472,25 +1641,25 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<context>
<name>InstallTalkWindow</name>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="54"/>
<source>Select folder to create talk files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="89"/>
<source>The Folder to Talk is wrong!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="124"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="125"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Valittu puhesyntetisaattori: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="134"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="137"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="139"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Valittu pakkaus:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -1498,72 +1667,72 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<context>
<name>InstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="107"/>
<source>Backup to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="137"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation type="unfinished">Liitospiste on väärin!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="174"/>
<source>Really continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="178"/>
<source>Aborted!</source>
<translation type="unfinished">Keskeytetty!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="187"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished">Aloitetaan varmuuskopiointia...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="209"/>
<source>Backup finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="212"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation type="unfinished">Varmuuskopiointi epäonnistui!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="243"/>
<source>Select Backup Filename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="276"/>
<source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is %1 (%2).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="282"/>
<source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="293"/>
<source>This is the last released version of Rockbox.</source>
<translation type="unfinished">Tämä on Rockboxin uusin versio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="296"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="308"/>
<source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="312"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is %1 (%2).</source>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;Huomaa:&lt;/b&gt;arkistoitu versio on %1 (%2).</translation>
</message>
@@ -1657,6 +1826,82 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ManualWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF-ohjekirja (englanniksi)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML-ohjekirja (aukeaa selaimessa)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
+ <translation type="unfinished">Valitse laitteesi oikean laitteen ohjetta varten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Ohjekirjan yleiskuva&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Confirm download</source>
+ <translation type="unfinished">Vahvista lataus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
+ <translation type="unfinished">Haluatko varmasti ladata ohjekirjan? Ohjekirja tallennetaan soittimeesi.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ManualWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Read the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Lue ohjekirjaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>PDF manual</source>
+ <translation type="unfinished">PDF-ohjekirja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="39"/>
+ <source>HTML manual</source>
+ <translation type="unfinished">HTML-ohjekirja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="55"/>
+ <source>Download the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Lataa ohjekirja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="63"/>
+ <source>&amp;PDF version</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;PDF-versio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="70"/>
+ <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;HTML-versio (zip-pakattu)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="92"/>
+ <source>Down&amp;load</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Lataa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreviewFrm</name>
<message>
<location filename="../previewfrm.ui" line="16"/>
@@ -1691,17 +1936,17 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<context>
<name>ProgressLoggerGui</name>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="121"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="144"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="103"/>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>&amp;Keskeytä</translation>
</message>
@@ -1709,18 +1954,21 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
- <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
+ <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
+----------
+This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="384"/>
<source>(unknown vendor name) </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="402"/>
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1736,390 +1984,355 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>File</source>
- <translation>Tiedosto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>Version</source>
- <translation>Versio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
<source>New installation</source>
<translation>Uusi asennus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation>Tämä on uusi asennus tai uusi versio. Asetusikkuna aukeaa ja voit tehdä ja tarkistaa asetukset.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="337"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1257"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Asetusvirhe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation>Asetuksesi eivät ole kunnossa. Yleensä tämä johtuu vaihtuneesta laitteen osoitteesta. Asetusikkuna aukeaa, voit korjata asetukset siitä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="216"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
<source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
<source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
<source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; osoitteessa &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="404"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF-ohjekirja (englanniksi)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="406"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML-ohjekirja (aukeaa selaimessa)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="410"/>
- <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation>Valitse laitteesi oikean laitteen ohjetta varten</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Ohjekirjan yleiskuva&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="420"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="476"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="819"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="906"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>Vahvista asennus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="499"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Liitospiste on väärin!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
<source>Aborted!</source>
<translation>Keskeytetty!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
<source>Installed Rockbox detected</source>
<translation>Aiempi asennus löydetty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="578"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
<translation>Aiempi Rockboxin asennus havaittu. Haluatko ottaa varmuuskopiot ensin?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Starting backup...</source>
<translation>Aloitetaan varmuuskopiointia...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished">Aloitetaan varmuuskopiointia...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation>Varmuuskopiointi epäonnistui!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
<source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
<translation>Haluatko varmasti asentaa käynnistyslataimen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="820"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
<source>Do you really want to install the fonts package?</source>
<translation>Haluatko varmasti asentaa fonttipaketin?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varoitus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation>Ohjelma lataa tietoja uusista versioista. Yritä uudelleen hetken päästä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="907"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>Haluatko varmasti asentaa äänitiedoston?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
<source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
<translation>Laitteessasi ei ole doom-lisäosaa. Keskeytetään.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="951"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
<source>Do you really want to install the game addon files?</source>
<translation>Haluatko varmasti asentaa pelitiedostot?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>Vahvista asennuksen poisto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>Haluatko varmasti poistaa käynnistyslataimen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1079"/>
- <source>Confirm download</source>
- <translation>Vahvista lataus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1080"/>
- <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation>Haluatko varmasti ladata ohjekirjan? Ohjekirja tallennetaan soittimeesi.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Vahvista asennus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1128"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>Haluatko varmasti asentaa Rockbox Utilityn soittimeesi? Asennuksen jälkeen voit ajaa sen soittimeltasi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>Asennetaan Rockbox Utilityä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1155"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>Virhe asennettaessa Rockbox Utilityä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>Asennetaan käyttäjän asetuksia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>Virhe asennettaessa käyttäjän asetuksia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>Rockbox Utility asennettu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1258"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1281"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1347"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
<source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
<source>Backup successful</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
<source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="217"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
<source>Network error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
<source>Really continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
<source>No install method known.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
<source>Bootloader detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
<source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
<source>Create Bootloader backup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
<source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
<source>Browse backup folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
<source>Prerequisites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
<source>Error opening firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
<source>Backup error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
<source>Could not create backup file. Continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
<source>Manual steps required</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
<source>Do you really want to perform a complete installation?
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
<source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>Bootloader installation skipped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
<source>Bootloader installation aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2153,7 +2366,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="832"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
<source>&amp;Quick Start</source>
<translation>&amp;Pikakäynnistys</translation>
</message>
@@ -2174,7 +2387,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="825"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;Asennus</translation>
</message>
@@ -2205,7 +2418,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="839"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
<source>&amp;Extras</source>
<translation>&amp;Ekstrat</translation>
</message>
@@ -2241,7 +2454,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="847"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation>Helppokäytt&amp;ötoiminnot</translation>
</message>
@@ -2283,7 +2496,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="855"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>Po&amp;isto</translation>
</message>
@@ -2319,108 +2532,63 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>Näytä ja lataa ohjekirja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="657"/>
- <source>Read the manual</source>
- <translation>Lue ohjekirjaa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="663"/>
- <source>PDF manual</source>
- <translation>PDF-ohjekirja</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="676"/>
- <source>HTML manual</source>
- <translation>HTML-ohjekirja</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="692"/>
- <source>Download the manual</source>
- <translation>Lataa ohjekirja</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
- <source>&amp;PDF version</source>
- <translation>&amp;PDF-versio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="707"/>
- <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation>&amp;HTML-versio (zip-pakattu)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="729"/>
- <source>Down&amp;load</source>
- <translation>&amp;Lataa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="753"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>Tieto&amp;ja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="759"/>
- <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
- <translation>Asennetut paketit.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Huomaa:&lt;/b&gt; Jos olet asentanut paketteja käsin, tämä voi olla väärin!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="773"/>
- <source>1</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="795"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Tiedosto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1052"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="821"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation>Toiminnot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="873"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation>Tyhjennä välimuisti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>Asenna Rockbox Utility soittimeen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="883"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>Asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>Poistu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="896"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>Tietoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="901"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Tietoja QT:stä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="804"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="906"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Ohje</translation>
</message>
@@ -2430,97 +2598,97 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="911"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
<source>Info</source>
<translation>Tietoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="920"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation>Täysasennus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="938"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation>Asenna käynnistyslatain</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="947"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation>Asenna Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="956"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation>Asenna fonttipaketti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="965"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation>Asenna teemoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="974"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation>Asenna pelitiedostot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="983"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation>Asenna äänitiedostot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="992"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation>Luo äänitiedostot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1001"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation>Poista käynnistyslatain</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation>Poista Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation>Lue PDF-ohjekirjaa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1020"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation>Lue HTML-ohjekirjaa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1025"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation>Lataa PDF-ohjekirja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation>Lataa HTML-ohjekirja (zip-pakattu)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1039"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation>Luo äänitiedosto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1042"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Luo äänitiedosto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1047"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation>Järjestelmän tiedot</translation>
</message>
@@ -2535,7 +2703,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="929"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
<source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2543,22 +2711,22 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>ServerInfo</name>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="71"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="75"/>
<source>Unusable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="78"/>
<source>Unstable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="81"/>
<source>Stable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2566,8 +2734,8 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>SysTrace</name>
<message>
- <location filename="../systrace.cpp" line="76"/>
- <location filename="../systrace.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="84"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2608,38 +2776,63 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>Sysinfo</name>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="44"/>
<source>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Käyttöjärjestelmä&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
<source>&lt;b&gt;Username&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="47"/>
<source>&lt;b&gt;Permissions&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="49"/>
<source>&lt;b&gt;Attached USB devices&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="53"/>
<source>VID: %1 PID: %2, %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="62"/>
<source>Filesystem</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Mountpoint</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
+ <source>Free</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
- <source>%1, %2 MiB available</source>
+ <source>Total</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="67"/>
+ <source>Cluster Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="69"/>
+ <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -2664,28 +2857,28 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>System</name>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="120"/>
<source>Guest</source>
<translation type="unfinished">Vieras</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="123"/>
<source>Admin</source>
<translation type="unfinished">Pääkäyttäjä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="126"/>
<source>User</source>
<translation type="unfinished">Käyttäjä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="129"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Virhe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="269"/>
- <location filename="../base/system.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="322"/>
<source>(no description available)</source>
<translation type="unfinished">(ei kuvausta saatavilla)</translation>
</message>
@@ -2693,32 +2886,32 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSBase</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="39"/>
<source>Espeak TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
<source>Flite TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
<source>Swift TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
<source>SAPI TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="46"/>
<source>Festival TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="49"/>
<source>OS X System Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2726,27 +2919,27 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSCarbon</name>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="138"/>
<source>Voice:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="144"/>
<source>Speed (words/min):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="151"/>
<source>Pitch (0 for default):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="221"/>
<source>Could not voice string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="231"/>
<source>Could not convert intermediate file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2754,17 +2947,17 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSExes</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="77"/>
<source>TTS executable not found</source>
<translation>Puhesyntetisaattoria ei löytynyt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="42"/>
<source>Path to TTS engine:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/>
<source>TTS engine options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2772,27 +2965,27 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSFestival</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="201"/>
<source>engine could not voice string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="284"/>
<source>No description available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="49"/>
<source>Path to Festival client:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="54"/>
<source>Voice:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="63"/>
<source>Voice description:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2800,16 +2993,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSSapi</name>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
- <source>Could not copy the Sapi-script</source>
- <translation>Sapi-skriptiä ei voitu kopioida</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
- <source>Could not start the Sapi-script</source>
- <translation>Sapi-skriptiä ei voitu ajaa</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../base/ttssapi.cpp" line="43"/>
<source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -2829,11 +3012,21 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<source>Options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
+ <source>Could not copy the SAPI script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
+ <source>Could not start SAPI process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TalkFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
<source>Starting Talk file generation</source>
<translation>Aloitetaan puhetiedostojen luontia</translation>
</message>
@@ -2858,7 +3051,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="43"/>
<source>Talk file creation aborted</source>
<translation>Puhetiedostojen luonti keskeytetty</translation>
</message>
@@ -2868,7 +3061,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>Puhetiedostojen luonti valmis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="40"/>
<source>Reading Filelist...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2911,24 +3104,23 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="164"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="118"/>
<source>Voicing aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="202"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="159"/>
<source>Voicing of %1 failed: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="203"/>
<source>Encoding aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation type="unfinished">Tiedoston %1 pakkaus epäonnistui</translation>
</message>
@@ -2974,99 +3166,99 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>ThemesInstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="38"/>
<source>no theme selected</source>
<translation>ei teemaa valittu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="110"/>
<source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>Verkkovirhe: %1
Tarkista verkko- ja välityspalvelinasetukset.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="123"/>
<source>the following error occured:
%1</source>
<translation>seuraava virhe tapahtui:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="129"/>
<source>done.</source>
<translation>valmis.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/>
<source>fetching details for %1</source>
<translation>haetaan lisätietoja teemalle %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="199"/>
<source>fetching preview ...</source>
<translation>haetaan esikatselukuvaa ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="212"/>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Tekijä:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
<source>unknown</source>
<translation>tuntematon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Versio:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
<source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Kuvaus:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
<source>no description</source>
<translation>ei kuvausta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/>
<source>no theme preview</source>
<translation>ei esikatselukuvaa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="291"/>
<source>getting themes information ...</source>
<translation>haetaan teemojen tietoja ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="339"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Liitospiste on väärin!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
<source>no selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="183"/>
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/>
<source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3123,28 +3315,28 @@ HTTP response code: %1</source>
<context>
<name>Uninstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="108"/>
<source>Uninstallation finished</source>
<translation>Poisto valmis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="32"/>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="42"/>
<source>Starting Uninstallation</source>
<translation>Aloitetaan poistoa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="35"/>
<source>Finished Uninstallation</source>
<translation>Poisto valmis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="48"/>
<source>Uninstalling %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="79"/>
<source>Could not delete %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3152,19 +3344,18 @@ HTTP response code: %1</source>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
- <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
-Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
+ <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3172,82 +3363,82 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>VoiceFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="40"/>
<source>Starting Voicefile generation</source>
<translation>Aloitetaan äänitiedostojen luontia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="85"/>
<source>Downloading voice info...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="98"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Latausvirhe: HTTP-virhe %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="104"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Käytetään välimuistissa olevaa tiedostoa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="107"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Latausvirhe: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="112"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Lataus valmis.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="120"/>
<source>failed to open downloaded file</source>
<translation>ladattua tiedostoa ei voitu avata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="128"/>
<source>Reading strings...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="200"/>
<source>Creating voicefiles...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="245"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="256"/>
<source>Finished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="174"/>
<source>The downloaded file was empty!</source>
<translation>Ladattu tiedosto oli tyhjä!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="205"/>
<source>Error opening downloaded file</source>
<translation>Virhe avattaessa ladattua tiedostoa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="216"/>
<source>Error opening output file</source>
<translation>Virhe avattaessa kohdetiedostoa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="236"/>
<source>successfully created.</source>
<translation>luotu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="53"/>
<source>could not find rockbox-info.txt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3255,42 +3446,42 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipInstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="58"/>
<source>done.</source>
<translation>valmis.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="66"/>
<source>Installation finished successfully.</source>
<translation>Asennus onnistui.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="79"/>
<source>Downloading file %1.%2</source>
<translation>Ladataan tiedostoa %1.%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="113"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Latausvirhe: HTTP-virhe %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="119"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Käytetään välimuistissa olevaa tiedostoa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="121"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Latausvirhe: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="125"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Lataus valmis.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="131"/>
<source>Extracting file.</source>
<translation>Puretaan tiedostoa.</translation>
</message>
@@ -3323,17 +3514,17 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3341,32 +3532,37 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>aboutBox</name>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="13"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="14"/>
<source>About Rockbox Utility</source>
<translation>Tietoja Rockbox Utilitystä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="35"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="32"/>
<source>The Rockbox Utility</source>
<translation></translation>
</message>
<message utf8="true">
- <location filename="../aboutbox.ui" line="57"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="54"/>
<source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="109"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="106"/>
<source>&amp;License</source>
<translation>&amp;Lisenssi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="151"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="132"/>
+ <source>&amp;Speex License</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="158"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="77"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="74"/>
<source>&amp;Credits</source>
<translation>&amp;Tietoja</translation>
</message>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts
index d0998286b6..5385ab9a49 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts
@@ -4,48 +4,48 @@
<context>
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
- <translation>L&apos;installation du bootloader nécessite que vous fournissiez le firmware original (fichier bin). Vous devez le télécharger par vous même pour des raisons légales. Veuillez vous référer aux &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Forums Sansa&lt;/a&gt; ou au &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manuel&lt;/a&gt; et à la page wiki &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; pour obtenir ce fichier. Appuyez sur Ok pour continuer et sélectionner le fichier du firmware.</translation>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="55"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Téléchargement du bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="110"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation>Impossible de charger %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="124"/>
<source>No room to insert bootloader, try another firmware version</source>
<translation>Il n&apos;y a pas assez d&apos;espace pour insérer le bootloader, veuillez essayer avec une autre version du firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="134"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation>Modification du firmware...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="145"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir %1 en écriture</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="158"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation>Ecriture du firmware impossible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="174"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation>Le firmware a été modifié avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="182"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation>Pour le désinstaller, faites une mise à jour normale avec un firmware non modifié</translation>
</message>
@@ -53,98 +53,128 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Erreur lors du téléchargement: erreur HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Erreur lors du téléchargement : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation>Téléchargement terminé (la version du cache a été utilisée).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Téléchargement terminé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation>Création d&apos;une sauvegarde du firmware original.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation>La création du dossier de sauvegarde a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation>La création de la sauvegarde a échoué.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
<source>Backup created.</source>
<translation>Sauvegarde effectuée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>Création du journal d&apos;installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
<source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
<translation>L&apos;installation du bootloader est presque complète. Vous &lt;b&gt;devez&lt;/b&gt; réaliser les étapes suivantes manuellement:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
<source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Débranchez votre lecteur audio en toute sécurité.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="212"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Redémarrez votre lecteur audio dans le firmware original.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Faites une mise à jour de celui-ci. Veuillez vous référer au manuel de votre lecteur audio pour plus d&apos;informations.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Une fois le firmware mis à jour, redémarrez votre lecteur audio.&lt;/li&gt;</translation>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <source>Zip file format detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <source>Extracting firmware %1 from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <source>Error extracting firmware from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <source>Could not find firmware in archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Éteignez votre lecteur audio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insérer le chargeur&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
<source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
<translation>Débranchez de l&apos;USB et du courant&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Maintenez &lt;i&gt;Bouton d&apos;alimentation&lt;/i&gt; pour éteindre le lecteur&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Basculez l&apos;interrupteur&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Maintenez &lt;i&gt;Bouton d&apos;alimentation&lt;/i&gt; pour démarrer avec Rockbox&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Remarque:&lt;/b&gt; Vous pouvez commencer par installer d&apos;autres parties de Rockbox, mais n&apos;oubliez pas que les étapes suivantes sont &lt;b&gt;nécessaire&lt;/b&gt; pour finir l&apos;inbstallation !&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translatorcomment>Pas super mais je ne vois pas comment traduire çà</translatorcomment>
<translation>En attente du système pour qu&apos;il remonte le périphérique audio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
<source>Player remounted</source>
<translation>Le lecteur audio a été remonté</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation>Le délai d&apos;attente lors du remontage a expiré</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
<source>Installation log created</source>
<translation>Le journal d&apos;installation a été crée</translation>
</message>
@@ -152,60 +182,125 @@
<context>
<name>BootloaderInstallChinaChip</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation>L&apos;installation du bootloader nécessite que vous fournissiez un fichier contenant le firmware original (fichier HXF). Vous devez télécharger ce fichier par vous-même pour des raisons légales. Veuillez vous référer au &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manuel&lt;/a&gt; et à la page wiki &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; pour obtenir ce fichier.&lt;br/&gt;Appuyez sur Ok pour continuer et parcourir les fichiers sur votre ordinateur pour indiquer le fichier du firmware.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Téléchargement du fichier bootloader</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="75"/>
+ <source>Could not open firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/>
+ <source>Could not open bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="81"/>
+ <source>Could not allocate memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="84"/>
+ <source>Could not load firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="87"/>
+ <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="90"/>
+ <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="93"/>
+ <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="96"/>
+ <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="99"/>
+ <source>Could not load bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="102"/>
+ <source>Could not get current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="105"/>
+ <source>Could not open output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="108"/>
+ <source>Could not write output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="111"/>
+ <source>Unexpected error from chinachippatcher</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallFile</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation>Téléchargement du bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Installation du bootloader de Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="74"/>
<source>Error accessing output folder</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;accès au dossier de sortie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Le bootloader a été installé avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation>Suppression du bootloader de Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation>Aucun firmware original n&apos;a été trouvé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
<source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation>Impossible de supprimer le bootloader de Rockbox.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
<source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation>Impossible de restaurer le fichier bootloader.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation>Le bootloader original a été restauré avec succès.</translation>
</message>
@@ -213,192 +308,240 @@
<context>
<name>BootloaderInstallHex</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="67"/>
<source>checking MD5 hash of input file ...</source>
<translation>vérification de l&apos;empreinte MD5 du fichier d&apos;entrée...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="78"/>
<source>Could not verify original firmware file</source>
<translation>Impossible de vérifier le firmware original</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="93"/>
<source>Firmware file not recognized.</source>
<translation>Le firmware n&apos;a pas été reconnu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/>
<source>MD5 hash ok</source>
<translation>L&apos;empreinte MD5 est correcte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="104"/>
<source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
<translation>Le firmware ne correspond pas au lecteur audio choisi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="109"/>
<source>Descrambling file</source>
<translation>Débrouillage du fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="117"/>
<source>Error in descramble: %1</source>
<translation>Erreur lors du débrouillage : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="122"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Téléchargement du fichier bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="132"/>
<source>Adding bootloader to firmware file</source>
<translation>Ajout du bootloader au fichier firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="170"/>
<source>could not open input file</source>
<translation>impossible d&apos;ouvrir le fichier d&apos;entrée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
<source>reading header failed</source>
<translation>la lecture de l&apos;en-tête a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
<source>reading firmware failed</source>
<translation>la lecture du firmware a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
<source>can&apos;t open bootloader file</source>
<translation>impossible d&apos;ouvrir le fichier bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
<source>reading bootloader file failed</source>
<translation>la lecture du fichier bootloader a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
<source>can&apos;t open output file</source>
<translation>impossible d&apos;ouvrir le fichier de sortie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
<source>writing output file failed</source>
<translation>l&apos;écriture du fichier de sortie a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="178"/>
<source>Error in patching: %1</source>
<translation>Erreur lors de la modification : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="189"/>
<source>Error in scramble: %1</source>
<translation>Erreur lors du brouillage: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="204"/>
<source>Checking modified firmware file</source>
<translation>Vérification du firmware modifié</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="206"/>
<source>Error: modified file checksum wrong</source>
<translation>Erreur: la somme de contrôle du fichier est incorrecte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="214"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation>Le firmware a été modifié avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="224"/>
<source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
<translation>Désinstallation impossible, seules les infos d&apos;installation sont supprimées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="245"/>
<source>Can&apos;t open input file</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier d&apos;entrée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
<source>Can&apos;t open output file</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier de sortie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
<source>invalid file: header length wrong</source>
<translation>fichier invalide: longueur de l&apos;en-tête incorrecte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
<source>invalid file: unrecognized header</source>
<translation>fichier invalide: en-tête non reconnue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
<source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
<translation>fichier invalide: champ &quot;longueur&quot; erroné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
<source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
<translation>fichier invalide: champ &quot;longueur2&quot; erroné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
<source>invalid file: internal checksum error</source>
<translation>fichier invalide: erreur interne de somme de contrôle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
<source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
<translation>fichier invalide: champ &quot;longueur3&quot; erroné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
<source>unknown</source>
<translation>inconnue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="48"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation>L&apos;installation du bootloader nécessite que vous fournissiez un fichier contenant le firmware original (fichier hex). Vous devez télécharger ce fichier par vous-même pour des raisons légales. Veuillez vous référer au &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manuel&lt;/a&gt; et à la page wiki &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; pour obtenir ce fichier.&lt;br/&gt;Appuyez sur Ok pour continuer et parcourir les fichiers sur votre ordinateur pour indiquer le fichier du firmware.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallImx</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <source>Could not read original firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <source>Downloading bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <source>Patching file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <source>Patching the original firmware failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <source>Succesfully patched firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <source>Bootloader successful installed</source>
+ <translation type="unfinished">Le bootloader a été installé avec succès</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <source>Patched bootloader could not be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallIpod</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="53"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>Erreur: impossible d&apos;allouer de la mémoire !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="81"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Téléchargement du fichier bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="66"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="152"/>
<source>Failed to read firmware directory</source>
<translation>La lecture du dossier du firmware a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="71"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="157"/>
<source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
<translation>Numéro de version inconnu dans le firmware (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="76"/>
<source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods.
See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<translatorcomment>C&apos;est techniquement incorrect mais je ne sais pas trop comment le dire sinon.</translatorcomment>
@@ -406,83 +549,83 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="164"/>
<source>Could not open Ipod in R/W mode</source>
<translation>Impossible d&apos;accéder à l&apos;Ipod en lecture et écriture</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="105"/>
<source>Successfull added bootloader</source>
<translation>Le bootloader a été ajouté avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="116"/>
<source>Failed to add bootloader</source>
<translation>L&apos;ajout du bootloader a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation>L&apos;installation du bootloader est terminée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="133"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation>L&apos;écriture de l&apos;historique a été interrompue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="170"/>
<source>No bootloader detected.</source>
<translation>Aucun bootloader détecté.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="176"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>Le bootloader a été supprimé avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="183"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>La suppression du bootloader a échoué.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="230"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation>Erreur: impossible de récupérer le nom du périphérique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="246"/>
<source>Error: no mountpoint specified!</source>
<translation>Erreur: aucun point de montage n&apos;a été spécifié !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="251"/>
<source>Could not open Ipod: permission denied</source>
<translation>Impossible d&apos;accéder à l&apos;Ipod: accès refusé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="255"/>
<source>Could not open Ipod</source>
<translation>Impossible d&apos;accéder à l&apos;Ipod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="266"/>
<source>No firmware partition on disk</source>
<translation>La partition du firmware n&apos;est pas présente sur le disque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="91"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Installation du bootloader de Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="143"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation>Suppression du bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="260"/>
<source>Error reading partition table - possibly not an Ipod</source>
<translation>Erreur lors de la lecteur de la table des partitions; ce lecteur audio n&apos;est peut-être pas un Ipod</translation>
</message>
@@ -490,42 +633,42 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</tr
<context>
<name>BootloaderInstallMi4</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation>Téléchargement du bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Installation du bootloader de Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Le bootloader a été installé avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/>
<source>Checking for Rockbox bootloader</source>
<translation>Vérification du bootloader de Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/>
<source>No Rockbox bootloader found</source>
<translation>Le bootloader de Rockbox n&apos;a pas été trouvé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/>
<source>Checking for original firmware file</source>
<translation>Vérification du firmware original</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/>
<source>Error finding original firmware file</source>
<translation>Erreur lors de la recherche du firmware original</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="99"/>
<source>Rockbox bootloader successful removed</source>
<translation>Le bootloader de Rockbox a été supprimé avec succès</translation>
</message>
@@ -612,35 +755,35 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</tr
<context>
<name>BootloaderInstallSansa</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="55"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>Erreur: impossible d&apos;allouer de la mémoire !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="60"/>
<source>Searching for Sansa</source>
<translation>Recherche de lecteurs Sansa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="66"/>
<source>Permission for disc access denied!
This is required to install the bootloader</source>
<translation>L&apos;accès au disque a été refusé !
Ceci est nécessaire à l&apos;installation du bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="73"/>
<source>No Sansa detected!</source>
<translation>Aucun lecteur Sansa n&apos;a été détecté !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Téléchargement du bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="79"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="188"/>
<source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
You must reinstall the original Sansa firmware before running
sansapatcher for the first time.
@@ -653,83 +796,83 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="109"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/>
<source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
<translation>Impossible d&apos;accéder au lecteur Sansa en lecture et écriture</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/>
<source>Successfully installed bootloader</source>
<translation>Le bootloader a été installé avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="148"/>
<source>Failed to install bootloader</source>
<translation>L&apos;installation du bootloader a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="161"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation>L&apos;installation du bootloader est terminée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="166"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation>L&apos;écriture de l&apos;historique a été interrompue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="248"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation>Erreur: impossible de récupérer le nom du périphérique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="264"/>
<source>Can&apos;t find Sansa</source>
<translation>Impossible de trouver un lecteur Sansa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="269"/>
<source>Could not open Sansa</source>
<translation>Impossible d&apos;accéder au lecteur Sansa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="274"/>
<source>Could not read partition table</source>
<translation>Impossible de lire la table des partitions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="281"/>
<source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
<translation>Le disque n&apos;est pas à un lecteur Sansa (Erreur %1); abandon.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="204"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>Le bootloader a été supprimé avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="211"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>La suppression du bootloader a échoué.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="102"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Installation du bootloader de Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="119"/>
<source>Checking downloaded bootloader</source>
<translation>Vérification du bootloader téléchargé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/>
<source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
<translation>Le bootloader ne correspond pas ! Abandon.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation>Suppression du bootloader</translation>
</message>
@@ -737,139 +880,106 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<context>
<name>BootloaderInstallTcc</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation>L&apos;installation du bootloader nécessite que vous fournissiez un fichier contenant le firmware original (fichier hin). Vous devez télécharger ce fichier par vous-même pour des raisons légales. Veuillez vous référer au &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manuel&lt;/a&gt; et à la page wiki &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; pour obtenir ce fichier.&lt;br/&gt;Appuyez sur Ok pour continuer et parcourir les fichiers sur votre ordinateur pour indiquer le fichier du firmware.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Téléchargement du bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="83"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="99"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation>Impossible de charger %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="90"/>
<source>Unknown OF file used: %1</source>
<translation>Le fichier du firmware original n&apos;est pas valide : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="104"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation>Modification du firmware...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="111"/>
<source>Could not patch firmware</source>
<translation>Modification du firmware impossible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="117"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir %1 en écriture</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="126"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation>Ecriture du firmware impossible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="131"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation>Le firmware a été modifié avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="151"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation>Pour le désinstaller, faites une mise à jour normale avec un firmware non modifié</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BrowseDirtreeFrm</name>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="13"/>
- <source>Find Directory</source>
- <translation>Ouverture du répertoire</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="19"/>
- <source>Browse to the destination folder</source>
- <translation>Indiquez le répertoire de destination</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="47"/>
- <source>&amp;Ok</source>
- <translation>&amp;OK</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="57"/>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;Annuler</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="136"/>
- <source>Language changed</source>
- <translation>Changement de langue</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="137"/>
- <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source>
- <translation>Vous devez redémarrer l&apos;application pour que le changement de langue prenne effet.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation>Afficher les cibles d&apos;installation désactivées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation>Vous venez d&apos;activer l&apos;affichage des cibles d&apos;installations indiquées comme inactives. Cette option n&apos;est pas recommandée pour l&apos;utilisateur final. Vous êtes encouragé à utiliser celle-ci uniquement si vous savez ce que vous faites.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation>Détection du proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
<translation>Les paramètres système Proxy sont non valides !
L&apos;Utilitaire Rockbox ne peut pas fonctionner avec ces réglages proxy. Vérifier que le proxy soit correctement paramétré. Notez que les scripts &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; ne sont pas supportés. Si votre système en utilise vous devez effectuer un paramétrage manuel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation>Sélectionner le chemin vers le cache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
<source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
<translation>%1 &quot;MacPod&quot; détecté !
Rockbox ne peut fonctionner que sur un Ipod utilisant le système de fichier FAT (aussi appelé un &quot;WinPod&quot;).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
@@ -878,167 +988,162 @@ Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
Désolé, Rockbox ne fonctionne pas sur votre lecteur audio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation>Erreur fatale: le lecteur audio est incompatible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="680"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Autodétection</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>Impossible de détecter un point de montage.
Veuillez sélectionner manuellement le point de montage.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>Impossible de détecter le périphérique.
Veuillez sélectionner manuellement le type de périphérique et le point de montage.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>Supprimer le cache ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>Voulez-vous supprimer le cache ? Vérifier bien que ce paramètre est correct car il supprimera &lt;b&gt;tous&lt;/b&gt; les fichiers de ce répertoire !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>Chemin incorrect !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>Le chemin du cache est invalide. Annulation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="749"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation>La configuration du moteur TTS est incorrecte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation>La configuration du moteur TTS est incorrecte.
Veuillez configurer le moteur TTS.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation>Impossible lancer le moteur TTS.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="756"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation>Impossible lancer le moteur TTS.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="757"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation>
Veuillez configurer le moteur TTS.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation>Test de la synthèse vocale de l&apos;utilitaire Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="774"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation>Impossible de synthétiser la phrase de test.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation>Impossible de synthétiser la phrase de test.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="552"/>
- <source>Select your device</source>
- <translation>Sélectionnez votre périphérique</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
<source>Fatal error</source>
<translation>Erreur fatale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation>La taille actuelle du cache est %L1 ko.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="400"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation>La configuration est correcte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="406"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation>La configuration est incorrecte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="122"/>
<source>The following errors occurred:</source>
<translation>Les erreurs suivantes sont survenues:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation>Aucun point de montage spécifié</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation>Le point de montage n&apos;existe pas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation>Le point de montage n&apos;est pas un dossier.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation>Le point de montage n&apos;est pas accessible en écriture</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
<source>No player selected</source>
<translation>Aucun lecteur audio sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation>Le chemin vers le cache n&apos;est pas accessible en écriture. Vous pouvez laisser le chemin vide pour utiliser le dossier temporaire par défaut de votre système.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation>Vous devez corriger les erreurs suivantes avant de pouvoir continuer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Erreur de configuration</translation>
</message>
@@ -1066,8 +1171,7 @@ Veuillez configurer le moteur TTS.</translation>
<translation>Sélectionnez votre périphérique dans le &amp;Système de fichiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="56"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="303"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="312"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;Parcourir</translation>
</message>
@@ -1077,92 +1181,97 @@ Veuillez configurer le moteur TTS.</translation>
<translation>&amp;Sélectionnez votre lecteur audio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="105"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="58"/>
+ <source>&amp;Refresh</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Rafraîchir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="114"/>
<source>&amp;Autodetect</source>
<translation>&amp;Autodétection</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="127"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="136"/>
<source>&amp;Proxy</source>
<translation>&amp;Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="133"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="142"/>
<source>&amp;No Proxy</source>
<translation>P&amp;as de proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="150"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="159"/>
<source>&amp;Manual Proxy settings</source>
<translation>Paramètres &amp;manuels pour le proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="157"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="166"/>
<source>Proxy Values</source>
<translation>Valeurs du proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="172"/>
<source>&amp;Host:</source>
<translation>&amp;Hôte:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="180"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="189"/>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;Port:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="203"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="212"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Nom d&apos;utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="213"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="222"/>
<source>Pass&amp;word</source>
<translation>&amp;Mot de passe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="244"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="253"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>&amp;Langue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="258"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
<source>Cac&amp;he</source>
<translation>&amp;Cache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="261"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="270"/>
<source>Download cache settings</source>
<translation>Paramètres du cache de téléchargement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="276"/>
<source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source>
<translation>L&apos;utilitaire Rockbox utilise un cache local de téléchargement pour économiser de la bande passante. Vous pouvez modifier le chemin du cache et l&apos;utiliser comme dépôt local en activant le mode hors-ligne.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="277"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
<source>Current cache size is %1</source>
<translation>La taille actuelle du cache est %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="295"/>
<source>P&amp;ath</source>
<translation>&amp;Chemin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="305"/>
<source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source>
<translation>Entrer un répertoire invalide remettra la valeur du chemin à celle du répertoire temporaire du système.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="318"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="327"/>
<source>Disable local &amp;download cache</source>
<translation>Désactiver le cache local de &amp;téléchargement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="325"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="334"/>
<source>&lt;p&gt;This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ceci essaiera d&apos;utiliser toutes les informations du cache, même les informations de mise à jour.
Utilisez cette option si vous voulez installer sans connexion réseau.
@@ -1170,52 +1279,57 @@ Note : l&apos;installation que vous voudrez réaliser plus tard doit d&apos;abor
pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="328"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="337"/>
<source>O&amp;ffline mode</source>
<translation>Mode &amp;hors-ligne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="363"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="372"/>
<source>Clean cache &amp;now</source>
<translation>Nettoyer le cache &amp;maintenant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="379"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="388"/>
<source>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</source>
<translation>&amp;TTS &amp;&amp; Encodeur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="385"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="394"/>
<source>TTS Engine</source>
<translation>Moteur TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="391"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="400"/>
<source>&amp;Select TTS Engine</source>
<translation>&amp;Choisir un moteur TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="439"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="448"/>
<source>Test TTS</source>
<translation>Tester le moteur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="449"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <source>&amp;Use string corrections for TTS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="465"/>
<source>Encoder Engine</source>
<translation>Moteur d&apos;encodage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="523"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="539"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="534"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="550"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="404"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="413"/>
<source>Configure TTS Engine</source>
<translation>Configurer le moteur TTS</translation>
</message>
@@ -1225,28 +1339,28 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
<translation>Afficher les cibles d&apos;installation désactivées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="143"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="152"/>
<source>Use S&amp;ystem values</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="411"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="420"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="471"/>
<source>Configuration invalid!</source>
<translation>Configuration invalide !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="428"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="437"/>
<source>Configure &amp;TTS</source>
<translation>Configurer le moteur &amp;TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="472"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="488"/>
<source>Configure &amp;Enc</source>
<translation>Configurer l&apos;&amp;encodage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="483"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="499"/>
<source>encoder name</source>
<translation>nom de l&apos;encodeur</translation>
</message>
@@ -1254,7 +1368,7 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation>Français</translation>
@@ -1317,86 +1431,141 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
<context>
<name>CreateVoiceWindow</name>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="99"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="100"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Moteur TTS sélectionné : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="110"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="113"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="115"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Encodeur sélectionné : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncExes</name>
+ <name>EncTtsCfgGui</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="31"/>
+ <source>Waiting for engine...</source>
+ <translation>En attente du moteur d&apos;encodage...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="81"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="84"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="183"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation>Parcourir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="191"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Rafraîchir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="363"/>
+ <source>Select executable</source>
+ <translation>Sélectionner l&apos;exécutable</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderExe</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="40"/>
<source>Path to Encoder:</source>
- <translation>Chemin vers le moteur d&apos;encodage:</translation>
+ <translation type="unfinished">Chemin vers le moteur d&apos;encodage:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="42"/>
<source>Encoder options:</source>
- <translation>Options du moteur d&apos;encodage:</translation>
+ <translation type="unfinished">Options du moteur d&apos;encodage:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncRbSpeex</name>
+ <name>EncoderLame</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>LAME</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <source>Volume</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <source>Quality</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>Could not find libmp3lame!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderRbSpeex</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="33"/>
<source>Volume:</source>
- <translation>Volume:</translation>
+ <translation type="unfinished">Volume:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="35"/>
<source>Quality:</source>
- <translation>Qualité:</translation>
+ <translation type="unfinished">Qualité:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="37"/>
<source>Complexity:</source>
- <translation>Complexité:</translation>
+ <translation type="unfinished">Complexité:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="39"/>
<source>Use Narrowband:</source>
- <translation>Utiliser le bas débit:</translation>
+ <translation type="unfinished">Utiliser le bas débit:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <name>InfoWidget</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="32"/>
- <source>Waiting for engine...</source>
- <translation>En attente du moteur d&apos;encodage...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="82"/>
- <source>Ok</source>
- <translation>Ok</translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">Fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="85"/>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Annuler</translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished">Version</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidgetFrm</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="184"/>
- <source>Browse</source>
- <translation>Parcourir</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="192"/>
- <source>Refresh</source>
- <translation>Rafraîchir</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
+ <translation type="unfinished">Paquets actuellement installés.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;Si vous avez installé manuellement des paquets, ceci ne sera peut-être pas correct !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="364"/>
- <source>Select executable</source>
- <translation>Sélectionner l&apos;exécutable</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1491,25 +1660,25 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
<context>
<name>InstallTalkWindow</name>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="54"/>
<source>Select folder to create talk files</source>
<translation>Sélectionner le dossier où créer les fichiers de voix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="89"/>
<source>The Folder to Talk is wrong!</source>
<translation>Le dossier à dire n&apos;est pas valide !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="124"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="125"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Moteur TTS sélectionné : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="134"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="137"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="139"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Encodeur sélectionné : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -1517,72 +1686,72 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
<context>
<name>InstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="107"/>
<source>Backup to %1</source>
<translation>Sauvegarde vers %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="137"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Le point de montage est incorrect !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="174"/>
<source>Really continue?</source>
<translation>Êtes vous sûr de vouloir poursuivre ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="178"/>
<source>Aborted!</source>
<translation>Abandon !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="187"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation>Début de la sauvegarde...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="209"/>
<source>Backup finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="212"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation>La sauvegarde a échoué !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="243"/>
<source>Select Backup Filename</source>
<translation>Sélectionnez un fichier de sauvegarde</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="276"/>
<source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is %1 (%2).</source>
<translation>C&apos;est la version la plus récente possible. Elle est mise à jour à chaque fois qu&apos;un changement est fait. La version actuelle est %1 (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="282"/>
<source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;C&apos;est la version recommandée.&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="293"/>
<source>This is the last released version of Rockbox.</source>
<translation>C&apos;est la dernière version publique officielle de Rockbox.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="296"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Remarque:&lt;/b&gt;La dernière version publique officielle est %1. &lt;b&gt;C&apos;est la version recommandée.&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="308"/>
<source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
<translation>Celles-ci sont compilées chaque jour à partir du code source courant. Il y a généralement plus de fonctionnalités que dans la dernière version publique officielle mais le stabilité n&apos;est pas garantie. Les fonctionnalités peuvent changer régulièrement.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="312"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is %1 (%2).</source>
<translation>&lt;b&gt;Remarque :&lt;/b&gt; la version archivée est %1 (%2).</translation>
</message>
@@ -1676,6 +1845,82 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
</message>
</context>
<context>
+ <name>ManualWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manuel PDF&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manuel HTML (ouvre un navigateur)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
+ <translation type="unfinished">Sélectionnez un périphérique pour obtenir un lien vers le manuel approprié</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Tous les manuels&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Confirm download</source>
+ <translation type="unfinished">Confirmation du téléchargement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
+ <translation type="unfinished">Etes-vous sûr de vouloir télécharger le manuel ? Il sera sauvegardé dans le dossier racine de votre lecteur audio.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ManualWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Read the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Lire le manuel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>PDF manual</source>
+ <translation type="unfinished">Manuel PDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="39"/>
+ <source>HTML manual</source>
+ <translation type="unfinished">Manuel HTML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="55"/>
+ <source>Download the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Télécharger le manuel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="63"/>
+ <source>&amp;PDF version</source>
+ <translation type="unfinished">Version &amp;PDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="70"/>
+ <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
+ <translation type="unfinished">Version &amp;HTML (fichier zip)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="92"/>
+ <source>Down&amp;load</source>
+ <translation type="unfinished">Télé&amp;charger</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreviewFrm</name>
<message>
<location filename="../previewfrm.ui" line="16"/>
@@ -1710,17 +1955,17 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
<context>
<name>ProgressLoggerGui</name>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="121"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="144"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation>Sauvegarder l&apos;historique de la trace système</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="103"/>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
@@ -1728,18 +1973,21 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
- <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
+ <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
+----------
+This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="384"/>
<source>(unknown vendor name) </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="402"/>
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1755,373 +2003,338 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.&lt;/p&gt;</tra
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>File</source>
- <translation>Fichier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>Version</source>
- <translation>Version</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation>Téléchargement des informations de version, veuillez patienter...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="216"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
<source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation>Impossible de récupérer les informations de version !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation>Le téléchargement des informations de version est terminé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
<source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; sur &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="404"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manuel PDF&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="406"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manuel HTML (ouvre un navigateur)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="410"/>
- <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation>Sélectionnez un périphérique pour obtenir un lien vers le manuel approprié</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Tous les manuels&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="420"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="476"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="819"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="906"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>Confirmation de l&apos;installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="499"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Le point de montage est erroné !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished">Début de la sauvegarde...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
<source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
<translation>Etes-vous sûr de vouloir installer le bootloader ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation>Aucune installation de Rockbox n&apos;a été trouvé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
<translation>Impossible de déterminer la version de Rockbox installée. Veuillez installer Rockbox avant d&apos;installer les polices.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="820"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
<source>Do you really want to install the fonts package?</source>
<translation>Etes-vous sûr de vouloir installer le pack de polices de caractères ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation>Impossible de déterminer la version de Rockbox installée. Veuillez installer Rockbox avant d&apos;installer les fichiers de voix.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="907"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>Etes-vous sûr de vouloir installer le fichier de voix ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="951"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
<source>Do you really want to install the game addon files?</source>
<translation>Etes-vous sûr de vouloir installer les fichiers additionnels pour les jeux ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>Confirmation de la désinstallation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>Etes-vous sûr de vouloir désinstaller le bootloader ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation>Aucune méthode de désinstallation n&apos;est connue pour cette plateforme.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation>L&apos;utilitaire Rockbox ne peut pas désinstaller le bootloader. Essayez de faire une mise à jour normale du firmware pour supprimer le bootloader.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1079"/>
- <source>Confirm download</source>
- <translation>Confirmation du téléchargement</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1080"/>
- <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation>Etes-vous sûr de vouloir télécharger le manuel ? Il sera sauvegardé dans le dossier racine de votre lecteur audio.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Confirmation de l&apos;installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1128"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>Etes-vous sûr de vouloir installer l&apos;utilitaire Rockbox sur votre lecteur audio ? Après l&apos;installation vous pourrez le lancer depuis le disque dur de votre lecteur audio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>Installation de l&apos;utilitaire Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1155"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>Erreur pendant l&apos;installation de l&apos;utilitaire Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>Installation de la configuration utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>Erreur pendant l&apos;installation de la configuration utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>Installation de l&apos;utilitaire Rockbox terminée avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1281"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation>Vérification des mises à jour...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation>Une mise à jour de l&apos;utilitaire Rockbox est disponible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1347"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
<source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Une nouvelle version de l&apos;utilitaire de Rockbox est disponible.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Vous pouvez la télécharger ici: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation>Une nouvelle version de l&apos;utilitaire Rockbox est disponible.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation>L&apos;utilitaire Rockbox est à jour.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="337"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1257"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Erreur de configuration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
<source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
<translation>Votre périphérique n&apos;a pas de le plugin Doom. Annulation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1258"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation>Votre configuration est invalide. Veuillez vérifier dans la fenêtre de configuration que les valeurs sélectionnées soient correctes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation>Ceci est une nouvelle installation de l&apos;utilitaire Rockbox, ou l&apos;installation d&apos;une nouvelle version. La fenêtre de configuration va s&apos;ouvrir pour vous permettre de paramétrer le programme ou de vérifier les réglages.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation>Wine détecté !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
<source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation>Il semblerait que vous essayiez de faire fonctionner ce programme avec Wine. Ne faites pas cela car cela va échouer. Utilisez la version native pour Linux à la place.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
<source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>Impossible de récupérer les informations de version.
Erreur réseau: %1. Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
<source>Aborted!</source>
<translation>Abandonné !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
<source>Installed Rockbox detected</source>
<translation>Installation de Rockbox détectée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="578"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
<translation>Une installation de Rockox a été détectée. Souhaitez-vous la sauvegarder avant de continuer ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation>Sauvegarde échouée !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avertissement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation>L&apos;application est encore en train de télécharger les informations sur les dernières versions. Veuillez réessayer dans un instant.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Starting backup...</source>
<translation>Début de la sauvegarde...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
<source>New installation</source>
<translation>Nouvelle installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation>Votre configuration est invalide. Ceci est probablement dû à un changement du chemin du périphérique. La fenêtre de configuration va s&apos;ouvrir pour vous permettre de corriger le problème.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
<source>Backup successful</source>
<translation>Sauvegarde effectuée avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="217"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
<source>Network error</source>
<translation>Erreur de réseau</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
<source>Really continue?</source>
<translation>Êtes vous sûr de vouloir poursuivre ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
<source>No install method known.</source>
<translation>Aucune méthode d&apos;installation n&apos;est connue.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
<source>Bootloader detected</source>
<translation>Le bootloader a été détecté</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
<source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
<translation>Le bootloader est déjà installé. Voulez-vous le réinstaller ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
<source>Create Bootloader backup</source>
<translation>Sauvegarde du bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
<source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
<translation>Vous pouvez créer une sauvegarde du bootloader original. Appuyez sur &quot;Oui&quot; pour sélectionner un dossier de sortie sur votre ordinateur où le fichier sera enregistré. Le fichier sera placé dans le sous-dossier &quot;%1&quot;.
Appuyez sur &quot;Non&quot; pour ignorez cette étape.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
<source>Browse backup folder</source>
<translation>Parcourir le dossier de sauvegarde</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
<source>Prerequisites</source>
<translation>Prérequis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation>Sélectionnez le fichier firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
<source>Error opening firmware file</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
<source>Backup error</source>
<translation>Erreur de la sauvegarde</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
<source>Could not create backup file. Continue?</source>
<translation>Impossible de créer une sauvegarde. Voulez-vous poursuivre ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
<source>Manual steps required</source>
<translation>Des étapes manuelles sont nécessaires</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
<source>Do you really want to perform a complete installation?
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
@@ -2130,7 +2343,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement la plus récente, appuyez sur &quot;Annuler&quot; et utilisez l&apos;onglet &quot;Installation&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
<source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
@@ -2139,12 +2352,12 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement la plus récente, appuyez sur &quot;Annuler&quot; et utilisez l&apos;onglet &quot;Installation&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>Bootloader installation skipped</source>
<translation>Installation du bootloader ignorée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
<source>Bootloader installation aborted</source>
<translation>Installation du bootloader annulée</translation>
</message>
@@ -2173,7 +2386,7 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="832"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
<source>&amp;Quick Start</source>
<translation>&amp;Démarrage rapide</translation>
</message>
@@ -2184,7 +2397,7 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="825"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;Installation</translation>
</message>
@@ -2205,7 +2418,7 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="839"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
<source>&amp;Extras</source>
<translation>&amp;Extras</translation>
</message>
@@ -2231,7 +2444,7 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="847"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation>&amp;Accessibilité</translation>
</message>
@@ -2252,7 +2465,7 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="855"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>&amp;Désinstallation</translation>
</message>
@@ -2278,103 +2491,63 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<translation>Voir et télécharger le manuel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="657"/>
- <source>Read the manual</source>
- <translation>Lire le manuel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="663"/>
- <source>PDF manual</source>
- <translation>Manuel PDF</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="676"/>
- <source>HTML manual</source>
- <translation>Manuel HTML</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="692"/>
- <source>Download the manual</source>
- <translation>Télécharger le manuel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
- <source>&amp;PDF version</source>
- <translation>Version &amp;PDF</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="707"/>
- <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation>Version &amp;HTML (fichier zip)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="729"/>
- <source>Down&amp;load</source>
- <translation>Télé&amp;charger</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="753"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>Inf&amp;o</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="773"/>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="795"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation>&amp;Dépannage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="896"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;A propos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1052"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation>&amp;Trace système</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="873"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation>Vider le cache local de téléchargement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>Installer l&apos;utilitaire Rockbox sur le lecteur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="883"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>&amp;Configuration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Quitter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="901"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>A propos de &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="804"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="906"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aide</translation>
</message>
@@ -2384,32 +2557,32 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<translation>Installation complète</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="821"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation>Action&amp;s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="911"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
<source>Info</source>
<translation>Information</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation>Lire le manuel PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1020"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation>Lire le manuel HTML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1025"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation>Télécharger le manuel PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation>Télécharger le manuel HTML (zip)</translation>
</message>
@@ -2419,7 +2592,7 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<translation>Créer des fichiers de voix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1042"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Créer un fichier de voix</translation>
</message>
@@ -2480,67 +2653,62 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<translation>&lt;b&gt;Désinstaller Rockbox de votre lecteur audio&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ceci laissera le bootloader (vous devrez le supprimer manuellement).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="759"/>
- <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
- <translation>Paquets actuellement installés.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;Si vous avez installé manuellement des paquets, ceci ne sera peut-être pas correct !</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="938"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation>Installer le &amp;bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="947"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation>Installer &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="956"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation>Installer le pack des &amp;polices de caractères</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="965"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation>Installer des &amp;thèmes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="974"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation>Installer les fichiers de &amp;jeux</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="983"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation>&amp;Installer le fichier de voix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="992"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation>Créer les fichiers d&apos;&amp;annonce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1001"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation>Désinstaller le &amp;bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation>Désinstaller &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1039"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation>&amp;Créer le fichier de voix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1047"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation>Informations &amp;système</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="920"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation>Installation &amp;complète</translation>
</message>
@@ -2560,7 +2728,7 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<translation>&lt;b&gt;Installation minimale&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ceci installe le bootloader et une version courante de Rockbox. Si vous ne désirez aucun paquet supplémentaire, choisissez cette option.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="929"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
<source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation>Installation &amp;minimale</translation>
</message>
@@ -2568,22 +2736,22 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<context>
<name>ServerInfo</name>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="71"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Inconnu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="75"/>
<source>Unusable</source>
<translation>Inutilisable</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="78"/>
<source>Unstable</source>
<translation>Instable</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="81"/>
<source>Stable</source>
<translation>Stable</translation>
</message>
@@ -2591,8 +2759,8 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<context>
<name>SysTrace</name>
<message>
- <location filename="../systrace.cpp" line="76"/>
- <location filename="../systrace.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="84"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation>Sauvegarde de la trace système</translation>
</message>
@@ -2633,39 +2801,64 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<context>
<name>Sysinfo</name>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="44"/>
<source>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Système d&apos;exploitation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
<source>&lt;b&gt;Username&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Nom d&apos;utilisateur&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="47"/>
<source>&lt;b&gt;Permissions&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Permissions&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="49"/>
<source>&lt;b&gt;Attached USB devices&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Périphériques USB branchés&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="53"/>
<source>VID: %1 PID: %2, %3</source>
<translation>VID: %1 PID: %2, %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="62"/>
<source>Filesystem</source>
<translation>Fichier système</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Mountpoint</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
- <source>%1, %2 MiB available</source>
- <translation>%1, %2 Mo disponibles</translation>
+ <source>Free</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
+ <source>Total</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="67"/>
+ <source>Cluster Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="69"/>
+ <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2689,28 +2882,28 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<context>
<name>System</name>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="120"/>
<source>Guest</source>
<translation>Invité</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="123"/>
<source>Admin</source>
<translation>Administrateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="126"/>
<source>User</source>
<translation>Utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="129"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="269"/>
- <location filename="../base/system.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="322"/>
<source>(no description available)</source>
<translation>(aucune description disponible)</translation>
</message>
@@ -2718,32 +2911,32 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<context>
<name>TTSBase</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="39"/>
<source>Espeak TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
<source>Flite TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
<source>Swift TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
<source>SAPI TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="46"/>
<source>Festival TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="49"/>
<source>OS X System Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2751,27 +2944,27 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<context>
<name>TTSCarbon</name>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="138"/>
<source>Voice:</source>
<translation>Voix:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="144"/>
<source>Speed (words/min):</source>
<translation>Vitesse (mots/min):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="151"/>
<source>Pitch (0 for default):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="221"/>
<source>Could not voice string</source>
<translation>Impossible de synthétiser la phrase</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="231"/>
<source>Could not convert intermediate file</source>
<translation>Impossible de convertir le fichier intermédiaire</translation>
</message>
@@ -2779,17 +2972,17 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<context>
<name>TTSExes</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="77"/>
<source>TTS executable not found</source>
<translation>Exécutable TTS non trouvé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="42"/>
<source>Path to TTS engine:</source>
<translation>Chemin vers le moteur TTS:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/>
<source>TTS engine options:</source>
<translation>Option du moteur TTS:</translation>
</message>
@@ -2797,27 +2990,27 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<context>
<name>TTSFestival</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="201"/>
<source>engine could not voice string</source>
<translation>le moteur n&apos;a pas pu synthétiser la phrase</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="284"/>
<source>No description available</source>
<translation>Aucune description n&apos;est disponible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="49"/>
<source>Path to Festival client:</source>
<translation>Chemin vers le client Festival:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="54"/>
<source>Voice:</source>
<translation>Voix:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="63"/>
<source>Voice description:</source>
<translation>Description de la voix:</translation>
</message>
@@ -2825,16 +3018,6 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<context>
<name>TTSSapi</name>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
- <source>Could not copy the Sapi-script</source>
- <translation>Impossible de copier le script Sapi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
- <source>Could not start the Sapi-script</source>
- <translation>Impossible de démarrer le script Sapi</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../base/ttssapi.cpp" line="43"/>
<source>Language:</source>
<translation>Langue:</translation>
@@ -2854,11 +3037,21 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<source>Options:</source>
<translation>Options:</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
+ <source>Could not copy the SAPI script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
+ <source>Could not start SAPI process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TalkFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
<source>Starting Talk file generation</source>
<translation>Démarrage de la génération des fichiers d&apos;annonce</translation>
</message>
@@ -2883,7 +3076,7 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<translation>Terminé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="43"/>
<source>Talk file creation aborted</source>
<translation>Création des fichiers d&apos;annonce abandonnée</translation>
</message>
@@ -2893,7 +3086,7 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<translation>Création des fichiers d&apos;annonce terminée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="40"/>
<source>Reading Filelist...</source>
<translation>Lecture de la liste des fichiers...</translation>
</message>
@@ -2936,24 +3129,23 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<translation>Encodage des fichiers...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="164"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="118"/>
<source>Voicing aborted</source>
<translation>Synthèse vocale annulée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="202"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="159"/>
<source>Voicing of %1 failed: %2</source>
<translation>La synthèse vocale de %1 a échoué: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="203"/>
<source>Encoding aborted</source>
<translation>Encodage interrompu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation>L&apos;encodage de %1 a échoué</translation>
</message>
@@ -2999,92 +3191,92 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
<context>
<name>ThemesInstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="38"/>
<source>no theme selected</source>
<translation>pas de thème sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="110"/>
<source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>Erreur réseau: %1.
Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="123"/>
<source>the following error occured:
%1</source>
<translation>L&apos;erreur suivante s&apos;est produite :
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="129"/>
<source>done.</source>
<translation>terminé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/>
<source>fetching details for %1</source>
<translation>récupération des détails pour %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="199"/>
<source>fetching preview ...</source>
<translation>récupération de l&apos;aperçu ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="212"/>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Auteur:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
<source>unknown</source>
<translation>inconnu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
<source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
<source>no description</source>
<translation>pas de description</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/>
<source>no theme preview</source>
<translation>pas d&apos;aperçu du thème</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="291"/>
<source>getting themes information ...</source>
<translation>récupération des informations sur le thème ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="339"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Le point de montage est incorrect !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
<source>no selection</source>
<translation>Aucune sélection</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/>
<source>Information</source>
<translation>Informations</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="183"/>
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
<translation>
<numerusform>Taille du téléchargement: %L1 Kio (%n élément)</numerusform>
@@ -3092,7 +3284,7 @@ Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/>
<source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
<translation>La récupération d&apos;un aperçu du thème a échoué.
@@ -3150,28 +3342,28 @@ Code de réponse HHTP: %1</translation>
<context>
<name>Uninstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="32"/>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="42"/>
<source>Starting Uninstallation</source>
<translation>Démarrage de la désinstallation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="35"/>
<source>Finished Uninstallation</source>
<translation>Désinstallation terminée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="48"/>
<source>Uninstalling %1...</source>
<translation>Suppression de %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="79"/>
<source>Could not delete %1</source>
<translation>Impossible de supprimer %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="108"/>
<source>Uninstallation finished</source>
<translation>Désinstallation terminée</translation>
</message>
@@ -3179,21 +3371,19 @@ Code de réponse HHTP: %1</translation>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Permissions insuffisantes pour l&apos;installation du bootloader.
Les privilèges administrateur sont requis.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
- <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
-Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Incohérence de cibles d&apos;installation détectée.
-Cible détectée: %1, cible sélectionnée: %2.&lt;/li&gt;</translation>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
+ <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation>Problème détecté:</translation>
</message>
@@ -3201,82 +3391,82 @@ Cible détectée: %1, cible sélectionnée: %2.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>VoiceFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="40"/>
<source>Starting Voicefile generation</source>
<translation>Démarrage de la génération du fichier de voix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="85"/>
<source>Downloading voice info...</source>
<translation>Téléchargement des informations d&apos;annonces...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="98"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Erreur de téléchargement: Erreur HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="104"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Fichier en cache utilisé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="107"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Erreur de téléchargement: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="112"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Téléchargement terminé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="120"/>
<source>failed to open downloaded file</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier téléchargé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="128"/>
<source>Reading strings...</source>
<translation>Lecture des phrases...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="200"/>
<source>Creating voicefiles...</source>
<translation>Création des fichiers de voix...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="245"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation>Nettoyage...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="256"/>
<source>Finished</source>
<translation>Terminé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="174"/>
<source>The downloaded file was empty!</source>
<translation>Le fichier téléchargé est vide !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="205"/>
<source>Error opening downloaded file</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier téléchargé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="216"/>
<source>Error opening output file</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier de sortie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="236"/>
<source>successfully created.</source>
<translation>Créé avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="53"/>
<source>could not find rockbox-info.txt</source>
<translation>Impossible de trouver rockbox-info.txt</translation>
</message>
@@ -3284,42 +3474,42 @@ Cible détectée: %1, cible sélectionnée: %2.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>ZipInstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="58"/>
<source>done.</source>
<translation>terminé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="66"/>
<source>Installation finished successfully.</source>
<translation>Installation terminée avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="79"/>
<source>Downloading file %1.%2</source>
<translation>Téléchargement du fichier %1.%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="113"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Erreur de téléchargement: Erreur HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="119"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Fichier en cache utilisé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="121"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Erreur de téléchargement: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="125"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Téléchargement terminé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="131"/>
<source>Extracting file.</source>
<translation>Extraction du fichier.</translation>
</message>
@@ -3352,17 +3542,17 @@ Cible détectée: %1, cible sélectionnée: %2.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3370,32 +3560,37 @@ Cible détectée: %1, cible sélectionnée: %2.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>aboutBox</name>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="13"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="14"/>
<source>About Rockbox Utility</source>
<translation>A propos de l&apos;utilitaire Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="35"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="32"/>
<source>The Rockbox Utility</source>
<translation>L&apos;utilitaire Rockbox</translation>
</message>
<message utf8="true">
- <location filename="../aboutbox.ui" line="57"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="54"/>
<source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation>Installeur et utilitaire d&apos;entretien du firmware libre pour lecteurs audio Rockbox.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 L&apos;équipe Rockbox.&lt;br/&gt;Publié sous Licence Publique Générale GNU GPL v2.&lt;br/&gt;Icônes utilisées grâce au &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="77"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="74"/>
<source>&amp;Credits</source>
<translation>&amp;Crédits</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="109"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="106"/>
<source>&amp;License</source>
<translation>&amp;Licence</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="151"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="132"/>
+ <source>&amp;Speex License</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="158"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts
index 73261cc841..dafbdb7989 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts
@@ -4,48 +4,48 @@
<context>
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="55"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished">Λήψη αρχείου bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="110"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="124"/>
<source>No room to insert bootloader, try another firmware version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="134"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="145"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="158"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="174"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished">Επιτυχία: Τροποποιημένο αρχείο firmware δημιουργήθηκε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="182"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -53,97 +53,127 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Σφάλμα λήψης: σφάλμα HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Σφάλμα λήψης: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation>Η λήψη ολοκληρώθηκε (χρήση προσωρινής μνήμης λήψεων).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Η λήψη ολοκληρώθηκε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation>Δημιουργία αντίγραφου ασφάλειας αυθεντικού firmware.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation>Η δημιουργία φακέλου αντίγραφου ασφάλειας απέτυχε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation>Η δημιουργία αντίγραφου ασφάλειας απέτυχε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
<source>Backup created.</source>
<translation>Δημιουργήθηκε αντίγραφο ασφάλειας.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>Δημιουργία αρχείου καταγραφής εγκατάστασης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
<source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
<translation>Η εγκατάσταση του bootloader σχεδόν ολοκληρώθηκε. &lt;b&gt;Απαιτείται&lt;/b&gt; να κάνετε τα ακόλουθα βήματα χειροκίνητα:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
<source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Κάντε ασφαλή κατάργηση της συσκευή σας.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="212"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Επανεκινήστε τη συσκευή σας στο αυθεντικό firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Eνημερώστε το firmware χρησιμοποιώντας τη λειτουργία ενημέρωσης του αυθεντικού firmware. Παρακαλώ διαβάστε τις οδηγίες χρήσης της συσκευής σας για λεπτομέρειες.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Μετά την ενημέρωση του firmware επανεκινήστε τη συσκευή σας.&lt;/li&gt;</translation>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <source>Zip file format detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <source>Extracting firmware %1 from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <source>Error extracting firmware from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <source>Could not find firmware in archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Απενεργοποιήστε τη συσκευή&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Εισάγετε το φορτιστή&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
<source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Αφαιρέστε το καλώδιο USB και το φορτιστή/li&gt;&lt;li&gt;Κρατήστε το κουμπί &lt;i&gt; Ενεργοποίησης&lt;/i&gt; για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Κρατήστε το κουμπί &lt;i&gt; Ενεργοποίησης&lt;/ι&gt; για να ξεκινήσετε το Rockbox&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Σημείωση:&lt;/b&gt; Μπορείτε να εγκαταστήσετε και άλλα μέρη πρώτα, αλλά τα παραπάνω βήματα &lt;b&gt;απαιτούνται&lt;/b&gt; για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
<source>Player remounted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
<source>Installation log created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -151,60 +181,125 @@
<context>
<name>BootloaderInstallChinaChip</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished">Λήψη αρχείου bootloader</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="75"/>
+ <source>Could not open firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/>
+ <source>Could not open bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="81"/>
+ <source>Could not allocate memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="84"/>
+ <source>Could not load firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="87"/>
+ <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="90"/>
+ <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="93"/>
+ <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="96"/>
+ <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="99"/>
+ <source>Could not load bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="102"/>
+ <source>Could not get current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="105"/>
+ <source>Could not open output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="108"/>
+ <source>Could not write output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="111"/>
+ <source>Unexpected error from chinachippatcher</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallFile</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation>Λήψη bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Εγκατάσταση Rockbox bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="74"/>
<source>Error accessing output folder</source>
<translation>Σφάλμα προσπέλασης αρχείου εξόδου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Η εγκατάσταση του Rockbox bootloader ολοκληρώθηκε με επιτυχία.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation>Κατάργηση Rockbox bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation>Δεν βρέθηκε αρχείο αυθεντικού firmware.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
<source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation>Αδύνατη η κατάργηση του αρχείου Rockbox bootloader.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
<source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation>Αδύνατη επαναφορά του αρχείου bootloader.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation>Επιτυχής επαναφορά του αυθεντικού bootloader.</translation>
</message>
@@ -212,274 +307,322 @@
<context>
<name>BootloaderInstallHex</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="67"/>
<source>checking MD5 hash of input file ...</source>
<translation>Έλεγχος σύνοψης MD5 του αρχείου εισαγωγής ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="78"/>
<source>Could not verify original firmware file</source>
<translation>Αδύνατη η επαλήθευση το αυθεντικού αρχείου firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="93"/>
<source>Firmware file not recognized.</source>
<translation>Το αρχείο firmware δεν είναι αναγνωρίσιμο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/>
<source>MD5 hash ok</source>
<translation>Η σύνοψη MD5 είναι εντάξει</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="104"/>
<source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
<translation>Το αρχείο firmware δεν ταιριάζει με την επιλεγμένη συσκευή.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="109"/>
<source>Descrambling file</source>
<translation>Γίνεται descrambling στο αρχείο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="117"/>
<source>Error in descramble: %1</source>
<translation>Σφάλμα διαδικασίας descramble: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="122"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Λήψη αρχείου bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="132"/>
<source>Adding bootloader to firmware file</source>
<translation>Προσθήκεη bootloader στο αρχείο firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="170"/>
<source>could not open input file</source>
<translation>Αδύνατο άνοιγμα αρχείο εισόδου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
<source>reading header failed</source>
<translation>Αποτυχία ανάγνωσης της κεφαλίδας</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
<source>reading firmware failed</source>
<translation>Αποτυχια ανάγνωσης του firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
<source>can&apos;t open bootloader file</source>
<translation>Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
<source>reading bootloader file failed</source>
<translation>Αποτυχία ανάγνωσης του αρχείου bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
<source>can&apos;t open output file</source>
<translation>Αδύνατο άνοιγμα αρχείο εξόδου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
<source>writing output file failed</source>
<translation>Αποτυχία εγγραφής αρχείου εξόδου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="178"/>
<source>Error in patching: %1</source>
<translation>Σφάλμα διαδικασίας patching: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="189"/>
<source>Error in scramble: %1</source>
<translation>Σφάλμα διαδικασίας scramble: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="204"/>
<source>Checking modified firmware file</source>
<translation>Έλεγχος τροποποιημένου αρχείου firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="206"/>
<source>Error: modified file checksum wrong</source>
<translation>Σφάλμα: το άθροισμα ελέγχου του τροποποιημένου αρχείου είναι λάθος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="214"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation>Επιτυχία: Τροποποιημένο αρχείο firmware δημιουργήθηκε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="224"/>
<source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="245"/>
<source>Can&apos;t open input file</source>
<translation>Αδύνατο άνοιγμα αρχείο εισόδου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
<source>Can&apos;t open output file</source>
<translation>Αδύνατο άνοιγμα αρχείο εξόδου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
<source>invalid file: header length wrong</source>
<translation>Μη έγκυρο αρχείο: λάθος μήκος κεφαλίδας</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
<source>invalid file: unrecognized header</source>
<translation>Μη έγκυρο αρχείο: μη αναγνωρίσιμη κεφαλίδα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
<source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
<translation>Μη έγκυρο αρχείο: λάθος πεδίο &quot;μήκους&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
<source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
<translation>Μη έγκυρο αρχείο: λάθος πεδίο &quot;μήκους2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
<source>invalid file: internal checksum error</source>
<translation>Μη έγκυρο αρχείο: λάθος εσωτερικό άθροισμα ελέγχου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
<source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
<translation>Μη έγκυρο αρχείο: λάθος πεδίο &quot;μήκους3&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
<source>unknown</source>
<translation>Άγνωστο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="48"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished">Η εγκατάσταση του bootloader απαιτεί την παροχή ενός firmware αρχείου από το αυθεντικό firmware (αρχείο hex). Χρειάζεται να κάνετε λήψη αυτού του αρχείου μόνοι σας για λόγους νομιμότητας. Παρακαλώ δείτε &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;τις οδηγίες χρήσης&lt;/a&gt; και την σελίδα &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; για τον τρόπο όπου μπορείτε να αποκτήσετε αυτό το αρχείο.&lt;br/&gt;Πατήστε OK για να συνεχίστε και να αναζητήσετε στον υπολογιστή σας το αρχείο firmware.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallImx</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <source>Could not read original firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <source>Downloading bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished">Λήψη αρχείου bootloader</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <source>Patching file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <source>Patching the original firmware failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <source>Succesfully patched firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <source>Bootloader successful installed</source>
+ <translation type="unfinished">Η εγκατάσταση του Rockbox bootloader ολοκληρώθηκε με επιτυχία.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <source>Patched bootloader could not be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallIpod</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="53"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>Σφάλμα: αδύνατη κατανομή buffer μνήμης!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="81"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Λήψη αρχείου bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="66"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="152"/>
<source>Failed to read firmware directory</source>
<translation>Αποτυχία ανάγνωσης του φακέλου που βρίσκεται το firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="71"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="157"/>
<source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
<translation>Άγνωστος αριθμός έκδοσης firmware (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="76"/>
<source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods.
See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="164"/>
<source>Could not open Ipod in R/W mode</source>
<translation>Αδύνατη η προσπέλαση του ipod με τρόπο RW</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="105"/>
<source>Successfull added bootloader</source>
<translation>Επιτυχής προσθήκη bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="116"/>
<source>Failed to add bootloader</source>
<translation>Αποτυχία προσθήκης bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="133"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="170"/>
<source>No bootloader detected.</source>
<translation>Δεν ανιχνεύθηκε bootloader.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="176"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>Επιτυχής κατάργηση bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="183"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>Η κατάργηση του bootloader απέτυχε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="230"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="246"/>
<source>Error: no mountpoint specified!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="251"/>
<source>Could not open Ipod: permission denied</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="255"/>
<source>Could not open Ipod</source>
<translation>Αδύνατο το άνοιγμα του ipod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="266"/>
<source>No firmware partition on disk</source>
<translation>Δεν υπάρχει τμήμα firmware στο δίσκο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="91"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished">Εγκατάσταση Rockbox bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="143"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="260"/>
<source>Error reading partition table - possibly not an Ipod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -487,42 +630,42 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallMi4</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation>Λήψη bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Εγκατάσταση Rockbox bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Η εγκατάσταση του Rockbox bootloader ολοκληρώθηκε με επιτυχία.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/>
<source>Checking for Rockbox bootloader</source>
<translation>Έλεγχος Rockbox bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/>
<source>No Rockbox bootloader found</source>
<translation>Ο Rockbox bootloader δεν βρέθηκε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/>
<source>Checking for original firmware file</source>
<translation>Έλεγχος αρχείου αυθεντικού firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/>
<source>Error finding original firmware file</source>
<translation>Σφάλμα εύρεσης αρχείου αυθεντικού firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="99"/>
<source>Rockbox bootloader successful removed</source>
<translation>Επιτυχής απεγκατάσταση του Rockbox bootloader</translation>
</message>
@@ -609,35 +752,35 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallSansa</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="55"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>Σφάλμα: αδύνατη κατανομή buffer μνήμης!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="60"/>
<source>Searching for Sansa</source>
<translation>Αναζήτηση συσκευών sansa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="66"/>
<source>Permission for disc access denied!
This is required to install the bootloader</source>
<translation>Ανεπαρκή δικαιώματα προσπέλασης δίσκου!
Απαιτούνται κατάλληλα δικαιώματα για την εγκατάσταση του bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="73"/>
<source>No Sansa detected!</source>
<translation>Δεν βρέθηκαν συσκευές sansa!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Λήψη αρχείου bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="79"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="188"/>
<source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
You must reinstall the original Sansa firmware before running
sansapatcher for the first time.
@@ -649,83 +792,83 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
Βλέπετε http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="109"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/>
<source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
<translation>Αδύνατη η προσπέλαση του sansa με τρόπο R/W</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/>
<source>Successfully installed bootloader</source>
<translation>Επιτυχής εγκατάσταση bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="148"/>
<source>Failed to install bootloader</source>
<translation>Αποτυχία εγκατάστασης bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="161"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="166"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="248"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="264"/>
<source>Can&apos;t find Sansa</source>
<translation>Δεν βρέθηκε συσκευή sansa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="269"/>
<source>Could not open Sansa</source>
<translation>Αδύνατο το άνοιγμα του sansa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="274"/>
<source>Could not read partition table</source>
<translation>Αδύνατη η ανάγνωση του πίνακα κατάτμησης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="281"/>
<source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
<translation>Ο δίσκος δεν είναι sansa (%1), ματαίωση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="204"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>Επιτυχής κατάργηση bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="211"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>Η κατάργηση του bootloader απέτυχε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="102"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished">Εγκατάσταση Rockbox bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="119"/>
<source>Checking downloaded bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/>
<source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -733,301 +876,263 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<context>
<name>BootloaderInstallTcc</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished">Λήψη αρχείου bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="83"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="99"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="90"/>
<source>Unknown OF file used: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="104"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="111"/>
<source>Could not patch firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="117"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="126"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="131"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished">Επιτυχία: Τροποποιημένο αρχείο firmware δημιουργήθηκε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="151"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BrowseDirtreeFrm</name>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="13"/>
- <source>Find Directory</source>
- <translation>Εύρεση φακέλου</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="19"/>
- <source>Browse to the destination folder</source>
- <translation>Αναζήτηση στο φάκελο προορισμού</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="47"/>
- <source>&amp;Ok</source>
- <translation>&amp;ΟΚ</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="57"/>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>Ά&amp;κυρο</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="136"/>
- <source>Language changed</source>
- <translation>Η γλώσσα άλλαξε</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="137"/>
- <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source>
- <translation>Πρέπει να επανεκκινήσετε την εφαρμογή για να ενεργοποιηθεί η αλλαγή γλώσσας.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation>Το μέγεθος της τρέχουσας προσωρινής μνήμης είναι %L1 kiB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="400"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation>Ρυθμίσεις εντάξει</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="406"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation>Μη επιτρεπτές ρυθμίσεις</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="552"/>
- <source>Select your device</source>
- <translation>Επιλέξτε τη συσκευή σας</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
<source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
<source>Fatal error</source>
<translation>Κρίσιμο σφάλμα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="749"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="756"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="757"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="774"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="680"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Αυτόματος εντοπισμός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>Δεν εντοπίστηκε κάποιο σημείο προσάρτησης.
Επιλέξτε το σημείο προσάρτησης χειροκίνητα.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>Δεν εντοπίστηκε κάποια συσκευή.
Επιλέξτε τη συσκευή σας και το σημείο προσάρτησης χειροκίνητα.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>Σίγουρα διαγραφή προσωρινής μνήμης;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>Θέλετε σίγουρα να διαγραφεί η προσωρινή μνήμη; Κάντε απόλυτα σίγουρο ότι αυτή η επιλογή είναι σωστή καθώς θα αφαιρεθούν &lt;b&gt;όλα&lt;/b&gt; τα αρχεία και οι φάκελοι!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>Λάθος διαδρομή!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>Η διαδρομή της προσωρινής μνήμης δεν είναι επιτρεπτή. Ακύρωση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="122"/>
<source>The following errors occurred:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
<source>No player selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
<source>Configuration error</source>
<translation type="unfinished">Σφάλμα ρυθμίσεων</translation>
</message>
@@ -1055,8 +1160,7 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>Επιλέξτε τη συσκευή σας στο &amp;σύστημα αρχείων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="56"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="303"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="312"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>Ανα&amp;ζήτηση</translation>
</message>
@@ -1066,102 +1170,107 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>Επιλέξτε τη συσκευή ψηφιακού &amp;ήχου που έχετε</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="58"/>
+ <source>&amp;Refresh</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ανανέωση</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configurefrm.ui" line="95"/>
<source>Show disabled targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="105"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="114"/>
<source>&amp;Autodetect</source>
<translation>&amp;Αυτόματος εντοπισμός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="127"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="136"/>
<source>&amp;Proxy</source>
<translation>&amp;Διαμεσολαβητής</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="133"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="142"/>
<source>&amp;No Proxy</source>
<translation>&amp;Χωρίς διαμεσολαβητή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="143"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="152"/>
<source>Use S&amp;ystem values</source>
<translation>Χρήση επιλογών &amp;συστήματος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="150"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="159"/>
<source>&amp;Manual Proxy settings</source>
<translation>Χειροκίνητη &amp;ρύθμιση διαμεσολαβητή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="157"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="166"/>
<source>Proxy Values</source>
<translation>Τιμές διαμεσολαβητή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="172"/>
<source>&amp;Host:</source>
<translation>&amp;Ξενιστής:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="180"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="189"/>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;Θύρα:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="203"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="212"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>Ό&amp;νομα χρήστη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="213"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="222"/>
<source>Pass&amp;word</source>
<translation>Κ&amp;ωδικός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="244"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="253"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>&amp;Γλώσσα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="258"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
<source>Cac&amp;he</source>
<translation>&amp;Προσωρινή μνήμη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="261"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="270"/>
<source>Download cache settings</source>
<translation>Ρυθμίσεις προσωρινής μνήμης λήψεων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="276"/>
<source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source>
<translation>Το Rockbox Utility χρησιμοποιεί μια τοπική προσωρινή μνήμη λήψεων για οικονομία των δικτυακών πόρων. Μπορείτε να αλλάξετε τη διαδρομή σε αυτήν της προσωρινής μνήμης και να τη χρησιμοποιήσετε ως τοπικό αποθετήριο, ενεργοποιώντας την επιλογή Εργασία χωρίς σύνδεση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="277"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
<source>Current cache size is %1</source>
<translation>Το μέγεθος της τρέχουσας προσωρινής μνήμης είναι %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="295"/>
<source>P&amp;ath</source>
<translation>&amp;Διαδρομή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="305"/>
<source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source>
<translation>Χρησιμοποιώντας ένα μη έγκυρο φάκελο θα επαναφέρει τη διαδρομή στον προσωρινό φάκελο του συστήματος.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="318"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="327"/>
<source>Disable local &amp;download cache</source>
<translation>&amp;Απενεργοποίηση της τοπικής προσωρινής μνήμης λήψεων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="325"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="334"/>
<source>&lt;p&gt;This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Αυτή η επιλογή προσπαθεί να χρησιμοποιήσει όλες τις πληροφορίες από την προσωρινή μνήμη, ακόμα και αν πρόκειται για ενημερώσεις.
Χρησιμοποιήστε αυτήν την επιλογή μόνο εάν θέλετε να κάνετε εγκατάσταση χωρίς σύνδεση δικτύου.
@@ -1169,73 +1278,78 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
έτσι ώστε η προσωρινή μνήμη να έχει λάβει τα απαραίτητα αρχεία.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="328"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="337"/>
<source>O&amp;ffline mode</source>
<translation>&amp;Εργασία χωρίς σύνδεση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="363"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="372"/>
<source>Clean cache &amp;now</source>
<translation>&amp;Καθαρισμός προσωρινής μνήμης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="379"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="388"/>
<source>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</source>
<translation>&amp;Μηχανή TTS &amp;&amp; κωδικοποιητής</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="385"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="394"/>
<source>TTS Engine</source>
<translation>Μηχανή TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="391"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="400"/>
<source>&amp;Select TTS Engine</source>
<translation>&amp;Επιλέξτε μηχανή TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="404"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="413"/>
<source>Configure TTS Engine</source>
<translation>Παραμετροποίηση μηχανής TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="411"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="420"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="471"/>
<source>Configuration invalid!</source>
<translation>Μη επιτρεπτές ρυθμίσεις!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="428"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="437"/>
<source>Configure &amp;TTS</source>
<translation>Παραμετροποίηση &amp;TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="439"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="448"/>
<source>Test TTS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="449"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <source>&amp;Use string corrections for TTS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="465"/>
<source>Encoder Engine</source>
<translation>Μηχανή κωδικοποιητή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="472"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="488"/>
<source>Configure &amp;Enc</source>
<translation>Παραμετροποίηση κ&amp;ωδικοποιητή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="483"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="499"/>
<source>encoder name</source>
<translation>Όνομα κωδικοποιητή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="523"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="539"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;ΟΚ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="534"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="550"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>Ά&amp;κυρο</translation>
</message>
@@ -1243,7 +1357,7 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation>Ελληνικά</translation>
@@ -1306,87 +1420,142 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>CreateVoiceWindow</name>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="99"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="100"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Επιλεγμένη μηχανή TTS: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="110"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="113"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="115"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Επιλεγμένος κωδικοποιητής: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncExes</name>
+ <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="31"/>
+ <source>Waiting for engine...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="81"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="84"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="183"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="191"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="363"/>
+ <source>Select executable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderExe</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="40"/>
<source>Path to Encoder:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="42"/>
<source>Encoder options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncRbSpeex</name>
+ <name>EncoderLame</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="161"/>
- <source>Volume:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>LAME</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="163"/>
- <source>Quality:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <source>Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="165"/>
- <source>Complexity:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <source>Quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="167"/>
- <source>Use Narrowband:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>Could not find libmp3lame!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <name>EncoderRbSpeex</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="32"/>
- <source>Waiting for engine...</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="33"/>
+ <source>Volume:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="82"/>
- <source>Ok</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="35"/>
+ <source>Quality:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="85"/>
- <source>Cancel</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="37"/>
+ <source>Complexity:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="184"/>
- <source>Browse</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="39"/>
+ <source>Use Narrowband:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidget</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="192"/>
- <source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">Αρχείο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="364"/>
- <source>Select executable</source>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished">Έκδοση</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
+ <translation type="unfinished">Εγκατεστημένα πακέτα.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Σημείωση:&lt;/b&gt; Εάν εγκαταστήσατε πακέτα χειροκίνητα, οι πληροφορίες εδώ μπορεί να είναι λάθος!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>InstallTalkFrm</name>
@@ -1479,25 +1648,25 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>InstallTalkWindow</name>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="54"/>
<source>Select folder to create talk files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="89"/>
<source>The Folder to Talk is wrong!</source>
<translation>Ο φάκελος για ομιλία είναι λάθος!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="124"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="125"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Επιλεγμένη μηχανή TTS: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="134"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="137"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="139"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Επιλεγμένος κωδικοποιητής: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -1505,72 +1674,72 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>InstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="107"/>
<source>Backup to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="137"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation type="unfinished">Το σημείο προσάρτησης είναι λάθος!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="174"/>
<source>Really continue?</source>
<translation type="unfinished">Σίγουρα θέλετε να συνεχίσετε;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="178"/>
<source>Aborted!</source>
<translation type="unfinished">Ματαιώθηκε!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="187"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished">Έναρξή αντίγραφου ασφαλείας...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="209"/>
<source>Backup finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="212"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation type="unfinished">Αποτυχία αντίγραφου ασφάλειας!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="243"/>
<source>Select Backup Filename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="276"/>
<source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is %1 (%2).</source>
<translation type="unfinished">Αυτή είναι η απόλυτα ενημερωμένη, μέχρι λεπτού έκδοση Rockbox. Η τωρινή έκδοση θα ενημερώνεται κάθε φορά που γίνεται κάποια αλλαγή. Η τελευταία έκδοση είναι %1 (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="282"/>
<source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="293"/>
<source>This is the last released version of Rockbox.</source>
<translation type="unfinished">Αυτή είναι η τελευταία &lt;b&gt;επίσημη&lt;/b&gt; έκδοση του Rockbox.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="296"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="308"/>
<source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
<translation type="unfinished">Αυτές οι εκδόσεις δημιουργούνται καθημερινά από τον τρέχων πηγαίο κώδικα. Συνήθως εμπεριέχουν περισσότερα χαρακτηριστικά από ότι η τελευταία &lt;b&gt;επίσημη&lt;/b&gt; έκδοση αλλά ίσως είναι περισσότερο ασταθείς. Τα χαρακτηριστικά μπορεί να αλλάζουν τακτικά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="312"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is %1 (%2).</source>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;Σημείωση:&lt;/b&gt; Η καθημερινή έκδοση είναι %1 (%2).</translation>
</message>
@@ -1664,6 +1833,82 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ManualWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Εγχειρίδιο μορφής PDF&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Εγχειρίδιο μορφής HTML (ανοίγει σε πλοηγό)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
+ <translation type="unfinished">Επιλέξτε συσκευή για ένα σύνδεσμο για το σωστό εγχειρίδιο</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Περίληψη εγχειριδίου&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Confirm download</source>
+ <translation type="unfinished">Επαλήθευση λήψης</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
+ <translation type="unfinished">Θέλετε σιγουρα να λάβετε το εγχειρίδιο; Το εγχειρίδιο θα αποθηκευθεί στον αρχικό φάκλεο της συσκευής σας.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ManualWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Read the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Ανάγνωση του εγχειριδίου</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>PDF manual</source>
+ <translation type="unfinished">Εγχειρίδιο μορφής PDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="39"/>
+ <source>HTML manual</source>
+ <translation type="unfinished">Εγχειρίδιο μορφής HTML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="55"/>
+ <source>Download the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Λήψη του εγχειριδίου</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="63"/>
+ <source>&amp;PDF version</source>
+ <translation type="unfinished">Μορφής &amp;PDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="70"/>
+ <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
+ <translation type="unfinished">Μορφής &amp;HTML (αρχείο zip)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="92"/>
+ <source>Down&amp;load</source>
+ <translation type="unfinished">Λή&amp;ψη</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreviewFrm</name>
<message>
<location filename="../previewfrm.ui" line="16"/>
@@ -1698,17 +1943,17 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>ProgressLoggerGui</name>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="121"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;ΟΚ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="144"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="103"/>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>&amp;Ματαίωση</translation>
</message>
@@ -1716,18 +1961,21 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
- <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
+ <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
+----------
+This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="384"/>
<source>(unknown vendor name) </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="402"/>
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1743,372 +1991,337 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>File</source>
- <translation>Αρχείο</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>Version</source>
- <translation>Έκδοση</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
<source>New installation</source>
<translation>Νέα εγκατάσταση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation>Αυτή είναι μια καινούργια εγκατάσταση του Rockbox Utility ή πρόκειται για μια νέα έκδοση. Το παράθυρο ρυθμίσεων θα εμφανισθεί τώρα για να σας επιτρέψει να παραμετροποιήσετε το πρόγραμμα ή να δείτε ξανά τις ρυθμίσεις σας. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="337"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1257"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Σφάλμα ρυθμίσεων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation>Οι ρυθμίσεις σας δεν είναι έγκυρες. Πιθανότατα αυτό συμβαίνει λόγο αλλαγής διαδρομής της συσκευής. Το παράθυρο ρυθμίσεων θα εμφανισθεί τώρα για να σας επιτρέψει να διορθώσετε το πρόβλημα.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
<source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="216"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
<source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
<source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
<source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="404"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Εγχειρίδιο μορφής PDF&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="406"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Εγχειρίδιο μορφής HTML (ανοίγει σε πλοηγό)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="410"/>
- <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation>Επιλέξτε συσκευή για ένα σύνδεσμο για το σωστό εγχειρίδιο</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Περίληψη εγχειριδίου&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="420"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="476"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="819"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="906"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>Επαλήθευση εγκατάστασης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="499"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Το σημείο προσάρτησης είναι λάθος!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
<source>Aborted!</source>
<translation>Ματαιώθηκε!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
<source>Installed Rockbox detected</source>
<translation>Εντοπίστηκε εγκατάσταη Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="578"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
<translation>Εντοπίστηκε εγκατάσταση του Rockbox. Θέλετε ένα αντίγραφο ασφαλείας πρώτα;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Starting backup...</source>
<translation>Έναρξη αντίγραφου ασφαλείας...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished">Έναρξή αντίγραφου ασφαλείας...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
<source>Backup successful</source>
<translation>Επιτυχία αντίγραφου ασφαλείας</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation>Αποτυχία αντίγραφου ασφάλειας!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
<source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
<translation>Θέλετε σίγουρα να εγκαταστήσετε το bootloader;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="820"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
<source>Do you really want to install the fonts package?</source>
<translation>Θέλετε σίγουρα να εγκαταστήσετε το πακέτο γραμματοσειρών;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
<source>Warning</source>
<translation>Προσοχη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation>Η εφαρμογή λαμβάνει ακόμα πληροφορίες για καινούργιες εκδόσεις. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά σύντομα.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="907"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>Θέλετε σίγουρα να εγκαταστήσετε το αρχείο φωνής;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
<source>Error</source>
<translation>Σφάλμα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
<source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
<translation>Η συσκευή σας δεν διαθέτει το plugin doom. Ματαίωση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="951"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
<source>Do you really want to install the game addon files?</source>
<translation>Θέλετε σίγουρα να εγκαταστήσετε τα αρχεία πρόσθετων παιχνιδιών;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>Επαλήθευση απεγκατάστασης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>Θέλετε σίγουρα να απεγκαταστήσετε το bootloader;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1079"/>
- <source>Confirm download</source>
- <translation>Επαλήθευση λήψης</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1080"/>
- <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation>Θέλετε σιγουρα να λάβετε το εγχειρίδιο; Το εγχειρίδιο θα αποθηκευθεί στον αρχικό φάκλεο της συσκευής σας.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Επαλήθευση εγκατάστασης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1128"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>Θέλετε σίγουρα να εγκαταστήσετε το Rockbox Utility στη συσκευή σας; Μετά την εγκατάσταση θα μπορείτε να το τρέξετε από το σκληρό δίσκο της συσκευής σας.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>Εγκατάσταση Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1155"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>Σφάλμα εγκατάστασης Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>Εγκατάσταση ρυθμίσεων χρήστη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>Σφάλμα εγκατάστασης ρυθμίσεων χρήστη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>Επιτυχία εγκατάστασης Rockbox Utility.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1258"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation>Οι ρυθμίσεις σας δεν είναι έγκυρες. Παρακαλώ δείτε το παράθυρο ρυθμίσεων και σιγουρευτείτε ότι οι επιλεγμένες τιμές είναι σωστές.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1281"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1347"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
<source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="217"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
<source>Network error</source>
<translation>Σφάλμα δικτύου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
<source>Really continue?</source>
<translation>Σίγουρα θέλετε να συνεχίσετε;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
<source>No install method known.</source>
<translation>Δεν είναι γνωστή κάποια μέθοδος εγκατάστασης.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
<source>Bootloader detected</source>
<translation>Ανιχνεύθηκε bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
<source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
<translation>Ο bootloader είναι ήδη εγκατεστημένος. Θέλετε να επανεγκαταστήσετε το bootloader;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
<source>Create Bootloader backup</source>
<translation>Δημιουργία αντίγραφου ασφαλείας του bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
<source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
<translation>Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα αντίγραφο ασφαλείας του αυθεντικού bootloader. Πατήστε &quot;Ναι&quot; για να επιλέξετε έναν φάκελο στον υπολογιστή σας για να σώσετε το αρχείο. Το αρχείο θα τοποθετηθεί σε έναν νέο φάκελο &quot;%1&quot; δημιουργώντας τον παρακάτω επιλεγμένο φάκελο.
Πατήστε &quot;Όχι&quot; για να παραλείψετε αυτό το βήμα.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
<source>Browse backup folder</source>
<translation>Αναζήτηση φακέλου αντίγραφου ασφαλείας</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
<source>Prerequisites</source>
<translation>Προϋποθέσεις</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation>Επιλέξτε αρχείο firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
<source>Error opening firmware file</source>
<translation>Σφάλμα ανοίγματος αρχείου firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
<source>Backup error</source>
<translation>Σφάλμα αντίγραφου ασφαλείας!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
<source>Could not create backup file. Continue?</source>
<translation>Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία αντίγραφου ασφαλείας. Συνέχεια;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
<source>Manual steps required</source>
<translation>Απαιτούνται χειροκίνητα βήματα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
<source>Do you really want to perform a complete installation?
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
@@ -2117,7 +2330,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
Θα εγκατασταθεί το Rockbox %1. Για να εγκαταστήσετε την πιο ενημερωμένη έκδοση που υπάρχει πατήστε &quot;Άκυρο&quot; και χρησιμοποιήστε την καρτέλα &quot;Εγκατάσταση&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
<source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
@@ -2126,12 +2339,12 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
Θα εγκατασταθεί το Rockbox %1. Για να εγκαταστήσετε την πιο ενημερωμένη έκδοση που υπάρχει πατήστε &quot;Άκυρο&quot; και χρησιμοποιήστε την καρτέλα &quot;Εγκατάσταση&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>Bootloader installation skipped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
<source>Bootloader installation aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2165,7 +2378,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="832"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
<source>&amp;Quick Start</source>
<translation>&amp;Γρήγορη εκκίνηση</translation>
</message>
@@ -2186,7 +2399,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="825"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;Εγκατάσταση</translation>
</message>
@@ -2217,7 +2430,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="839"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
<source>&amp;Extras</source>
<translation>Έξτ&amp;ρα</translation>
</message>
@@ -2253,7 +2466,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="847"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation>&amp;Προσβασιμότητα</translation>
</message>
@@ -2296,7 +2509,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="855"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>Απεγκατά&amp;σταση</translation>
</message>
@@ -2332,108 +2545,63 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>Επισκόπηση και λήψη του εγχειριδίου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="657"/>
- <source>Read the manual</source>
- <translation>Ανάγνωση του εγχειριδίου</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="663"/>
- <source>PDF manual</source>
- <translation>Εγχειρίδιο μορφής PDF</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="676"/>
- <source>HTML manual</source>
- <translation>Εγχειρίδιο μορφής HTML</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="692"/>
- <source>Download the manual</source>
- <translation>Λήψη του εγχειριδίου</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
- <source>&amp;PDF version</source>
- <translation>Μορφής &amp;PDF</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="707"/>
- <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation>Μορφής &amp;HTML (αρχείο zip)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="729"/>
- <source>Down&amp;load</source>
- <translation>Λή&amp;ψη</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="753"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>Πληρο&amp;φορίες</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="759"/>
- <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
- <translation>Εγκατεστημένα πακέτα.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Σημείωση:&lt;/b&gt; Εάν εγκαταστήσατε πακέτα χειροκίνητα, οι πληροφορίες εδώ μπορεί να είναι λάθος!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="773"/>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="795"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Αρχείο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1052"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="821"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation>Ε&amp;νέργειες</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="873"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation>Καθαρισμός της τοπικής προσωρινής μνήμης λήψεων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>Εγκατάσταση Rockbox Utility στη συσκευή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="883"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>&amp;Παραμετροποίηση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>Έ&amp;ξοδος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="896"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>Περί &amp;Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="901"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Περί του &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="804"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="906"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Βοήθεια</translation>
</message>
@@ -2443,97 +2611,97 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="911"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
<source>Info</source>
<translation>Βοήθεια</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="920"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation>&amp;Πλήρης εγκατάσταση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="938"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation>Εγκατάσταση &amp;bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="947"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation>Εγκατάσταση &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="956"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation>Εγκατάσταση πακέτου &amp;γραμματοσειρών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="965"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation>Εγκατάσταση &amp;θεμάτων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="974"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation>Εγκατάσταση αρχείων &amp;παιχνιδιών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="983"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation>Εγκατάσταση αρχείων &amp;φωνής</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="992"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation>Δημιουργία αρχείων &amp;ομιλίας</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1001"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation>Αφαίρεση &amp;bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation>Απεγκατάσταση &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation>Ανάγνωση εγχειριδίου σε μοφρή PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1020"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation>Ανάγνωση εγχειριδίου σε μοφρή HTML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1025"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation>Λήψη εγχειριδίου σε μορφή PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation>Λήψη εγχειριδίου σε μορφή HTML (zip)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1039"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation>Δημιουργία αρχείου &amp;φωνής</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1042"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Δημιουργία αρχείου φωνής</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1047"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation>Πληροφορίες &amp;συστήματος</translation>
</message>
@@ -2548,7 +2716,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>&lt;b&gt;Ελάχιστη εγκατάσταση&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Εγκαθιστά το bootloader και μία τρέχουσα έκδοση του Rockbox. Εάν δεν θέλετε τα έξτρα, επιλέξτε αυτήν τη μέθοδο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="929"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
<source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation>&amp;Ελάχιστη εγκατάσταση</translation>
</message>
@@ -2556,22 +2724,22 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>ServerInfo</name>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="71"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="75"/>
<source>Unusable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="78"/>
<source>Unstable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="81"/>
<source>Stable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2579,8 +2747,8 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>SysTrace</name>
<message>
- <location filename="../systrace.cpp" line="76"/>
- <location filename="../systrace.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="84"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2621,39 +2789,64 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>Sysinfo</name>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="44"/>
<source>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Λειτουργικό σύστημα&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
<source>&lt;b&gt;Username&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Όνομα χρήστη&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="47"/>
<source>&lt;b&gt;Permissions&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Δικαιώματα&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="49"/>
<source>&lt;b&gt;Attached USB devices&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Προσαρτημένες συσκευές USB&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="53"/>
<source>VID: %1 PID: %2, %3</source>
<translation>VID: %1 PID: %2, %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="62"/>
<source>Filesystem</source>
<translation>Σύστημα αρχείων</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Mountpoint</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
+ <source>Free</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
- <source>%1, %2 MiB available</source>
- <translation>%1, %2 MiB διαθέσιμα</translation>
+ <source>Total</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="67"/>
+ <source>Cluster Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="69"/>
+ <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2677,28 +2870,28 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>System</name>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="120"/>
<source>Guest</source>
<translation type="unfinished">Επισκέπτης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="123"/>
<source>Admin</source>
<translation type="unfinished">Διαχειριστής</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="126"/>
<source>User</source>
<translation type="unfinished">Χρήστης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="129"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Σφάλμα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="269"/>
- <location filename="../base/system.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="322"/>
<source>(no description available)</source>
<translation type="unfinished">(δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή)</translation>
</message>
@@ -2706,32 +2899,32 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSBase</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="39"/>
<source>Espeak TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
<source>Flite TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
<source>Swift TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
<source>SAPI TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="46"/>
<source>Festival TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="49"/>
<source>OS X System Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2739,27 +2932,27 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSCarbon</name>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="138"/>
<source>Voice:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="144"/>
<source>Speed (words/min):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="151"/>
<source>Pitch (0 for default):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="221"/>
<source>Could not voice string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="231"/>
<source>Could not convert intermediate file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2767,17 +2960,17 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSExes</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="77"/>
<source>TTS executable not found</source>
<translation>Δεν βρέθηκε εκτελέσιμο μηχανής TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="42"/>
<source>Path to TTS engine:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/>
<source>TTS engine options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2785,27 +2978,27 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSFestival</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="201"/>
<source>engine could not voice string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="284"/>
<source>No description available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="49"/>
<source>Path to Festival client:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="54"/>
<source>Voice:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="63"/>
<source>Voice description:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2813,16 +3006,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSSapi</name>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
- <source>Could not copy the Sapi-script</source>
- <translation>Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή του Sapi-script</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
- <source>Could not start the Sapi-script</source>
- <translation>Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του Sapi-script</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../base/ttssapi.cpp" line="43"/>
<source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -2842,21 +3025,31 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<source>Options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
+ <source>Could not copy the SAPI script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
+ <source>Could not start SAPI process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TalkFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
<source>Starting Talk file generation</source>
<translation>Εκκίνηση δημιουργίας αρχείου ομιλίας</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="40"/>
<source>Reading Filelist...</source>
<translation>Ανάγνωση λίστας αρχείων...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="43"/>
<source>Talk file creation aborted</source>
<translation>Η δημιουργία αρχείου ομιλίας ματαιώθηκε</translation>
</message>
@@ -2924,24 +3117,23 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished">Κωδικοποίηση αρχείων...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="164"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="118"/>
<source>Voicing aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="202"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="159"/>
<source>Voicing of %1 failed: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="203"/>
<source>Encoding aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation type="unfinished">Η κωδικοποίηση του %1 απέτυχε</translation>
</message>
@@ -2987,92 +3179,92 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>ThemesInstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="38"/>
<source>no theme selected</source>
<translation>Δεν υπάρχει επιλεγμένο θέμα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="110"/>
<source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>Σφάλμα δικτύου: %1.
Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις δικτύου.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="123"/>
<source>the following error occured:
%1</source>
<translation>Εμφανίσθηκε το παρακάτω σφάλμα:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="129"/>
<source>done.</source>
<translation>Ολοκληρώθηκε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/>
<source>fetching details for %1</source>
<translation>Λήψη λεπτομερειών για %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="199"/>
<source>fetching preview ...</source>
<translation>Λήψη προεπισκόπησης...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="212"/>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Συντάκτης:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
<source>unknown</source>
<translation>Άγνωστο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Έκδοση:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
<source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Περιγραφή:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
<source>no description</source>
<translation>Δεν υπάρχει περιγραφή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/>
<source>no theme preview</source>
<translation>Δεν υπάρχει προεπισκόπηση θέματος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="291"/>
<source>getting themes information ...</source>
<translation>Λήψη πληροφοριών θέματος...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="339"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Το σημείο προσάρτησης είναι λάθος!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
<source>no selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="183"/>
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -3080,7 +3272,7 @@ Please check your network and proxy settings.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/>
<source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3137,28 +3329,28 @@ HTTP response code: %1</source>
<context>
<name>Uninstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="32"/>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="42"/>
<source>Starting Uninstallation</source>
<translation>Έναρξη απεγκατάστασης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="35"/>
<source>Finished Uninstallation</source>
<translation>Ολοκληρώθηκε η απεγκατάσταση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="48"/>
<source>Uninstalling %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="79"/>
<source>Could not delete %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="108"/>
<source>Uninstallation finished</source>
<translation>Η απεγκατάσταση ολοκληρώθηκε</translation>
</message>
@@ -3166,21 +3358,19 @@ HTTP response code: %1</source>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;li&gt;Ανεπαρκή δικαιώματα για την εγκατάσταση του bootloader.
Απαιτούνται δικαιώματα διαχειριστή.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
- <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
-Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Βρέθηκε αναντιστοιχία συσκευών.
-Εγκατεστημένη συσκευή: %1, επιλεγμένη συσκευή: %2.&lt;/li&gt;</translation>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
+ <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation type="unfinished">Εντοπίστηκε πρόβλημα:</translation>
</message>
@@ -3188,82 +3378,82 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>VoiceFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="40"/>
<source>Starting Voicefile generation</source>
<translation>Εκκίνηση δημιουργίας αρχείου φωνής</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="85"/>
<source>Downloading voice info...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="98"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Σφάλμα λήψης: σφάλμα HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="104"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Χρησιμοποιήθηκε προσωρινά αποθηκευμένο αρχείο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="107"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Σφάλμα λήψης: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="112"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Η λήψη ολοκληρώθηκε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="120"/>
<source>failed to open downloaded file</source>
<translation>Το άνοιγμα του ληφθέν αρχείου απέτυχε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="128"/>
<source>Reading strings...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="200"/>
<source>Creating voicefiles...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="245"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="256"/>
<source>Finished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="174"/>
<source>The downloaded file was empty!</source>
<translation>Το ληφθέν αρχείο ήταν άδειο!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="205"/>
<source>Error opening downloaded file</source>
<translation>Σφάλμα ανοίγματος ληφθέν αρχείου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="216"/>
<source>Error opening output file</source>
<translation>Σφάλμα ανοίγματος αρχείου εξόδου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="236"/>
<source>successfully created.</source>
<translation>Επιτυχής δημιουργία.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="53"/>
<source>could not find rockbox-info.txt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3271,42 +3461,42 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipInstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="58"/>
<source>done.</source>
<translation>Ολοκληρώθηκε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="66"/>
<source>Installation finished successfully.</source>
<translation>Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε με επιτυχία.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="79"/>
<source>Downloading file %1.%2</source>
<translation>Λήψη αρχείου %1. %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="113"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Σφάλμα λήψης: σφάλμα HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="119"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Χρήση αρχείου προσωρινής μνήμης.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="121"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Σφάλμα λήψης: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="125"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Η λήψη ολοκληρώθηκε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="131"/>
<source>Extracting file.</source>
<translation>Εξαγωγή αρχείου.</translation>
</message>
@@ -3339,17 +3529,17 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3357,32 +3547,37 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>aboutBox</name>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="13"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="14"/>
<source>About Rockbox Utility</source>
<translation>Περί Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="35"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="32"/>
<source>The Rockbox Utility</source>
<translation>Το Rockbox Utility</translation>
</message>
<message utf8="true">
- <location filename="../aboutbox.ui" line="57"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="54"/>
<source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="77"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="74"/>
<source>&amp;Credits</source>
<translation>&amp;Συντελεστές</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="109"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="106"/>
<source>&amp;License</source>
<translation>&amp;Άδεια χρήσης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="151"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="132"/>
+ <source>&amp;Speex License</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="158"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;ΟΚ</translation>
</message>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts
index 833b49386f..eaad8325d9 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts
@@ -4,48 +4,48 @@
<context>
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
- <translation>התקנת מנהל האיתחול דורשת שתספק קובץ קושחה של הקושחה המקורית (קובץ bin). עליך להוריד קובץ זה בעצמך מסיבות משפטיות. אנא גלוש אל &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;הפורומים של Sansa&lt;/a&gt; או פנה אל &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;המדריך למשתמש&lt;/a&gt; ולדף הויקי &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; לגבי מידע על איך להשיג קובץ זה.&lt;br/&gt;לחץ OK כדי להמשיך ולהפנות את התוכנה לקובץ הקושחה שברשותך.</translation>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="55"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="110"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation>לא מצליח לטעון את %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="124"/>
<source>No room to insert bootloader, try another firmware version</source>
<translation>אין מספיק מקום להכנסת מנהל האיתחול, נסה גירסת קושחה אחרת</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="134"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation>תופר קושחה...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="145"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation>לא מצליח לפתוח את %1 לכתיבה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="158"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation>לא מצליח לכתוב קובץ קושחה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="174"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation>הצלחה: קובץ קושחה מוסגל נוצר</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="182"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation>כדי להסיר את ההתקנה, בצע שדרוג רגיל עם קובץ קושחה מקורי שלא נעשה בו שינוי</translation>
</message>
@@ -53,97 +53,127 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>שגיאת הורדה: התקבלה שגיאת HTTP: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>שגיאת הורדה: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation>הורדה הסתיימה (נעשה שימוש במטמון).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>הורדה הסתיימה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation>יוצר גיבוי של קובץ מנהל האיתחול המקורי.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation>יצירת ספריית גיבוי נכשלה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation>יצירת עותק גיבוי נכשלה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
<source>Backup created.</source>
<translation>גיבוי נוצר.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>יוצר קובץ רישום של ההתקנה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
<source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
<translation>התקנת מנהל האיתחול כמעט הסתיימה. ההתקנה &lt;b&gt;מחייבת&lt;/b&gt; שתבצע את הצעדים הבאים באופן ידני:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
<source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;נתק את הנגן שלך בזהירות.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="212"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;il&gt;אתחל אל הקושחה המקורית של הנגן.&lt;/il&gt;&lt;li&gt;בצע את נוהל עידכון הקושחה של הקושחה המקורית. אנא עיין בהוראות ההפעלה של הנגן שלך לפרטים נוספים.&lt;/il&gt;&lt;li&gt;לאחר שהקושחה עודכנה, אתחל מחדש את הנגן&lt;/il&gt;</translation>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <source>Zip file format detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <source>Extracting firmware %1 from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <source>Error extracting firmware from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <source>Could not find firmware in archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;/il&gt;כבה את הנגן&lt;li&gt;&lt;/il&gt;הכנס את המטען&lt;li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
<source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;/il&gt;נתן את ה- USB ואת ספקי הכח&lt;li&gt;לחץ על &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; על מנת לכבות את הנגן&lt;/il&gt;&lt;li&gt;הזז את מתג הסוללה על הנגן&lt;/il&gt;&lt;li&gt;לחץ על &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; כדי לאתחל לתוך רוקבוקס&lt;/il&gt;&lt;li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;שים לב:&lt;/b&gt; אתה יכול להתקין חלקים אחרים קודם לכן ללא חשש, אבל הצעדים לעיל הינם &lt;b&gt;נדרשים&lt;/b&gt; על מנת לסיים את ההתקנה!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation>ממתין למערכת שתעגון את הנגן מחדש</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
<source>Player remounted</source>
<translation>הנגן עוגן מחדש</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation>העגינה ארכה זמן רב מדי</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
<source>Installation log created</source>
<translation>קובץ רישום של ההתקנה נוצר</translation>
</message>
@@ -151,60 +181,125 @@
<context>
<name>BootloaderInstallChinaChip</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation>התקנת מנהל האיתחול דורשת שתספק קובץ קושחה של הקושחה המקורית (קובץ HXF). עליך להוריד קובץ זה בעצמך מסיבות משפטיות. אנא פנה אל &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;המדריך למשתמש&lt;/a&gt; ולדף הויקי &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; לגבי מידע על איך להשיג קובץ זה.&lt;br/&gt;לחץ OK כדי להמשיך ולהפנות את התוכנה לקובץ הקושחה שברשותך.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="75"/>
+ <source>Could not open firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/>
+ <source>Could not open bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="81"/>
+ <source>Could not allocate memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="84"/>
+ <source>Could not load firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="87"/>
+ <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="90"/>
+ <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="93"/>
+ <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="96"/>
+ <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="99"/>
+ <source>Could not load bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="102"/>
+ <source>Could not get current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="105"/>
+ <source>Could not open output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="108"/>
+ <source>Could not write output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="111"/>
+ <source>Unexpected error from chinachippatcher</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallFile</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation>מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>מתקין את מנהל האיתחול של רוקבוקס</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="74"/>
<source>Error accessing output folder</source>
<translation>שגיאה בגישה לספריית הקלט</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>מנהל האיתחול הותקן בהצלחה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation>מסיר את מנהל האיתחול של רוקבוקס</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation>קובץ קושחה מקורי לא נמצא.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
<source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation>לא מצליח להסיר את מנהל האיתחול של רוקבוקס.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
<source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation>לא מצליח לשחזר את קובץ מנהל האיתחול.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation>קובץ איתחול מקורי שוחזר בהצלחה.</translation>
</message>
@@ -212,275 +307,323 @@
<context>
<name>BootloaderInstallHex</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="67"/>
<source>checking MD5 hash of input file ...</source>
<translation>בודק MD5 hash של קובץ הקלט...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="78"/>
<source>Could not verify original firmware file</source>
<translation>לא מצליח לאמת קובץ קושחה מקורית</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="93"/>
<source>Firmware file not recognized.</source>
<translation>קובץ קושחה לא מזוהה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/>
<source>MD5 hash ok</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="104"/>
<source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
<translation>קובץ קושחה לא מתאים לנגן שזוהה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="109"/>
<source>Descrambling file</source>
<translation>מפענח קובץ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="117"/>
<source>Error in descramble: %1</source>
<translation>שגיאה בפיענוח: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="122"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="132"/>
<source>Adding bootloader to firmware file</source>
<translation>מוסיף את מנהל האיתחול לקובץ הקושחה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="170"/>
<source>could not open input file</source>
<translation>לא מצליח לפתוח קובץ קלט</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
<source>reading header failed</source>
<translation>קריאת כותרת נכשלה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
<source>reading firmware failed</source>
<translation>קריאת קושחה נכשלה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
<source>can&apos;t open bootloader file</source>
<translation>לא מצליח לפתוח קובץ מנהל איתחול</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
<source>reading bootloader file failed</source>
<translation>קריאת קובץ מנהל האיתחול נכשלה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
<source>can&apos;t open output file</source>
<translation>לא מצליח לפתוח קובץ פלט</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
<source>writing output file failed</source>
<translation>כתיבת קובץ פלט נכשלה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="178"/>
<source>Error in patching: %1</source>
<translation>שגיאה בתפירה: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="189"/>
<source>Error in scramble: %1</source>
<translation>שגיאה בהצפנה (ערבוב): %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="204"/>
<source>Checking modified firmware file</source>
<translation>בודק את קובץ הקושחה המוסגל</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="206"/>
<source>Error: modified file checksum wrong</source>
<translation>שגיאה: חישוב checksum של קובץ הקושחה המוסגל נכשל</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="214"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation>הצלחה: קובץ קושחה מוסגל נוצר</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="224"/>
<source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
<translation>הסרת ההתקנה אינה אפשרית, רק מידע ההתקנה הוסר</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="245"/>
<source>Can&apos;t open input file</source>
<translation>לא מצליח לפתוח קובץ קלט</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
<source>Can&apos;t open output file</source>
<translation>לא מצליח לפתוח קובץ פלט</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
<source>invalid file: header length wrong</source>
<translation>קובץ לא תקין: אורך הכותרת אינו נכון</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
<source>invalid file: unrecognized header</source>
<translation>קובץ לא תקין: כותרת לא מזוהה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
<source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
<translation>קובץ לא תקין: שדה &quot;length&quot; אינו תקין</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
<source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
<translation>קובץ לא תקין: שדה &quot;length2&quot; אינו תקין</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
<source>invalid file: internal checksum error</source>
<translation>קובץ לא תקין: שגיאה פנימית בחישוב checksum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
<source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
<translation>קובץ לא תקין: שדה &quot;length3&quot; אינו תקין</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
<source>unknown</source>
<translation>לא ידוע</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="48"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation>התקנת מנהל האיתחול דורשת שתספק קובץ קושחה של הקושחה המקורית (קובץ bin). עליך להוריד קובץ זה בעצמך מסיבות משפטיות. אנא פנה אל &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;המדריך למשתמש&lt;/a&gt; ולדף הויקי &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; לגבי מידע על איך להשיג קובץ זה.&lt;br/&gt;לחץ OK כדי להמשיך ולהפנות את התוכנה לקובץ הקושחה שברשותך.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallImx</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <source>Could not read original firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <source>Downloading bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished">מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <source>Patching file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <source>Patching the original firmware failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <source>Succesfully patched firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <source>Bootloader successful installed</source>
+ <translation type="unfinished">מנהל האיתחול הותקן בהצלחה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <source>Patched bootloader could not be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallIpod</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="53"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>שגיאה: לא יכול להקצות זיכרון חוצץ!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="81"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="66"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="152"/>
<source>Failed to read firmware directory</source>
<translation>לא מצליח לקרוא את ספריית מנהל האיתחול</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="71"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="157"/>
<source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
<translation>מספר גירסה לא מוכר בקושחה (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="76"/>
<source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods.
See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<translation>אזהרה: זוהי גירסת MacPod, רוקבוקס רצה רק על נגני WinPos.
ראה http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="164"/>
<source>Could not open Ipod in R/W mode</source>
<translation>לא מצליח לפתוח את האייפוד במצב קריאה/כתיבה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="105"/>
<source>Successfull added bootloader</source>
<translation>מנהל האיתחול התווסף בהצלחה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="116"/>
<source>Failed to add bootloader</source>
<translation>כישלון בהוספת מנהל האיתחול</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation>מנהל האיתחול הותקן בהצלחה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="133"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation>כתיבת היומן בוטלה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="170"/>
<source>No bootloader detected.</source>
<translation>לא זוהה מנהל איתחול.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="176"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>מנהל האיתחול הוסר בהצלחה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="183"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>הסרת מנהל האיתחול נכשלה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="230"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="246"/>
<source>Error: no mountpoint specified!</source>
<translation>שגיאה: נקודת עגינה לא צויינה!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="251"/>
<source>Could not open Ipod: permission denied</source>
<translation>לא מצליח לפתוח את האייפוד: הגישה נדחתה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="255"/>
<source>Could not open Ipod</source>
<translation>לא מצליח לפתוח אייפוד</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="266"/>
<source>No firmware partition on disk</source>
<translation>אין מחיצת מנהל איתחול על הדיסק</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="91"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>מתקין את מנהל האיתחול של רוקבוקס</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="143"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation>מסיר את מנהל האיתחול</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="260"/>
<source>Error reading partition table - possibly not an Ipod</source>
<translation>שגיאה בקריאת טבלת המחיצות - ככל הנראה נגן זה אינו אייפוד</translation>
</message>
@@ -488,42 +631,42 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallMi4</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation>מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>מתקין את מנהל האיתחול של רוקבוקס</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>מנהל האיתחול הותקן בהצלחה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/>
<source>Checking for Rockbox bootloader</source>
<translation>מחפש את מנהל האיתחול של רוקבוקס</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/>
<source>No Rockbox bootloader found</source>
<translation>לא נמצא מנהל איתחול של רוקבוקס</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/>
<source>Checking for original firmware file</source>
<translation>מחפש קובץ קושחה מקורי</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/>
<source>Error finding original firmware file</source>
<translation>שגיאה בחיפוש קובץ קושחה מקורי</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="99"/>
<source>Rockbox bootloader successful removed</source>
<translation>מנהל האיתחול של רוקבוקס הוסר בהצלחה</translation>
</message>
@@ -610,35 +753,35 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallSansa</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="55"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>שגיאה: לא יכול להקצות זיכרון חוצץ!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="60"/>
<source>Searching for Sansa</source>
<translation>מחפש נגן מסוג סנסה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="66"/>
<source>Permission for disc access denied!
This is required to install the bootloader</source>
<translation>אין גישה לדיסק!
דבר זה נדרש על מנת להתקין את מנהל האיתחול</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="73"/>
<source>No Sansa detected!</source>
<translation>לא נמצאו נגני סנסה!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="79"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="188"/>
<source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
You must reinstall the original Sansa firmware before running
sansapatcher for the first time.
@@ -651,83 +794,83 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="109"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/>
<source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
<translation>לא מצליח לפתוח את נגן הסנסה במצב קריאה/כתיבה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/>
<source>Successfully installed bootloader</source>
<translation>מנהל האיתחול הותקן בהצלחה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="148"/>
<source>Failed to install bootloader</source>
<translation>התקנת מנהל האיתחול נכשלה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="161"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation>מנהל האיתחול הותקן בהצלחה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="166"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation>כתיבת היומן בוטלה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="248"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="264"/>
<source>Can&apos;t find Sansa</source>
<translation>לא מצליח למצוא נגן סנסה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="269"/>
<source>Could not open Sansa</source>
<translation>לא מצליח לפתוח את נגן הסנסה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="274"/>
<source>Could not read partition table</source>
<translation>לא מצליח לקרוא את טבלת המחיצות</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="281"/>
<source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
<translation>הדיסק אינו נגן סנסה (שגיאה %1), מבטל.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="204"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>מנהל האיתחול הוסר בהצלחה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="211"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>הסרת מנהל האיתחול נכשלה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="102"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>מתקין את מנהל האיתחול של רוקבוקס</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="119"/>
<source>Checking downloaded bootloader</source>
<translation>בודק את מנהל האיתחול שהורד</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/>
<source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
<translation>מנהל האיתחול אינו תואם! מבטל.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation>מסיר את מנהל האיתחול</translation>
</message>
@@ -735,155 +878,117 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<context>
<name>BootloaderInstallTcc</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation>התקנת מנהל האיתחול דורשת שתספק קובץ קושחה של הקושחה המקורית (קובץ bin). עליך להוריד קובץ זה בעצמך מסיבות משפטיות. אנא פנה אל &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;המדריך למשתמש&lt;/a&gt; ולדף הויקי &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; לגבי מידע על איך להשיג קובץ זה.&lt;br/&gt;לחץ OK כדי להמשיך ולהפנות את התוכנה לקובץ הקושחה שברשותך.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="83"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="99"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation>לא מצליח לטעון את %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="90"/>
<source>Unknown OF file used: %1</source>
<translation>משתמש בקובץ קושחה מקורית לא ידוע: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="104"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation>תופר קושחה...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="111"/>
<source>Could not patch firmware</source>
<translation>לא מצליח לתפור את הקושחה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="117"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation>לא מצליח לפתוח את %1 לכתיבה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="126"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation>לא מצליח לכתוב קובץ קושחה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="131"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation>הצלחה: קובץ קושחה מוסגל נוצר</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="151"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation>כדי להסיר את ההתקנה, בצע שדרוג רגיל עם קובץ קושחה מקורי שלא נעשה בו שינוי</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BrowseDirtreeFrm</name>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="13"/>
- <source>Find Directory</source>
- <translation>מצא ספרייה</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="19"/>
- <source>Browse to the destination folder</source>
- <translation>עיין לספריית היעד</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="47"/>
- <source>&amp;Ok</source>
- <translation>&amp;אישור</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="57"/>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;ביטול</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="136"/>
- <source>Language changed</source>
- <translation>שפה השתנתה</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="137"/>
- <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source>
- <translation>עליך להפעיל מחדש את התוכנה על מנת שהשפה שהשתנתה תכנס לתוקף.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation>גודל זכרון מטמון נוכחי הוא %L1 kiB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation>מציג נגנים שאינם מאופשרים</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation>אפשרת הצגת נגנים המסומנים כלא מאופשרים. נגנים אלו אינם מומלצים למשתמשי קצה. אנא השתמש באפשרות זו רק אם אתה יודע מה אתה עושה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="400"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation>ההגדרות תקינות</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="406"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation>ההגדרות אינן תקינות</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation>זיהוי פרוקסי</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
<translation>הגדרות הפרוקסי של המערכת אינן תקינות
תוכנת השירות של רוקבוקס אינה יכולה לעבוד עם הגדרות פרוקסי אלו. אנא וודא שהגדרות הפרוקסי של המערכת הינן נכונות. שים לב שהגדרות פרוקסי אוטומאטיות (proxy auto config - PAC) אינן נתמכות על ידי תוכנה זו. אם אלו הן הגדרות המערכת שלך עליך להשתמש בהגדרות פרוקסי ידניות.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="552"/>
- <source>Select your device</source>
- <translation>בחר את ההתקן שלך</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation>קבע נתיב מטמון</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
<source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
<translation>נמצא %1 &quot;MacPod&quot;!
רוקבוקס זקוקה לאייפוד המפורמט בשיטת FAT (נגנים אלי מכונים WinPod) על מנת לרוץ.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
<source>Fatal error</source>
<translation>טעות מכרעת</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
@@ -892,152 +997,152 @@ Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
מצטערים, רוקבוקס איננה יכולה לרוץ על הנגן שלך.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation>תקלה מכרעת: נגן לא תואם</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="749"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation>הגדרות מנוע דיבור אינן תקינות</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation>הגדרות מנוע דיבור אינן תקינות.
אנא הגדר את תצורת מנוע הדיבור.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation>לא מצליח להתחיל את מנוע הדיבור.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="756"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation>לא מצליח להתחיל את מנוע הדיבור.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="757"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation>
אנא הגדר את תצורת מנוע הדיבור.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation>בדיקת דיבור של תוכנת השרות של רוקבוקס</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="774"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation>לא מצליח להקריא את מחרוזת הבדיקה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation>לא מצליח להקריא את מחרוזת הבדיקה.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="680"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>זיהוי אוטומטי</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>לא מזהה נקודת עגינה.
בחר את נקודת העגינה ידנית.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>לא מזהה נגן.
בחר את הנגן ונקודת העגינה ידנית.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>באמת למחוק את המטמון?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>האם באמת ברצונך למחוק את המטמון? אנא וודא שברצונך לבצע פעולה זו נכונה, כיוון שהיא תמחק את &lt;b&gt;כל&lt;/b&gt; הקבצים בספרייה זו!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>נתיב שגוי!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>נתיב זכרון המטמון שגוי. מבטל.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="122"/>
<source>The following errors occurred:</source>
<translation>השגיאות הבאות התרחשו:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation>לא ניתנה נקודת עגינה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation>נקודת העגינה אינה קיימת</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation>נקודת העגינה איננה ספרייה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation>נקודת העגינה אינה ניתנת לכתיבה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
<source>No player selected</source>
<translation>לא נבחר כל נגן</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation>נתיב המטמון אינו ניתן לכתיבה. השאר את הנתיב ריק על מנת להשתמש בנתיב הקבצים הזמניים לפי ברירת המחדל של המערכת.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation>עליך לתקן את השגיאות לעיל לפני שאתה יכול להמשיך.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>שגיאת הגדרות</translation>
</message>
@@ -1065,8 +1170,7 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>בחר את הנגן שלך ב&amp;מערכת הקבצים</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="56"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="303"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="312"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;עיון</translation>
</message>
@@ -1076,173 +1180,183 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>&amp;בחר את נגן השמע שלך</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="58"/>
+ <source>&amp;Refresh</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;רענן</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configurefrm.ui" line="95"/>
<source>Show disabled targets</source>
<translation>הצג נגנים שאינם מאופשרים</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="105"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="114"/>
<source>&amp;Autodetect</source>
<translation>&amp;זיהוי אוטומטי</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="127"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="136"/>
<source>&amp;Proxy</source>
<translation>&amp;פרוקסי</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="133"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="142"/>
<source>&amp;No Proxy</source>
<translation>&amp;ללא פרוקסי</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="143"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="152"/>
<source>Use S&amp;ystem values</source>
<translation>השתמש בהגדרות &amp;מערכת</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="150"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="159"/>
<source>&amp;Manual Proxy settings</source>
<translation>הגדרות פרוקסי &amp;ידניות</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="157"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="166"/>
<source>Proxy Values</source>
<translation>ערכי פרוקסי</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="172"/>
<source>&amp;Host:</source>
<translation>&amp;שרת:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="180"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="189"/>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;פורט:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="203"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="212"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;שם משתמש</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="213"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="222"/>
<source>Pass&amp;word</source>
<translation>&amp;סיסמה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="244"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="253"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>ש&amp;פה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="258"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
<source>Cac&amp;he</source>
<translation>מ&amp;טמון</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="261"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="270"/>
<source>Download cache settings</source>
<translation>הגדרות זכרון מטמון של הורדות</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="276"/>
<source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source>
<translation>תוכנת רוקבוקס משתמשת במטמון הורדות מקומי על מנת לחסוך בתעבורת רשת. באפשרותך לשנות את הנתיב למטמון ולהשתמש בו כמאגר מקומי, באמצעות איפשור מצב לא מקוון.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="277"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
<source>Current cache size is %1</source>
<translation>גודל מטמון נוכחי הוא %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="295"/>
<source>P&amp;ath</source>
<translation>&amp;נתיב</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="305"/>
<source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source>
<translation>הזנת נתיב שגוי תאפס את הנתיב לספריית הקבצים הזמניים של המערכת.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="318"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="327"/>
<source>Disable local &amp;download cache</source>
<translation>ביטול מטמון &amp;הורדות מקומי</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="325"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="334"/>
<source>&lt;p&gt;This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;בצורה זו התוכנה תנסה להשתמש בכל במידע מהמטמון, אף כאשר מדובר במידע על עדכונים. השתמש באפשרות זו רק אם ברצונך להתקין ללא חיבור לרשת. הערה: אם ברצונך לבצע התקנות חוזרות ללא חיבור לרשת, עליך לבצע התקנה ראשונה במצב מקוון על מנת להוריד את כל הקבצים הדרושים למטמון.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="328"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="337"/>
<source>O&amp;ffline mode</source>
<translation>מצב &amp;לא מקוון</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="363"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="372"/>
<source>Clean cache &amp;now</source>
<translation>&amp;נקה מטמון עכשיו</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="379"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="388"/>
<source>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</source>
<translation>מנוע &amp;דיבור ומקודד</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="385"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="394"/>
<source>TTS Engine</source>
<translation>מנוע דיבור</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="391"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="400"/>
<source>&amp;Select TTS Engine</source>
<translation>&amp;בחר מנוע דיבור</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="404"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="413"/>
<source>Configure TTS Engine</source>
<translation>הגדרות מנוע דיבור</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="411"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="420"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="471"/>
<source>Configuration invalid!</source>
<translation>הגדרות שגויות!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="428"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="437"/>
<source>Configure &amp;TTS</source>
<translation>הגדרות מנוע &amp;דיבור</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="439"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="448"/>
<source>Test TTS</source>
<translation>בדוק מנוע דיבור</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="449"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <source>&amp;Use string corrections for TTS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="465"/>
<source>Encoder Engine</source>
<translation>מנוע מקודד</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="472"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="488"/>
<source>Configure &amp;Enc</source>
<translation>הגדרות &amp;מקודד</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="483"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="499"/>
<source>encoder name</source>
<translation>שם מקודד</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="523"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="539"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;אישור</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="534"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="550"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;ביטול</translation>
</message>
@@ -1250,7 +1364,7 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation>עברית</translation>
@@ -1313,86 +1427,141 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>CreateVoiceWindow</name>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="99"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="100"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>בחר מנוע דיבור: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="110"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="113"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="115"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>בחר מקודד: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncExes</name>
+ <name>EncTtsCfgGui</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="31"/>
+ <source>Waiting for engine...</source>
+ <translation>ממתין למנוע...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="81"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>אישור</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="84"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>ביטול</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="183"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation>עיין</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="191"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>רענן</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="363"/>
+ <source>Select executable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderExe</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="40"/>
<source>Path to Encoder:</source>
- <translation>נתיב למקודד:</translation>
+ <translation type="unfinished">נתיב למקודד:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="42"/>
<source>Encoder options:</source>
- <translation>אפשרויות קידוד:</translation>
+ <translation type="unfinished">אפשרויות קידוד:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncRbSpeex</name>
+ <name>EncoderLame</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>LAME</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <source>Volume</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <source>Quality</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>Could not find libmp3lame!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderRbSpeex</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="33"/>
<source>Volume:</source>
- <translation>עוצמת קול:</translation>
+ <translation type="unfinished">עוצמת קול:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="35"/>
<source>Quality:</source>
- <translation>איכות:</translation>
+ <translation type="unfinished">איכות:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="37"/>
<source>Complexity:</source>
- <translation>מורכבות:</translation>
+ <translation type="unfinished">מורכבות:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="39"/>
<source>Use Narrowband:</source>
- <translation>השתמש בפס-צר:</translation>
+ <translation type="unfinished">השתמש בפס-צר:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <name>InfoWidget</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="32"/>
- <source>Waiting for engine...</source>
- <translation>ממתין למנוע...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="82"/>
- <source>Ok</source>
- <translation>אישור</translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">קובץ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="85"/>
- <source>Cancel</source>
- <translation>ביטול</translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished">גירסה</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidgetFrm</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="184"/>
- <source>Browse</source>
- <translation>עיין</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="192"/>
- <source>Refresh</source>
- <translation>רענן</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
+ <translation type="unfinished">חבילות מותקנות. &lt;br/&gt;&lt;b&gt;שים לב:&lt;/b&gt; אם התקנת חבילות ידנית, מידע זה עשוי שלא להיות מדויק!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="364"/>
- <source>Select executable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1487,25 +1656,25 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>InstallTalkWindow</name>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="54"/>
<source>Select folder to create talk files</source>
<translation>בחר את הספריה בה יווצרו קבצי talk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="89"/>
<source>The Folder to Talk is wrong!</source>
<translation>הספרייה להקראה הינה שגוייה!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="124"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="125"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>מנוע הדיבור שנבחר: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="134"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="137"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="139"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>המקודד שנבחר: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -1513,72 +1682,72 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>InstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="107"/>
<source>Backup to %1</source>
<translation>גיבוי ל %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="137"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>נקודת העגינה הינה שגויה!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="174"/>
<source>Really continue?</source>
<translation>באמת להמשיך?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="178"/>
<source>Aborted!</source>
<translation>בוטל!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="187"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation>מתחיל גיבוי...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="209"/>
<source>Backup finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="212"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation>הגיבוי נכשל!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="243"/>
<source>Select Backup Filename</source>
<translation>בחר את שם קובץ הגיבוי</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="276"/>
<source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is %1 (%2).</source>
<translation>זוהי הגירסה העדכנית ביותר בהחלט של רוקבוקס. הגירסה הנוכחית מתעדכנת בכל פעם ששינוי נעשה. הגירסה האחרונה היא %1 (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="282"/>
<source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;זוהי הגירסה המומלצת.&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="293"/>
<source>This is the last released version of Rockbox.</source>
<translation>זוהי הגירסה המשוחררת האחרונה של רוקבוקס.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="296"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;שים לב:&lt;/b&gt; הגירסה המשוחררת האחרונה היא %1. &lt;b&gt;זוהי הגירסה המומלצת.&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="308"/>
<source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
<translation>גירסאות אלו נבנות אוטומטית בכל יום מקוד המקור העדכני. לגירסאות אלו תכונות רבות יותר מהגירסה היציבה, אך מאידך הן עלולות להיות יציבות פחות. תכונות עשויות להשתנות לעיתים קרובות.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="312"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is %1 (%2).</source>
<translation>&lt;b&gt;שים לב:&lt;/b&gt; גירסת הארכיב היא %1 (%2).</translation>
</message>
@@ -1672,6 +1841,82 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ManualWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;מדריך PDF&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;מדריך HTML (נפתח בדפדפן)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
+ <translation type="unfinished">בחר בנגן בשביל קישור למדריך המתאים</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;רשימת כל מדריכי המשתמש&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Confirm download</source>
+ <translation type="unfinished">אשר הורדה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
+ <translation type="unfinished">האם באמת ברצונך להוריד את המדריך למשתמש? המדריך יישמר בספרייה הראשית של הנגן שלך.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ManualWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Read the manual</source>
+ <translation type="unfinished">קרא את המדריך למשתמש</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>PDF manual</source>
+ <translation type="unfinished">PDF מדריך למשתמש מסוג</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="39"/>
+ <source>HTML manual</source>
+ <translation type="unfinished">HTML מדריך למשתמש מסוג</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="55"/>
+ <source>Download the manual</source>
+ <translation type="unfinished">הורד את המדריך למשתמש</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="63"/>
+ <source>&amp;PDF version</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;גירסת PDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="70"/>
+ <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;גירסת HTML (קובץ מכווץ)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="92"/>
+ <source>Down&amp;load</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;הורדה</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreviewFrm</name>
<message>
<location filename="../previewfrm.ui" line="16"/>
@@ -1706,17 +1951,17 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>ProgressLoggerGui</name>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="121"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;אישור</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="144"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation>שמור קובץ יומן מערכת</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="103"/>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>&amp;ביטול</translation>
</message>
@@ -1724,18 +1969,21 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
- <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
+ <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
+----------
+This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
<translation>RTL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="384"/>
<source>(unknown vendor name) </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="402"/>
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1751,363 +1999,328 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>File</source>
- <translation>קובץ</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>Version</source>
- <translation>גירסה</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation>מוריד מידע גירסאות, אנא המתן...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="216"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
<source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation>לא מצליח לקבל את מידע הגירסאות!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
<source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>לא מצליח להשיג מידע גירסה.
שגיאת רשת: %1. אנא בדוק את הרשת והגדרות הפרוקסי.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
<source>New installation</source>
<translation>התקנה חדשה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation>זוהי התקנה חדשה של תוכנת השירות של רוקבוקס, או גירסה חדשה. תיבת השיח של ההגדרות תיפתח כעת על מנת לאפשר לך להגדיר את התוכנית, או לעבור על ההגדרות הקיימות.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="337"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1257"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>שגיאת הגדרות</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation>ההגדרות שלך שגויות. לרוב הדבר נובע מכך שהנתיב לנגן השתנה. תיבת השיח של ההגדרות תיפתח כעת, על מנת לאפשר לך לתקן את הבעיה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation>הורדת מידע הגירסאות הסתיימה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
<source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; ב- &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="404"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;מדריך PDF&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="406"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;מדריך HTML (נפתח בדפדפן)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="410"/>
- <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation>בחר בנגן בשביל קישור למדריך המתאים</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;רשימת כל מדריכי המשתמש&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="420"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="476"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="819"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="906"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>אשר התקנה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="499"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>נקודת העגינה הינה שגויה!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
<source>Aborted!</source>
<translation>בוטל!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
<source>Installed Rockbox detected</source>
<translation>זוהתה התקנה של רוקבוקס</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="578"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
<translation>זוהתה התקנה של רוקבוקס. האם ברצונך לגבות לפני כן?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Starting backup...</source>
<translation>מתחיל גיבוי...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished">מתחיל גיבוי...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
<source>Backup successful</source>
<translation>הגיבוי הסתיים בהצלחה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation>הגיבוי נכשל!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
<source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
<translation>האם באמת ברצונך להתקין את מנהל האיתחול?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="820"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
<source>Do you really want to install the fonts package?</source>
<translation>האם באמת ברצונך להתקין את חבילת הגופנים?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
<source>Warning</source>
<translation>אזהרה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation>תוכנית השרות עדיין מורידה מידע לגבי גירסאות חדשות. אנא נסה שוב בקרוב.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="907"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>האם באמת ברצונך להתקין את קובץ הקראת התפריטים?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
<source>Error</source>
<translation>שגיאה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
<source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
<translation>לנגן שברשותך אין הרחבת doom. מבטל.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="951"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
<source>Do you really want to install the game addon files?</source>
<translation>האם באמת ברצונך להתקין את קבצי הרחבות המשחקים?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>אשר הסרת התקנה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>האם באמת ברצונך להסיר את מנהל האיתחול?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1079"/>
- <source>Confirm download</source>
- <translation>אשר הורדה</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1080"/>
- <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation>האם באמת ברצונך להוריד את המדריך למשתמש? המדריך יישמר בספרייה הראשית של הנגן שלך.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>אשר התקנה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1128"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>האם באמת ברצונך להתקין את תוכנית השרות של רוקבוקס לנגן שלך? לאחר ההתקנה תוכל להריץ אותה מהתקן האיחסון של הנגן.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>מתקין את תוכנת השרות של רוקבוקס</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1155"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>שגיאה בהתקנת תוכנת השרות של רוקבוקס</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>מתקין הגדרות משתמש</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>שגיאה בהתקנת הגדרות משתמש</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>התקנת תוכנית השרות של רוקבוקס הסתיימה בהצלחה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1258"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation>ההגדרות שלך שגויות. אנא עבור לתיבת השיח של ההגדרות וודא שהערכים הנכונים נבחרו.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1281"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation>קיים עידכון של תוכנת השירות של רוקבוקס</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1347"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
<source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;קיימת גירסה חדשה של תוכנית השרות&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;ניתן להורידה מכאן: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="217"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
<source>Network error</source>
<translation>שגיאת רשת</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
<source>Really continue?</source>
<translation>באמת להמשיך?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
<source>No install method known.</source>
<translation>אין שיטת התקנה ידועה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
<source>Bootloader detected</source>
<translation>מנהל האיתחול זוהה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
<source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
<translation>מנהל האיתחול כבר מותקן. האם אתה באמת רוצה להתקין מחדש את מנהל האיתחול?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
<source>Create Bootloader backup</source>
<translation>יוצר גיבוי מנהל האיתחול</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
<source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
<translation>ביכולתך ליצור גיבוי של קובץ מנהל האיתחול המקורי. לחץ &quot;כן&quot; על מנת לבחור ספריית פלט על המחשב שלך אליה יישמר הקובץ, אשר יימצא תחת ספרייה חדשה בשם &quot;%1&quot; מתחת לספרייה שנבחרה.
לחץ &quot;לא&quot; כדי לדלג על שלב זה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
<source>Browse backup folder</source>
<translation>עיין בספריית הגיבוי</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
<source>Prerequisites</source>
<translation>דרישות מוקדמות</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation>בחר קובץ קושחה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
<source>Error opening firmware file</source>
<translation>שגיאה בפתיחת קובץ קושחה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
<source>Backup error</source>
<translation>שגיאת גיבוי</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
<source>Could not create backup file. Continue?</source>
<translation>לא מצליח ליצור קובץ גיבוי. להמשיך?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
<source>Manual steps required</source>
<translation>צעדים ידניים נדרשים</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
<source>Do you really want to perform a complete installation?
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
@@ -2116,17 +2329,17 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
דבר זה יתקין את רוקבוקס %1. על מנת להתקין את גירסת הפיתוח המעודכנת ביותר לחץ &quot;ביטול&quot; והשתמש בלשונית ה&quot;התקנה&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation>Wine זוהתה!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
<source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation>נראה שאתה מנסה להריץ את תוכנה זו תחת Wine. אנא הימנע מכך, כיוון שהריצה תיכשל. השתמש בקבצים הבינאריים של לינוקס במקום.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
<source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
@@ -2135,12 +2348,12 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
דבר זה יתקין את רוקבוקס %1. על מנת להתקין את גירסת הפיתוח המעודכנת ביותר לחץ &quot;ביטול&quot; והשתמש בלשונית ה&quot;התקנה&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>Bootloader installation skipped</source>
<translation>התקנת מנהל האיתחול לא בוצעה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
<source>Bootloader installation aborted</source>
<translation>התקנת מנהל האיתחול בוטלה</translation>
</message>
@@ -2174,7 +2387,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="832"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
<source>&amp;Quick Start</source>
<translation>התחלה &amp;מהירה</translation>
</message>
@@ -2195,7 +2408,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="825"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;התקנה</translation>
</message>
@@ -2226,7 +2439,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="839"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
<source>&amp;Extras</source>
<translation>&amp;תוספות</translation>
</message>
@@ -2262,7 +2475,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="847"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation>&amp;נגישות</translation>
</message>
@@ -2304,7 +2517,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="855"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>ה&amp;סרת התקנה</translation>
</message>
@@ -2340,108 +2553,63 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>צפה והורד את המדריך למשתמש</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="657"/>
- <source>Read the manual</source>
- <translation>קרא את המדריך למשתמש</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="663"/>
- <source>PDF manual</source>
- <translation>PDF מדריך למשתמש מסוג</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="676"/>
- <source>HTML manual</source>
- <translation>HTML מדריך למשתמש מסוג</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="692"/>
- <source>Download the manual</source>
- <translation>הורד את המדריך למשתמש</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
- <source>&amp;PDF version</source>
- <translation>&amp;גירסת PDF</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="707"/>
- <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation>&amp;גירסת HTML (קובץ מכווץ)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="729"/>
- <source>Down&amp;load</source>
- <translation>&amp;הורדה</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="753"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>&amp;מידע</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="759"/>
- <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
- <translation>חבילות מותקנות. &lt;br/&gt;&lt;b&gt;שים לב:&lt;/b&gt; אם התקנת חבילות ידנית, מידע זה עשוי שלא להיות מדויק!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="773"/>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="795"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;קובץ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation>תפעול ת&amp;קלות</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="821"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation>&amp;פעולות</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="873"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation>ריקון מטמון הורדות מקומי</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>התקנת תוכנית השירות של רוקבוקס על הנגן</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="883"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>&amp;הגדרות</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;יציאה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="896"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;אודות</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="901"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Qt או&amp;דות</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="804"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="906"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;עזרה</translation>
</message>
@@ -2451,97 +2619,97 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="911"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
<source>Info</source>
<translation>מידע</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="920"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation>התקנה &amp;מלאה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="938"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation>התקנת מנהל ה&amp;איתחול</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="947"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation>התקנת &amp;רוקבוקס</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="956"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation>התקנת חבילת &amp;גופנים</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="965"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation>התקנת &amp;ערכות נושא</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="974"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation>התקנת קבצי &amp;משחק</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="983"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation>התקנת קבצי הקראת &amp;תפריטים</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="992"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation>יצירת קבצי &amp;דיבור</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1001"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation>הסרת &amp;מנהל האיתחול</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation>הסרת &amp;רוקבוקס</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation>קריאת מדריך למשתמש מסוג PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1020"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation>קריאת מדריך למשתמש מסוג HTML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1025"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation>הורדת מדריך למשתמש מסוג PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation>הורדת מדריך למשתמש מסוג HTML (קובץ zip)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1039"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation>יצירת קובץ &amp;הקראת תפריטים</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1042"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>יצירת קובץ הקראת תפריטים</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1047"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation>&amp;מידע מערכת</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1052"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation>יומן רי&amp;צת מערכת</translation>
</message>
@@ -2556,7 +2724,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>&lt;b&gt;התקנה מינימאלית&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;התקנת מנהל האיתחול והגירסה הנוכחית של רוקבוקס. אם אינך מעוניין בחבילת התוספות, בחר באפשרות זו.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="929"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
<source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation>התקנה מינימא&amp;לית</translation>
</message>
@@ -2564,22 +2732,22 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>ServerInfo</name>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="71"/>
<source>Unknown</source>
<translation>לא ידוע</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="75"/>
<source>Unusable</source>
<translation>לא שמיש</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="78"/>
<source>Unstable</source>
<translation>לא יציב</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="81"/>
<source>Stable</source>
<translation>יציב</translation>
</message>
@@ -2587,8 +2755,8 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>SysTrace</name>
<message>
- <location filename="../systrace.cpp" line="76"/>
- <location filename="../systrace.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="84"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation>שמור יומן ריצת מערכת</translation>
</message>
@@ -2629,39 +2797,64 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>Sysinfo</name>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="44"/>
<source>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;מערכת הפעלה&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
<source>&lt;b&gt;Username&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;שם משתמש&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="47"/>
<source>&lt;b&gt;Permissions&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;הרשאות&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="49"/>
<source>&lt;b&gt;Attached USB devices&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;התקני USB מחוברים&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="53"/>
<source>VID: %1 PID: %2, %3</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="62"/>
<source>Filesystem</source>
<translation>מערכת קבצים</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Mountpoint</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
- <source>%1, %2 MiB available</source>
- <translation>%1, %2 MiB פנויים</translation>
+ <source>Free</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
+ <source>Total</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="67"/>
+ <source>Cluster Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="69"/>
+ <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2685,28 +2878,28 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>System</name>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="120"/>
<source>Guest</source>
<translation type="unfinished">אורח</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="123"/>
<source>Admin</source>
<translation type="unfinished">מנהל</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="126"/>
<source>User</source>
<translation type="unfinished">משתמש</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="129"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">שגיאה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="269"/>
- <location filename="../base/system.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="322"/>
<source>(no description available)</source>
<translation type="unfinished">(אין תיאור זמין)</translation>
</message>
@@ -2714,32 +2907,32 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSBase</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="39"/>
<source>Espeak TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
<source>Flite TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
<source>Swift TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
<source>SAPI TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="46"/>
<source>Festival TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="49"/>
<source>OS X System Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2747,27 +2940,27 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSCarbon</name>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="138"/>
<source>Voice:</source>
<translation>קול:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="144"/>
<source>Speed (words/min):</source>
<translation>מהירות (מילים/דקה):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="151"/>
<source>Pitch (0 for default):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="221"/>
<source>Could not voice string</source>
<translation>לא מצליח להקריא את המחרוזת</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="231"/>
<source>Could not convert intermediate file</source>
<translation>לא מצליח להמיר קובץ ביניים</translation>
</message>
@@ -2775,17 +2968,17 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSExes</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="77"/>
<source>TTS executable not found</source>
<translation>קובץ הפעלה של הדיבור לא נמצא</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="42"/>
<source>Path to TTS engine:</source>
<translation>נתיב למנוע הדיבור:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/>
<source>TTS engine options:</source>
<translation>אפשרויות מנוע דיבור:</translation>
</message>
@@ -2793,27 +2986,27 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSFestival</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="201"/>
<source>engine could not voice string</source>
<translation>המנוע אינו יכול להקריא את המחרוזת</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="284"/>
<source>No description available</source>
<translation>אין תיאור זמין</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="49"/>
<source>Path to Festival client:</source>
<translation>נתיב ללקוח Festival:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="54"/>
<source>Voice:</source>
<translation>קול:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="63"/>
<source>Voice description:</source>
<translation>תיאור קול:</translation>
</message>
@@ -2821,16 +3014,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSSapi</name>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
- <source>Could not copy the Sapi-script</source>
- <translation>לא מצליח להעתיק את Sapi-script</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
- <source>Could not start the Sapi-script</source>
- <translation>לא מצליח להפעיל את Sapi-script</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../base/ttssapi.cpp" line="43"/>
<source>Language:</source>
<translation>שפה:</translation>
@@ -2850,21 +3033,31 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<source>Options:</source>
<translation>אפשרויות:</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
+ <source>Could not copy the SAPI script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
+ <source>Could not start SAPI process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TalkFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
<source>Starting Talk file generation</source>
<translation>מתחיל ביצירת קובץ הקראת התפריטים</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="40"/>
<source>Reading Filelist...</source>
<translation>קורא רשימת קבצים...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="43"/>
<source>Talk file creation aborted</source>
<translation>יצירת קובץ הקראת התפריטים בוטלה</translation>
</message>
@@ -2932,24 +3125,23 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>מקודד קבצים...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="164"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="118"/>
<source>Voicing aborted</source>
<translation>הקראה בוטלה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="202"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="159"/>
<source>Voicing of %1 failed: %2</source>
<translation>הקראת %1 בוטלה: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="203"/>
<source>Encoding aborted</source>
<translation>הקידוד בוטל</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation>הקידוד של %1 נכשל</translation>
</message>
@@ -2996,95 +3188,95 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>ThemesInstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="38"/>
<source>no theme selected</source>
<translation>לא נבחרה ערכת נושא</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="110"/>
<source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>תקלת רשת: %1.
אנא בדוק את הגדרות הרשת והפרוקסי שלך.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="123"/>
<source>the following error occured:
%1</source>
<translation>השגיאה הבאה התרחשה:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="129"/>
<source>done.</source>
<translation>הסתיים.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/>
<source>fetching details for %1</source>
<translation>טוען פרטים עבור %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="199"/>
<source>fetching preview ...</source>
<translation>טוען תצוגה מקדימה...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="212"/>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translatorcomment>Keep in English</translatorcomment>
<translation>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
<source>unknown</source>
<translation>לא ידוע</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translatorcomment>Keep in English</translatorcomment>
<translation>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
<source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translatorcomment>Keep in English</translatorcomment>
<translation>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
<source>no description</source>
<translation>אין תיאור</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/>
<source>no theme preview</source>
<translation>אין תצוגה מקדימה של ערכת נושא</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="291"/>
<source>getting themes information ...</source>
<translation>מוריד מידע על ערכות הנושא...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="339"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>נקודת העגינה הינה שגויה!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
<source>no selection</source>
<translation>אין בחירה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/>
<source>Information</source>
<translation>מידע</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="183"/>
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
<translation>
<numerusform>גודל הורדה kiB %L1 (פריט אחד)</numerusform>
@@ -3092,7 +3284,7 @@ Please check your network and proxy settings.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/>
<source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
<translation>נכשלה תצורגה מקדימה של ערכת נושא.
@@ -3150,28 +3342,28 @@ HTTP response code: %1</translation>
<context>
<name>Uninstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="32"/>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="42"/>
<source>Starting Uninstallation</source>
<translation>מתחיל להסיר התקנה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="35"/>
<source>Finished Uninstallation</source>
<translation>הסרת התקנה הושלמה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="48"/>
<source>Uninstalling %1...</source>
<translation>מסיר %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="79"/>
<source>Could not delete %1</source>
<translation>לא הצלחתי למחוק את %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="108"/>
<source>Uninstallation finished</source>
<translation>הסרת התקנה הסתיימה</translation>
</message>
@@ -3179,21 +3371,19 @@ HTTP response code: %1</translation>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;li&gt;הרשאות אינן מספיקות להתקנת מנהל איתחול.
הרשאות מנהל הינן הכרחיות&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
- <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
-Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;li&gt;זוהה סוג נגן שגוי.
-נגן קיים: %1, הנגן שנבחר: %2.&lt;/li&gt;</translation>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
+ <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation type="unfinished">זוהתה בעיה:</translation>
</message>
@@ -3201,82 +3391,82 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>VoiceFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="40"/>
<source>Starting Voicefile generation</source>
<translation>מתחיל ביצירת קבצי הקראה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="85"/>
<source>Downloading voice info...</source>
<translation>מוריד מידע קול...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="98"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>כשלון בהורדה: התקבלה שגיאת HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="104"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>נעשה שימוש בקובץ הנמצא במטמון.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="107"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>שגיאת הורדה: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="112"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>הורדה הסתיימה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="120"/>
<source>failed to open downloaded file</source>
<translation>פתיחת הקובץ שירד נכשלה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="128"/>
<source>Reading strings...</source>
<translation>קורא מחרוזות...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="200"/>
<source>Creating voicefiles...</source>
<translation>יוצר קבצי הקראה...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="245"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation>מנקה...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="256"/>
<source>Finished</source>
<translation>הסתיים</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="174"/>
<source>The downloaded file was empty!</source>
<translation>הקובץ שירד היה ריק!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="205"/>
<source>Error opening downloaded file</source>
<translation>שגיאה בפתיחת הקובץ שירד</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="216"/>
<source>Error opening output file</source>
<translation>שגיאה בפתיחת קובץ הפלט</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="236"/>
<source>successfully created.</source>
<translation>נוצר בהצלחה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="53"/>
<source>could not find rockbox-info.txt</source>
<translation>לא מוצא rockbox-info.txt</translation>
</message>
@@ -3284,42 +3474,42 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipInstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="58"/>
<source>done.</source>
<translation>הסתיים.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="66"/>
<source>Installation finished successfully.</source>
<translation>התקנה הסתיימה בהצלחה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="79"/>
<source>Downloading file %1.%2</source>
<translation>מוריד קובץ %1.%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="113"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>שגיאת הורדה: התקבלה שגיאת %1 HTTP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="119"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>נעשה שימוש בקובץ מהמטמון.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="121"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>שגיאת הורדה: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="125"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>הורדה הסתיימה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="131"/>
<source>Extracting file.</source>
<translation>פורס קובץ.</translation>
</message>
@@ -3352,17 +3542,17 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3370,32 +3560,37 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>aboutBox</name>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="13"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="14"/>
<source>About Rockbox Utility</source>
<translation>אודות תוכנת השרות של רוקבוקס</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="35"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="32"/>
<source>The Rockbox Utility</source>
<translation>תוכנת השרות של רוקבוקס</translation>
</message>
<message utf8="true">
- <location filename="../aboutbox.ui" line="57"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="54"/>
<source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="77"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="74"/>
<source>&amp;Credits</source>
<translation>&amp;תודות</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="109"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="106"/>
<source>&amp;License</source>
<translation>&amp;רישיון</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="151"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="132"/>
+ <source>&amp;Speex License</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="158"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;אישור</translation>
</message>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts
index f81f3446f0..cf4c32673f 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts
@@ -4,48 +4,48 @@
<context>
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="55"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="110"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="124"/>
<source>No room to insert bootloader, try another firmware version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="134"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="145"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="158"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="174"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished">Firmware modificato creato con successo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="182"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -53,97 +53,127 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Errore durante il download: errore HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Errore durante il Download: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation>Download concluso (cache usata).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Download concluso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation>Creazione di una copia del firmware originale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation>Creazione della cartella per la copia di backup fallita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation>Creazione della copia di backup fallita.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
<source>Backup created.</source>
<translation>Copia di backup salvata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>Creazione del log dell&apos;installazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
<source>Installation log created</source>
<translation>File di log creato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
<source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
<translation>l&apos;installazione del bootloader è quasi completa. Per continuare &lt;b&gt;occorre&lt;/b&gt; che tu faccia le seguenti operazioni manualmente:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
<source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Rimuovi il tuo player in maniera sicura.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="212"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Riavvia il tuo player col firmware originale.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Esegui un aggiornamento del firmware usando le modalità di aggiornamento del firmware originale.Consulta il manuale del tuo player per i dettagli.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Dopo che il firmware è stato aggiornato, riavvia il tuo player.&lt;/li&gt;</translation>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <source>Zip file format detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <source>Extracting firmware %1 from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <source>Error extracting firmware from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <source>Could not find firmware in archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Spegni il player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Inserisci il caricabatterie&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
<source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Stacca il cavo USB&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Tieni premuto il tasto&lt;i&gt;Power&lt;/i&gt;per spegnere il player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Sposta l&apos;interruttore della batteria sul player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Tieni premuto &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; per avviare Rockbox&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;Puoi installare in tutta sicurezza prima le altre componenti, ma i passi precedenti &lt;b&gt;sono indispensabili&lt;/b&gt;per concludere l&apos;installazione!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
<source>Player remounted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -151,60 +181,125 @@
<context>
<name>BootloaderInstallChinaChip</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="75"/>
+ <source>Could not open firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/>
+ <source>Could not open bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="81"/>
+ <source>Could not allocate memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="84"/>
+ <source>Could not load firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="87"/>
+ <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="90"/>
+ <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="93"/>
+ <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="96"/>
+ <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="99"/>
+ <source>Could not load bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="102"/>
+ <source>Could not get current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="105"/>
+ <source>Could not open output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="108"/>
+ <source>Could not write output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="111"/>
+ <source>Unexpected error from chinachippatcher</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallFile</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation>Download del bootloader in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>installazione del bootloader Rockbox in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="74"/>
<source>Error accessing output folder</source>
<translation>Errore nell&apos;accedere alla cartella di destinazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Bootloader installato con successo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation>Rimozione dell bootloader Rockbox in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation>Nessun file contenente il firmware originale trovato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
<source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation>Impossibile rimuovere il file contenete il bootloader Rockbox.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
<source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation>Impossibile ripristinare il bootloader.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation>Bootloader originale ripristinato con successo.</translation>
</message>
@@ -212,274 +307,322 @@
<context>
<name>BootloaderInstallHex</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="48"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation>L&apos;installazione del bootloader richiede di fornire il file del firmware originale(hex file). Occorre scaricarlo a parte a causa di problemi legali. Fate riferimento al &lt;ahref=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manuale&lt;/a&gt; e al &lt;ahref=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;wiki IriverBoot&lt;/a&gt;per ottenere il file.&lt;br/&gt;Premere Ok per continuare e sfogliare le cartelle per cercare il file del firmware.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="67"/>
<source>checking MD5 hash of input file ...</source>
<translation>Controllo MD5 hash del file in corso...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="78"/>
<source>Could not verify original firmware file</source>
<translation>Impossibile verificare il file del firmware originale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="93"/>
<source>Firmware file not recognized.</source>
<translation>Firmware non riconosciuto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/>
<source>MD5 hash ok</source>
<translation>Hash MD5 ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="104"/>
<source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
<translation>Il firmware non è compatibile col player selezionato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="109"/>
<source>Descrambling file</source>
<translation>Decodifica del file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="117"/>
<source>Error in descramble: %1</source>
<translation>Errore durante la decodifica: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="122"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Download del file del bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="132"/>
<source>Adding bootloader to firmware file</source>
<translation>Aggiunta del bootloader al firmware in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="170"/>
<source>could not open input file</source>
<translation>Impossibile aprire il file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
<source>reading header failed</source>
<translation>Lettura del header fallita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
<source>reading firmware failed</source>
<translation>Lettura del firmware fallita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
<source>can&apos;t open bootloader file</source>
<translation>Impossibile aprire il file del bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
<source>reading bootloader file failed</source>
<translation>Lettura del file del bootloader fallita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
<source>can&apos;t open output file</source>
<translation>Impossibile aprire file in uscita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
<source>writing output file failed</source>
<translation>Scrittura file in uscita fallita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="178"/>
<source>Error in patching: %1</source>
<translation>Errore durante l&apos;applicazione di patch: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="189"/>
<source>Error in scramble: %1</source>
<translation>Errore nella codifica: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="204"/>
<source>Checking modified firmware file</source>
<translation>Controllo del firmware modificato in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="206"/>
<source>Error: modified file checksum wrong</source>
<translation>Errore: checksum del firmware modificato errato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="214"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation>Firmware modificato creato con successo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="224"/>
<source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="245"/>
<source>Can&apos;t open input file</source>
<translation>Impossibile aprire file in entrata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
<source>Can&apos;t open output file</source>
<translation>Impossibile aprire file in uscita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
<source>invalid file: header length wrong</source>
<translation>File non valido: lunghezza del header errata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
<source>invalid file: unrecognized header</source>
<translation>File non valido: header non riconosciuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
<source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
<translation>File non valido: campo &quot;lenght&quot; errato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
<source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
<translation>File non valido: campo &quot;lenght2&quot; non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
<source>invalid file: internal checksum error</source>
<translation>File non valido: checksum errato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
<source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
<translation>File non valido: campo &quot;lenght3&quot; errato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
<source>unknown</source>
<translation>sconosciuto</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallImx</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <source>Could not read original firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <source>Downloading bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <source>Patching file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <source>Patching the original firmware failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <source>Succesfully patched firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <source>Bootloader successful installed</source>
+ <translation type="unfinished">Bootloader installato con successo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <source>Patched bootloader could not be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallIpod</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="53"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>Errore: impossibile allocare memoria buffer!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="81"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Download del bootloader in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="91"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Installazione del file del bootloader in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="66"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="152"/>
<source>Failed to read firmware directory</source>
<translation>Impossibile leggere la directory del firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="71"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="157"/>
<source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
<translation>Numero di versione del firmware sconosciuto (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="76"/>
<source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods.
See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="164"/>
<source>Could not open Ipod in R/W mode</source>
<translation>Impossibile accedere all&apos;Ipod in R/W</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="105"/>
<source>Successfull added bootloader</source>
<translation>Bootloader installato con successo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="116"/>
<source>Failed to add bootloader</source>
<translation>Errore nell&apos;installazione del bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="133"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="143"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation>Disinstallazione bootloader in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="170"/>
<source>No bootloader detected.</source>
<translation>Nessun bootloader trovato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="176"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>Bootloader rimosso con successo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="183"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>Rimozione del bootloader fallita.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="230"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="246"/>
<source>Error: no mountpoint specified!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="251"/>
<source>Could not open Ipod: permission denied</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="255"/>
<source>Could not open Ipod</source>
<translation>impossibile accedere all&apos;Ipod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="260"/>
<source>Error reading partition table - possibly not an Ipod</source>
<translation>Errore nel leggere la tabelle delle partizioni - è possibile che non sia un Ipod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="266"/>
<source>No firmware partition on disk</source>
<translation>Nessuna partizione per il firmware presente su disco</translation>
</message>
@@ -487,42 +630,42 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallMi4</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation>Download del bootloader in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>installazione del bootloader Rockbox in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Bootloader installato con successo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/>
<source>Checking for Rockbox bootloader</source>
<translation>Ricerca del bootloader Rockbox in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/>
<source>No Rockbox bootloader found</source>
<translation>Nessun Bootloader Rockbox trovato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/>
<source>Checking for original firmware file</source>
<translation>Ricerca del file del firmware originale in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/>
<source>Error finding original firmware file</source>
<translation>Errore nel cercare il firmware originale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="99"/>
<source>Rockbox bootloader successful removed</source>
<translation>Bootloader Rockbox rimosso con successo</translation>
</message>
@@ -609,40 +752,40 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallSansa</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="55"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>Errore: impossibile allocare memoria buffer!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="60"/>
<source>Searching for Sansa</source>
<translation>Ricerca del Sansa in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="66"/>
<source>Permission for disc access denied!
This is required to install the bootloader</source>
<translation>Permesso di accesso al disco negato!
Questo occorre per installare il bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="73"/>
<source>No Sansa detected!</source>
<translation>Nessun Sansa individuato!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Download del bootloader in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="102"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Installazione del bootloader in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="79"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="188"/>
<source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
You must reinstall the original Sansa firmware before running
sansapatcher for the first time.
@@ -654,78 +797,78 @@ Vedi http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="109"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/>
<source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
<translation>impossibile acceder al Sansa in modo R/W</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="119"/>
<source>Checking downloaded bootloader</source>
<translation>Controllo del bootloader scaricato in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/>
<source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
<translation>Bootloader non corrispondente! Interruzione in corso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/>
<source>Successfully installed bootloader</source>
<translation>Bootloader installato con successo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="148"/>
<source>Failed to install bootloader</source>
<translation>Installazione bootloader fallita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="161"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="166"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation>Disinstallazione bootloader in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="204"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>bootloader rimosso con successo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="211"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>Rimozione bootloader fallita.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="248"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="264"/>
<source>Can&apos;t find Sansa</source>
<translation>Impossibile trovare il Sansa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="269"/>
<source>Could not open Sansa</source>
<translation>impossibile accedere al Sansa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="274"/>
<source>Could not read partition table</source>
<translation>Impossibile leggere la tabella delle partizioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="281"/>
<source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
<translation>Il disco non è di un Sansa (Errore %1), interruzione in corso.</translation>
</message>
@@ -733,299 +876,261 @@ Vedi http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<context>
<name>BootloaderInstallTcc</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="83"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="99"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="90"/>
<source>Unknown OF file used: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="104"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="111"/>
<source>Could not patch firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="117"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="126"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="131"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished">Firmware modificato creato con successo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="151"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BrowseDirtreeFrm</name>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="13"/>
- <source>Find Directory</source>
- <translation>Trova cartella</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="19"/>
- <source>Browse to the destination folder</source>
- <translation>Sfoglia fino alla cartella di destinazione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="47"/>
- <source>&amp;Ok</source>
- <translation>&amp;Ok</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="57"/>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;Annulla</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="122"/>
<source>The following errors occurred:</source>
<translation>Si è presentato il seguente errore:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="136"/>
- <source>Language changed</source>
- <translation>lingua cambiata</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="137"/>
- <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source>
- <translation>Occorre riavviare l&apos;applicazione affinche il cambio di lingua abbia effetto.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation>Nessun mountpoint scelto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation>Mountpoint inesistente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation>Il Mountpoint non è una cartella.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation>Il Mountpoint non è scrivibile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
<source>No player selected</source>
<translation>Nessun player selezionato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation>Percorso cache non scrivibile.Lasciare in bianco per usare il percorso temporaneo di default.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation>Occorre correggere gli errori sopraelencati prima di continuare.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>errore nella configurazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation>La dimensione corrente della cache è %L1 kiB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="400"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation>Configurazione OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="406"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation>Configurazione NON VALIDA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="552"/>
- <source>Select your device</source>
- <translation>Seleziona il dispositivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
<source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
<source>Fatal error</source>
<translation>Errore fatale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="749"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="756"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="757"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="774"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="680"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Riconoscimento automatico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>Impossibile individuare un Mountpoint.Selezionare un Mountpoint manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>Impossibile individuare il dispositivo.Selezionare il dispositivo e il Mountpoint manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>Cancellare veramente la cache?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>Si vuole cancellare veramente la cache? Assicurarsi che questa impostazione sia corretta poichè cancellarà&lt;b&gt;tutti&lt;/b&gt;i files in questa cartella!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>Percorso nonvalido!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>Il percorso per la cache non è valido.Interruzione in corso.</translation>
</message>
@@ -1053,8 +1158,7 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>&amp;Seleziona il tuo dispositivo dal filesystem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="56"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="303"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="312"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;Sfoglia</translation>
</message>
@@ -1064,173 +1168,183 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>&amp;Seleziona il tuo player audio</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="58"/>
+ <source>&amp;Refresh</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Aggiorna</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configurefrm.ui" line="95"/>
<source>Show disabled targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="105"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="114"/>
<source>&amp;Autodetect</source>
<translation>&amp;Individuazione automatica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="127"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="136"/>
<source>&amp;Proxy</source>
<translation>&amp;Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="133"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="142"/>
<source>&amp;No Proxy</source>
<translation>&amp;Nessun Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="143"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="152"/>
<source>Use S&amp;ystem values</source>
<translation>&amp;Usa impostazioni di sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="150"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="159"/>
<source>&amp;Manual Proxy settings</source>
<translation>&amp;Impostazioe manuale proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="157"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="166"/>
<source>Proxy Values</source>
<translation>Valori Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="172"/>
<source>&amp;Host:</source>
<translation>&amp;Host:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="180"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="189"/>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;Port:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="203"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="212"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Nome Utente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="213"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="222"/>
<source>Pass&amp;word</source>
<translation>&amp;Password</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="244"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="253"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>&amp;Lingua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="258"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
<source>Cac&amp;he</source>
<translation>&amp;Cache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="261"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="270"/>
<source>Download cache settings</source>
<translation>Impostazioni cartella/cache per il download</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="276"/>
<source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source>
<translation>l&apos;Utility Rockbox usa una cartella/cache locale per il download per i file scaricati. Puoi cambiare il percorso della cache e usarla come repository locale abilitando la modalità Offline.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="277"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
<source>Current cache size is %1</source>
<translation>La dimensione corrente della cache è %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="295"/>
<source>P&amp;ath</source>
<translation>&amp;Percorso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="305"/>
<source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source>
<translation>Inserire un percorso ad una cartella non valido reimposta il percorso temporaneo di sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="318"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="327"/>
<source>Disable local &amp;download cache</source>
<translation>&amp;Disabilita la cache locale per il download</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="325"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="334"/>
<source>&lt;p&gt;This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="328"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="337"/>
<source>O&amp;ffline mode</source>
<translation>&amp;Offline mode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="363"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="372"/>
<source>Clean cache &amp;now</source>
<translation>&amp;Libera la cache ora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="379"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="388"/>
<source>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</source>
<translation>&amp;TTS &amp;&amp;Encoder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="385"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="394"/>
<source>TTS Engine</source>
<translation>TTS Engine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="391"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="400"/>
<source>&amp;Select TTS Engine</source>
<translation>&amp;Scegli engine TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="404"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="413"/>
<source>Configure TTS Engine</source>
<translation>Configura engine TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="411"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="420"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="471"/>
<source>Configuration invalid!</source>
<translation>Configurazione non valida!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="428"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="437"/>
<source>Configure &amp;TTS</source>
<translation>Configura &amp;TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="439"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="448"/>
<source>Test TTS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="449"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <source>&amp;Use string corrections for TTS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="465"/>
<source>Encoder Engine</source>
<translation>Engine encoder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="472"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="488"/>
<source>Configure &amp;Enc</source>
<translation>Configura &amp;Enc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="483"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="499"/>
<source>encoder name</source>
<translation>nome encoder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="523"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="539"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="534"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="550"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancel</translation>
</message>
@@ -1238,7 +1352,7 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation>Italiano</translation>
@@ -1301,86 +1415,141 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>CreateVoiceWindow</name>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="99"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="100"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Seleziona un motore TTS:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="110"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="113"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="115"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Seleziona un encoder:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncExes</name>
+ <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="31"/>
+ <source>Waiting for engine...</source>
+ <translation>In attesa di un motore...</translation>
+ </message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="81"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="84"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annulla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="183"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation>Esplora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="191"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Aggiorna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="363"/>
+ <source>Select executable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderExe</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="40"/>
<source>Path to Encoder:</source>
- <translation>Percorso dell&apos;Encoder:</translation>
+ <translation type="unfinished">Percorso dell&apos;Encoder:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="42"/>
<source>Encoder options:</source>
- <translation>Opzioni per l&apos;Encoder:</translation>
+ <translation type="unfinished">Opzioni per l&apos;Encoder:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncRbSpeex</name>
+ <name>EncoderLame</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>LAME</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <source>Volume</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <source>Quality</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>Could not find libmp3lame!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderRbSpeex</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="33"/>
<source>Volume:</source>
- <translation>Volume:</translation>
+ <translation type="unfinished">Volume:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="35"/>
<source>Quality:</source>
- <translation>Qualità:</translation>
+ <translation type="unfinished">Qualità:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="37"/>
<source>Complexity:</source>
- <translation>Complessità:</translation>
+ <translation type="unfinished">Complessità:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="39"/>
<source>Use Narrowband:</source>
- <translation>Usa Narrowband:</translation>
+ <translation type="unfinished">Usa Narrowband:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncTtsCfgGui</name>
- <message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="32"/>
- <source>Waiting for engine...</source>
- <translation>In attesa di un motore...</translation>
- </message>
+ <name>InfoWidget</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="82"/>
- <source>Ok</source>
- <translation>Ok</translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="85"/>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Annulla</translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished">Versione</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidgetFrm</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="184"/>
- <source>Browse</source>
- <translation>Esplora</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="192"/>
- <source>Refresh</source>
- <translation>Aggiorna</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
+ <translation type="unfinished">Pacchetti correntemente installati.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt;se si sono installati dei pacchetti manualmente potrebbero non essere visti!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="364"/>
- <source>Select executable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1474,25 +1643,25 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>InstallTalkWindow</name>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="54"/>
<source>Select folder to create talk files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="89"/>
<source>The Folder to Talk is wrong!</source>
<translation>Percorso verso Talk errato!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="124"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="125"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Seleziona un motore TTS:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="134"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="137"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="139"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Seleziona un encoder:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -1500,72 +1669,72 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>InstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="107"/>
<source>Backup to %1</source>
<translation type="unfinished">Backup al %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="137"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="174"/>
<source>Really continue?</source>
<translation type="unfinished">Vuoi continuare veramente?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="178"/>
<source>Aborted!</source>
<translation type="unfinished">Annullato!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="187"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished">Backup iniziato...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="209"/>
<source>Backup finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="212"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation type="unfinished">Backup fallito!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="243"/>
<source>Select Backup Filename</source>
<translation type="unfinished">Scegliere un nome per il file di backup</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="276"/>
<source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is %1 (%2).</source>
<translation type="unfinished">Questa è la più aggiornata versione di test di Rockbox. Una nuova versione viene rilasciata ogni volta che viene effettuato un cambiamento. L&apos;ultima versione è %1 (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="282"/>
<source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;Questa è la versione consigliata.&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="293"/>
<source>This is the last released version of Rockbox.</source>
<translation type="unfinished">Questa è l&apos;ultima versione stabile di Rockbox.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="296"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;Nota.&lt;/b&gt;L&apos;ultima versione stabile è %1.&lt;b&gt;Questa è la versione consigliata.&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="308"/>
<source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
<translation type="unfinished">Questi file vengono compilati automaticamente ogni giorno dal codice sorgente correntemente sviluppato. Questa versione in genere ha più caratteristiche rispetto alla versione stabile ma è molto meno stabile. Le caratteristiche possono cambiare con frequenza.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="312"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is %1 (%2).</source>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt;versione dell&apos;archivio è %1 (%2).</translation>
</message>
@@ -1659,6 +1828,82 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ManualWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manuale PDF&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manuale HTML (si apre nel browser)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
+ <translation type="unfinished">Selezionare un dispositivo per trovare il manuale corretto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Anteprima manuale&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Confirm download</source>
+ <translation type="unfinished">Conferma download</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
+ <translation type="unfinished">Vuoi scaricare il manuale? Il manuale verrà salvato nella cartella root del tuo player.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ManualWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Read the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Leggi il manuale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>PDF manual</source>
+ <translation type="unfinished">Manuale in PDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="39"/>
+ <source>HTML manual</source>
+ <translation type="unfinished">Manuale in HTML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="55"/>
+ <source>Download the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Scarica il manuale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="63"/>
+ <source>&amp;PDF version</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Versione PDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="70"/>
+ <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Versione in HTML (file zip)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="92"/>
+ <source>Down&amp;load</source>
+ <translation type="unfinished">Down&amp;load</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreviewFrm</name>
<message>
<location filename="../previewfrm.ui" line="16"/>
@@ -1693,17 +1938,17 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>ProgressLoggerGui</name>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="103"/>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>&amp;Annulla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="121"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="144"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1711,18 +1956,21 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
- <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
+ <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
+----------
+This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="384"/>
<source>(unknown vendor name) </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="402"/>
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1738,113 +1986,83 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>File</source>
- <translation>File</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>Version</source>
- <translation>Versione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="217"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
<source>Network error</source>
<translation>Errore Rete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
<source>New installation</source>
<translation>Nuova installazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation>Questa è una nuova installazione di Rockbox, o una nuova versione. Si aprirà una finestra che permetterà di impostare il programma o rivedere le tue impostazioni.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="337"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1257"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Errore nella configurazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation>La tua configurazione non è valida. Questo spesso è causato da un cambiamento nel percorso del dispositivo. Si aprirà una finestra che permetterà di correggere il problema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
<source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="216"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
<source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
<source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
<source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt;a&lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="404"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manuale PDF&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="406"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manuale HTML (si apre nel browser)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="410"/>
- <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation>Selezionare un dispositivo per trovare il manuale corretto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Anteprima manuale&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="420"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="476"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="819"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="906"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>Conferma installazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
<source>Do you really want to perform a complete installation?
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
@@ -1852,7 +2070,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
Verrà installato Rockbox %1. Per installare la versione in sviluppo più recente premi Annulla e clicca sulla linguetta &quot;Installazione&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
<source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
@@ -1860,271 +2078,266 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
Questo installerà Rockbox %1. Per installare la versione in sviluppo più recente premi Annulla e clicca sulla linguetta &quot;Installazione&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="499"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Punto di Mount errato!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
<source>Really continue?</source>
<translation>Vuoi continuare veramente?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
<source>Aborted!</source>
<translation>Annullato!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
<source>Installed Rockbox detected</source>
<translation>Trovata installazione di Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="578"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
<translation>Trovata installazione di Rockbox. Vuoi creare una copia di backup prima?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Starting backup...</source>
<translation>Backup iniziato...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished">Backup iniziato...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
<source>Backup successful</source>
<translation>Backup creato con successo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation>Backup fallito!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
<source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
<translation>Vuoi veramente installare il bootloader?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
<source>No install method known.</source>
<translation>Nessun metodo di installazione conosciuto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
<source>Bootloader detected</source>
<translation>Trovato bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
<source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
<translation>Bootloader già installato. Vuoi reinstallarlo?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>Bootloader installation skipped</source>
<translation>Installazione bootloader saltata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
<source>Create Bootloader backup</source>
<translation>Crea un backup del bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
<source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
<translation>Puoi creare un backup del bootloader originale. Premi &quot;Si&quot; e seleziona una cartella sul tuo pc dove salvare il file. Il file verrà salvato in una nuova cartella &quot;%1&quot; all&apos;interno della cartella selezionata.
Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
<source>Browse backup folder</source>
<translation>Scegli la cartella per il backup</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
<source>Prerequisites</source>
<translation>Prerequisiti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
<source>Bootloader installation aborted</source>
<translation>Installazione bootloader interrotta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation>Selezionare il file del firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
<source>Error opening firmware file</source>
<translation>Errore nell&apos;aprire il file del firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
<source>Backup error</source>
<translation>Errore durante il backup</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
<source>Could not create backup file. Continue?</source>
<translation>Impossibile creare un backup. Continuare comunque?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
<source>Manual steps required</source>
<translation>Richiesto intervento manuale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="820"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
<source>Do you really want to install the fonts package?</source>
<translation>Vuoi installare il pacchetto dei fonts?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
<source>Warning</source>
<translation>Attenzione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation>L&apos;applicazione sta ancora scaricando le informazioni riguardo la nuova build. Per favore riprova fra poco.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="907"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>Vuoi installare il file voce?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
<source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
<translation>Il dispositivo non ha il plugin per Doom. Interruzione in corso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="951"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
<source>Do you really want to install the game addon files?</source>
<translation>Vuoi installare i file aggiuntivi per i giochi?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>Conferma disinstallazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>Vuoi realmente disinstallare il bootloader?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1079"/>
- <source>Confirm download</source>
- <translation>Conferma download</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1080"/>
- <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation>Vuoi scaricare il manuale? Il manuale verrà salvato nella cartella root del tuo player.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Conferma installazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1128"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>Vuoi installare la Rockbox utility nel tuo player ? Dopo l&apos;installazione potrai avviarla dal disco del tuo player.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>Installazione Rockbox Utility in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1155"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>Errore nell&apos;installare l&apos;utility Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>Installazione configurazione utente in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>Errore nell&apos;installare la configurazione utente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>Rockbox Utility installata con successo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1258"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation>La tua configurazione non è valida. Per favore torna alla finestra per la configurazione e assicurati che i valori corretti siano selezionati.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1281"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1347"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
<source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2158,7 +2371,7 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="832"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
<source>&amp;Quick Start</source>
<translation>&amp;Quick Start</translation>
</message>
@@ -2189,7 +2402,7 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="825"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;Installazione</translation>
</message>
@@ -2220,7 +2433,7 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="839"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
<source>&amp;Extras</source>
<translation>&amp;Extra</translation>
</message>
@@ -2256,7 +2469,7 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="847"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation>&amp;Accessibilità</translation>
</message>
@@ -2298,7 +2511,7 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="855"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>&amp;Disinstallazione</translation>
</message>
@@ -2334,108 +2547,63 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
<translation>Leggi e scarica il manuale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="657"/>
- <source>Read the manual</source>
- <translation>Leggi il manuale</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="663"/>
- <source>PDF manual</source>
- <translation>Manuale in PDF</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="676"/>
- <source>HTML manual</source>
- <translation>Manuale in HTML</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="692"/>
- <source>Download the manual</source>
- <translation>Scarica il manuale</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
- <source>&amp;PDF version</source>
- <translation>&amp;Versione PDF</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="707"/>
- <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation>&amp;Versione in HTML (file zip)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="729"/>
- <source>Down&amp;load</source>
- <translation>Down&amp;load</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="753"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>Inf&amp;o</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="759"/>
- <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
- <translation>Pacchetti correntemente installati.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt;se si sono installati dei pacchetti manualmente potrebbero non essere visti!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="773"/>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="795"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1052"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="821"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation>&amp;Azioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="873"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation>Svuota la cache dei download</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>Installa l&apos;utility Rockbox sul tuo player</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="883"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>&amp;Configura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Esci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="896"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;A riguardo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="901"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>&amp;Sulle Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="804"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="906"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aiuto</translation>
</message>
@@ -2445,102 +2613,102 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="911"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
<source>Info</source>
<translation>info</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="920"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation>&amp;Installazione completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="929"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
<source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation>&amp;Installazione minima</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="938"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation>Installa &amp;Bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="947"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation>Installa &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="956"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation>Installa &amp;Pacchetto Fonts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="965"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation>Installa &amp;Tema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="974"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation>Installa &amp;Game files</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="983"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation>&amp;Installa file Voice</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="992"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation>&amp;Crea file Talk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1001"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation>Rimuovi &amp;Bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation>Disinstalla &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation>Leggi il manuale in PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1020"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation>Leggi il manuale in HTML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1025"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation>Scarica il manuale in PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation>Scarica il manuale in HTML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1039"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation>Crea &amp;file Voce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1042"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Crea file Voce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1047"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation>&amp;Info Sistema</translation>
</message>
@@ -2548,22 +2716,22 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
<context>
<name>ServerInfo</name>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="71"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="75"/>
<source>Unusable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="78"/>
<source>Unstable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="81"/>
<source>Stable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2571,8 +2739,8 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
<context>
<name>SysTrace</name>
<message>
- <location filename="../systrace.cpp" line="76"/>
- <location filename="../systrace.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="84"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2613,39 +2781,64 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
<context>
<name>Sysinfo</name>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="44"/>
<source>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
<source>&lt;b&gt;Username&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Nome utente&lt;7b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="47"/>
<source>&lt;b&gt;Permissions&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Permessi&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="49"/>
<source>&lt;b&gt;Attached USB devices&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Dispositivo USB connesso&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="53"/>
<source>VID: %1 PID: %2, %3</source>
<translation>VID: %1 PID: %2, %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="62"/>
<source>Filesystem</source>
<translation>Filesystem</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Mountpoint</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
+ <source>Free</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
- <source>%1, %2 MiB available</source>
- <translation>%1, %2 MiB disponibili</translation>
+ <source>Total</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="67"/>
+ <source>Cluster Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="69"/>
+ <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2669,28 +2862,28 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
<context>
<name>System</name>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="120"/>
<source>Guest</source>
<translation type="unfinished">Ospite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="123"/>
<source>Admin</source>
<translation type="unfinished">Amministratore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="126"/>
<source>User</source>
<translation type="unfinished">Utente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="129"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="269"/>
- <location filename="../base/system.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="322"/>
<source>(no description available)</source>
<translation type="unfinished">(nessuna descrizione disponibile)</translation>
</message>
@@ -2698,32 +2891,32 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
<context>
<name>TTSBase</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="39"/>
<source>Espeak TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
<source>Flite TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
<source>Swift TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
<source>SAPI TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="46"/>
<source>Festival TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="49"/>
<source>OS X System Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2731,27 +2924,27 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
<context>
<name>TTSCarbon</name>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="138"/>
<source>Voice:</source>
<translation type="unfinished">Voce:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="144"/>
<source>Speed (words/min):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="151"/>
<source>Pitch (0 for default):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="221"/>
<source>Could not voice string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="231"/>
<source>Could not convert intermediate file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2759,17 +2952,17 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
<context>
<name>TTSExes</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="42"/>
<source>Path to TTS engine:</source>
<translation>Percorso del motore TTS:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/>
<source>TTS engine options:</source>
<translation>Opzioni per il motore TTS:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="77"/>
<source>TTS executable not found</source>
<translation>Impossibile trovare eseguibile TTS</translation>
</message>
@@ -2777,27 +2970,27 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
<context>
<name>TTSFestival</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="49"/>
<source>Path to Festival client:</source>
<translation>Percorso del client Festival:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="54"/>
<source>Voice:</source>
<translation>Voce:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="63"/>
<source>Voice description:</source>
<translation>Descrizione del file della voce:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="201"/>
<source>engine could not voice string</source>
<translation>Il motore non riesce a leggere la stringa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="284"/>
<source>No description available</source>
<translation>Nessuna descrizione disponibile</translation>
</message>
@@ -2826,29 +3019,29 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
- <source>Could not copy the Sapi-script</source>
- <translation>Impossibile copiare lo script Sapi</translation>
+ <source>Could not copy the SAPI script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
- <source>Could not start the Sapi-script</source>
- <translation>Impossibile avviare lo script Sapi</translation>
+ <source>Could not start SAPI process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TalkFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
<source>Starting Talk file generation</source>
<translation>Generazione del Talkfile iniziata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="40"/>
<source>Reading Filelist...</source>
<translation>Lettura della lista dei file in corso...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="43"/>
<source>Talk file creation aborted</source>
<translation>Creazione del TalkFile interrotta</translation>
</message>
@@ -2916,24 +3109,23 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
<translation type="unfinished">Codififca file in corso...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="164"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="118"/>
<source>Voicing aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="202"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="159"/>
<source>Voicing of %1 failed: %2</source>
<translation type="unfinished">Sintesi vocale di %1 fallita: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="203"/>
<source>Encoding aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation type="unfinished">Codifica di %1 fallita</translation>
</message>
@@ -2979,39 +3171,39 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
<context>
<name>ThemesInstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="38"/>
<source>no theme selected</source>
<translation>Nessun tema selezionato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
<source>no selection</source>
<translation>Nessuna scelta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="110"/>
<source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>Errore rete: %1. Per favore controlla le impostazioni di rete e del proxy.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="123"/>
<source>the following error occured:
%1</source>
<translation>E&apos; sorto il seguente errore: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="129"/>
<source>done.</source>
<translation>fatto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/>
<source>Information</source>
<translation>Informazioni</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="183"/>
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
<translation>
<numerusform>Grandezza download %L1 kiB (%n oggetti)</numerusform>
@@ -3019,59 +3211,59 @@ Please check your network and proxy settings.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/>
<source>fetching details for %1</source>
<translation>download dettagli per %1 in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="199"/>
<source>fetching preview ...</source>
<translation>download anteprima in corso...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="212"/>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Autore:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
<source>unknown</source>
<translation>Sconosciuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Versione:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
<source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Descrizione:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
<source>no description</source>
<translation>nessuna descrizione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/>
<source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
<translation>Download anteprima tema fallita. Codice di risposta HTTP: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/>
<source>no theme preview</source>
<translation>nessuna anteprima disponibile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="291"/>
<source>getting themes information ...</source>
<translation>download info sul tema in corso...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="339"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Mount point errato!</translation>
</message>
@@ -3127,28 +3319,28 @@ HTTP response code: %1</source>
<context>
<name>Uninstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="32"/>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="42"/>
<source>Starting Uninstallation</source>
<translation>Disinstallazione iniziata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="35"/>
<source>Finished Uninstallation</source>
<translation>Disinstallazione finita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="48"/>
<source>Uninstalling %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="79"/>
<source>Could not delete %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="108"/>
<source>Uninstallation finished</source>
<translation>Disinstallazione finita</translation>
</message>
@@ -3156,20 +3348,19 @@ HTTP response code: %1</source>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;li&gt;Permessi insufficenti per installare il bootloader.
Sono necessari i privilegi di amministratore.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
- <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
-Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Target non corrispondente. target installato: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</translation>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
+ <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation type="unfinished">Problema individuato:</translation>
</message>
@@ -3177,82 +3368,82 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>VoiceFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="40"/>
<source>Starting Voicefile generation</source>
<translation>Generazione del Voicefile in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="53"/>
<source>could not find rockbox-info.txt</source>
<translation>Impossibile trovare rockbox-info.txt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="85"/>
<source>Downloading voice info...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="98"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Errore nel download: errore HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="104"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Usato file in cache.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="107"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Errore nel download: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="112"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Download concluso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="120"/>
<source>failed to open downloaded file</source>
<translation>Impossibile aprire il file scaricato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="128"/>
<source>Reading strings...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="200"/>
<source>Creating voicefiles...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="245"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="256"/>
<source>Finished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="174"/>
<source>The downloaded file was empty!</source>
<translation>Il file scaricato era vuoto!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="205"/>
<source>Error opening downloaded file</source>
<translation>Errore nell&apos;apertura del file scaricato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="216"/>
<source>Error opening output file</source>
<translation>Errore nell&apos;apertura del file in outpt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="236"/>
<source>successfully created.</source>
<translation>Creato con successo.</translation>
</message>
@@ -3260,42 +3451,42 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipInstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="58"/>
<source>done.</source>
<translation>Fatto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="66"/>
<source>Installation finished successfully.</source>
<translation>Installazione conclusa con successo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="79"/>
<source>Downloading file %1.%2</source>
<translation>Download file in corso %1.%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="113"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Errore durante il download: errore HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="119"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Usato file in cache.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="121"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Errore Download: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="125"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Download concluso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="131"/>
<source>Extracting file.</source>
<translation>Estrazione file in corso.</translation>
</message>
@@ -3328,17 +3519,17 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3346,32 +3537,37 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>aboutBox</name>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="13"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="14"/>
<source>About Rockbox Utility</source>
<translation>A proposito di Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="35"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="32"/>
<source>The Rockbox Utility</source>
<translation>Rockbox Utility</translation>
</message>
<message utf8="true">
- <location filename="../aboutbox.ui" line="57"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="54"/>
<source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="77"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="74"/>
<source>&amp;Credits</source>
<translation>&amp;Riconoscimenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="109"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="106"/>
<source>&amp;License</source>
<translation>&amp;Licenza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="151"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="132"/>
+ <source>&amp;Speex License</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="158"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts
index 4ced3c89ed..6c5895d21e 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts
@@ -4,48 +4,48 @@
<context>
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
- <translation>ブートローダのインストールには、オリジナルのファームウェア(bin 形式のファイル)を用意する必要があります。法律上の理由により、ファームウェアはあなた自身でダウンロードする必要があります。&lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;マニュアル&lt;/a&gt; および、ファームウェアを取得する方法が書かれた &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; の Wiki ページを参考にして下さい。&lt;br/&gt;ファームウェアが用意できましたら、OKボタンを押して下さい。</translation>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="55"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>ブートローダをダウンロードしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="110"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation>%1 をロードすることができませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="124"/>
<source>No room to insert bootloader, try another firmware version</source>
<translation>ブートローダに挿入する余裕がありません。他のバージョンのファームウェアで試して下さい</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="134"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation>ファームウェアにパッチをあてています...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="145"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation>書き込めるように %1 を開くことができませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="158"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation>ファームウェアを書き込むことができませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="174"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation>成功: 変更されたファームウェアが作成されました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="182"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation>アンインストールは、改変されていないオリジナルのファームウェアを用いて通常の方法でファームウェアの更新を行って下さい</translation>
</message>
@@ -53,97 +53,127 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>ダウンロードエラー: HTTP 受信のエラー %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>ダウンロードエラー: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation>ダウンロードが終了しました (キャッシュの使用)。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>ダウンロードが終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation>オリジナルのファームウェアのバックアップを行っています。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation>バックアップフォルダの作成に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation>バックアップに失敗しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
<source>Backup created.</source>
<translation>バックアップが作成されました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>インストール時のログを作成しています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
<source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
<translation>ブートローダのインストールは、ほとんど完了していますが、以下のことを手動で行う&lt;b&gt;必要があります&lt;/b&gt;:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
<source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;プレイヤーを安全に取り外します。&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="212"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;オリジナルのファームウェアの入ったプレイヤーをリブートします。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;オリジナルのファームウェアのアップデート機能を用いて、ファームウェアのアップデートを行って下さい。アップデート方法は、ご利用のプレイヤーのマニュアルをご覧下さい。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;ファームウェアのアップデー後、プレイヤーをリブートして下さい。&lt;/li&gt;</translation>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <source>Zip file format detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <source>Extracting firmware %1 from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <source>Error extracting firmware from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <source>Could not find firmware in archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;プレイヤーの電源を落として下さい&lt;/li&gt;&lt;li&gt;充電器に接続して下さい&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
<source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;USBおよび充電器から取り外して下さい&lt;/li&gt;&lt;li&gt;プレイヤーの電源を落として下さい&lt;/li&gt;&lt;li&gt;電源スイッチを切り替えて下さい&lt;/li&gt;&lt;li&gt;電源スイッチを入れ、Rockboxを起動して下さい&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt; 他のインストールを行うことができますが、インストールを完了させるためには、上記のことを行う&lt;b&gt;必要があります!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation>プレイヤーが再びマウントされるのを待っています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
<source>Player remounted</source>
<translation>プレイヤーが再びマウントしました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation>プレイヤーの再マウント処理がタイムアウトしました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
<source>Installation log created</source>
<translation>インストール時のログを作成しました</translation>
</message>
@@ -151,60 +181,125 @@
<context>
<name>BootloaderInstallChinaChip</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation>ブートローダのインストールには、オリジナルのファームウェア(HXF 形式のファイル)を用意する必要があります。法律上の理由により、ファームウェアはあなた自身でダウンロードする必要があります。&lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;マニュアル&lt;/a&gt; および、ファームウェアを取得する方法が書かれた &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; の Wiki ページを参考にして下さい。&lt;br/&gt;ファームウェアが用意できましたら、OKボタンを押して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>ブートローダをダウンロードしています</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="75"/>
+ <source>Could not open firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/>
+ <source>Could not open bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="81"/>
+ <source>Could not allocate memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="84"/>
+ <source>Could not load firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="87"/>
+ <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="90"/>
+ <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="93"/>
+ <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="96"/>
+ <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="99"/>
+ <source>Could not load bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="102"/>
+ <source>Could not get current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="105"/>
+ <source>Could not open output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="108"/>
+ <source>Could not write output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="111"/>
+ <source>Unexpected error from chinachippatcher</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallFile</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation>ブートローダをダウンロードしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Rockboxのブートローダをインストールしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="74"/>
<source>Error accessing output folder</source>
<translation>出力フォルダへのアクセスエラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>ブートローダのインストールが成功しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation>Rockboxのブートローダを削除しています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation>オリジナルのファームウェアが見つかりませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
<source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation>Rockboxのブートローダの削除ができません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
<source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation>ブートローダファイルの復旧ができません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation>オリジナルのブートローダの復旧が成功しました。</translation>
</message>
@@ -212,275 +307,323 @@
<context>
<name>BootloaderInstallHex</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="67"/>
<source>checking MD5 hash of input file ...</source>
<translation>入力ファイルのMD5ハッシュ値をチェックしています...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="78"/>
<source>Could not verify original firmware file</source>
<translation>オリジナルのファームウェアファイルの確認ができませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="93"/>
<source>Firmware file not recognized.</source>
<translation>ファームウェアファイルが認識されません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/>
<source>MD5 hash ok</source>
<translation>MD5ハッシュ値ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="104"/>
<source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
<translation>ファームウェアファイルは、選択されたプレイヤーに適合しません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="109"/>
<source>Descrambling file</source>
<translation>ファームウェアを復号しています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="117"/>
<source>Error in descramble: %1</source>
<translation>ファームウェアの復号処理時にエラーが発生しました: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="122"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>ブートローダをダウンロードしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="132"/>
<source>Adding bootloader to firmware file</source>
<translation>ファームウェアファイルにブートローダを追加しています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="170"/>
<source>could not open input file</source>
<translation>入力ファイルを開くことができませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
<source>reading header failed</source>
<translation>ヘッダの読み込みに失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
<source>reading firmware failed</source>
<translation>ファームウェアの読み込みに失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
<source>can&apos;t open bootloader file</source>
<translation>ブートローダが読み込めません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
<source>reading bootloader file failed</source>
<translation>ブートローダの読み込みに失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
<source>can&apos;t open output file</source>
<translation>出力ファイルが読み込めません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
<source>writing output file failed</source>
<translation>出力ファイルの出力に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="178"/>
<source>Error in patching: %1</source>
<translation>ファームウェアにパッチをあてる処理でエラーが発生しました: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="189"/>
<source>Error in scramble: %1</source>
<translation>ファームウェアの暗号化処理に失敗しました: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="204"/>
<source>Checking modified firmware file</source>
<translation>変更されたファームウェアをチェックしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="206"/>
<source>Error: modified file checksum wrong</source>
<translation>エラー: 変更されたファームウェアのチェックサムの値が間違っています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="214"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation>成功: 変更されたファームウェアが作成されました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="224"/>
<source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
<translation>アンインストールはできません。インストール情報を削除するだけです</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="245"/>
<source>Can&apos;t open input file</source>
<translation>入力ファイルをオープンすることができません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
<source>Can&apos;t open output file</source>
<translation>出力ファイルを開くことができません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
<source>invalid file: header length wrong</source>
<translation>不正なファイル: ヘッダの長さが間違っています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
<source>invalid file: unrecognized header</source>
<translation>不正なファイル: ヘッダが正しくありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
<source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
<translation>不正なファイル: &quot;length&quot; の値が間違っています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
<source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
<translation>不正なファイル: &quot;length2&quot; の値が間違っています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
<source>invalid file: internal checksum error</source>
<translation>不正なファイル: ファームウェアに書かれたチェックサムの値が間違っています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
<source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
<translation>不正なファイル: &quot;length3&quot; の値が間違っています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
<source>unknown</source>
<translation>不明</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="48"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation>ブートローダのインストールには、オリジナルのファームウェア(hex 形式のファイル)を用意する必要があります。法律上の理由により、ファームウェアはあなた自身でダウンロードする必要があります。&lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;マニュアル&lt;/a&gt; および、ファームウェアを取得する方法が書かれた &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; の Wiki ページを参考にして下さい。&lt;br/&gt;ファームウェアが用意できましたら、OKボタンを押して下さい。</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallImx</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <source>Could not read original firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <source>Downloading bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished">ブートローダをダウンロードしています</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <source>Patching file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <source>Patching the original firmware failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <source>Succesfully patched firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <source>Bootloader successful installed</source>
+ <translation type="unfinished">ブートローダのインストールが成功しました</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <source>Patched bootloader could not be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallIpod</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="53"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>エラー: メモリの割り当てに失敗しました!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="81"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>ブートローダをダウンロードしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="66"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="152"/>
<source>Failed to read firmware directory</source>
<translation>ファームウェアのあるディレクトリの読み込みに失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="71"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="157"/>
<source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
<translation>ファームウェアのバージョン(%1)が不明です</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="76"/>
<source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods.
See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<translation>注意: Macintosh 専用の iPod です。Rockbox は、Windows で使用できる iPod でしか動作しません。
http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 を参照して下さい</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="164"/>
<source>Could not open Ipod in R/W mode</source>
<translation>iPod に読み書きできるようにアクセスすることができませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="105"/>
<source>Successfull added bootloader</source>
<translation>ブートローダの追加が成功しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="116"/>
<source>Failed to add bootloader</source>
<translation>ブートローダの追加に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation>ブートローダのインストールが完了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="133"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation>ログの出力が失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="170"/>
<source>No bootloader detected.</source>
<translation>ブートローダが検出されませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="230"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation>エラー: デバイス名を得ることができません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="246"/>
<source>Error: no mountpoint specified!</source>
<translation>エラー: マウントポイントがありません!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="251"/>
<source>Could not open Ipod: permission denied</source>
<translation>iPod にアクセスすることができませんでした: アクセス権限がありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="255"/>
<source>Could not open Ipod</source>
<translation>iPod にアクセスできませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="266"/>
<source>No firmware partition on disk</source>
<translation>ファームウェアが存在しません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="176"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>ブートローダの削除が成功しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="183"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>ブートローダの削除に失敗しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="91"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Rockbox のブートローダをインストールしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="143"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation>ブートローダをアンインストールしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="260"/>
<source>Error reading partition table - possibly not an Ipod</source>
<translation>パーティションテーブルの読み込みのエラー - iPod ではない可能性があります</translation>
</message>
@@ -488,42 +631,42 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallMi4</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation>ブートローダをダウンロードしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Rockboxのブートローダをインストールしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>ブートローダのインストールが成功しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/>
<source>Checking for Rockbox bootloader</source>
<translation>Rockboxのブートローダをチェックしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/>
<source>No Rockbox bootloader found</source>
<translation>Rockboxのブートローダが見つかりませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/>
<source>Checking for original firmware file</source>
<translation>オリジナルのファームウェアをチェックしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/>
<source>Error finding original firmware file</source>
<translation>オリジナルのファームウェアの検出エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="99"/>
<source>Rockbox bootloader successful removed</source>
<translation>Rockboxのブートローダの削除が成功しました</translation>
</message>
@@ -610,35 +753,35 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallSansa</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="55"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>エラー: メモリの割り当てに失敗しました!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="60"/>
<source>Searching for Sansa</source>
<translation>Sansa を探しています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="66"/>
<source>Permission for disc access denied!
This is required to install the bootloader</source>
<translation>このプレイヤーに対するディスクアクセスの権限がありません!
ブートローダのインストールには、ディスクアクセスの権限が必要です</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="73"/>
<source>No Sansa detected!</source>
<translation>Sansa が検出されませんでした!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>ブートローダをダウンロードしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="79"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="188"/>
<source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
You must reinstall the original Sansa firmware before running
sansapatcher for the first time.
@@ -651,83 +794,83 @@ http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install を参照して下さい
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="109"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/>
<source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
<translation>Sansa に読み書きできるようにアクセスすることができませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/>
<source>Successfully installed bootloader</source>
<translation>ブートローダのインストールに成功しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="148"/>
<source>Failed to install bootloader</source>
<translation>ブートローダのインストールに失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="161"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation>ブートローダのインストールが完了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="166"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation>ログの出力が失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="248"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation>エラー: デバイス名を得ることができません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="264"/>
<source>Can&apos;t find Sansa</source>
<translation>Sansa が見つかりませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="269"/>
<source>Could not open Sansa</source>
<translation>Sansa にアクセスできませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="274"/>
<source>Could not read partition table</source>
<translation>パーティションテーブルを読み込めませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="281"/>
<source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
<translation>Sansa にディスクが見つかりませんでした (エラー: %1)。処理を中止します。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="204"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>ブートローダの削除が成功しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="211"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>ブートローダの削除に失敗しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="102"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Rockboxのブートローダをインストールしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation>ブートローダをアンインストールしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="119"/>
<source>Checking downloaded bootloader</source>
<translation>ダウンロードしたブートローダをチェックしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/>
<source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
<translation>ブートローダが正しくありません! 処理を中止します。</translation>
</message>
@@ -735,251 +878,213 @@ http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install を参照して下さい
<context>
<name>BootloaderInstallTcc</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation>ブートローダのインストールには、オリジナルのファームウェア(bin 形式のファイル)を用意する必要があります。法律上の理由により、ファームウェアはあなた自身でダウンロードする必要があります。&lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;マニュアル&lt;/a&gt; および、ファームウェアを取得する方法が書かれた &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2&lt;/a&gt; の Wiki ページを参考にして下さい。&lt;br/&gt;ファームウェアが用意できましたら、OKボタンを押して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>ブートローダをダウンロードしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="83"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="99"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation>%1 をロードすることができませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="90"/>
<source>Unknown OF file used: %1</source>
<translation>不明なオリジナルファームウェアが使用されています: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="104"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation>ファームウェアにパッチをあてています...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="111"/>
<source>Could not patch firmware</source>
<translation>ファームウェアにパッチをあてることができませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="117"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation>書き込めるように %1 を開くことができませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="126"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation>ファームウェアを書き込むことができませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="131"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation>成功: 変更されたファームウェアが作成されました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="151"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation>アンインストールは、改変されていないオリジナルのファームウェアを用いて通常の方法でファームウェアの更新を行って下さい</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BrowseDirtreeFrm</name>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="13"/>
- <source>Find Directory</source>
- <translation>ディレクトリの検索</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="19"/>
- <source>Browse to the destination folder</source>
- <translation>保存先フォルダの参照</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="47"/>
- <source>&amp;Ok</source>
- <translation>Ok(&amp;O)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="57"/>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>キャンセル(&amp;C)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="136"/>
- <source>Language changed</source>
- <translation>表示言語の変更</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="137"/>
- <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source>
- <translation>表示言語を変更するには、Rockbox Utilityを再起動する必要があります。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="680"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>自動検出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>マウントポイントが検出できませんでした。
マウントポイントを手動で選択して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>デバイスが検出できませんでした。
デバイスおよびマウントポイントを手動で選択して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>本当にキャッシュを削除していいですか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>本当にキャッシュを削除しますか? このフォルダに含まれる&lt;b&gt;全ての&lt;/b&gt;ファイルを削除しますので、絶対に正しい値を設定して下さい!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>パスが間違っています!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>キャッシュのパスが不正です。処理を中止します。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation>現在のキャッシュサイズは、%L1 kiB です。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="552"/>
- <source>Select your device</source>
- <translation>デバイスを選択して下さい</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
<source>Fatal error</source>
<translation>致命的なエラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="400"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation>設定OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="406"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation>不正な設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="122"/>
<source>The following errors occurred:</source>
<translation>以下のエラーが発生しました:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation>マウントポイントが入力されていません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation>マウントポイントが存在しません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation>マウントポイントがフォルダではありません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation>マウントポイントが書き込み禁止です</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
<source>No player selected</source>
<translation>プレイヤーが選択されていません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation>キャッシュのパスが書き込み禁止です。デフォルトのシステムテンポラリパスを空にします。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation>処理を続行する前に、上記のエラーを修正する必要があります。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>設定エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation>推奨されないプレイヤーの表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation>あなたは推奨されないプレイヤーを表示するように変更しました。推奨外のプレイヤーは、一般的なユーザにはお勧めできません。どんなことがおきても、あなたが対処できる場合に限りこのオプションを有効にして下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation>プロキシの検出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
<translation>システムのプロキシ設定は正しくありません
Rockbox Utility は、このプロキシの設定では動作できません。システムのプロキシ設定を正しく設定して下さい。注意 &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; スクリプトは、 Rockbox Utility ではサポートされていません。もし、あなたが使用しているシステムがこれを使用しているならば、手動でプロキシの設定を行う必要があります。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation>キャッシュのパスを設定して下さい</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
<source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
<translation>%1 Macintosh 専用の iPod が見つかりました。
Rockbox を実行するには、FAT 形式でフォーマットされた iPod (&quot;WinMad&quot;)が必要です。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
@@ -988,54 +1093,54 @@ Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
残念ながら、Rockbox はこのプレイヤーでは動きません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation>致命的なエラー: 互換性のないプレイヤーです</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="749"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation>TTS の設定が不正です</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation>TTS の設定が不正です
TTSエンジンの設定を行って下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation>TTS エンジンが実行できませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="756"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation>TTS エンジンが実行できませんでした。
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="757"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation>
TTSエンジンの設定を行って下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation>Rockbox Utility Voice Test</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="774"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation>ボイスのテストができませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation>ボイスのテストができませんでした。
@@ -1055,17 +1160,17 @@ TTSエンジンの設定を行って下さい。</translation>
<translation>Rockbox Utilityの設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="523"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="539"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>Ok(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="534"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="550"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>キャンセル(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="127"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="136"/>
<source>&amp;Proxy</source>
<translation>プロキシーを使用(&amp;P)</translation>
</message>
@@ -1075,37 +1180,37 @@ TTSエンジンの設定を行って下さい。</translation>
<translation>推奨外のプレイヤーを表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="133"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="142"/>
<source>&amp;No Proxy</source>
<translation>プロキシーの不使用(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="150"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="159"/>
<source>&amp;Manual Proxy settings</source>
<translation>プロキシーの手動設定(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="157"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="166"/>
<source>Proxy Values</source>
<translation>プロキシーの値</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="172"/>
<source>&amp;Host:</source>
<translation>ホスト(&amp;H):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="180"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="189"/>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>ポート(&amp;P):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="203"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="212"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>ユーザ名(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="244"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="253"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>表示言語(&amp;L)</translation>
</message>
@@ -1120,8 +1225,7 @@ TTSエンジンの設定を行って下さい。</translation>
<translation>ファイルシステムを選択して下さい(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="56"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="303"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="312"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>参照(&amp;B)</translation>
</message>
@@ -1131,118 +1235,128 @@ TTSエンジンの設定を行って下さい。</translation>
<translation>オーディオプレイヤーを選択して下さい(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="105"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="58"/>
+ <source>&amp;Refresh</source>
+ <translation type="unfinished">更新(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="114"/>
<source>&amp;Autodetect</source>
<translation>自動検出(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="143"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="152"/>
<source>Use S&amp;ystem values</source>
<translation>システム設定値を使用(&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="213"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="222"/>
<source>Pass&amp;word</source>
<translation>パスワード(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="258"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
<source>Cac&amp;he</source>
<translation>キャッシュ(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="261"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="270"/>
<source>Download cache settings</source>
<translation>ダウンロードキャッシュの設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="276"/>
<source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source>
<translation>Rockbox Utilityは、ネットワークのトラフィックを節約するために、ダウンロードしたファイルをローカルにキャッシュします。キャッシュフォルダは変更することができます。オフラインモードが有効であれば、選択されたキャッシュフォルダを使用します。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="277"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
<source>Current cache size is %1</source>
<translation>現在のキャッシュサイズは、%1 です</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="295"/>
<source>P&amp;ath</source>
<translation>パス(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="318"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="327"/>
<source>Disable local &amp;download cache</source>
<translation>ローカルのダウンロードキャッシュを無効にします(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="328"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="337"/>
<source>O&amp;ffline mode</source>
<translation>オフラインモード(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="363"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="372"/>
<source>Clean cache &amp;now</source>
<translation>キャッシュのクリア(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="305"/>
<source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source>
<translation>無効なフォルダを入力しますと、パスの値はシステムのテンポラリパスに設定されます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="325"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="334"/>
<source>&lt;p&gt;This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;これはキャッシュから、全ての情報、アップデート情報さえ使用するでしょう。 ネットワークに接続しないでインストールしたいのであれば、このオプションを使用して下さい。 注意: 後で実行されるインストールに必要なファイル全てをキャッシュにダウンロードするために、最初は、ネットワークがつながる環境で実行する必要があります。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="379"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="388"/>
<source>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</source>
<translation>TTS およびエンコーダ(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="385"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="394"/>
<source>TTS Engine</source>
<translation>TTS エンジン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="449"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="465"/>
<source>Encoder Engine</source>
<translation>エンコーダエンジン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="391"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="400"/>
<source>&amp;Select TTS Engine</source>
<translation>TTS エンジンの選択(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="404"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="413"/>
<source>Configure TTS Engine</source>
<translation>TTS エンジンの設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="411"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="420"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="471"/>
<source>Configuration invalid!</source>
<translation>不正な設定!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="428"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="437"/>
<source>Configure &amp;TTS</source>
<translation>TTS の設定(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="472"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <source>&amp;Use string corrections for TTS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="488"/>
<source>Configure &amp;Enc</source>
<translation>エンコーダの設定(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="483"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="499"/>
<source>encoder name</source>
<translation>エンコーダ名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="439"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="448"/>
<source>Test TTS</source>
<translation>TTS のテスト</translation>
</message>
@@ -1250,7 +1364,7 @@ TTSエンジンの設定を行って下さい。</translation>
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation>日本語</translation>
@@ -1313,86 +1427,141 @@ TTSエンジンの設定を行って下さい。</translation>
<context>
<name>CreateVoiceWindow</name>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="99"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="100"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>TTSエンジンの選択: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="110"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="113"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="115"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>エンコーダの選択: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncExes</name>
+ <name>EncTtsCfgGui</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="31"/>
+ <source>Waiting for engine...</source>
+ <translation>エンコードエンジンを待っています...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="81"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="84"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>キャンセル</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="183"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation>参照</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="191"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>更新</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="363"/>
+ <source>Select executable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderExe</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="40"/>
<source>Path to Encoder:</source>
- <translation>エンコーダのパス:</translation>
+ <translation type="unfinished">エンコーダのパス:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="42"/>
<source>Encoder options:</source>
- <translation>エンコーダ・オプション:</translation>
+ <translation type="unfinished">エンコーダ・オプション:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncRbSpeex</name>
+ <name>EncoderLame</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>LAME</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <source>Volume</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <source>Quality</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>Could not find libmp3lame!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderRbSpeex</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="33"/>
<source>Volume:</source>
- <translation>ボリューム:</translation>
+ <translation type="unfinished">ボリューム:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="35"/>
<source>Quality:</source>
- <translation>品質:</translation>
+ <translation type="unfinished">品質:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="37"/>
<source>Complexity:</source>
- <translation>複雑さ:</translation>
+ <translation type="unfinished">複雑さ:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="39"/>
<source>Use Narrowband:</source>
- <translation>ナローバンド版:</translation>
+ <translation type="unfinished">ナローバンド版:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <name>InfoWidget</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="32"/>
- <source>Waiting for engine...</source>
- <translation>エンコードエンジンを待っています...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="82"/>
- <source>Ok</source>
- <translation>Ok</translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">ファイル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="85"/>
- <source>Cancel</source>
- <translation>キャンセル</translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished">バージョン</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidgetFrm</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="184"/>
- <source>Browse</source>
- <translation>参照</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="192"/>
- <source>Refresh</source>
- <translation>更新</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
+ <translation type="unfinished">現在インストールされているパッケージ&lt;br/&gt;&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt; もし、パッケージを手動でインストールした場合、正しくない可能性があります!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="364"/>
- <source>Select executable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1487,25 +1656,25 @@ TTSエンジンの設定を行って下さい。</translation>
<context>
<name>InstallTalkWindow</name>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="54"/>
<source>Select folder to create talk files</source>
<translation>作成したトークファイルを置くフォルダを選択して下さい</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="89"/>
<source>The Folder to Talk is wrong!</source>
<translation>トークファイルを置くフォルダが間違っています!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="124"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="125"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>選択されたTTS エンジン: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="134"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="137"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="139"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>選択されたエンコーダ: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -1513,72 +1682,72 @@ TTSエンジンの設定を行って下さい。</translation>
<context>
<name>InstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="107"/>
<source>Backup to %1</source>
<translation>%1 をバックアップします</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="137"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>マウントポイントが間違っています!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="174"/>
<source>Really continue?</source>
<translation>本当に続行しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="178"/>
<source>Aborted!</source>
<translation>処理を中止します!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="187"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation>バックアップの開始...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="209"/>
<source>Backup finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="212"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation>バックアップが失敗しました!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="243"/>
<source>Select Backup Filename</source>
<translation>バックアップファイルの選択</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="276"/>
<source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is %1 (%2).</source>
<translation>これは、最新版のRockboxです。最新版は毎日更新されます。現在のバージョンは、%1 (%2) です。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="282"/>
<source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;これはお勧めのバージョンです。&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="293"/>
<source>This is the last released version of Rockbox.</source>
<translation>これは、最新のリリース版のRockboxです。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="296"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt;最新のリリース版は、%1です。&lt;b&gt;これはお勧めのバージョンです。&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="308"/>
<source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
<translation>これらは毎日、現在の開発ソースコードから自動的に作成されます。 一般に最新の安定版より多くの機能を持っていますが、安定版より動作が安定していない可能性があります。 機能は頻繁に変わる可能性があります。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="312"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is %1 (%2).</source>
<translation>&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt; 保存されているバージョンは、%1 (%2) です。</translation>
</message>
@@ -1672,6 +1841,82 @@ TTSエンジンの設定を行って下さい。</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ManualWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF 形式のマニュアル&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML 形式のマニュアル (ブラウザで開きます)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
+ <translation type="unfinished">正しいマニュアルへのリンクを指定するため、デバイスを選択して下さい</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual の概要&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Confirm download</source>
+ <translation type="unfinished">ダウンロードの確認</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
+ <translation type="unfinished">マニュアルのダウンロードを本当に行いますか? マニュアルは、プレイヤーのルートフォルダに保存されます。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ManualWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Read the manual</source>
+ <translation type="unfinished">マニュアルを読む</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>PDF manual</source>
+ <translation type="unfinished">PDF 形式のマニュアル</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="39"/>
+ <source>HTML manual</source>
+ <translation type="unfinished">HTML 形式のマニュアル</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="55"/>
+ <source>Download the manual</source>
+ <translation type="unfinished">マニュアルのインストール</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="63"/>
+ <source>&amp;PDF version</source>
+ <translation type="unfinished">PDF 形式(&amp;P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="70"/>
+ <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
+ <translation type="unfinished">HTML 形式 (zip ファイル)(&amp;H)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="92"/>
+ <source>Down&amp;load</source>
+ <translation type="unfinished">ダウンロード(&amp;L)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreviewFrm</name>
<message>
<location filename="../previewfrm.ui" line="16"/>
@@ -1706,17 +1951,17 @@ TTSエンジンの設定を行って下さい。</translation>
<context>
<name>ProgressLoggerGui</name>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="121"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>Ok(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="103"/>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>中止(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="144"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation>システムトレースのログを保存します</translation>
</message>
@@ -1724,18 +1969,21 @@ TTSエンジンの設定を行って下さい。</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
- <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
+ <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
+----------
+This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="384"/>
<source>(unknown vendor name) </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="402"/>
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1751,358 +1999,323 @@ TTSエンジンの設定を行って下さい。</translation>
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
<source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;の&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="404"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF 形式のマニュアル&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="406"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML 形式のマニュアル (ブラウザで開きます)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="410"/>
- <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation>正しいマニュアルへのリンクを指定するため、デバイスを選択して下さい</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual の概要&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="420"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="476"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="819"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="906"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>インストールの確認</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished">バックアップの開始...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
<source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
<translation>ブートローダのインストールを本当に行いますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="820"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
<source>Do you really want to install the fonts package?</source>
<translation>フォントパッケージのインストールを本当に行いますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="907"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>ボイスファイルのインストールを本当に行いますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="951"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
<source>Do you really want to install the game addon files?</source>
<translation>ゲームのアドオンを本当にインストールしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>アンインストールの確認</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>ブートローダのアンインストールを本当に行いますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation>このプレイヤーに対するアンインストール方法は不明です。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation>Rockbox Utility は、このプレイヤーに対して、ブートローダをアンインストールすることができません。通常のファームウェアのアップデート処理を行って、ブートローダを削除して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1079"/>
- <source>Confirm download</source>
- <translation>ダウンロードの確認</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1080"/>
- <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation>マニュアルのダウンロードを本当に行いますか? マニュアルは、プレイヤーのルートフォルダに保存されます。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>インストールの確認</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1128"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>Rockbox Utilityをプレイヤーにインストールしてもいいですか? インストール後、プレイヤーのハードディスクから実行して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>Rockbox Utilityをインストールしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="499"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>マウントポイントが間違っています!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1155"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>Rockbox Utilityのインストール中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>ユーザ設定をインストールしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>ユーザ設定のインストール中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>Rockbox Utilityのインストールが成功しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>File</source>
- <translation>ファイル</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>Version</source>
- <translation>バージョン</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="337"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1257"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>設定エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
<source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
<translation>デバイスには、Doom プラグインがありません。処理を中止します。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1258"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation>設定が正しくありません。設定ダイアログを表示し、選択された値が正しいか確認して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation>これは、新規にインストール、または、新しいバージョンに更新された Rockbox Utility です。プログラムのセットアップを許可したり、または、設定を見直すために設定ダイアログが表示されることがあります。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation>Wine が検出されました!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
<source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation>Wine 上でこのプログラムを動かそうとしている様に思えます。Wine 上では処理が失敗するので、Wine 上で実行しないで下さい。代わりに Linux で動くバイナリを用いて下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
<source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>バージョン情報が取得できません。
ネットワークエラー: %1. ネットワークおよびプロキシーの設定を確認して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
<source>Aborted!</source>
<translation>処理を中止します!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
<source>Installed Rockbox detected</source>
<translation>インストールされたRockbox を検出しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="578"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
<translation>Rockbox がインストールされていることを検出しました。まずバックアップを行いますか? </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation>バックアップが失敗しました!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation>そのアプリケーションは、新規ビルドに対する情報をまだダウンロードしています。もう少し経ちましたら、再度行って下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Starting backup...</source>
<translation>バックアップを開始します...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
<source>New installation</source>
<translation>新規インストール</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation>設定が正しくありません。たぶん、デバイスのパスが変更されているのが原因です。問題を修正できるように、設定ダイアログが表示されます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
<source>Backup successful</source>
<translation>バックアップが成功しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="217"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
<source>Network error</source>
<translation>ネットワークエラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation>ビルド情報をダウンロードしています。お待ち下さい...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="216"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
<source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation>バージョン情報を取得することができませんでした!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation>ビルド情報のダウンロードが完了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
<source>Really continue?</source>
<translation>本当に続行しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
<source>No install method known.</source>
<translation>インストール方法が不明です。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
<source>Bootloader detected</source>
<translation>ブートローダが検出されました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
<source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
<translation>ブートローダは既にインストールされています。ブートローダをインストールしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
<source>Create Bootloader backup</source>
<translation>ブートローダのバックアップを作成します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
<source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
<translation>オリジナルのブートローダファイルのバックアップファイルを作成することができます。&quot;はい&quot;ボタンを押して、バックアップファイルを保存するためのフォルダを選択して下さい。選択されたフォルダの下に &quot;%1&quot; フォルダを作成し、バックアップファイルを作成します。
&quot;いいえ&quot;ボタンを押しますと、バックアップファイルを作成しません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
<source>Browse backup folder</source>
<translation>バックアップフォルダの表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
<source>Prerequisites</source>
<translation>前提条件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation>ファームウェアを選択して下さい</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
<source>Error opening firmware file</source>
<translation>ファームウェア読み込み時のエラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
<source>Backup error</source>
<translation>バックアップエラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
<source>Could not create backup file. Continue?</source>
<translation>バックアップファイルが作成されませんでした。続行しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
<source>Manual steps required</source>
<translation>手動で行う必要があります</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
<source>Do you really want to perform a complete installation?
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
@@ -2111,7 +2324,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインストールするのであれば、&quot;キャンセル&quot;ボタンを押したのち、&quot;インストール&quot;タブを選択して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
<source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
@@ -2120,27 +2333,27 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインストールするのであれば、&quot;キャンセル&quot;ボタンを押したのち、&quot;インストール&quot;タブを選択して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>Bootloader installation skipped</source>
<translation>ブートローダのインストールをスキップしました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
<source>Bootloader installation aborted</source>
<translation>ブートローダのインストールが中止しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1281"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation>より新しい Rockbox Utility が存在しています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1347"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
<source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;新しい RockboxUtility が存在しています。&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;ここから最新版をダウンロードします: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
</message>
@@ -2154,25 +2367,25 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="832"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
<source>&amp;Quick Start</source>
<translation>クイックスタート(&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="825"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>インストール(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="839"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
<source>&amp;Extras</source>
<translation>追加パッケージ(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="855"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>アンインストール(&amp;U)</translation>
</message>
@@ -2182,42 +2395,42 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<translation>マニュアル(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="795"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>ファイル(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="896"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>Rockbox Utilityについて(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="873"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation>ローカルのダウンロードキャッシュを空にします</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>Rockbox Utilityのインストール</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="883"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>設定(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>終了(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="901"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Qt について(&amp;Q)</translation>
</message>
@@ -2294,7 +2507,7 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="847"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation>ユーザ補助(&amp;A)</translation>
</message>
@@ -2319,53 +2532,13 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<translation>閲覧およびマニュアルのダウンロード</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="657"/>
- <source>Read the manual</source>
- <translation>マニュアルを読む</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="663"/>
- <source>PDF manual</source>
- <translation>PDF 形式のマニュアル</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="676"/>
- <source>HTML manual</source>
- <translation>HTML 形式のマニュアル</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="692"/>
- <source>Download the manual</source>
- <translation>マニュアルのインストール</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
- <source>&amp;PDF version</source>
- <translation>PDF 形式(&amp;P)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="707"/>
- <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation>HTML 形式 (zip ファイル)(&amp;H)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="729"/>
- <source>Down&amp;load</source>
- <translation>ダウンロード(&amp;L)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="753"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>情報(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="773"/>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="804"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="906"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>ヘルプ(&amp;H)</translation>
</message>
@@ -2375,32 +2548,32 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<translation>完全インストール</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="821"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation>アクション(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="911"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
<source>Info</source>
<translation>情報</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation>PDF形式のマニュアルを読む</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1020"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation>HTML形式のマニュアルを読む</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1025"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation>PDF形式のマニュアルのダウンロード</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation>HTML形式のマニュアルのダウンロード (zip)</translation>
</message>
@@ -2410,7 +2583,7 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<translation>ボイスファイルの作成</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1042"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>ボイスファイルの作成</translation>
</message>
@@ -2466,67 +2639,62 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<translation>&lt;b&gt;Rockbox のアンインストール&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;ブートローダは残ります。 (手動で削除する必要があります。).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="759"/>
- <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
- <translation>現在インストールされているパッケージ&lt;br/&gt;&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt; もし、パッケージを手動でインストールした場合、正しくない可能性があります!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="938"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation>ブートローダのインストール(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="947"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation>Rockbox のインストール(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="956"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation>フォントパッケージのインストール(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="965"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation>テーマのインストール(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="974"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation>ゲームのインストール(&amp;G)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="983"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation>ボイスファイルのインストール(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="992"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation>トークファイルの作成(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1001"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation>ブートローダのアンインストール(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation>Rockbox のアンインストール(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1039"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation>ボイスファイルの作成(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1047"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation>システム情報(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="920"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation>完全インストール(&amp;C)</translation>
</message>
@@ -2546,17 +2714,17 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<translation>&lt;b&gt;最小インストール&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;ブートローダおよびRockbox の最新版をインストールします。 このオプションでは、追加パッケージはインストールされません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="929"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
<source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation>最小インストール(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation>トラブルシュート(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1052"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation>システムトレース(&amp;T)</translation>
</message>
@@ -2564,22 +2732,22 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<context>
<name>ServerInfo</name>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="71"/>
<source>Unknown</source>
<translation>不明</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="75"/>
<source>Unusable</source>
<translation>使用不可能</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="78"/>
<source>Unstable</source>
<translation>不安定版</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="81"/>
<source>Stable</source>
<translation>安定版</translation>
</message>
@@ -2587,8 +2755,8 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<context>
<name>SysTrace</name>
<message>
- <location filename="../systrace.cpp" line="76"/>
- <location filename="../systrace.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="84"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation>システムトレースのログを保存します</translation>
</message>
@@ -2629,39 +2797,64 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<context>
<name>Sysinfo</name>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="44"/>
<source>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
<source>&lt;b&gt;Username&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;ユーザ名&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="47"/>
<source>&lt;b&gt;Permissions&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;権限&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="49"/>
<source>&lt;b&gt;Attached USB devices&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;接続された USB デバイス&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="53"/>
<source>VID: %1 PID: %2, %3</source>
<translation>VID: %1 PID: %2, %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="62"/>
<source>Filesystem</source>
<translation>ファイルシステム</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Mountpoint</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
- <source>%1, %2 MiB available</source>
- <translation>%1, %2 MiB 利用可能</translation>
+ <source>Free</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
+ <source>Total</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="67"/>
+ <source>Cluster Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="69"/>
+ <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2685,28 +2878,28 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<context>
<name>System</name>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="120"/>
<source>Guest</source>
<translation type="unfinished">ゲスト</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="123"/>
<source>Admin</source>
<translation type="unfinished">管理者</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="126"/>
<source>User</source>
<translation type="unfinished">ユーザ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="129"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="269"/>
- <location filename="../base/system.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="322"/>
<source>(no description available)</source>
<translation type="unfinished">(利用可能な記述がありません)</translation>
</message>
@@ -2714,32 +2907,32 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<context>
<name>TTSBase</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="39"/>
<source>Espeak TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
<source>Flite TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
<source>Swift TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
<source>SAPI TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="46"/>
<source>Festival TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="49"/>
<source>OS X System Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2747,27 +2940,27 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<context>
<name>TTSCarbon</name>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="138"/>
<source>Voice:</source>
<translation>ボイス:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="144"/>
<source>Speed (words/min):</source>
<translation>スピード(語/分):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="151"/>
<source>Pitch (0 for default):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="221"/>
<source>Could not voice string</source>
<translation>ボイス化する文字列が見つかりませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="231"/>
<source>Could not convert intermediate file</source>
<translation>中間ファイルへの変換に失敗しました</translation>
</message>
@@ -2775,17 +2968,17 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<context>
<name>TTSExes</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="77"/>
<source>TTS executable not found</source>
<translation>実行可能な TTS が見つかりませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="42"/>
<source>Path to TTS engine:</source>
<translation>TTS エンジンのパス:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/>
<source>TTS engine options:</source>
<translation>TTS エンジンのオプション:</translation>
</message>
@@ -2793,27 +2986,27 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<context>
<name>TTSFestival</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="201"/>
<source>engine could not voice string</source>
<translation>ボイス化する文字列が見つかりませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="284"/>
<source>No description available</source>
<translation>利用可能な記述がありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="49"/>
<source>Path to Festival client:</source>
<translation>Festival クライアントのパス:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="54"/>
<source>Voice:</source>
<translation>ボイス:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="63"/>
<source>Voice description:</source>
<translation>ボイスの説明:</translation>
</message>
@@ -2821,16 +3014,6 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<context>
<name>TTSSapi</name>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
- <source>Could not copy the Sapi-script</source>
- <translation>Sapi-script がコピーできませんでした</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
- <source>Could not start the Sapi-script</source>
- <translation>Sapi-script が実行できませんでした</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../base/ttssapi.cpp" line="43"/>
<source>Language:</source>
<translation>言語:</translation>
@@ -2850,16 +3033,26 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<source>Options:</source>
<translation>オプション:</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
+ <source>Could not copy the SAPI script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
+ <source>Could not start SAPI process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TalkFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
<source>Starting Talk file generation</source>
<translation>トークファイルエンジンを実行しています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="43"/>
<source>Talk file creation aborted</source>
<translation>トークファイルの作成を中止しました</translation>
</message>
@@ -2869,7 +3062,7 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<translation>トークファイルの作成が終了しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="40"/>
<source>Reading Filelist...</source>
<translation>ファイルリストを読み込んでいます...</translation>
</message>
@@ -2932,24 +3125,23 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<translation>エンコードしています...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="164"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="118"/>
<source>Voicing aborted</source>
<translation>ボイス化に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="202"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="159"/>
<source>Voicing of %1 failed: %2</source>
<translation>%1 のボイス化に失敗しました: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="203"/>
<source>Encoding aborted</source>
<translation>エンコード処理に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation>%1 のエンコードに失敗しました</translation>
</message>
@@ -2995,99 +3187,99 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
<context>
<name>ThemesInstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="38"/>
<source>no theme selected</source>
<translation>テーマが選択されていません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="110"/>
<source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>ネットワークエラー: %1.
ネットワークおよびプロキシーの設定を確認して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="123"/>
<source>the following error occured:
%1</source>
<translation>以下のエラーが発生しました:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="129"/>
<source>done.</source>
<translation>終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/>
<source>fetching details for %1</source>
<translation>%1 の説明を取得しています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="199"/>
<source>fetching preview ...</source>
<translation>プレビューを取得しています...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="212"/>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;制作者:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
<source>unknown</source>
<translation>不明</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;バージョン:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
<source>no description</source>
<translation>説明はありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/>
<source>no theme preview</source>
<translation>テーマのプレビューはありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="291"/>
<source>getting themes information ...</source>
<translation>テーマの情報を取得しています...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="339"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>マウントポイントが間違っています!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
<source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;説明:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
<source>no selection</source>
<translation>選択されていません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/>
<source>Information</source>
<translation>情報</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="183"/>
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
<translation>
<numerusform>ダウンロードサイズ %L1 kiB (%n アイテム)</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/>
<source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
<translation>テーマのプレビュー画像の取得に失敗しました。
@@ -3145,28 +3337,28 @@ HTTP レスポンスコード: %1</translation>
<context>
<name>Uninstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="32"/>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="42"/>
<source>Starting Uninstallation</source>
<translation>アンインストールを開始します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="35"/>
<source>Finished Uninstallation</source>
<translation>アンインストールが終了しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="48"/>
<source>Uninstalling %1...</source>
<translation>%1 をアンインストールしています...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="79"/>
<source>Could not delete %1</source>
<translation>%1 を削除することができませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="108"/>
<source>Uninstallation finished</source>
<translation>アンインストールが終了しました</translation>
</message>
@@ -3174,21 +3366,19 @@ HTTP レスポンスコード: %1</translation>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;li&gt;ブートローダをインストールするのに、アクセス権限が足りません。
管理者権限が必要です。&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
- <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
-Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;li&gt;検出されたターゲットが一致しません。
-インストールされているターゲット: %1, 選択されたターゲット: %2.&lt;/li&gt;</translation>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
+ <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation type="unfinished">問題が見つかりました:</translation>
</message>
@@ -3196,82 +3386,82 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>VoiceFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="40"/>
<source>Starting Voicefile generation</source>
<translation>ボイスファイルの作成を開始しています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="98"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>ダウンロードエラー: HTTP 受信のエラー %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="104"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>キャッシュファイルを使用しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="107"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>ダウンロードエラー: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="112"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>ダウンロードが終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="120"/>
<source>failed to open downloaded file</source>
<translation>ダウンロードしたファイルが開けませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="174"/>
<source>The downloaded file was empty!</source>
<translation>ダウンロードしたファイルが空です!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="205"/>
<source>Error opening downloaded file</source>
<translation>ダウンロードしたファイルの読み込みエラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="216"/>
<source>Error opening output file</source>
<translation>出力ファイルの出力時のエラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="236"/>
<source>successfully created.</source>
<translation>正常に作成されました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="53"/>
<source>could not find rockbox-info.txt</source>
<translation>rockbox-info.txt が見つかりませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="85"/>
<source>Downloading voice info...</source>
<translation>ボイス情報をダウンロードしています...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="128"/>
<source>Reading strings...</source>
<translation>文字列を読み込んでいます...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="200"/>
<source>Creating voicefiles...</source>
<translation>ボイスファイルを作成しています...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="245"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation>不要なファイルを削除しています...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="256"/>
<source>Finished</source>
<translation>終了しました</translation>
</message>
@@ -3279,37 +3469,37 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipInstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="58"/>
<source>done.</source>
<translation>終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="66"/>
<source>Installation finished successfully.</source>
<translation>インストールが正常に終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="79"/>
<source>Downloading file %1.%2</source>
<translation>%1.%2 をダウンロードしています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="113"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>ダウンロードエラー: HTTP 受信のエラー %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="121"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>ダウンロードエラー: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="125"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>ダウンロードが終了しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="131"/>
<source>Extracting file.</source>
<translation>解凍しています。</translation>
</message>
@@ -3334,7 +3524,7 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<translation>インストール時のログを作成しています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="119"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>キャッシュファイルを使用しました。</translation>
</message>
@@ -3347,17 +3537,17 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3365,32 +3555,37 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>aboutBox</name>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="13"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="14"/>
<source>About Rockbox Utility</source>
<translation>Rockbox Utilityについて</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="77"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="74"/>
<source>&amp;Credits</source>
<translation>クレジット(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="109"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="106"/>
<source>&amp;License</source>
<translation>ライセンス(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="151"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="132"/>
+ <source>&amp;Speex License</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="158"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>Ok(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="35"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="32"/>
<source>The Rockbox Utility</source>
<translation>The Rockbox Utility</translation>
</message>
<message utf8="true">
- <location filename="../aboutbox.ui" line="57"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="54"/>
<source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team &lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts
index 10b6bae64c..ffefdc59c5 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts
@@ -5,8 +5,8 @@
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'&gt;Sansa Forums'&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
- <translation type="unfinished">Voor installatie van de bootloader is het nodig dat u een kopie van de originele Sandisk firmware (bin bestand) aanlevert. Dit bestand zal aangepast en dan geïnstalleerd worden op uw speler, samen met de rockbox bootloader. U moet dit bestand zelf downloaden om juridische redenen. Kijk op &lt;a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'&gt;Sansa Forums'&lt;/a&gt; of op &lt;a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'&gt;handleiding&lt;/a&gt; en de &lt;a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wikipagina hoe u dit bestand kan verkrijgen.&lt;br/&gt;Druk Ok om door te gaan en om op uw computer te bladeren naar het firmware bestand.</translation>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished">Voor installatie van de bootloader is het nodig dat u een kopie van de originele Sandisk firmware (bin bestand) aanlevert. Dit bestand zal aangepast en dan geïnstalleerd worden op uw speler, samen met de rockbox bootloader. U moet dit bestand zelf downloaden om juridische redenen. Kijk op &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; of op &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;handleiding&lt;/a&gt; en de &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wikipagina hoe u dit bestand kan verkrijgen.&lt;br/&gt;Druk Ok om door te gaan en om op uw computer te bladeren naar het firmware bestand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="55"/>
@@ -53,97 +53,127 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Download fout: HTTP fout %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Download fout : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation>Download voltooid (cache gebruikt).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Download voltooid.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation>Maak een backup van de Originele Firmware.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation>Aanmaken van backup map heeft gefaald</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation>Aanmaken van backup kopie heeft gefaald.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
<source>Backup created.</source>
<translation>Backup aangemaakt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>Bezig met creëren van installatie log</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
<source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
<translation>Bootloader installatie is bijna voltooid. De installatie &lt;b&gt;vereist&lt;/b&gt; dat u de volgende stappen handmatig uitvoert:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
<source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Verwijder veilig uw speler.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="211"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Herstart uw speler naar de Originele Firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Voer een Firmware upgrade uit, gebruik makend van de functionaliteit van de Originele Firmware. Gelieve de handleiding van uw speler na te zien voor meer details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Nadat de Firmware upgedatete is, herstart uw speler.&lt;/li&gt;</translation>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <source>Zip file format detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <source>Extracting firmware %1 from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <source>Error extracting firmware from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <source>Could not find firmware in archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Zet de speler uit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Steek de oplader erin&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
<source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Ontkoppel USB en stroomadapters&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hou &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; ingedrukt om de speler uit te schakelen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Zet de batterij schakelaar aan en uit op de speler&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hou &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; ingedrukt om in Rockbox op te starten&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Noot:&lt;/b&gt; U kan veilig andere delen eerst installeren, maar de hierboven vermelde stappen zijn &lt;b&gt;verplicht&lt;/b&gt; om de installatie te voltooien!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation type="unfinished">Wachten op het systeem om de speler opnieuw te koppelen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
<source>Player remounted</source>
<translation type="unfinished">Speler opnieuw gekoppeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation type="unfinished">Time-out bij opnieuw koppelen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
<source>Installation log created</source>
<translation>Installatie log aangemaakt</translation>
</message>
@@ -152,59 +182,124 @@
<name>BootloaderInstallChinaChip</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="33"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
- <translation>De Bootloader installatie vereist u om een firmware bestand van de Originele Firmware te voorzien (HXF bestand). U moet dit bestand zelf downloaden wegens juridische redenen. Wij verwijzen u door naar de &lt;a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'&gt;handleiding&lt;/a&gt; en de &lt;a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki pagina voor meer informatie hoe dit bestand te verkrijgen.&lt;br/&gt;Druk op Ok om verder te gaan en te bladeren op uw computer naar dit bestand.</translation>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation>De Bootloader installatie vereist u om een firmware bestand van de Originele Firmware te voorzien (HXF bestand). U moet dit bestand zelf downloaden wegens juridische redenen. Wij verwijzen u door naar de &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;handleiding&lt;/a&gt; en de &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki pagina voor meer informatie hoe dit bestand te verkrijgen.&lt;br/&gt;Druk op Ok om verder te gaan en te bladeren op uw computer naar dit bestand.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Bezig met downloaden van Bootloader</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="75"/>
+ <source>Could not open firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/>
+ <source>Could not open bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="81"/>
+ <source>Could not allocate memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="84"/>
+ <source>Could not load firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="87"/>
+ <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="90"/>
+ <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="93"/>
+ <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="96"/>
+ <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="99"/>
+ <source>Could not load bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="102"/>
+ <source>Could not get current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="105"/>
+ <source>Could not open output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="108"/>
+ <source>Could not write output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="111"/>
+ <source>Unexpected error from chinachippatcher</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallFile</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation>Bezig met downloaden van Bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Bezig met installeren van Rockbox bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="74"/>
<source>Error accessing output folder</source>
<translation>Fout bij openen output map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Bootloader succesvol geïnstalleerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation>Bezig met verwijderen van Rockbox bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation>Geen Originele Firmware gevonden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="108"/>
- <source>Can't remove Rockbox bootloader file.</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
+ <source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation>Kan de Rockbox bootloader niet verwijderen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="113"/>
- <source>Can't restore bootloader file.</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
+ <source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation>Kan de bootloader niet terugplaatsen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation>Originele Bootloader succesvol teruggeplaatst.</translation>
</message>
@@ -213,8 +308,8 @@
<name>BootloaderInstallHex</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="48"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
- <translation>De Bootloader installatie vereist een firmware bestand van de Originele Firmware (hex bestand). U moet dit bestand zelf downloaden om legale redenen. Gelieve in de &lt;a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'&gt;handleiding&lt;/a&gt; en de &lt;a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki pagina te kijken hoe u dit bestand moet verkrijgen.&lt;br/&gt;Druk op Ok om verder te gaan en te bladeren naar het firmware bestand.</translation>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation>De Bootloader installatie vereist een firmware bestand van de Originele Firmware (hex bestand). U moet dit bestand zelf downloaden om legale redenen. Gelieve in de &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;handleiding&lt;/a&gt; en de &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki pagina te kijken hoe u dit bestand moet verkrijgen.&lt;br/&gt;Druk op Ok om verder te gaan en te bladeren naar het firmware bestand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="67"/>
@@ -238,7 +333,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="104"/>
- <source>Firmware file doesn't match selected player.</source>
+ <source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
<translation>Firmware bestand past niet op de geselecteerd speler.</translation>
</message>
<message>
@@ -278,7 +373,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
- <source>can't open bootloader file</source>
+ <source>can&apos;t open bootloader file</source>
<translation>kan bootloader bestand niet openen</translation>
</message>
<message>
@@ -288,7 +383,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
- <source>can't open output file</source>
+ <source>can&apos;t open output file</source>
<translation>kan output bestand niet openen</translation>
</message>
<message>
@@ -328,12 +423,12 @@
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="245"/>
- <source>Can't open input file</source>
+ <source>Can&apos;t open input file</source>
<translation>Kan input bestand niet openen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
- <source>Can't open output file</source>
+ <source>Can&apos;t open output file</source>
<translation>Kan output bestand niet openen</translation>
</message>
<message>
@@ -348,13 +443,13 @@
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
- <source>invalid file: "length" field wrong</source>
- <translation>ongeldig bestand: "length" veld verkeerd</translation>
+ <source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
+ <translation>ongeldig bestand: &quot;length&quot; veld verkeerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
- <source>invalid file: "length2" field wrong</source>
- <translation>ongeldig bestand: "length2" veld verkeerd</translation>
+ <source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
+ <translation>ongeldig bestand: &quot;length2&quot; veld verkeerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
@@ -363,8 +458,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
- <source>invalid file: "length3" field wrong</source>
- <translation>ongeldig bestand: "length3" veld verkeerd</translation>
+ <source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
+ <translation>ongeldig bestand: &quot;length3&quot; veld verkeerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
@@ -373,10 +468,58 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallImx</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <source>Could not read original firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <source>Downloading bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished">Bezig met downloaden van Bootloader</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <source>Patching file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <source>Patching the original firmware failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <source>Succesfully patched firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <source>Bootloader successful installed</source>
+ <translation type="unfinished">Bootloader succesvol geïnstalleerd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <source>Patched bootloader could not be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallIpod</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="53"/>
- <source>Error: can't allocate buffer memory!</source>
+ <source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>Fout: kan geen buffer geheugen alloceren!</translation>
</message>
<message>
@@ -531,8 +674,8 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<name>BootloaderInstallMpio</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="33"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'&gt;MPIOHD200Port&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
- <translation type="unfinished">Voor installatie van de bootloader is het nodig dat u een kopie van de originele firmware (bin bestand) aanlevert. Dit bestand zal aangepast worden en dan geïnstalleerd op uw speler, samen met de rockbox bootloader. U moet dit bestand zelf downloaden om juridische redenen. Kijk op &lt;a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'&gt;Sansa Forums'&lt;/a&gt; of op &lt;a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'&gt;manual&lt;/a&gt; en de &lt;a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'&gt;MPIOHD200Port&lt;/a&gt; wikipagina hoe u dit bestand kan verkrijgen.&lt;br/&gt;Druk Ok om door te gaan en om op uw computer te bladeren naar het firmware bestand.</translation>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port&apos;&gt;MPIOHD200Port&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished">Voor installatie van de bootloader is het nodig dat u een kopie van de originele firmware (bin bestand) aanlevert. Dit bestand zal aangepast worden en dan geïnstalleerd op uw speler, samen met de rockbox bootloader. U moet dit bestand zelf downloaden om juridische redenen. Kijk op &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; of op &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; en de &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port&apos;&gt;MPIOHD200Port&lt;/a&gt; wikipagina hoe u dit bestand kan verkrijgen.&lt;br/&gt;Druk Ok om door te gaan en om op uw computer te bladeren naar het firmware bestand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="52"/>
@@ -610,7 +753,7 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<name>BootloaderInstallSansa</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="55"/>
- <source>Error: can't allocate buffer memory!</source>
+ <source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>Fout: kan geen buffer geheugen alloceren!</translation>
</message>
<message>
@@ -637,7 +780,7 @@ Dit is vereist om de Bootloader te installeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="78"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="188"/>
<source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
You must reinstall the original Sansa firmware before running
sansapatcher for the first time.
@@ -649,83 +792,83 @@ voor de eerste keer op te starten.
Zie http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="108"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/>
<source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
<translation>Kon Sansa niet openen in R/W modus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/>
<source>Successfully installed bootloader</source>
<translation>Bootloader succesvol geïnstalleerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="148"/>
<source>Failed to install bootloader</source>
<translation>Fout tijdens installeren Bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="161"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished">Bootloader-installatie voltooid.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="166"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished">Schrijven naar logbestand afgebroken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="248"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished">Fout: kon apparaatnaam niet ophalen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="262"/>
- <source>Can't find Sansa</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="264"/>
+ <source>Can&apos;t find Sansa</source>
<translation>Kan Sansa niet vinden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="269"/>
<source>Could not open Sansa</source>
<translation>Kon Sansa niet openen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="274"/>
<source>Could not read partition table</source>
<translation>Kon de partitie tabel niet lezen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="281"/>
<source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
<translation>Schijf is geen Sansa (Error: %1), afbreken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="204"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>Bootloader succesvol verwijderd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="211"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>Verwijderen van Bootloader faalde.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="102"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Bezig met installeren van Rockbox bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="119"/>
<source>Checking downloaded bootloader</source>
<translation>Bezig met controleren van de gedownloade bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/>
<source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
<translation>Verkeerde bootloader! Bezig met afbreken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation>Bezig met desinstalleren van bootloader</translation>
</message>
@@ -734,7 +877,7 @@ Zie http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install</translation>
<name>BootloaderInstallTcc</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="33"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -787,218 +930,218 @@ Zie http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install</translation>
<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation type="unfinished">Uitgeschakelde spelers tonen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation type="unfinished">U heeft zojuist gekozen om spelers te tonen die als uitgeschakeld zijn gemarkeerd. Deze spelers worden niet aanbevolen voor eindgebruikers. Gebruik deze optie alleen als u weet waar u mee bezig bent.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation type="unfinished">Proxy-detectie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="492"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
-Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
- <translation type="unfinished">The systeemproxy-detectie instellingen zijn ongeldig!&#13;
-Rockbox Utility kan niet werken met deze instellingen. Stel de systeemproxy-instellingen juist in. Let op: "proxy auto-config (PAC)" scripts worden niet ondersteund door Rockbox Utility. Wanneer uw systeem dit gebruikt, moet u handmatige proxy-instellingen gebruiken.</translation>
+Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
+ <translation type="unfinished">The systeemproxy-detectie instellingen zijn ongeldig!
+Rockbox Utility kan niet werken met deze instellingen. Stel de systeemproxy-instellingen juist in. Let op: &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts worden niet ondersteund door Rockbox Utility. Wanneer uw systeem dit gebruikt, moet u handmatige proxy-instellingen gebruiken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation type="unfinished">Stel cache-locatie in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="734"/>
- <source>%1 "MacPod" found!
-Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. </source>
- <translation type="unfinished">%1 "MacPod" gevonden!&#13;
-Rockbox heeft een FAT-geformattered Ipod (een zogenaamde "WinPod") nodig om te kunnen draaien.</translation>
+ <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
+ <source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
+Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
+ <translation type="unfinished">%1 &quot;MacPod&quot; gevonden!
+Rockbox heeft een FAT-geformattered Ipod (een zogenaamde &quot;WinPod&quot;) nodig om te kunnen draaien.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="741"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
- <translation type="unfinished">%1 in MTP modus gevonden!&#13;
+ <translation type="unfinished">%1 in MTP modus gevonden!
U moet uw speler in MSC modus zetten voor installatie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="746"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation type="unfinished">Installatie zal mislukken totdat u dit aanpast!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="753"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
-Sorry, Rockbox doesn't run on your player.</source>
+Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
<translation>Een niet-ondersteunde speler werd gedetecteerd:
%1
Sorry, Rockbox werkt niet op uw speler.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="758"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation>Fataal: speler incompatibel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="769"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="778"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Autoherkenning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>Kon geen Mountpunt herkennen.
Gelieve uw Mountpunt manueel te selecteren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>Kon geen apparaat herkennen.
Selecteer uw apparaat en Mountpunt manueel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="790"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>Wilt u zeker de cache ledigen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="791"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>Wilt u zeker de cache ledigen? Wees absoluut zeker dat deze instelling correct is aangezien het &lt;b&gt;alle&lt;/b&gt; bestanden in deze map zal verwijderen!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>Pad is verkeerd!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>Het cache pad is ongeldig. Bezig met afbreken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation>TTS configuratie ongeldig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation>TTS configuratie ongeldig.
Gelieve de TTS engine te configureren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="844"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation type="unfinished">Kon TTS niet starten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="863"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation type="unfinished">Kon testzin niet uitspreken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="845"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation>Kon de TTS engine niet starten.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation>
Gelieve de TTS engine te configureren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation>Rockbox Utility stemtest</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation>Kon de test zin niet inspreken.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
<source>Fatal error</source>
<translation>Fatale fout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation>Huidige cache grootte is %L1 kiB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="416"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation>Configuratie OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="422"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation>Configuratie ONGELDIG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="122"/>
<source>The following errors occurred:</source>
<translation>De volgende fouten traden op:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation>Geen aankoppel punt gegeven</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation>Aankoppel punt bestaat niet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation>Aankoppel punt is geen map.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation>Aankoppelpunt is niet beschrijfbaar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
<source>No player selected</source>
<translation>Geen speler geselecteerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation>Cache pad is niet schrijfbaar. Laat het pad leeg om het systeemsstandaard tijdelijke pad te gebruiken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation>U moet de bovenstaande fouten herstellen vooraleer verder te gaan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Configuratie fout</translation>
</message>
@@ -1195,7 +1338,7 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat
<message>
<location filename="../configurefrm.ui" line="95"/>
<source>Show disabled targets</source>
- <translation type="unfinished">Toon 'uitgeschakelde' spelers</translation>
+ <translation type="unfinished">Toon &apos;uitgeschakelde&apos; spelers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurefrm.ui" line="420"/>
@@ -1222,7 +1365,7 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation>Nederlands</translation>
@@ -1299,72 +1442,127 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat
</message>
</context>
<context>
- <name>EncExes</name>
+ <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="31"/>
+ <source>Waiting for engine...</source>
+ <translation>Bezig met wachten op de engine...</translation>
+ </message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="81"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="84"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annuleren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="183"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation>Bladeren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="191"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Vernieuwen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="363"/>
+ <source>Select executable</source>
+ <translation type="unfinished">Selecteer programma</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderExe</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="40"/>
<source>Path to Encoder:</source>
- <translation>Pad naar encoder:</translation>
+ <translation type="unfinished">Pad naar encoder:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="42"/>
<source>Encoder options:</source>
- <translation>Encoder opties:</translation>
+ <translation type="unfinished">Encoder opties:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderLame</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>LAME</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <source>Volume</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <source>Quality</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>Could not find libmp3lame!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncRbSpeex</name>
+ <name>EncoderRbSpeex</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="33"/>
<source>Volume:</source>
- <translation>Volume:</translation>
+ <translation type="unfinished">Volume:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="35"/>
<source>Quality:</source>
- <translation>Kwaliteit:</translation>
+ <translation type="unfinished">Kwaliteit:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="37"/>
<source>Complexity:</source>
- <translation>Complexiteit:</translation>
+ <translation type="unfinished">Complexiteit:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="39"/>
<source>Use Narrowband:</source>
- <translation>Gebruik smalband:</translation>
+ <translation type="unfinished">Gebruik smalband:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncTtsCfgGui</name>
- <message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="31"/>
- <source>Waiting for engine...</source>
- <translation>Bezig met wachten op de engine...</translation>
- </message>
+ <name>InfoWidget</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="81"/>
- <source>Ok</source>
- <translation>Ok</translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">Bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="84"/>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Annuleren</translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished">Versie</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidgetFrm</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="183"/>
- <source>Browse</source>
- <translation>Bladeren</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="191"/>
- <source>Refresh</source>
- <translation>Vernieuwen</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
+ <translation type="unfinished">Huidige geïnstalleerde pakketten.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Pas op:&lt;/b&gt; als u manueel pakketten installeert kan dit niet correct zijn!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="363"/>
- <source>Select executable</source>
- <translation type="unfinished">Selecteer programma</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1412,7 +1610,7 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat
<message>
<location filename="../installtalkfrm.ui" line="171"/>
<source>Ignore files (comma seperated Wildcards):</source>
- <translation type="unfinished">Negeer de bestanden (wildcards, door komma's gescheiden)</translation>
+ <translation type="unfinished">Negeer de bestanden (wildcards, door komma&apos;s gescheiden)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../installtalkfrm.ui" line="201"/>
@@ -1638,11 +1836,87 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat
</message>
<message>
<location filename="../installwindowfrm.ui" line="201"/>
- <source>&amp;Don't use locally cached copy</source>
+ <source>&amp;Don&apos;t use locally cached copy</source>
<translation type="unfinished">Gebruik de lokale gecachede kopie &amp;niet</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ManualWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Handboek&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Handboek (opent in een browser)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
+ <translation type="unfinished">Selecteer een apparaat voor een link naar het correcte handboek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Handboek overzicht&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Confirm download</source>
+ <translation type="unfinished">Bevestig download</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
+ <translation type="unfinished">Wilt u zeker het handboek downloaden? Dit handboek zal opgeslagen worden in de hoofdmap van uw speler.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ManualWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Read the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Lees de handleiding</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>PDF manual</source>
+ <translation type="unfinished">PDF handleiding</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="39"/>
+ <source>HTML manual</source>
+ <translation type="unfinished">HTML handleiding</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="55"/>
+ <source>Download the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Download de handleiding</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="63"/>
+ <source>&amp;PDF version</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;PDF versie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="70"/>
+ <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;HTML versie (zip bestand)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="92"/>
+ <source>Down&amp;load</source>
+ <translation type="unfinished">Down&amp;load</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreviewFrm</name>
<message>
<location filename="../previewfrm.ui" line="16"/>
@@ -1695,21 +1969,21 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="587"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
<location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
- <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
+ <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
----------
-This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
+This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
<translation type="unfinished">LTR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="384"/>
<source>(unknown vendor name) </source>
<translation type="unfinished">(onbekende fabrikantnaam)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="402"/>
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished">(onbekende productnaam)</translation>
</message>
@@ -1725,395 +1999,360 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (wi
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="120"/>
- <source>File</source>
- <translation>Bestand</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="120"/>
- <source>Version</source>
- <translation>Versie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="221"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation type="unfinished">Bezig met downloaden van bestand, wachten aub...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="232"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="263"/>
- <source>Can't get version information!</source>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
+ <source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation type="unfinished">Kan versie-informatie niet verkrijgen!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation type="unfinished">Downloaden van bestand voltooid.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
<source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; op &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="437"/>
- <source>&lt;a href='%1'&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href='%1'&gt;PDF Handboek&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="439"/>
- <source>&lt;a href='%1'&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href='%1'&gt;HTML Handboek (opent in een browser)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="443"/>
- <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation>Selecteer een apparaat voor een link naar het correcte handboek</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="444"/>
- <source>&lt;a href='%1'&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href='%1'&gt;Handboek overzicht&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="453"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="509"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="686"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="852"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="939"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="983"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>Bevestig Installatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="532"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1176"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Mount punt is verkeerd!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="627"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished">Backup wordt gestart...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="687"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
<source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
<translation>Wilt u zeker de Bootloader installeren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="846"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="924"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation type="unfinished">Geen rockbox installatie gevonden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
<translation type="unfinished">Kon de versie van de Rockbox-installatie niet bepalen. Installeer eerst Rockbox voordat u fonts installeert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
<source>Do you really want to install the fonts package?</source>
<translation>Wilt u zeker het lettertypen pakket installeren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="925"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation type="unfinished">Kon de versie van de Rockbox-installatie niet bepalen. Installeer eerst Rockbox voordat u Talk bestanden installeert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="940"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>Wilt u zeker de spraakbestanden?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="984"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
<source>Do you really want to install the game addon files?</source>
<translation>Wilt u zeker de spelletjes addon bestanden installeren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>Bevestig Deïnstallatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>Wilt u zeker de Bootloader deïnstalleren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1077"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation type="unfinished">Geen deïnstallatiemethode voor de speler gevonden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation type="unfinished">Rockbox Utility kon de bootloader van deze speler niet deïnstalleren. Probeer een normale firmware update om de bootloader te verwijderen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1114"/>
- <source>Confirm download</source>
- <translation>Bevestig download</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1115"/>
- <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation>Wilt u zeker het handboek downloaden? Dit handboek zal opgeslagen worden in de hoofdmap van uw speler.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1162"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Bevestig installatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>Wilt u zeker Rockbox Utility installeren op uw speler? Na installatie kan u het opstarten vanaf de harde schijf van uw speler.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>Bezig met installeren van Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1190"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>Fout tijdens installeren van Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1194"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>Bezig met installeren van gebruikerconfiguratie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1198"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>Fout tijdens installeren van gebruikersconfiguratie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1202"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>Rockbox Utility is succesvol geïnstalleerd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1318"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation type="unfinished">Controleren op een update...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation type="unfinished">Rockbox Utility update gevonden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1384"/>
- <source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href='%1'&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Nieuwe versie Rockbox Utility beschikbaar.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download het hier: &lt;a href='%1'&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
+ <source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Nieuwe versie Rockbox Utility beschikbaar.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download het hier: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1387"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation type="unfinished">Nieuwe versie van Rockbox Utility beschikbaar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1390"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation type="unfinished">Rockbox Utility is de meest actuele versie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="359"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Configuratie fout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="978"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
<source>Error</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="979"/>
- <source>Your device doesn't have a doom plugin. Aborting.</source>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
+ <source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
<translation>Uw apparaat heeft de Doom plugin niet. Installatie wordt afgebroken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1295"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation>Uw configuratie is ongeldig. Gelieve naar het configuratie scherm te gaan en de juiste instellingen te gebruiken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation>Dit is een nieuwe installatie van Rockbox Utility, of een nieuwe versie. Het configuratie scherm zal nu openen, zodat u het programma kan instellen, of uw instellingen nakijken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation type="unfinished">Wine gedetecteerd!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="102"/>
- <source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
+ <source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation type="unfinished">Het lijkt erop dat u dit programma onder Winde draait. Doe dit alstublieft niet, draaien onder Wine zal mislukken. Gebruik in plaats daarvan de Linux applicatie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="234"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="265"/>
- <source>Can't get version information.
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
+ <source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
- <translation type="unfinished">Can versie-informatie niet ophalen.&#13;
+ <translation type="unfinished">Can versie-informatie niet ophalen.
Netwerkfout: %1. Controleer uw netwerk- en proxy-instellingen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
<source>Aborted!</source>
<translation>Afgebroken!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
<source>Installed Rockbox detected</source>
<translation>Geïnstalleerde Rockbox herkend</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
<translation>Rockbox installatie herkend. Wilt u eerst een backup maken?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation>Backup mislukt!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="910"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
<source>Warning</source>
<translation>Waarschuwing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="911"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation>Deze applicatie is nog steeds bezig met informatie over nieuwe Builds te downloaden. Gelieve binnen een korte periode opnieuw te proberen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Starting backup...</source>
<translation>Backup wordt gestart...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
<source>New installation</source>
<translation>Nieuwe installatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation>Uw configuratie is ongeldig. Dit komt waarschijnlijk door een veranderd apparaat pad. Het configuratie scherm zal nu openen zodat u de fout kan herstellen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="641"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
<source>Backup successful</source>
<translation>Backup is succesvol beëindigd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="233"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
<source>Network error</source>
<translation>Netwerk fout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
<source>Really continue?</source>
<translation>Wilt u zeker verdergaan?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
<source>No install method known.</source>
<translation>Geen installatie methode bekend.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
<source>Bootloader detected</source>
<translation>Bootloader gevonden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="727"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
<source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
<translation>Bootloader is al geïnstalleerd. Wilt u de Bootloader herinstalleren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
<source>Create Bootloader backup</source>
<translation>Maak Bootloader backup</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="751"/>
- <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder.
-Press "No" to skip this step.</source>
- <translation>U kan een backup maken van de Originele Bootloader. Kies "Ja" om de output map op uw computer te selecteren waarin het bestand zal worden opgeslagen. Dit bestand zal geplaatst worden in een nieuwe map "%1" die zal worden aangemaakt onder de geselecteerde map.
-Kies "Nee" om deze stap over te slaan.</translation>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
+ <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
+Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
+ <translation>U kan een backup maken van de Originele Bootloader. Kies &quot;Ja&quot; om de output map op uw computer te selecteren waarin het bestand zal worden opgeslagen. Dit bestand zal geplaatst worden in een nieuwe map &quot;%1&quot; die zal worden aangemaakt onder de geselecteerde map.
+Kies &quot;Nee&quot; om deze stap over te slaan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="758"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
<source>Browse backup folder</source>
<translation>Blader naar backup map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
<source>Prerequisites</source>
<translation>Vereisten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation>Selecteer firmware bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
<source>Error opening firmware file</source>
<translation>Fout bij openen van firmware bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="803"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
<source>Backup error</source>
<translation>Backup fout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
<source>Could not create backup file. Continue?</source>
<translation>Kon geen backup maken. Verdergaan?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
<source>Manual steps required</source>
<translation>Handmatige stappen zijn genoodzaakt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
<source>Do you really want to perform a complete installation?
-This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source>
+This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
<translation>Wilt u zeker een complete installatie doen?
-Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te installeren, druk op "Annuleren" en gebruik de "Installatie" tab.</translation>
+Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te installeren, druk op &quot;Annuleren&quot; en gebruik de &quot;Installatie&quot; tab.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
<source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
-This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source>
+This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
<translation>Wilt u zeker een minimale installatie uitvoeren? Een minimale installatie zal enkel de absoluut noodzakelijke onderdelen om Rockbox te gebruiken bevatten.
-Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te installeren, druk op "Annuleren" en gebruik de "Installatie" tab.</translation>
+Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te installeren, druk op &quot;Annuleren&quot; en gebruik de &quot;Installatie&quot; tab.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="732"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>Bootloader installation skipped</source>
<translation>Bootloader installatie overgeslagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
<source>Bootloader installation aborted</source>
<translation>Bootloader installatie afgebroken</translation>
</message>
@@ -2142,7 +2381,7 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="832"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
<source>&amp;Quick Start</source>
<translation>&amp;Snelle start</translation>
</message>
@@ -2153,7 +2392,7 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="825"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;Installatie</translation>
</message>
@@ -2174,14 +2413,14 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="839"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
<source>&amp;Extras</source>
<translation>&amp;Extras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="323"/>
<source>Install extras for Rockbox</source>
- <translation>Installeer de extra's voor Rockbox</translation>
+ <translation>Installeer de extra&apos;s voor Rockbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="329"/>
@@ -2191,12 +2430,12 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="356"/>
<source>Install themes</source>
- <translation>Thema's installeren</translation>
+ <translation>Thema&apos;s installeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="373"/>
- <source>&lt;b&gt;Install Themes&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Rockbox's look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes.</source>
- <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Installeer Thema's&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Het uiterlijk van Rockbox kan worden aangepast met thema's. U kunt verschillende officieel gedistribueerde thema's kiezen en installeren.</translation>
+ <source>&lt;b&gt;Install Themes&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Rockbox&apos;s look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes.</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Installeer Thema&apos;s&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Het uiterlijk van Rockbox kan worden aangepast met thema&apos;s. U kunt verschillende officieel gedistribueerde thema&apos;s kiezen en installeren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="383"/>
@@ -2205,7 +2444,7 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="847"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation>&amp;Toegankelijkheid</translation>
</message>
@@ -2226,7 +2465,7 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="855"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>&amp;Deïnstallatie</translation>
</message>
@@ -2252,103 +2491,63 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
<translation>Lees en download de handleiding</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="657"/>
- <source>Read the manual</source>
- <translation>Lees de handleiding</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="663"/>
- <source>PDF manual</source>
- <translation>PDF handleiding</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="676"/>
- <source>HTML manual</source>
- <translation>HTML handleiding</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="692"/>
- <source>Download the manual</source>
- <translation>Download de handleiding</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
- <source>&amp;PDF version</source>
- <translation>&amp;PDF versie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="707"/>
- <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation>&amp;HTML versie (zip bestand)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="729"/>
- <source>Down&amp;load</source>
- <translation>Down&amp;load</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="753"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>Inf&amp;o</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="773"/>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="795"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation>&amp;Probleem oplossen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="896"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Over</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1052"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation>Systeem &amp;Trace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="873"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation>Ledig de lokale download cache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>Installeer Rockbox utility op uw speler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="883"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>&amp;Configuratie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Verlaten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="901"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Over &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="804"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="906"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Help</translation>
</message>
@@ -2358,37 +2557,37 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
<translation>Complete installatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="821"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation>Actie&amp;s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="911"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
<source>Info</source>
<translation>Info</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1039"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation>Creëer een &amp;Voice bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation>Lees de PDF handleiding</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1020"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation>Lees de HTML handleiding</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1025"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation>Download de PDF handleiding</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation>Download de HTM handleiding (zip)</translation>
</message>
@@ -2398,14 +2597,14 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
<translation>Creëer spraakbestanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1042"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Creëer spraakbestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="154"/>
<source>&lt;b&gt;Complete Installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This installs the bootloader, a current build and the extras package. This is the recommended method for new installations.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Complete Installatie&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Dit installeert de bootloader, een huidige build en het extra's pakket. Dit is aanbevolen voor nieuwe installaties.</translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Complete Installatie&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Dit installeert de bootloader, een huidige build en het extra&apos;s pakket. Dit is aanbevolen voor nieuwe installaties.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="250"/>
@@ -2445,7 +2644,7 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="578"/>
- <source>&lt;b&gt;Remove the bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox.</source>
+ <source>&lt;b&gt;Remove the bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;After removing the bootloader you won&apos;t be able to start Rockbox.</source>
<translation>&lt;b&gt;Verwijder de bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Na het verwijderen van de bootloader zal u Rockbox niet meer kunnen opstarten.</translation>
</message>
<message>
@@ -2454,62 +2653,57 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
<translation>&lt;b&gt;Deïnstalleer Rockbox van uw audio player.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Dit zal de bootloader onaangetast laten (u zal het manueel moeten verwijderen).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="759"/>
- <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
- <translation>Huidige geïnstalleerde pakketten.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Pas op:&lt;/b&gt; als u manueel pakketten installeert kan dit niet correct zijn!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="938"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation>Installeer de &amp;Bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="947"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation>Installeer &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="956"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation>Installeer het &amp;lettertypen pakket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="965"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
- <translation>Installeer &amp;thema's</translation>
+ <translation>Installeer &amp;thema&apos;s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="974"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation>Installeer &amp;spelbestanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="983"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation>&amp;Installeer de spraakbestanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="992"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation>Creëer &amp;Talk bestanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1001"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation>Verwijder de &amp;Bootloader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation>Deïnstalleer &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1047"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation>&amp;Systeem Info</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="920"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation>&amp;Complete installatie</translation>
</message>
@@ -2525,11 +2719,11 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="184"/>
- <source>&lt;b&gt;Minimal installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don't want the extras package, choose this option.</source>
+ <source>&lt;b&gt;Minimal installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don&apos;t want the extras package, choose this option.</source>
<translation>&lt;b&gt;Minimale installatie&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Dit zal de Bootloader en de huidige build van Rockbox installeren. Als u de extra pakketten niet wilt, kies dan deze optie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="929"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
<source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation>&amp;Minimale installatie</translation>
</message>
@@ -2703,8 +2897,8 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
<translation type="unfinished">Fout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="273"/>
- <location filename="../base/system.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="322"/>
<source>(no description available)</source>
<translation type="unfinished">(geen beschrijving beschikbaar)</translation>
</message>
@@ -2773,17 +2967,17 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
<context>
<name>TTSExes</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="77"/>
<source>TTS executable not found</source>
<translation>TTS programma niet gevonden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="42"/>
<source>Path to TTS engine:</source>
<translation>Pad naar TTS engine:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/>
<source>TTS engine options:</source>
<translation>TTS engine opties:</translation>
</message>
@@ -2819,16 +3013,6 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
<context>
<name>TTSSapi</name>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
- <source>Could not copy the Sapi-script</source>
- <translation>Kon Sapi-script niet kopiëren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
- <source>Could not start the Sapi-script</source>
- <translation>Kon Sapi-script niet starten</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../base/ttssapi.cpp" line="43"/>
<source>Language:</source>
<translation>Taal:</translation>
@@ -2848,6 +3032,16 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
<source>Options:</source>
<translation>Opties:</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
+ <source>Could not copy the SAPI script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
+ <source>Could not start SAPI process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TalkFileCreator</name>
@@ -2930,24 +3124,23 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
<translation>Bezig met encoderen van bestanden...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="169"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="118"/>
<source>Voicing aborted</source>
<translation>Inspreken afgebroken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="207"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="159"/>
<source>Voicing of %1 failed: %2</source>
<translation>Omzetten naar spraak van %1 mislukt: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="203"/>
<source>Encoding aborted</source>
<translation>Encoderen afgebroken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation>Encoderen van %1 mislukt</translation>
</message>
@@ -3172,19 +3365,19 @@ HTTP response code: %1</source>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Uw machtigingen zijn niet voldoende om de Bootloader te installeren.&#13;
+ <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Uw machtigingen zijn niet voldoende om de Bootloader te installeren.
Administrator privileges zijn nodig.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
<source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;li&gt;Verkeerde combinatie gedetecteerd.&lt;br&gt;Geïnstalleerd: %1&lt;br/&gt;Gekozen: %2.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation type="unfinished">Probleem gevonden:</translation>
</message>
@@ -3343,17 +3536,17 @@ Administrator privileges zijn nodig.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation type="unfinished">Aanmaken uitvoerlokatie mislukt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation type="unfinished">Aanmaken uitvoerbestand mislukt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation type="unfinished">Fout tijdens Zip-bewerking</translation>
</message>
@@ -3372,8 +3565,8 @@ Administrator privileges zijn nodig.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../aboutbox.ui" line="54"/>
- <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href="http://tango.freedesktop.org/"&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href="http://www.rockbox.org"&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
- <translation>Installatie en schoonmaak hulpmiddel voor de Rockbox open source digitale audio speler firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 Het Rockbox Team&lt;br/&gt;Vrijgegeven onder GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Gebruikt iconen van het &lt;a href="http://tango.freedesktop.org"&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href="http://www.rockbox.org"&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</translation>
+ <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
+ <translation>Installatie en schoonmaak hulpmiddel voor de Rockbox open source digitale audio speler firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 Het Rockbox Team&lt;br/&gt;Vrijgegeven onder GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Gebruikt iconen van het &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutbox.ui" line="74"/>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts
index 90dc03d73b..dad0be191a 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts
@@ -5,8 +5,8 @@
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'&gt;Sansa Forums'&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
- <translation type="unfinished">Przy instalacji bootloadera potrzebny jest oryginalny firmware dostarczany przez Sandisk (plik bin). Oryginalny plik zostanie zmodyfikowany tak aby zawierał bootloader rockboxa, a następnie zostanie wgrany do urządzenia. Wspomniany oryginalny firmware musisz pobrać samodzielnie, gdyż jego redystrybucja nie jest możliwa z powodów licencyjnych. Proszę przejdź pod adres &lt;a href=\'http://forums.sandisk.com/sansa/\'&gt;Sansa Forums\'&lt;/a&gt; lub zapoznaj się z &lt;a href=\'http://www.rockbox.org/manual.shtml\'&gt;instrukcją&lt;/a&gt; oraz stroną wiki &lt;a href=\'http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS\'&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; jak pozyskać wspomniany plik.&lt;/br&gt;Naciśnij Ok aby kontynuować i wybrać pobrany już plik.</translation>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished">Przy instalacji bootloadera potrzebny jest oryginalny firmware dostarczany przez Sandisk (plik bin). Oryginalny plik zostanie zmodyfikowany tak aby zawierał bootloader rockboxa, a następnie zostanie wgrany do urządzenia. Wspomniany oryginalny firmware musisz pobrać samodzielnie, gdyż jego redystrybucja nie jest możliwa z powodów licencyjnych. Proszę przejdź pod adres &lt;a href=\&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/\&apos;&gt;Sansa Forums\&apos;&lt;/a&gt; lub zapoznaj się z &lt;a href=\&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml\&apos;&gt;instrukcją&lt;/a&gt; oraz stroną wiki &lt;a href=\&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS\&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; jak pozyskać wspomniany plik.&lt;/br&gt;Naciśnij Ok aby kontynuować i wybrać pobrany już plik.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="55"/>
@@ -53,97 +53,127 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Błąd pobierania: błąd serwera HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Błąd pobierania: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation>Pobieranie zakończone (użyto bufora).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Pobieranie zakończone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation>Tworzenie kopii zapasowej oryginalnego firmware.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation>Nie można utworzyć nowego folderu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation>Nie można utworzyć nowego folderu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
<source>Backup created.</source>
<translation>Kopia została utworzona.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>Tworzenie loga z instalacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
<source>Installation log created</source>
<translation>Utworzono loga z instalacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
<source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
<translation>Instalacja bootloadera została prawie ukończona. Dokończenie instalacji &lt;b&gt;wymaga&lt;/b&gt; aby nastepujące kroki zostały wykonane samodzielnie:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
<source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Odłącz bezpiecznie swoje urządzenie.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="211"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Uruchom ponownie odtwarzać na oryginalnym firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wykonaj aktualizację oryginalnego firmware wg instrukcji podanej przez producenta.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Po aktualizacji firmware uruchom ponownie odtwarzacz.&lt;/li&gt;</translation>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <source>Zip file format detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <source>Extracting firmware %1 from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <source>Error extracting firmware from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <source>Could not find firmware in archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Wyłącz odtwarzacz&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Podłącz ładowarkę do urządzenia&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
<source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Odłącz od USB i zasilaczy&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Przytrzymaj &lt;i&gt;przycisk włączania&lt;/i&gt; aby wyłączyć odtwarzacz&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Zmień położenie włącznika baterii na urządzeniu&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Przytrzymaj &lt;i&gt;przycisk włączania&lt;/i&gt; aby uruchomić Rockboxa&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt; Możesz najpierw zainstalować inne składniki, ale powyzsze kroki są &lt;b&gt;wymagane&lt;/b&gt; do zakończenia instalacji!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation>Czekaj aż system zamontuje urządzenie ponownie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
<source>Player remounted</source>
<translation>Odtwarzacz ponownie zamontowany</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation>Czas potrzebny na ponowne zamontowanie się skończył</translation>
</message>
@@ -152,59 +182,124 @@
<name>BootloaderInstallChinaChip</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="33"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
- <translation>Instalacja bootloadera wymaga dostarczenia oryginalnego pliku firmware (.HXF). Musisz samodzielnie pobrać plik aby być w zgodzie z prawem. Przejdź do &lt;a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'&gt;instrukcji&lt;/a&gt; lub do &lt;a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'&gt;strony wiki o OndaVX747&lt;/a&gt;gdzie dowiesz się jak pobrać plik.&lt;br/&gt;Naciśnij Ok aby kontynuować.</translation>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation>Instalacja bootloadera wymaga dostarczenia oryginalnego pliku firmware (.HXF). Musisz samodzielnie pobrać plik aby być w zgodzie z prawem. Przejdź do &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;instrukcji&lt;/a&gt; lub do &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;strony wiki o OndaVX747&lt;/a&gt;gdzie dowiesz się jak pobrać plik.&lt;br/&gt;Naciśnij Ok aby kontynuować.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Pobieranie pliku firmware</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="75"/>
+ <source>Could not open firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/>
+ <source>Could not open bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="81"/>
+ <source>Could not allocate memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="84"/>
+ <source>Could not load firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="87"/>
+ <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="90"/>
+ <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="93"/>
+ <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="96"/>
+ <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="99"/>
+ <source>Could not load bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="102"/>
+ <source>Could not get current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="105"/>
+ <source>Could not open output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="108"/>
+ <source>Could not write output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="111"/>
+ <source>Unexpected error from chinachippatcher</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallFile</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation>Pobieranie bootloadera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Instalowanie bootloadera Rockboxa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="74"/>
<source>Error accessing output folder</source>
<translation>Brak dostępu do folderu wyjściowego</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Bootloader zainstalowany pomyślnie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation>Usuwanie bootloadera Rockboxa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation>Nie znaleziono pliku oryginalnego firmware.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="108"/>
- <source>Can't remove Rockbox bootloader file.</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
+ <source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation>Nie można usunąć plik bootloadera Rockboxa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="113"/>
- <source>Can't restore bootloader file.</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
+ <source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation>Nie można przywrócić pliku bootloadera.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation>Oryginalny bootloader przywrócony pomyslnie.</translation>
</message>
@@ -213,8 +308,8 @@
<name>BootloaderInstallHex</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="48"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
- <translation>Instalacja bootloadera wymaga dostarczenia oryginalnego pliku firmware (.hex). Musisz samodzielnie pobrać plik aby być w zgodzie z prawem. Przejdź do &lt;a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'&gt;instrukcji&lt;/a&gt; lub do &lt;a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'&gt;strony wiki o IriverBoot&lt;/a&gt;gdzie dowiesz się jak pobrać plik.&lt;br/&gt;Naciśnij Ok aby kontynuować.</translation>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation>Instalacja bootloadera wymaga dostarczenia oryginalnego pliku firmware (.hex). Musisz samodzielnie pobrać plik aby być w zgodzie z prawem. Przejdź do &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;instrukcji&lt;/a&gt; lub do &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;strony wiki o IriverBoot&lt;/a&gt;gdzie dowiesz się jak pobrać plik.&lt;br/&gt;Naciśnij Ok aby kontynuować.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="67"/>
@@ -238,7 +333,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="104"/>
- <source>Firmware file doesn't match selected player.</source>
+ <source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
<translation>Plik firmware nie pasuje do wybranego odtwarzacza.</translation>
</message>
<message>
@@ -278,7 +373,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
- <source>can't open bootloader file</source>
+ <source>can&apos;t open bootloader file</source>
<translation>nie można otworzyć pliku bootloadera</translation>
</message>
<message>
@@ -288,7 +383,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
- <source>can't open output file</source>
+ <source>can&apos;t open output file</source>
<translation>nie można otworzyć pliku wyjściowego</translation>
</message>
<message>
@@ -328,12 +423,12 @@
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="245"/>
- <source>Can't open input file</source>
+ <source>Can&apos;t open input file</source>
<translation>Nie można otworzyć pliku wejściowego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
- <source>Can't open output file</source>
+ <source>Can&apos;t open output file</source>
<translation>Nie można otworzyć pliku wyjściowego</translation>
</message>
<message>
@@ -348,13 +443,13 @@
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
- <source>invalid file: "length" field wrong</source>
- <translation>błąd pliku: złe pole "długość"</translation>
+ <source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
+ <translation>błąd pliku: złe pole &quot;długość&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
- <source>invalid file: "length2" field wrong</source>
- <translation>błąd pliku: złe pole "długość2"</translation>
+ <source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
+ <translation>błąd pliku: złe pole &quot;długość2&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
@@ -363,8 +458,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
- <source>invalid file: "length3" field wrong</source>
- <translation>błąd pliku: złe pole :długość3"</translation>
+ <source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
+ <translation>błąd pliku: złe pole :długość3&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
@@ -373,10 +468,58 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallImx</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <source>Could not read original firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <source>Downloading bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <source>Patching file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <source>Patching the original firmware failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <source>Succesfully patched firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <source>Bootloader successful installed</source>
+ <translation type="unfinished">Bootloader zainstalowany pomyślnie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <source>Patched bootloader could not be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallIpod</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="53"/>
- <source>Error: can't allocate buffer memory!</source>
+ <source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>Błąd: nie można zaalokować pamięci dla bufora!</translation>
</message>
<message>
@@ -405,7 +548,7 @@
<location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="76"/>
<source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods.
See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
- <translation>Ostrzeżenie: Posiadasz MacPod'a, Rockbox działa jedynie na WinPod'ach.
+ <translation>Ostrzeżenie: Posiadasz MacPod&apos;a, Rockbox działa jedynie na WinPod&apos;ach.
Zobacz http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation>
</message>
<message>
@@ -532,8 +675,8 @@ Zobacz http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation>
<name>BootloaderInstallMpio</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="33"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'&gt;MPIOHD200Port&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
- <translation>Przy instalacji bootloadera potrzebny jest plik z oryginalnym firmware (plik binarny). Wspomniany oryginalny firmware musisz pobrać samodzielnie, gdyż jego redystrybucja nie jest możliwa z powodów licencyjnych. Proszę zapoznaj się z &lt;a href=\'http://www.rockbox.org/manual.shtml\'&gt;instrukcją&lt;/a&gt; oraz stroną wiki &lt;a href=\'http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port\'&gt;MPIOHD200Port&lt;/a&gt; jak pozyskać wspomniany plik.&lt;/br&gt;Naciśnij Ok aby kontynuować i wybrać pobrany już plik.</translation>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port&apos;&gt;MPIOHD200Port&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation>Przy instalacji bootloadera potrzebny jest plik z oryginalnym firmware (plik binarny). Wspomniany oryginalny firmware musisz pobrać samodzielnie, gdyż jego redystrybucja nie jest możliwa z powodów licencyjnych. Proszę zapoznaj się z &lt;a href=\&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml\&apos;&gt;instrukcją&lt;/a&gt; oraz stroną wiki &lt;a href=\&apos;http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port\&apos;&gt;MPIOHD200Port&lt;/a&gt; jak pozyskać wspomniany plik.&lt;/br&gt;Naciśnij Ok aby kontynuować i wybrać pobrany już plik.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="52"/>
@@ -611,7 +754,7 @@ Zobacz http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation>
<name>BootloaderInstallSansa</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="55"/>
- <source>Error: can't allocate buffer memory!</source>
+ <source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>Błąd: nie można zaalokować pamięci dla bufora!</translation>
</message>
<message>
@@ -637,13 +780,13 @@ Prawo dostępu jest wymagane do instalacji bootloadera</translation>
<translation>Pobieranie pliku bootloadera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="102"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Instalowanie bootloadera Rockboxa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="78"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="188"/>
<source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
You must reinstall the original Sansa firmware before running
sansapatcher for the first time.
@@ -656,78 +799,78 @@ Zobacz http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="108"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/>
<source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
<translation>Nie można otworzyć Sansy w trybie odczytu/zapisu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="119"/>
<source>Checking downloaded bootloader</source>
<translation>Sprawdzanie pobranego bootloadera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/>
<source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
<translation>Nieodpowiedni bootloader! Anulowanie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/>
<source>Successfully installed bootloader</source>
<translation>Bootloader zainstalowany pomyślnie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="148"/>
<source>Failed to install bootloader</source>
<translation>Bootloader nie został pomyślnie zainstalowany</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="161"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation>Instalacja bootloadera zakończona.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="166"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation>Przerwano zapisywanie loga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation>Odinstalowywanie bootloadera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="204"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>Bootloader został pomyślnie usunięty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="211"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>Bootloader nie został usunięty.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="248"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation>Błąd: Nie można pobrać nazwy urządzenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="262"/>
- <source>Can't find Sansa</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="264"/>
+ <source>Can&apos;t find Sansa</source>
<translation>Nie można wykryć Sansy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="269"/>
<source>Could not open Sansa</source>
<translation>Nie można otworzyć Sansy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="274"/>
<source>Could not read partition table</source>
<translation>Nie można odczytać tablicy partycji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="281"/>
<source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
<translation>Dysk nie jest Sansą (Błąd %1), anulowanie.</translation>
</message>
@@ -736,8 +879,8 @@ Zobacz http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<name>BootloaderInstallTcc</name>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="33"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
- <translation>Przy instalacji bootloadera potrzebny jest plik z oryginalnym firmware (plik binarny). Wspomniany oryginalny firmware musisz pobrać samodzielnie, gdyż jego redystrybucja nie jest możliwa z powodów licencyjnych. Proszę zapoznaj się z &lt;a href=\'http://www.rockbox.org/manual.shtml\'&gt;instrukcją&lt;/a&gt; oraz stroną wiki &lt;a href=\'http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info\'&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; jak pozyskać wspomniany plik.&lt;/br&gt;Naciśnij Ok aby kontynuować i wybrać pobrany już plik.</translation>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation>Przy instalacji bootloadera potrzebny jest plik z oryginalnym firmware (plik binarny). Wspomniany oryginalny firmware musisz pobrać samodzielnie, gdyż jego redystrybucja nie jest możliwa z powodów licencyjnych. Proszę zapoznaj się z &lt;a href=\&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml\&apos;&gt;instrukcją&lt;/a&gt; oraz stroną wiki &lt;a href=\&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info\&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; jak pozyskać wspomniany plik.&lt;/br&gt;Naciśnij Ok aby kontynuować i wybrać pobrany już plik.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="50"/>
@@ -789,216 +932,216 @@ Zobacz http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="122"/>
<source>The following errors occurred:</source>
<translation>Wystapiły następujące błędy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation>Nie określono punktu montowania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation>Punkt montowania nie istnieje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation>Folder nie jest punktem montowania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation>Punkt montowania nie jest zapisywalny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
<source>No player selected</source>
<translation>Nie wybrano urządzenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation>Nie można nic zapisać do bufora. Zmień ścieżkę na domyślną aby wykorzystać bufor systemowy.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation>Musisz usunąć powyższe błędy zanim będziesz mógł kontynuować operację.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Błąd konfiguracji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation>Rozmiar bufora to %L1 kB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation>Wyświetlanie urządzeń oznaczonych jako wyłączone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation>Właśnie wybrałeś wyświetlanie urządzeń oznaczonych jako wyłączone. Urządzenia oznaczone jako wyłączone nie są zalecane dla zwykłych użytkowników. Użyj tej opcji jedynie jeśli dobrze wiesz co robisz. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="416"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation>Konfiguracja jest poprawna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="422"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation>Niepoprawna konfiguracja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation>Wykrywanie Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="492"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
-Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
- <translation>Globalne ustawienia Proxy są nieprawidłowe!&#13;
+Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
+ <translation>Globalne ustawienia Proxy są nieprawidłowe!
Rockbox Utility nie może pracować z tymi ustawieniami. Proszę sprawdź, że ustawienia są poprawne. Skrypty PAC (proxy auto-config) nie są obsługiwane przez Rockbox Utility. Jeżeli korzystasz z takich skryptów, musisz użyć ustawień ręcznych.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation>Ustaw ścieżkę do bufora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="734"/>
- <source>%1 "MacPod" found!
-Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. </source>
- <translation>znaleziono \"MaxPod\" %1!&#13;
-Rockbox obsługuje wyłącznie Ipody z systemem plików FAT (tak zwane \"WinPod\").</translation>
+ <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
+ <source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
+Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
+ <translation>znaleziono \&quot;MaxPod\&quot; %1!
+Rockbox obsługuje wyłącznie Ipody z systemem plików FAT (tak zwane \&quot;WinPod\&quot;).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
<source>Fatal error</source>
<translation>Błąd krytyczny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="753"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
-Sorry, Rockbox doesn't run on your player.</source>
+Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
<translation>Wykryto nieobsługiwane urządzenie:
%1
Niestety, Rockbox nie działa na tym urządzeniu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="758"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation>Uwaga: nieobsługiwane urządznie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="769"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="778"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Autodetekcja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>Nie można wykryć punktu montowania.
Wybierz ręcznie punkt montowania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>Nie mozna wykryć urządzenia.
Ręcznie wybierz urządzenie i punkt montowania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="790"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>Na pewno opróżnić bufor?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="791"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>Czy na pewno chcesz wyczyścić bufor? Upewnij się że ustawienia są poprawne gdyż zostaną usunięte &lt;b&gt;wszystkie,&lt;/b&gt; pliki z tego folderu!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>Błędna ścieżka!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>Nieprawidłowa ścieżka do bufora. Anulowanie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation>Niepoprawna kofiguracja silnika TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation>Niepoprawna konfiguracja silnika TTS.
Prosze skonfigurować silnik TTS.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="844"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation>Nie mozna zainicjować silnika TTS.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="863"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation>Nie można przetestować ścieżki głosowej.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="845"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation>Nie można zainicjować silnika TTS.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="741"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
- <translation>znaleziono %1 w trybie MTP!&#13;
+ <translation>znaleziono %1 w trybie MTP!
Musisz przełączyć swój odtwarzacz w tryb MSC aby kontynuować instalację.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="746"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation>Dopóki nie zmienisz tego ustawienia instalacja nie powiedzie się!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation>
Prosze skonfigurować silnik TTS.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation>Test Głosu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation>Nie można przetestować ścieżki głosowej.
@@ -1222,7 +1365,7 @@ Prosze skonfigurować silnik TTS.</translation>
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation>Polski</translation>
@@ -1299,72 +1442,127 @@ Prosze skonfigurować silnik TTS.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncExes</name>
+ <name>EncTtsCfgGui</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="31"/>
+ <source>Waiting for engine...</source>
+ <translation>Czekaj na silnik...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="81"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="84"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Anuluj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="183"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation>Otwórz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="191"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Odśwież</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="363"/>
+ <source>Select executable</source>
+ <translation>Wybierz plik wykonywalny</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderExe</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="40"/>
<source>Path to Encoder:</source>
- <translation>Ścieżka do encodera:</translation>
+ <translation type="unfinished">Ścieżka do encodera:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="42"/>
<source>Encoder options:</source>
- <translation>Opcje encodera:</translation>
+ <translation type="unfinished">Opcje encodera:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderLame</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>LAME</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <source>Volume</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <source>Quality</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>Could not find libmp3lame!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncRbSpeex</name>
+ <name>EncoderRbSpeex</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="33"/>
<source>Volume:</source>
- <translation>Głośność:</translation>
+ <translation type="unfinished">Głośność:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="35"/>
<source>Quality:</source>
- <translation>Jakość:</translation>
+ <translation type="unfinished">Jakość:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="37"/>
<source>Complexity:</source>
- <translation>Szczegółowość:</translation>
+ <translation type="unfinished">Szczegółowość:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="39"/>
<source>Use Narrowband:</source>
- <translation>Wąskie pasmo:</translation>
+ <translation type="unfinished">Wąskie pasmo:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncTtsCfgGui</name>
- <message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="31"/>
- <source>Waiting for engine...</source>
- <translation>Czekaj na silnik...</translation>
- </message>
+ <name>InfoWidget</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="81"/>
- <source>Ok</source>
- <translation>Ok</translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">Plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="84"/>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Anuluj</translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished">Wersja</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidgetFrm</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="183"/>
- <source>Browse</source>
- <translation>Otwórz</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="191"/>
- <source>Refresh</source>
- <translation>Odśwież</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
+ <translation type="unfinished">Obecnie zainstalowane pakiety.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt; jeśli pakiety instalowałeś ręcznie, wartości mogą być nieprawdziwe!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="363"/>
- <source>Select executable</source>
- <translation>Wybierz plik wykonywalny</translation>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1638,11 +1836,87 @@ Prosze skonfigurować silnik TTS.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../installwindowfrm.ui" line="201"/>
- <source>&amp;Don't use locally cached copy</source>
+ <source>&amp;Don&apos;t use locally cached copy</source>
<translation>&amp;Nie używaj kopii z bufora</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ManualWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Instrukcja PDF&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Instrukcja HTML (otwierana w przeglądarce)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
+ <translation type="unfinished">Wybierz urządzenie aby przeglądać odpowiednią instrukcję</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=\&apos;%1\&apos;&gt;Podgląd instrukcji&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Confirm download</source>
+ <translation type="unfinished">Potwierdź pobieranie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
+ <translation type="unfinished">Czy na pewno chcesz pobrać instrukcję obsługi? Instrukcja zostanie zapisana w głównym katalogu odtwarzacza.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ManualWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Read the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Przeczytaj instrukcję</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>PDF manual</source>
+ <translation type="unfinished">Instrukcja w formacie PDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="39"/>
+ <source>HTML manual</source>
+ <translation type="unfinished">Instrukcja w formacie HTML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="55"/>
+ <source>Download the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Pobierz instrukcję</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="63"/>
+ <source>&amp;PDF version</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;PDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="70"/>
+ <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;HTML (plik zip)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="92"/>
+ <source>Down&amp;load</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Pobierz</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreviewFrm</name>
<message>
<location filename="../previewfrm.ui" line="16"/>
@@ -1684,7 +1958,7 @@ Prosze skonfigurować silnik TTS.</translation>
<message>
<location filename="../progressloggergui.cpp" line="121"/>
<source>&amp;Ok</source>
- <translation/>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../progressloggergui.cpp" line="144"/>
@@ -1695,21 +1969,21 @@ Prosze skonfigurować silnik TTS.</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="587"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
<location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
- <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
+ <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
----------
-This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
+This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
<translation>LTR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="384"/>
<source>(unknown vendor name) </source>
<translation>(nieznany producent)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="402"/>
<source>(unknown product name)</source>
<translation>(nieznanane urządzenie)</translation>
</message>
@@ -1725,398 +1999,363 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (wi
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="120"/>
- <source>File</source>
- <translation>Plik</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="120"/>
- <source>Version</source>
- <translation>Wersja</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="221"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation>Pobieranie informacji o buildzie, prosze czekać...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="232"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="263"/>
- <source>Can't get version information!</source>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
+ <source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation>Nie można pobrać informacji!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="233"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
<source>Network error</source>
<translation>Błąd połączenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
<source>New installation</source>
<translation>Nowa instalacja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
- <translation/>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="359"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Błąd konfiguracji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation>Twoja konfiguracja jest niewłaściwa. Prawdopodobnie spowodowane jest to zmianą ścieżki do urządzenia. Zostanie teraz otwarte okno konfiguracji, w którym zmienisz ustawienia.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation>Skończono pobieranie informacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation>Wykryto Wine!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="102"/>
- <source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
+ <source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation>Wygląda na to, że uruchomiłeś ten program przy pomocy Wine. Program tak uruchomiony może nie działać poprawnie. Użyj natywnej wersji linuxowej.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="234"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="265"/>
- <source>Can't get version information.
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
+ <source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
- <translation>Nie można pobrać informacji o wersji.&#13;
+ <translation>Nie można pobrać informacji o wersji.
Problem z połączeniem sieciowym: %1. Sprawdź ustawienia sieciowe oraz konfigurację proxy.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
<source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; przy &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="437"/>
- <source>&lt;a href='%1'&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href='%1'&gt;Instrukcja PDF&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="439"/>
- <source>&lt;a href='%1'&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href='%1'&gt;Instrukcja HTML (otwierana w przeglądarce)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="443"/>
- <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation>Wybierz urządzenie aby przeglądać odpowiednią instrukcję</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="444"/>
- <source>&lt;a href='%1'&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=\'%1\'&gt;Podgląd instrukcji&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="453"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="509"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="686"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="852"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="939"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="983"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>Potwierdź instalację</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
<source>Do you really want to perform a complete installation?
-This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source>
- <translation>Czy na pewno chcesz przeprowadzić kompletną instalację?&#13;
-&#13;
-Zostanie zainstalowany Rockbox %1. Aby zainstalować najnowszą wersję rozwojową naciśnij \"Anuluj\" i przejdź do zakładki \"Instalacja\".</translation>
+This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
+ <translation>Czy na pewno chcesz przeprowadzić kompletną instalację?
+
+Zostanie zainstalowany Rockbox %1. Aby zainstalować najnowszą wersję rozwojową naciśnij \&quot;Anuluj\&quot; i przejdź do zakładki \&quot;Instalacja\&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
<source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
-This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source>
- <translation>Czy na pewno chcesz przeprowadzić instalację podstawową? Podstawowa instalacja zawiera tylko najważniejsze składniki Rockboxa potrzebne do działania.&#13;
-&#13;
-Zostanie zainstalowany Rockbox %1. Aby zainstalować najnowszą wersję rozwojową naciśnij \"Anuluj\" i przejdź do zakładki \"Instalacja\".</translation>
+This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
+ <translation>Czy na pewno chcesz przeprowadzić instalację podstawową? Podstawowa instalacja zawiera tylko najważniejsze składniki Rockboxa potrzebne do działania.
+
+Zostanie zainstalowany Rockbox %1. Aby zainstalować najnowszą wersję rozwojową naciśnij \&quot;Anuluj\&quot; i przejdź do zakładki \&quot;Instalacja\&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="532"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1176"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Błędny punkt montowania!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
<source>Really continue?</source>
<translation>Na pewno kontynuować?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
<source>Aborted!</source>
<translation>Przerwano!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
<source>Installed Rockbox detected</source>
<translation>Wykryto Rockboxa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
<translation>Rockbox już jest zainstalowany. Czy chcesz wykonać kopię zapasową?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Starting backup...</source>
<translation>Rozpoczynanie tworzenia kopii zapasowej...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="627"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation>Rozpoczynanie tworzenia kopii...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="641"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
<source>Backup successful</source>
<translation>Kopia zapasowa stworzona pomyślnie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation>Błąd tworzenia kopii!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="687"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
<source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
<translation>Czy na pewno chcesz zainstalować bootloader?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
<source>No install method known.</source>
<translation>Nieznana metoda instalacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
<source>Bootloader detected</source>
<translation>Wykryto bootloadera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="727"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
<source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
<translation>Bootloader jest już zainstalowany. Czy na pewno chcesz go zainstalować ponownie?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="732"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>Bootloader installation skipped</source>
<translation>Opuszczono instalację bootloadera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
<source>Create Bootloader backup</source>
<translation>Stworzono kopię bootloadera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="751"/>
- <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder.
-Press "No" to skip this step.</source>
- <translation>Możesz stworzyć kopię zapasową oryginalnego bootloadera. Naciśnij "Tak" aby wybrać folder, gdzie zapiszesz plik bootloadera. Plik pojawi się w nowym folderze "%1", stworzonym poniżej zaznaczonego folderu.
-Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
+ <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
+Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
+ <translation>Możesz stworzyć kopię zapasową oryginalnego bootloadera. Naciśnij &quot;Tak&quot; aby wybrać folder, gdzie zapiszesz plik bootloadera. Plik pojawi się w nowym folderze &quot;%1&quot;, stworzonym poniżej zaznaczonego folderu.
+Naciśnij &quot;Nie&quot; aby pominąć ten etap.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="758"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
<source>Browse backup folder</source>
<translation>Otwórz folder z kopią zapasową</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
<source>Prerequisites</source>
<translation>Wymogi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
<source>Bootloader installation aborted</source>
<translation>Instalacja bootloadera została przerwana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation>Wybierz plik firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
<source>Error opening firmware file</source>
<translation>Błąd podczas otwierania pliku firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="803"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
<source>Backup error</source>
<translation>Błąd tworzenia kopii</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
<source>Could not create backup file. Continue?</source>
<translation>Nie można stworzyć kopii. Kontynuować?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
<source>Manual steps required</source>
<translation>Dalsze kroki wymagają samodzielnego działania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="846"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="924"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation>Nie znaleziono instalacji Rockboxa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
<translation>Nie można sprawdzić wersji zainstalowanego Rockboxa. Proszę zainstalować Rockboxa przed instalacją czcionek.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
<source>Do you really want to install the fonts package?</source>
<translation>Czy na pewno chcesz zainstalowac pakiet czcionek?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="910"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
<source>Warning</source>
<translation>Ostrzeżenie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="911"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation>Aplikacja jest w trakcie pobierania informacji o nowych wersjach. Spróbuj ponownie za krótką chwilę.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="925"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation>Nie można sprawdzić wersji zainstalowanego Rockboxa. Proszę zainstalować Rockboxa przed instalacją plików głosowych.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="940"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>Czy na pewno chcesz zainstalować pliki głosowe?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="978"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="979"/>
- <source>Your device doesn't have a doom plugin. Aborting.</source>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
+ <source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
<translation>Twoje urządzenie nie ma pluginu doom. Przerywanie operacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="984"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
<source>Do you really want to install the game addon files?</source>
<translation>Czy na pewno chcesz zainstalować dodatkowe pliki gier?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>Potwierdź usunięcie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>Czy na pewno chcesz odinstalowac bootloadera?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1077"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation>Nie obsługiwana metoda odinstalowania dla tego odtwarzacza.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation>Rockbox Utility nie obsługuje usuwania bootloadera na tym urządzeniu. Przeprowadź normalną procedurę uaktualnienia firmware aby usunąć bootloader.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1387"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation>Dostępna nowa wersja Rockbox Utility.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1390"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation>Rockbox Utility jest aktualne.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1114"/>
- <source>Confirm download</source>
- <translation>Potwierdź pobieranie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1115"/>
- <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation>Czy na pewno chcesz pobrać instrukcję obsługi? Instrukcja zostanie zapisana w głównym katalogu odtwarzacza.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1162"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Potwierdź instalację</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>Czy na pewno chcesz zainstalować Rockbox Utility na urządzeniu? Po instalacji mozesz uruchomić aplikację z dysku urządzenia.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>Instalowanie Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1190"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>Błąd podczas instalacji Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1194"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>Instalowanie konfiguracji użytkownika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1198"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>Błąd instalacji Konfiguracji użytkownika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1202"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>Rockbox Utility zainstalowano pomyślnie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1295"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation>Twoja konfiguracja jest nieprawidłowa. Przejdź do okna konfiguracji i upewnij się że wybrane wartości są poprawne.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1318"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation>Sprawdzanie uaktualnień...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation>Nowa wersja programu jest dostępna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1384"/>
- <source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href='%1'&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Dostępna jest nowa wersja programu.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Pobierz go z: &lt;a href='%1'&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
+ <source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Dostępna jest nowa wersja programu.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Pobierz go z: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2124,7 +2363,7 @@ Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="14"/>
<source>Rockbox Utility</source>
- <translation/>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="71"/>
@@ -2148,7 +2387,7 @@ Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="832"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
<source>&amp;Quick Start</source>
<translation>&amp;Szybki start</translation>
</message>
@@ -2174,12 +2413,12 @@ Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="184"/>
- <source>&lt;b&gt;Minimal installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don't want the extras package, choose this option.</source>
+ <source>&lt;b&gt;Minimal installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don&apos;t want the extras package, choose this option.</source>
<translation>&lt;b&gt;Instalacja podstawowa&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Dzieki niej zainstalujesz bootloadera i najnowszą wersję Rockboxa. Jeśli nie chcesz żadnych dodatków, wybierz tę opcję.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="825"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;Instalacja</translation>
</message>
@@ -2210,7 +2449,7 @@ Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="839"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
<source>&amp;Extras</source>
<translation>&amp;Dodatki</translation>
</message>
@@ -2246,7 +2485,7 @@ Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="847"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation>&amp;Dostępność</translation>
</message>
@@ -2263,7 +2502,7 @@ Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="463"/>
<source>&lt;b&gt;Install Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Instaluj pliki głosowe&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Dzięki plikom głosowym Rockbox może komunikować się za pomocą interfejsu mówionego. Wymowa jest domyślnie włączona, więc jeśli zainstalujesz pliki głosowe, Rockbox "przemówi".</translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Instaluj pliki głosowe&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Dzięki plikom głosowym Rockbox może komunikować się za pomocą interfejsu mówionego. Wymowa jest domyślnie włączona, więc jeśli zainstalujesz pliki głosowe, Rockbox &quot;przemówi&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="473"/>
@@ -2284,11 +2523,11 @@ Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="540"/>
<source>&lt;b&gt;Create Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so
if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Stwórz pliki głosowe&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Pliki głosowe są wymagane do działania interfejsu mówionego Rockboxa. Wymowa jest domyślnie włączona, więc jeśli masz już zainstalowane pliki głosowe, Rockbox "przemówi".</translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Stwórz pliki głosowe&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Pliki głosowe są wymagane do działania interfejsu mówionego Rockboxa. Wymowa jest domyślnie włączona, więc jeśli masz już zainstalowane pliki głosowe, Rockbox &quot;przemówi&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="855"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>&amp;Deinstalacja</translation>
</message>
@@ -2305,7 +2544,7 @@ Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="578"/>
- <source>&lt;b&gt;Remove the bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox.</source>
+ <source>&lt;b&gt;Remove the bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;After removing the bootloader you won&apos;t be able to start Rockbox.</source>
<translation>&lt;b&gt;Usuń bootloadera&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Po usunięciu bootloadera nie będziesz mógł uruchomić Rockboxa.</translation>
</message>
<message>
@@ -2324,213 +2563,168 @@ Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation>
<translation>Pobierz i przeczytaj instrukcję obsługi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="657"/>
- <source>Read the manual</source>
- <translation>Przeczytaj instrukcję</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="663"/>
- <source>PDF manual</source>
- <translation>Instrukcja w formacie PDF</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="676"/>
- <source>HTML manual</source>
- <translation>Instrukcja w formacie HTML</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="692"/>
- <source>Download the manual</source>
- <translation>Pobierz instrukcję</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
- <source>&amp;PDF version</source>
- <translation>&amp;PDF</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="707"/>
- <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation>&amp;HTML (plik zip)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="729"/>
- <source>Down&amp;load</source>
- <translation>&amp;Pobierz</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="753"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>&amp;Informacje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="759"/>
- <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
- <translation>Obecnie zainstalowane pakiety.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt; jeśli pakiety instalowałeś ręcznie, wartości mogą być nieprawdziwe!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="773"/>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="795"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation>&amp;Rozwiązywanie problemów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="821"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation>&amp;Czynności</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="873"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation>Wyczyść tymczasowy bufor pobierania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>Zainstaluj Rockbox Utility na urządzeniu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="883"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>&amp;Konfiguruj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Zamknij</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="896"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Informacje o RB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="901"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Informacje o &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="804"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="906"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Pomoc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="373"/>
- <source>&lt;b&gt;Install Themes&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Rockbox's look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes.</source>
+ <source>&lt;b&gt;Install Themes&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Rockbox&apos;s look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes.</source>
<translation>&lt;b&gt;Instalacja Motywów&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Wygląd Rockboxa może być modyfikowany przy użyciu tematów, które możesz wybrać spośród wielu oficjalnie dystrybuowanych.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="911"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
<source>Info</source>
<translation>Info</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="920"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation>&amp;Kompletna instalacja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="929"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
<source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation>&amp;Podstawowa instalacja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="938"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation>Zainstaluj &amp;bootloadera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="947"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation>Zainstaluj &amp;Rockboxa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="956"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation>Zainstaluj &amp;Czcionki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="965"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation>Zainstaluj &amp;Style</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="974"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation>Zainstaluj pliki &amp;gier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="983"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation>&amp;Instaluj pliki głosowe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="992"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation>Stwórz pliki .&amp;talk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1001"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation>Usuń &amp;bootloadera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation>Odinstaluj &amp;Rockboxa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation>Przeczytaj instrukcję PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1020"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation>Przeczytaj instrukcję HTML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1025"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation>Pobierz instrukcję PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation>Pobierz instrukcję HTML (zip)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1039"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation>S&amp;twórz pliki głosowe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1042"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Stwórz pliki głosowe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1047"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation>Informacje o &amp;systemie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1052"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation>&amp;Dziennik zdarzeń systemu</translation>
</message>
@@ -2625,7 +2819,7 @@ Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation>
<message>
<location filename="../sysinfo.cpp" line="53"/>
<source>VID: %1 PID: %2, %3</source>
- <translation/>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sysinfo.cpp" line="62"/>
@@ -2678,7 +2872,7 @@ Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation>
<message>
<location filename="../sysinfofrm.ui" line="45"/>
<source>&amp;OK</source>
- <translation/>
+ <translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2704,8 +2898,8 @@ Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="273"/>
- <location filename="../base/system.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="322"/>
<source>(no description available)</source>
<translation>(opis niedostępny)</translation>
</message>
@@ -2774,17 +2968,17 @@ Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation>
<context>
<name>TTSExes</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="42"/>
<source>Path to TTS engine:</source>
<translation>Ścieżka do silnika TTS:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/>
<source>TTS engine options:</source>
<translation>Opcje silnika TTS:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="77"/>
<source>TTS executable not found</source>
<translation>Nie znaleziono pliku exe</translation>
</message>
@@ -2841,13 +3035,13 @@ Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
- <source>Could not copy the Sapi-script</source>
- <translation>Nie można skopiować skrypt Sapi</translation>
+ <source>Could not copy the SAPI script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
- <source>Could not start the Sapi-script</source>
- <translation>Nie można rozpocząć skryptu Sapi</translation>
+ <source>Could not start SAPI process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2931,24 +3125,23 @@ Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation>
<translation>Kompresowanie plików...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="169"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="118"/>
<source>Voicing aborted</source>
<translation>Przetwarzanie anulowano</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="207"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="159"/>
<source>Voicing of %1 failed: %2</source>
<translation>Przetwarzanie %1 niepomyślne: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="203"/>
<source>Encoding aborted</source>
<translation>Przerwano kompresję</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation>Kompresja niepomyślna dla %1</translation>
</message>
@@ -3174,19 +3367,19 @@ Odpowiedź z serwera HTTP: %1</translation>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Nie posiadasz odpowiednich praw do instalacji bootloadera.&#13;
+ <translation>&lt;li&gt;Nie posiadasz odpowiednich praw do instalacji bootloadera.
Wymagane są prawa administratora.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
<source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Wykryto niezgodność wybranego odtwarzacza.&lt;br/&gt;Podłączony udtwarzacz: %1&lt;br/&gt;Wybrany odtwarzacz: %2.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation>Wykryto problem:</translation>
</message>
@@ -3345,17 +3538,17 @@ Wymagane są prawa administratora.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation>Utworzenie ścieżki wyjściowej nie powiodło się</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation>Utworzenie pliku wyjściowego nie powiodło się</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation>Błąd podczas obsługi archiwum Zip</translation>
</message>
@@ -3374,8 +3567,8 @@ Wymagane są prawa administratora.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../aboutbox.ui" line="54"/>
- <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href="http://tango.freedesktop.org/"&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href="http://www.rockbox.org"&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
- <translation>Instalator i narzędzie dla Rockboxa - otwartoźródłowego firmware dla przenośnych odtwarzaczy muzycznych.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 Zespół Rockboxa.&lt;br/&gt;Wydano na licencji GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Ikony pochodzą z &lt;a href="http://tango.freedesktop.org/"&gt;Projektu Tango&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href="http://www.rockbox.org"&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</translation>
+ <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
+ <translation>Instalator i narzędzie dla Rockboxa - otwartoźródłowego firmware dla przenośnych odtwarzaczy muzycznych.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 Zespół Rockboxa.&lt;br/&gt;Wydano na licencji GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Ikony pochodzą z &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Projektu Tango&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutbox.ui" line="74"/>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts
index 92021645d3..e00d71a8fe 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts
@@ -4,48 +4,48 @@
<context>
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="55"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished">Transferindo rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="110"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="124"/>
<source>No room to insert bootloader, try another firmware version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="134"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="145"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="158"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="174"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished">Sucesso: ficheiro de firmware modificado criado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="182"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -53,97 +53,127 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Erro de transferência: recebido erro de HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Erro de transferência: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation>Tranferência terminada (cache usada).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Tranferência terminada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation>Criando cópia de segurança do ficheiro de firmware original.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation>Falha na criação da directoria da cópia de segurança</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation>Falha na criação da cópia de segurança.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
<source>Backup created.</source>
<translation>Cópia de segurança criada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>Criando registo da instalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
<source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
<translation>Instalação da rotina de arranque está quase completa. A instalação &lt;b&gt;necessita&lt;/b&gt; que faça os passos seguintes manualmente:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
<source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Remova com segurança o seu reprodutor.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="212"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Reinicie o reprodutor para o firmware original.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Realize uma actualização de firmware utilizando a funcionalidade de actualizção do firmware original. Veja o manual do reprodutor para detalhes.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Após a actualização do firmware, reinicie o reprodutor.&lt;/li&gt;</translation>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <source>Zip file format detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <source>Extracting firmware %1 from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <source>Error extracting firmware from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <source>Could not find firmware in archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Desligue o reprodutor&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insira o carregador&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
<source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Desconecte o USB e carregadores&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Pressione &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; para desligar o reprodutor&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Alterne o interruptor da bateria no reprodutor&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Pressione &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; para arrancar com o Rockbox&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Pode instalar com segurança outras partes primeiro, mas os passos acima são &lt;b&gt;necessários&lt;/b&gt; para terminar a instalação!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
<source>Player remounted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
<source>Installation log created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -151,60 +181,125 @@
<context>
<name>BootloaderInstallChinaChip</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished">Transferindo rotina de arranque</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="75"/>
+ <source>Could not open firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/>
+ <source>Could not open bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="81"/>
+ <source>Could not allocate memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="84"/>
+ <source>Could not load firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="87"/>
+ <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="90"/>
+ <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="93"/>
+ <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="96"/>
+ <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="99"/>
+ <source>Could not load bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="102"/>
+ <source>Could not get current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="105"/>
+ <source>Could not open output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="108"/>
+ <source>Could not write output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="111"/>
+ <source>Unexpected error from chinachippatcher</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallFile</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation>Transferindo a rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Instalando a rotina de arranque do Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="74"/>
<source>Error accessing output folder</source>
<translation>Erro ao aceder à directoria de saída</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Rotina de arranque instalada com sucesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation>Removendo a rotina de arranque do Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation>Ficheiro firmware original não encontrado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
<source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation>Falha na remoção da rotina de arranque do Rockbox.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
<source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation>Falha no restauro da rotina de arranque.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation>Rotina de arranque original restaurada com sucesso.</translation>
</message>
@@ -212,274 +307,322 @@
<context>
<name>BootloaderInstallHex</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="67"/>
<source>checking MD5 hash of input file ...</source>
<translation>verificando código MD5 do ficheiro de entrada ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="78"/>
<source>Could not verify original firmware file</source>
<translation>Mão consegiu verficar o ficheiro do firmware original</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="93"/>
<source>Firmware file not recognized.</source>
<translation>Ficherio de firmware não reconhecido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/>
<source>MD5 hash ok</source>
<translation>Código MD5 ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="104"/>
<source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
<translation>Ficheiro de firmware não corrosponde ao reprodutor seleccionado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="109"/>
<source>Descrambling file</source>
<translation>Desbaralhando ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="117"/>
<source>Error in descramble: %1</source>
<translation>Erro ao desbaralhar: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="122"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Transferindo rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="132"/>
<source>Adding bootloader to firmware file</source>
<translation>Adicionando rotina de arranque ao ficheiro de firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="170"/>
<source>could not open input file</source>
<translation>não consegiu abrir ficheiro de entrada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
<source>reading header failed</source>
<translation>falha na leitura do cabeçalho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
<source>reading firmware failed</source>
<translation>falha na leitura do firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
<source>can&apos;t open bootloader file</source>
<translation>falha na abertura do ficheiro da rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
<source>reading bootloader file failed</source>
<translation>falha na leitura da rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
<source>can&apos;t open output file</source>
<translation>não consegue abrir ficheiro de saída</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
<source>writing output file failed</source>
<translation>falha na escrita do ficheiro de saída</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="178"/>
<source>Error in patching: %1</source>
<translation>Erro ao corrigir: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="189"/>
<source>Error in scramble: %1</source>
<translation>Erro ao baralhar: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="204"/>
<source>Checking modified firmware file</source>
<translation>Verificando ficheiro do firmware modificado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="206"/>
<source>Error: modified file checksum wrong</source>
<translation>Erro: soma de controlo do ficheiro modificado incorrecta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="214"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation>Sucesso: ficheiro de firmware modificado criado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="224"/>
<source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="245"/>
<source>Can&apos;t open input file</source>
<translation>Não consegue abrir ficheiro de entrada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
<source>Can&apos;t open output file</source>
<translation>Não consegue abrir ficheiro de saída</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
<source>invalid file: header length wrong</source>
<translation>ficheiro inválido: comprimento do cabeçalho incorrecto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
<source>invalid file: unrecognized header</source>
<translation>ficheiro inválido: cabeçalho irreconhecível</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
<source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
<translation>ficheiro inválido: campo &quot;length&quot; incorrecto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
<source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
<translation>ficheiro inválido: campo &quot;length2&quot; incorrecto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
<source>invalid file: internal checksum error</source>
<translation>ficheiro inválido: erro na soma de controlo interna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
<source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
<translation>ficheiro inválido: campo &quot;length3&quot; incorrecto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
<source>unknown</source>
<translation>desconhecido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="48"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished">Instalação da rotina de arranque obriga-o a fornecer um ficheiro de firmware do firmware original (ficheiro hexadecimal). Deve transferi-lo você mesmo devido a razões legais. Por favor veja o &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; e a página wiki &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; para saber como obter este ficheiro.&lt;br/&gt;Pressione Ok para continuar e explorar o seu computador pelo ficheiro de firmware.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallImx</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <source>Could not read original firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <source>Downloading bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished">Transferindo rotina de arranque</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <source>Patching file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <source>Patching the original firmware failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <source>Succesfully patched firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <source>Bootloader successful installed</source>
+ <translation type="unfinished">Rotina de arranque instalada com sucesso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <source>Patched bootloader could not be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallIpod</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="53"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>Erro: não consegue alocar memória para o buffer!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="81"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Transferindo rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="66"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="152"/>
<source>Failed to read firmware directory</source>
<translation>Falha na leitura da directoria do firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="71"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="157"/>
<source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
<translation>Número de versão desconhecido no firmware (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="76"/>
<source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods.
See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="164"/>
<source>Could not open Ipod in R/W mode</source>
<translation>Falha na abertura do Ipod em modo de leitura e escrita (R/W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="105"/>
<source>Successfull added bootloader</source>
<translation>Adição com sucesso da rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="116"/>
<source>Failed to add bootloader</source>
<translation>Falha ao adicionar rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="133"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="170"/>
<source>No bootloader detected.</source>
<translation>Nenhuma rotina de arranque detectada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="176"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>Remoção com sucesso da rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="183"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>Falha na remoção da rotina de arranque.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="230"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="246"/>
<source>Error: no mountpoint specified!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="251"/>
<source>Could not open Ipod: permission denied</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="255"/>
<source>Could not open Ipod</source>
<translation>Não consegiu abrir o Ipod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="266"/>
<source>No firmware partition on disk</source>
<translation>Nenhuma partição do firmware no disco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="91"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished">Instalando a rotina de arranque do Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="143"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="260"/>
<source>Error reading partition table - possibly not an Ipod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -487,42 +630,42 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallMi4</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation>Transferindo a rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation>Instalando a rotina de arranque do Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation>Rotina de arranque instalada com sucesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/>
<source>Checking for Rockbox bootloader</source>
<translation>Procurando pela rotina de arranque do Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/>
<source>No Rockbox bootloader found</source>
<translation>Não encontrada a rotina de arranque do Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/>
<source>Checking for original firmware file</source>
<translation>Procurando o ficheiro de firmware original</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/>
<source>Error finding original firmware file</source>
<translation>Erro ao procurar o ficheiro firmware original</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="99"/>
<source>Rockbox bootloader successful removed</source>
<translation>Rotina de arranque do Rockbox removida com sucesso</translation>
</message>
@@ -609,35 +752,35 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallSansa</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="55"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>Erro: não consegue alocar memória para o buffer!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="60"/>
<source>Searching for Sansa</source>
<translation>Procurando pelo Sansa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="66"/>
<source>Permission for disc access denied!
This is required to install the bootloader</source>
<translation>Permissão para o acesso ao disco negada!
Esta é necessária para instalar a rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="73"/>
<source>No Sansa detected!</source>
<translation>Nenhum Sansa detectado!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Transferindo rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="79"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="188"/>
<source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
You must reinstall the original Sansa firmware before running
sansapatcher for the first time.
@@ -650,83 +793,83 @@ Veja http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="109"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/>
<source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
<translation>Falha na abertura do Sansa em modo de leitura e escrita (R/W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/>
<source>Successfully installed bootloader</source>
<translation>Rotina de arranque instalada com sucesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="148"/>
<source>Failed to install bootloader</source>
<translation>Falha ao instalar rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="161"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="166"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="248"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="264"/>
<source>Can&apos;t find Sansa</source>
<translation>Não consegue encontrar Sansa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="269"/>
<source>Could not open Sansa</source>
<translation>Não consegiu abrir o Sansa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="274"/>
<source>Could not read partition table</source>
<translation>Não consegiu ler tabela de partições</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="281"/>
<source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
<translation>Disco não é um Sansa (Erro %1), a abortar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="204"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>Remoção com sucesso da rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="211"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>Falha na remoção da rotina de arranque.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="102"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished">Instalando a rotina de arranque do Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="119"/>
<source>Checking downloaded bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/>
<source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -734,301 +877,263 @@ Veja http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<context>
<name>BootloaderInstallTcc</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished">Transferindo rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="83"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="99"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="90"/>
<source>Unknown OF file used: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="104"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="111"/>
<source>Could not patch firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="117"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="126"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="131"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished">Sucesso: ficheiro de firmware modificado criado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="151"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BrowseDirtreeFrm</name>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="13"/>
- <source>Find Directory</source>
- <translation>Procurar Directoria</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="19"/>
- <source>Browse to the destination folder</source>
- <translation>Explorar a directoria de destino</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="47"/>
- <source>&amp;Ok</source>
- <translation>&amp;Ok</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="57"/>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;Cancelar</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="136"/>
- <source>Language changed</source>
- <translation>Idioma alterado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="137"/>
- <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source>
- <translation>Tem de reiniciar a aplicação para a mudança de idioma ter efeito.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation>Tamanho actual da cache é %L1 kiB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="400"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation>Configuração OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="406"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation>Configuração INVÁLIDA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="552"/>
- <source>Select your device</source>
- <translation>Seleccione o seu dispositivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
<source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
<source>Fatal error</source>
<translation>Erro fatal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="749"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="756"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="757"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="774"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="680"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Auto-detecção</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>Não consegiu detectar um ponto de montagem.
Seleccione um ponto de montagem manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>Não consegiu detectar um dispositivo.
Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>Eliminar mesmo a cache?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>Quer mesmo eliminar a cache? Verique que esta opção está correcta já que irá remover &lt;b&gt;todos&lt;/b&gt; os ficheiros nesta directoria!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>Caminho incorrecto!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>O caminho da cache é inválido. A abortar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="122"/>
<source>The following errors occurred:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
<source>No player selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
<source>Configuration error</source>
<translation type="unfinished">Erro de Configuração</translation>
</message>
@@ -1056,8 +1161,7 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation>
<translation>Seleccione o seu dispositivo no sistema de &amp;ficheiros</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="56"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="303"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="312"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>E&amp;xplorar</translation>
</message>
@@ -1067,173 +1171,183 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation>
<translation>&amp;Seleccione o seu reprodutor de música</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="58"/>
+ <source>&amp;Refresh</source>
+ <translation type="unfinished">Actualizar</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configurefrm.ui" line="95"/>
<source>Show disabled targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="105"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="114"/>
<source>&amp;Autodetect</source>
<translation>&amp;Auto-detecção</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="127"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="136"/>
<source>&amp;Proxy</source>
<translation>&amp;Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="133"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="142"/>
<source>&amp;No Proxy</source>
<translation>Sem &amp;Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="143"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="152"/>
<source>Use S&amp;ystem values</source>
<translation>Usar valores d&amp;o sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="150"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="159"/>
<source>&amp;Manual Proxy settings</source>
<translation>Definições &amp;Manuais do Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="157"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="166"/>
<source>Proxy Values</source>
<translation>Valores do Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="172"/>
<source>&amp;Host:</source>
<translation>Anfi&amp;trião:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="180"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="189"/>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;Porta:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="203"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="212"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Utilizador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="213"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="222"/>
<source>Pass&amp;word</source>
<translation>Palavra-c&amp;have</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="244"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="253"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>&amp;Linguagem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="258"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
<source>Cac&amp;he</source>
<translation>Cac&amp;he</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="261"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="270"/>
<source>Download cache settings</source>
<translation>Definições da transferência da cache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="276"/>
<source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source>
<translation>Rockbox Utility usa uma cache local para as transferências para poupar tráfego de internet. Pode mudar o caminho para a cache e usá-la como repositório local se activar o Modo Offline.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="277"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
<source>Current cache size is %1</source>
<translation>Tamanho actual da cache é %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="295"/>
<source>P&amp;ath</source>
<translation>C&amp;aminho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="305"/>
<source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source>
<translation>Inserção duma directoria inválida irá reiniciar o caminho para o caminho temporário do sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="318"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="327"/>
<source>Disable local &amp;download cache</source>
<translation>Desactivar transferência local de cache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="325"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="334"/>
<source>&lt;p&gt;This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Isto irá tentar usar toda a informação da cache, até informação sobre actualizaçẽos. Só use esta opção se desejar instalar sem conecção de internet. Nota: precisa de fazer primeiro a mesma instalação que deseja efectuar mais tarde com acesso à internet para transferir todos os ficheiros necessários para a cache.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="328"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="337"/>
<source>O&amp;ffline mode</source>
<translation>Modo O&amp;ffline</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="363"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="372"/>
<source>Clean cache &amp;now</source>
<translation>Limpar agora a cac&amp;he</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="379"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="388"/>
<source>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</source>
<translation>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="385"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="394"/>
<source>TTS Engine</source>
<translation>Motor TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="391"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="400"/>
<source>&amp;Select TTS Engine</source>
<translation>&amp;Seleccione Motor TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="404"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="413"/>
<source>Configure TTS Engine</source>
<translation>Configuração do Motor TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="411"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="420"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="471"/>
<source>Configuration invalid!</source>
<translation>Configuração inválida!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="428"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="437"/>
<source>Configure &amp;TTS</source>
<translation>Configurar &amp;TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="439"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="448"/>
<source>Test TTS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="449"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <source>&amp;Use string corrections for TTS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="465"/>
<source>Encoder Engine</source>
<translation>Motor do Codificador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="472"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="488"/>
<source>Configure &amp;Enc</source>
<translation>Configurar &amp;Cod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="483"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="499"/>
<source>encoder name</source>
<translation>nome do codificador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="523"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="539"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="534"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="550"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
@@ -1241,7 +1355,7 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation>
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation>Português (Portugal)</translation>
@@ -1304,87 +1418,142 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation>
<context>
<name>CreateVoiceWindow</name>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="99"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="100"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Motor TTS seleccionado: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="110"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="113"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="115"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Codificador seleccionado: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncExes</name>
+ <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="31"/>
+ <source>Waiting for engine...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="81"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="84"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="183"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="191"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="363"/>
+ <source>Select executable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderExe</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="40"/>
<source>Path to Encoder:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="42"/>
<source>Encoder options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncRbSpeex</name>
+ <name>EncoderLame</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="161"/>
- <source>Volume:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>LAME</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="163"/>
- <source>Quality:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <source>Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="165"/>
- <source>Complexity:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <source>Quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="167"/>
- <source>Use Narrowband:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>Could not find libmp3lame!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <name>EncoderRbSpeex</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="32"/>
- <source>Waiting for engine...</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="33"/>
+ <source>Volume:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="82"/>
- <source>Ok</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="35"/>
+ <source>Quality:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="85"/>
- <source>Cancel</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="37"/>
+ <source>Complexity:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="184"/>
- <source>Browse</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="39"/>
+ <source>Use Narrowband:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidget</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="192"/>
- <source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">Ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="364"/>
- <source>Select executable</source>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished">Versão</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
+ <translation type="unfinished">Pacotes actualmente instalados.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; se instalou manualmente pacotes, isto pode não estar correcto!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>InstallTalkFrm</name>
@@ -1477,25 +1646,25 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation>
<context>
<name>InstallTalkWindow</name>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="54"/>
<source>Select folder to create talk files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="89"/>
<source>The Folder to Talk is wrong!</source>
<translation>A Directoria para Falar está incorrecta!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="124"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="125"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Motor TTS seleccionado: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="134"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="137"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="139"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation>Codificador seleccionado: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -1503,72 +1672,72 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation>
<context>
<name>InstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="107"/>
<source>Backup to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="137"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="174"/>
<source>Really continue?</source>
<translation type="unfinished">Quer mesmo continuar?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="178"/>
<source>Aborted!</source>
<translation type="unfinished">Abortado!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="187"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished">Iniciando cópia de segurança...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="209"/>
<source>Backup finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="212"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation type="unfinished">Falha na cópia de segurança!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="243"/>
<source>Select Backup Filename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="276"/>
<source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is %1 (%2).</source>
<translation type="unfinished">Esta é compilação do Rockbox actualizada ao minuto. Uma compilação actual será actualizada sempre que houver uma mudança. Última versão é %1 (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="282"/>
<source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="293"/>
<source>This is the last released version of Rockbox.</source>
<translation type="unfinished">Esta é a última versão lançada do Rockbox.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="296"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="308"/>
<source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
<translation type="unfinished">Estas são compiladas todos os dias do código fonte em actual, desenvolvimento. Este tem normalmente mais capacidades que a última versão estável mas pode ser muito menos estável. Capacidades podem mudar regularmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="312"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is %1 (%2).</source>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; versão arquivada é %1 (%2).</translation>
</message>
@@ -1662,6 +1831,82 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ManualWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual PDF&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual HTML (abre num navegador de internet)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
+ <translation type="unfinished">Seleccione um dispositivo para uma ligação ao manual correcto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Visão Geral do Manual&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Confirm download</source>
+ <translation type="unfinished">Confirmar transferência</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
+ <translation type="unfinished">Deseja transferir o manual? O manual será guardado na directoria raiz do reprodutor.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ManualWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Read the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Ler o manual</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>PDF manual</source>
+ <translation type="unfinished">Manual PDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="39"/>
+ <source>HTML manual</source>
+ <translation type="unfinished">Manual HTML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="55"/>
+ <source>Download the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Transferir o manual</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="63"/>
+ <source>&amp;PDF version</source>
+ <translation type="unfinished">Versão &amp;PDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="70"/>
+ <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
+ <translation type="unfinished">Versão &amp;HTML (ficheiro zip)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="92"/>
+ <source>Down&amp;load</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Transferir</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreviewFrm</name>
<message>
<location filename="../previewfrm.ui" line="16"/>
@@ -1696,17 +1941,17 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation>
<context>
<name>ProgressLoggerGui</name>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="121"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="144"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="103"/>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>&amp;Abortar</translation>
</message>
@@ -1714,18 +1959,21 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
- <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
+ <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
+----------
+This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="384"/>
<source>(unknown vendor name) </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="402"/>
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1741,103 +1989,73 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation>
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>File</source>
- <translation>Ficheiro</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>Version</source>
- <translation>Versão</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="217"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
<source>Network error</source>
<translation>Erro de rede</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
<source>New installation</source>
<translation>Nova instalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation>Esta é uma nova instalação do Rockbox Utility, ou uma nova versão. O diálogo de configuração irá agora abrir para permitir-lhe configurar o programa, ou rever as suas definições.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="337"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1257"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Erro de Configuração</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation>A sua configuração é inválida. Isto é provalvelmente devido a uma mudança do caminho do dispositivo. O diálogo de configuração irá agora abrir para permitir-lhe corrigir o problema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="216"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
<source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
<source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
<source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; em &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="404"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual PDF&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="406"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual HTML (abre num navegador de internet)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="410"/>
- <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation>Seleccione um dispositivo para uma ligação ao manual correcto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Visão Geral do Manual&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="420"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="476"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="819"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="906"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>Confirmar Instalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
<source>Do you really want to perform a complete installation?
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
@@ -1846,7 +2064,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
Isto irá instalar Rockbox %1. Para instalar a compilação de desvolvimento mais recente pressione &quot;Cancelar&quot; e use o separador &quot;Instalação&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
<source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
@@ -1854,281 +2072,276 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
Isto irá instalar Rockbox %1. Para instalar a compilação de desvolvimento mais recente pressione &quot;Cancelar&quot; e use o separador &quot;Instalação&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="499"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Ponto de montagem está errado!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
<source>Really continue?</source>
<translation>Quer mesmo continuar?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
<source>Aborted!</source>
<translation>Abortado!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
<source>Installed Rockbox detected</source>
<translation>Instalação do Rockbox detectada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="578"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
<translation>Instalação do Rockbox detectada. Deseja criar uma cópia de segurança antes?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Starting backup...</source>
<translation>Iniciando a cópia de segurança...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished">Iniciando cópia de segurança...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
<source>Backup successful</source>
<translation>Cópia de segurança criada com sucesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation>Falha na cópia de segurança!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
<source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
<translation>Deseja instalar a Rotina de Arranque?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
<source>No install method known.</source>
<translation>Nenhum método de instalação conhecido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
<source>Bootloader detected</source>
<translation>Rotina de arranque detectada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
<source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
<translation>Rotina de arranque já instalada. Deseja reinstalá-la?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
<source>Create Bootloader backup</source>
<translation>Criar cópia de segurança da rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
<source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
<translation>Pde criar uma cópia de segurança da rotina original de arranque. Pressione &quot;Sim&quot; para seleccionar uma directoria de saída no computador para guardar a cópia. O ficheiro será colocado numa nova directoria &quot;%1&quot; criada dentro da directoria seleccionada.
Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
<source>Browse backup folder</source>
<translation>Explorar directoria de cópias de segurança</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
<source>Prerequisites</source>
<translation>Pré-requesitos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation>Seleccione ficheiro de firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
<source>Error opening firmware file</source>
<translation>Erro ao abrir o ficheiro de firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
<source>Backup error</source>
<translation>Erro na cópia de segurança</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
<source>Could not create backup file. Continue?</source>
<translation>Falha na criação da cópia de segurança. Continuar?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
<source>Manual steps required</source>
<translation>Passos manuais necessários</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="820"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
<source>Do you really want to install the fonts package?</source>
<translation>Deseja instalar os pacotes de fontes?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
<source>Warning</source>
<translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation>A Aplicação está ainda a transferir informação sobre novas compilações. Por favor, tente de novo em breve.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="907"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>Deseja instalar o ficheiro de voz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
<source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
<translation>O seu dispositivo não tem uma extensão do doom. A abortar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="951"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
<source>Do you really want to install the game addon files?</source>
<translation>Deseja instalar os ficheiros extras de jogo?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>Confirmar Desinstalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>Quer mesmo desinstalar a Rotina de Arranque?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1079"/>
- <source>Confirm download</source>
- <translation>Confirmar transferência</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1080"/>
- <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation>Deseja transferir o manual? O manual será guardado na directoria raiz do reprodutor.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Confirmar instalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1128"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>Deseja instalar o Rockbox Utility no reprodutor? Após a instalação pode corrê-lo do disco rígido do reprodutor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>Instalando Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1155"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>Erro ao instalar Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>Instalando a configuração do utilizador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>Erro ao instalar a configuração do utilizador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>Rockbox Utility instalado com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1258"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation>A sua configuração é inválida. Por favor, vá ao diálogo de configuração e verifique que os valores inseridos estão correctos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1281"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1347"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
<source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>Bootloader installation skipped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
<source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
<source>Bootloader installation aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2162,7 +2375,7 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="832"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
<source>&amp;Quick Start</source>
<translation>Início Rá&amp;pido</translation>
</message>
@@ -2193,7 +2406,7 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="825"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;Instalação</translation>
</message>
@@ -2224,7 +2437,7 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="839"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
<source>&amp;Extras</source>
<translation>&amp;Extras</translation>
</message>
@@ -2260,7 +2473,7 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="847"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation>&amp;Acessibilidade</translation>
</message>
@@ -2303,7 +2516,7 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="855"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>Desinstala&amp;ção</translation>
</message>
@@ -2339,108 +2552,63 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
<translation>Ver e transferir o manual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="657"/>
- <source>Read the manual</source>
- <translation>Ler o manual</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="663"/>
- <source>PDF manual</source>
- <translation>Manual PDF</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="676"/>
- <source>HTML manual</source>
- <translation>Manual HTML</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="692"/>
- <source>Download the manual</source>
- <translation>Transferir o manual</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
- <source>&amp;PDF version</source>
- <translation>Versão &amp;PDF</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="707"/>
- <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation>Versão &amp;HTML (ficheiro zip)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="729"/>
- <source>Down&amp;load</source>
- <translation>&amp;Transferir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="753"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>Inf&amp;ormação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="759"/>
- <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
- <translation>Pacotes actualmente instalados.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; se instalou manualmente pacotes, isto pode não estar correcto!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="773"/>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="795"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1052"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="821"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation>Acçõe&amp;s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="873"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>Instalar o Rockbox Utility no reprodutor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="883"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>&amp;Configurar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>Sai&amp;r</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="896"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>S&amp;obre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="901"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Sobre &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="804"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="906"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ajuda</translation>
</message>
@@ -2450,102 +2618,102 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="911"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
<source>Info</source>
<translation>Informação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="920"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation>Instalação &amp;Completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="929"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
<source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation>Instalação &amp;Mínima</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="938"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation>Instalar Rotina &amp;de Arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="947"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation>Instalar &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="956"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation>Instalar pacote de &amp;fontes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="965"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation>Instalar &amp;temas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="974"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation>Instalar Ficheiros de &amp;Jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="983"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation>&amp;Instalar Ficheiro de Voz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="992"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation>Criar Ficheiros de &amp;Leitura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1001"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation>Remover rotina de arran&amp;que</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation>Desinstalar &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation>Ler manual PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1020"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation>Ler manual HTML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1025"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation>Transferir manual PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation>Transferir manual HTML (zip)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1039"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation>Criar Ficheiro de &amp;Voz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1042"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Criar Ficheiro de Voz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1047"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation>Informação do &amp;sistema</translation>
</message>
@@ -2553,22 +2721,22 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
<context>
<name>ServerInfo</name>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="71"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="75"/>
<source>Unusable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="78"/>
<source>Unstable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="81"/>
<source>Stable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2576,8 +2744,8 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
<context>
<name>SysTrace</name>
<message>
- <location filename="../systrace.cpp" line="76"/>
- <location filename="../systrace.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="84"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2618,39 +2786,64 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
<context>
<name>Sysinfo</name>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="44"/>
<source>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Sistema Operativo&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
<source>&lt;b&gt;Username&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Utilizador&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="47"/>
<source>&lt;b&gt;Permissions&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Permissões&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="49"/>
<source>&lt;b&gt;Attached USB devices&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Dispositivos USB conectados&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="53"/>
<source>VID: %1 PID: %2, %3</source>
<translation>VID: %1 PID: %2, %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="62"/>
<source>Filesystem</source>
<translation>Sistema de Ficheiros</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Mountpoint</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
+ <source>Free</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
- <source>%1, %2 MiB available</source>
- <translation>%1, %2 MiB disponíveis</translation>
+ <source>Total</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="67"/>
+ <source>Cluster Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="69"/>
+ <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2674,28 +2867,28 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
<context>
<name>System</name>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="120"/>
<source>Guest</source>
<translation type="unfinished">Convidado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="123"/>
<source>Admin</source>
<translation type="unfinished">Administrador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="126"/>
<source>User</source>
<translation type="unfinished">Utilizador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="129"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="269"/>
- <location filename="../base/system.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="322"/>
<source>(no description available)</source>
<translation type="unfinished">(sem descrição disponível)</translation>
</message>
@@ -2703,32 +2896,32 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
<context>
<name>TTSBase</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="39"/>
<source>Espeak TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
<source>Flite TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
<source>Swift TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
<source>SAPI TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="46"/>
<source>Festival TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="49"/>
<source>OS X System Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2736,27 +2929,27 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
<context>
<name>TTSCarbon</name>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="138"/>
<source>Voice:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="144"/>
<source>Speed (words/min):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="151"/>
<source>Pitch (0 for default):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="221"/>
<source>Could not voice string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="231"/>
<source>Could not convert intermediate file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2764,17 +2957,17 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
<context>
<name>TTSExes</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="77"/>
<source>TTS executable not found</source>
<translation>Executável TTS não encontrado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="42"/>
<source>Path to TTS engine:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/>
<source>TTS engine options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2782,27 +2975,27 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
<context>
<name>TTSFestival</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="201"/>
<source>engine could not voice string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="284"/>
<source>No description available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="49"/>
<source>Path to Festival client:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="54"/>
<source>Voice:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="63"/>
<source>Voice description:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2810,16 +3003,6 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
<context>
<name>TTSSapi</name>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
- <source>Could not copy the Sapi-script</source>
- <translation>Não consegiu copiar o Sapi-script</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
- <source>Could not start the Sapi-script</source>
- <translation>Não consegiu iniciar o Sapi-script</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../base/ttssapi.cpp" line="43"/>
<source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -2839,21 +3022,31 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
<source>Options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
+ <source>Could not copy the SAPI script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
+ <source>Could not start SAPI process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TalkFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
<source>Starting Talk file generation</source>
<translation>Iniciando geração dos Ficheiros de Leitura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="40"/>
<source>Reading Filelist...</source>
<translation>Lendo lista de ficheiros...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="43"/>
<source>Talk file creation aborted</source>
<translation>Criação dos Ficheiros de Leitura abortada</translation>
</message>
@@ -2921,24 +3114,23 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
<translation type="unfinished">Codificando ficheiros...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="164"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="118"/>
<source>Voicing aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="202"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="159"/>
<source>Voicing of %1 failed: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="203"/>
<source>Encoding aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation type="unfinished">Codificação de %1 falhou</translation>
</message>
@@ -2984,92 +3176,92 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
<context>
<name>ThemesInstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="38"/>
<source>no theme selected</source>
<translation>nehum tema seleccionado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="110"/>
<source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>Erro de rede:%1
Por favor, verifique as suas definições de rede e do proxy.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="123"/>
<source>the following error occured:
%1</source>
<translation>o erro seguinte ocorreu:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="129"/>
<source>done.</source>
<translation>completo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/>
<source>fetching details for %1</source>
<translation>transferindo detalhes para %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="199"/>
<source>fetching preview ...</source>
<translation>transferindo pré-visualização ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="212"/>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Autor:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
<source>unknown</source>
<translation>desconhecido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Versão:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
<source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Descrição:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
<source>no description</source>
<translation>sem descrição</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/>
<source>no theme preview</source>
<translation>sem pré-visualização do tema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="291"/>
<source>getting themes information ...</source>
<translation>transferindo informação dos temas ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="339"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Ponto de omntagem está incorrecto!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
<source>no selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="183"/>
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -3077,7 +3269,7 @@ Por favor, verifique as suas definições de rede e do proxy.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/>
<source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3134,28 +3326,28 @@ HTTP response code: %1</source>
<context>
<name>Uninstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="32"/>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="42"/>
<source>Starting Uninstallation</source>
<translation>Iniciando Desinstalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="35"/>
<source>Finished Uninstallation</source>
<translation>Desinstalação terminada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="48"/>
<source>Uninstalling %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="79"/>
<source>Could not delete %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="108"/>
<source>Uninstallation finished</source>
<translation>Desinstalação terminada</translation>
</message>
@@ -3163,20 +3355,19 @@ HTTP response code: %1</source>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;li&gt;Permissões insuficientes para a instalação da rotina de arranque
Previlégios de administrador são necessários.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
- <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
-Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Detectado diferença de alvos.Alvo instalado: %1, alvo seleccionado: %2.&lt;/li&gt;</translation>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
+ <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation type="unfinished">Problema detectado:</translation>
</message>
@@ -3184,82 +3375,82 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>VoiceFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="40"/>
<source>Starting Voicefile generation</source>
<translation>Iniciando geração dos ficheiros de voz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="85"/>
<source>Downloading voice info...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="98"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Erro de transferência: recebido erro de HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="104"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Ficheiro da cache usado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="107"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Erro de transferência: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="112"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Tranferência terminada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="120"/>
<source>failed to open downloaded file</source>
<translation>falha ao abrir ficheiro transferido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="128"/>
<source>Reading strings...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="200"/>
<source>Creating voicefiles...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="245"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="256"/>
<source>Finished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="174"/>
<source>The downloaded file was empty!</source>
<translation>O ficheiro transferido estava vazio!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="205"/>
<source>Error opening downloaded file</source>
<translation>Erro ao abrir ficheiro transferido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="216"/>
<source>Error opening output file</source>
<translation>Erro ao abrir o ficheiro de saída</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="236"/>
<source>successfully created.</source>
<translation>criado com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="53"/>
<source>could not find rockbox-info.txt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3267,42 +3458,42 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipInstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="58"/>
<source>done.</source>
<translation>completo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="66"/>
<source>Installation finished successfully.</source>
<translation>Instalação terminada com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="79"/>
<source>Downloading file %1.%2</source>
<translation>Transferindo ficheiro %1.%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="113"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Erro de transferência: recebido erro de HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="119"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Ficheiro de cache usado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="121"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Erro de transferência: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="125"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Tranferência terminada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="131"/>
<source>Extracting file.</source>
<translation>Extraindo ficheiro.</translation>
</message>
@@ -3335,17 +3526,17 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3353,32 +3544,37 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>aboutBox</name>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="13"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="14"/>
<source>About Rockbox Utility</source>
<translation>Sobre Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="35"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="32"/>
<source>The Rockbox Utility</source>
<translation>A Rockbox Utility</translation>
</message>
<message utf8="true">
- <location filename="../aboutbox.ui" line="57"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="54"/>
<source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="77"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="74"/>
<source>&amp;Credits</source>
<translation>&amp;Créditos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="109"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="106"/>
<source>&amp;License</source>
<translation>&amp;Licença</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="151"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="132"/>
+ <source>&amp;Speex License</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="158"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts
index 64560182dc..161cb6420a 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts
@@ -36,8 +36,8 @@
<translation>Para desinstalar, faça uma atualização normal com um firmware original não modificado</translation>
</message>
<message>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
- <translation>A instalação do inicializador requer que você forneça um arquivo de firmware do firmware original (arquivo bin). Você precisa baixar esse arquivo manualmente, devido a motivos legais. Por favor, consulte o &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; e a página wiki do &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; para saber como obter este arquivo.&lt;br/&gt;Pressione Ok para continuar e procure em seu computador pelo arquivo de firmware.</translation>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -91,10 +91,6 @@
<translation>&lt;li&gt;Remova seu reprodutor de forma segura.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Reinicie seu reprodutor no firmware original.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Atualize o firmware usando as funcionalidades de atualização do firmware original. Por favor, consulte o manual do seu reprodutor para mais detalhes.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Após o firmware ter sido atualizado, reinicie seu reprodutor.&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Desligue o reprodutor&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insira o carregador&lt;/li&gt;</translation>
</message>
@@ -118,6 +114,34 @@
<source>Timeout on remount</source>
<translation>Tempo de espera ao remontar</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zip file format detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Extracting firmware %1 from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error extracting firmware from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find firmware in archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallChinaChip</name>
@@ -129,6 +153,58 @@
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Transferindo arquivo do inicializador</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Could not open firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not allocate memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not load firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not load bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not get current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not write output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected error from chinachippatcher</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallFile</name>
@@ -301,6 +377,45 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallImx</name>
+ <message>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not read original firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Downloading bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished">Transferindo arquivo do inicializador</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patching file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patching the original firmware failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Succesfully patched firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bootloader successful installed</source>
+ <translation type="unfinished">Inicializador instalado com sucesso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patched bootloader could not be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallIpod</name>
<message>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
@@ -631,39 +746,12 @@ Veja http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BrowseDirtreeFrm</name>
- <message>
- <source>Find Directory</source>
- <translation>Encontrar Diretório</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Browse to the destination folder</source>
- <translation>Navegar na pasta destino</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Ok</source>
- <translation>&amp;Ok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;Cancelar</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Config</name>
<message>
<source>The following errors occurred:</source>
<translation>Os seguintes erros ocorreram:</translation>
</message>
<message>
- <source>Language changed</source>
- <translation>Idioma modificado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source>
- <translation>Você precisa reiniciar a aplicação para que a mudança de idioma tenha efeito.</translation>
- </message>
- <message>
<source>No mountpoint given</source>
<translation>Não foi fornecido nenhum ponto de montagem</translation>
</message>
@@ -708,10 +796,6 @@ Veja http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install</translation>
<translation>Configuração INVÁLIDA</translation>
</message>
<message>
- <source>Select your device</source>
- <translation>Selecione seu dispositivo</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fatal error</source>
<translation>Erro fatal</translation>
</message>
@@ -997,6 +1081,14 @@ You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<source>Show disabled targets</source>
<translation>Mostrar alvos desabilitados</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&amp;Refresh</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Atualizar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Use string corrections for TTS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Configure</name>
@@ -1061,65 +1153,110 @@ You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncExes</name>
+ <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <message>
+ <source></source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waiting for engine...</source>
+ <translation>Esperando pelo motor...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Cancelar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse</source>
+ <translation>Navegar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Atualizar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select executable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderExe</name>
<message>
<source>Path to Encoder:</source>
- <translation>Caminho para o Codificador:</translation>
+ <translation type="unfinished">Caminho para o Codificador:</translation>
</message>
<message>
<source>Encoder options:</source>
- <translation>Opções do codificador:</translation>
+ <translation type="unfinished">Opções do codificador:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncRbSpeex</name>
+ <name>EncoderLame</name>
<message>
- <source>Volume:</source>
- <translation>Volume:</translation>
+ <source>LAME</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Quality:</source>
- <translation>Qualidade:</translation>
+ <source>Volume</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Complexity:</source>
- <translation>Complexidade:</translation>
+ <source>Quality</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Use Narrowband:</source>
- <translation>Usar Banda Extreita:</translation>
+ <source>Could not find libmp3lame!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <name>EncoderRbSpeex</name>
<message>
- <source></source>
- <translation></translation>
+ <source>Volume:</source>
+ <translation type="unfinished">Volume:</translation>
</message>
<message>
- <source>Waiting for engine...</source>
- <translation>Esperando pelo motor...</translation>
+ <source>Quality:</source>
+ <translation type="unfinished">Qualidade:</translation>
</message>
<message>
- <source>Ok</source>
- <translation>Ok</translation>
+ <source>Complexity:</source>
+ <translation type="unfinished">Complexidade:</translation>
</message>
<message>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Cancelar</translation>
+ <source>Use Narrowband:</source>
+ <translation type="unfinished">Usar Banda Extreita:</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidget</name>
<message>
- <source>Browse</source>
- <translation>Navegar</translation>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <source>Refresh</source>
- <translation>Atualizar</translation>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished">Versão</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidgetFrm</name>
<message>
- <source>Select executable</source>
+ <source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
+ <translation type="unfinished">Pacotes instalados atualmente.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; se você instalou pacotes manualmente, isto pode não estar correto!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>InstallTalkFrm</name>
@@ -1342,6 +1479,68 @@ You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ManualWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual PDF&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual HTML (abre em um navegador)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
+ <translation type="unfinished">Selecione um dispositivo para uma ligação ao manual correto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Visão Geral do Manual&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm download</source>
+ <translation type="unfinished">Confirmar transferência</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
+ <translation type="unfinished">Você realmente quer transferir o manual? O manual será salvo na pasta raiz do reprodutor.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ManualWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Ler o manual</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PDF manual</source>
+ <translation type="unfinished">Manual PDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HTML manual</source>
+ <translation type="unfinished">Manual HTML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Transferência do manual</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;PDF version</source>
+ <translation type="unfinished">Versão &amp;PDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
+ <translation type="unfinished">Versão &amp;HTML (arquivo zip)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Down&amp;load</source>
+ <translation type="unfinished">Trans&amp;ferência</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreviewFrm</name>
<message>
<source>Preview</source>
@@ -1386,7 +1585,9 @@ You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<name>QObject</name>
<message>
<source>LTR</source>
- <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
+ <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
+----------
+This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
<translation>LTR</translation>
</message>
<message>
@@ -1408,14 +1609,6 @@ You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <source>File</source>
- <translation>Arquivo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Version</source>
- <translation>Versão</translation>
- </message>
- <message>
<source>Network error</source>
<translation>Erro de rede</translation>
</message>
@@ -1440,22 +1633,6 @@ You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; à&lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual PDF&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual HTML (abre em um navegador)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation>Selecione um dispositivo para uma ligação ao manual correto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Visão Geral do Manual&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>Confirmar Instalação</translation>
</message>
@@ -1606,14 +1783,6 @@ Pressione &quot;Não&quot; para pular esse passo.</translation>
<translation>Você realmente quer desinstalar o Inicializador?</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm download</source>
- <translation>Confirmar transferência</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation>Você realmente quer transferir o manual? O manual será salvo na pasta raiz do reprodutor.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Confirmar Instalação</translation>
</message>
@@ -1715,6 +1884,10 @@ Erro de rede: %1. Por favor, verifique sua configuração de rede e proxy.</tran
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished">Iniciando Cópia de Segurança...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RbUtilQtFrm</name>
@@ -1877,46 +2050,10 @@ se você instalar o arquivo de voz, o Rockbox falará.</translation>
<translation>Visualizar e transferir o manual</translation>
</message>
<message>
- <source>Read the manual</source>
- <translation>Ler o manual</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PDF manual</source>
- <translation>Manual PDF</translation>
- </message>
- <message>
- <source>HTML manual</source>
- <translation>Manual HTML</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Download the manual</source>
- <translation>Transferência do manual</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;PDF version</source>
- <translation>Versão &amp;PDF</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation>Versão &amp;HTML (arquivo zip)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Down&amp;load</source>
- <translation>Trans&amp;ferência</translation>
- </message>
- <message>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>Inf&amp;ormação</translation>
</message>
<message>
- <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
- <translation>Pacotes instalados atualmente.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; se você instalou pacotes manualmente, isto pode não estar correto!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Arquivo</translation>
</message>
@@ -2125,8 +2262,28 @@ se você instalar o arquivo de voz, o Rockbox falará.</translation>
<translation>Sistema de arquivos</translation>
</message>
<message>
- <source>%1, %2 MiB available</source>
- <translation>%1, %2 MiB disponível</translation>
+ <source>Mountpoint</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Free</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cluster Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2274,12 +2431,12 @@ se você instalar o arquivo de voz, o Rockbox falará.</translation>
<translation>Opções:</translation>
</message>
<message>
- <source>Could not copy the Sapi-script</source>
- <translation>Não foi possível copiar o script Sapi</translation>
+ <source>Could not copy the SAPI script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Could not start the Sapi-script</source>
- <translation>Não foi possível iniciar o script Sapi</translation>
+ <source>Could not start SAPI process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2550,15 +2707,13 @@ Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
É necessário privilégios de administrator.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
-Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Detectada diferenças de alvos.
-Alvo instalado: %1, alvo selecionado: %2.&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>Problem detected:</source>
<translation>Problema detectado:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>VoiceFileCreator</name>
@@ -2723,5 +2878,9 @@ Alvo instalado: %1, alvo selecionado: %2.&lt;/li&gt;</translation>
<source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation>Utilitário instalador e de manutenção para o firmware de código aberto de reprodutores digitais de música Rockbox.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&amp;Speex License</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts
index 4a326b5145..dd7afd9f80 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts
@@ -87,10 +87,6 @@
<translation>&lt;li&gt;Отключить плеер от компьютера с использованием безопасного извлечения.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
- <translation>&lt;li&gt;Перезагрузить ваш плеер на фирменную прошивку.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Обновить прошивку с помощью функции обновления. Дополнительную информацию вы найдёте в руководстве по эксплуатации Вашего плеера.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;После обновления прошивки, перезагрузите Ваш плеер.&lt;/li&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Выключить плеер&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Подключить зарядное устройство&lt;/li&gt;</translation>
</message>
@@ -118,6 +114,34 @@
<source>Timeout on remount</source>
<translation>Таймаут ожидания для монтирования</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zip file format detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Extracting firmware %1 from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error extracting firmware from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find firmware in archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallChinaChip</name>
@@ -129,6 +153,58 @@
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Скачивается файл загрузчика</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Could not open firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not allocate memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not load firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not load bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not get current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not write output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected error from chinachippatcher</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallFile</name>
@@ -301,6 +377,45 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallImx</name>
+ <message>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not read original firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Downloading bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patching file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patching the original firmware failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Succesfully patched firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bootloader successful installed</source>
+ <translation type="unfinished">Загрузчик успешно установлен</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patched bootloader could not be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallIpod</name>
<message>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
@@ -800,6 +915,11 @@ You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation>Пока вы это не измените, установка не пройдёт успешно!</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Could not voice test string.
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ConfigForm</name>
@@ -1035,60 +1155,105 @@ You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncExes</name>
+ <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <message>
+ <source>Waiting for engine...</source>
+ <translation>Ожидание движка...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse</source>
+ <translation>Обзор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Обновить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select executable</source>
+ <translation>Выбрать исполняемый файл</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderExe</name>
<message>
<source>Path to Encoder:</source>
- <translation>Путь к кодировщику:</translation>
+ <translation type="unfinished">Путь к кодировщику:</translation>
</message>
<message>
<source>Encoder options:</source>
- <translation>Настройки кодировщика:</translation>
+ <translation type="unfinished">Настройки кодировщика:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncRbSpeex</name>
+ <name>EncoderLame</name>
+ <message>
+ <source>LAME</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quality</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find libmp3lame!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderRbSpeex</name>
<message>
<source>Volume:</source>
- <translation>Громкость:</translation>
+ <translation type="unfinished">Громкость:</translation>
</message>
<message>
<source>Quality:</source>
- <translation>Качество:</translation>
+ <translation type="unfinished">Качество:</translation>
</message>
<message>
<source>Complexity:</source>
- <translation>Сложность:</translation>
+ <translation type="unfinished">Сложность:</translation>
</message>
<message>
<source>Use Narrowband:</source>
- <translation>Узкополосный:</translation>
+ <translation type="unfinished">Узкополосный:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncTtsCfgGui</name>
- <message>
- <source>Waiting for engine...</source>
- <translation>Ожидание движка...</translation>
- </message>
+ <name>InfoWidget</name>
<message>
- <source>Ok</source>
- <translation>OK</translation>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">Файл</translation>
</message>
<message>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Отмена</translation>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished">Версия</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidgetFrm</name>
<message>
- <source>Browse</source>
- <translation>Обзор</translation>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Refresh</source>
- <translation>Обновить</translation>
+ <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
+ <translation type="unfinished">Установленные пакеты.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Примечание:&lt;/b&gt;Если вы установили некоторые пакеты вручную, могут возниктуть несоответствия!</translation>
</message>
<message>
- <source>Select executable</source>
- <translation>Выбрать исполняемый файл</translation>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1312,6 +1477,68 @@ You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ManualWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Руководство по эксплуатации в PDF&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Руководство по эксплуатации в HTML (открывается в обозревателе)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
+ <translation type="unfinished">Выберите устройство, чтобы получить ссылку на соответствующее руководство по эксплуатации</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Обзор руководства по эксплуатации&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm download</source>
+ <translation type="unfinished">Потвердите скачивание</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
+ <translation type="unfinished">Вы действительно хотите скачать руководство по эксплуатации? Оно будет записано в коренную папку Вашего плеера.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ManualWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Читать руководство по эксплуатации</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PDF manual</source>
+ <translation type="unfinished">Руководство по эксплуатации в PDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HTML manual</source>
+ <translation type="unfinished">Руководство по эксплуатации в HTML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Скачать руководство по эксплуатации</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;PDF version</source>
+ <translation type="unfinished">Версия &amp;PDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
+ <translation type="unfinished">Версия &amp;HTML (.zip файл)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Down&amp;load</source>
+ <translation type="unfinished">С&amp;качать</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreviewFrm</name>
<message>
<source>Preview</source>
@@ -1380,34 +1607,10 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <source>File</source>
- <translation>Файл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Version</source>
- <translation>Версия</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; на &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Руководство по эксплуатации в PDF&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Руководство по эксплуатации в HTML (открывается в обозревателе)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation>Выберите устройство, чтобы получить ссылку на соответствующее руководство по эксплуатации</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Обзор руководства по эксплуатации&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>Подтвердите установку</translation>
</message>
@@ -1440,14 +1643,6 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL
<translation>Вы действительно хотите удалить загрузчик?</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm download</source>
- <translation>Потвердите скачивание</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation>Вы действительно хотите скачать руководство по эксплуатации? Оно будет записано в коренную папку Вашего плеера.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Подтвердите установку</translation>
</message>
@@ -1687,6 +1882,10 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation>Начинаю создание резервной копии...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RbUtilQtFrm</name>
@@ -1787,42 +1986,10 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>Смотреть и/или загрузить руководство по эксплуатации</translation>
</message>
<message>
- <source>Read the manual</source>
- <translation>Читать руководство по эксплуатации</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PDF manual</source>
- <translation>Руководство по эксплуатации в PDF</translation>
- </message>
- <message>
- <source>HTML manual</source>
- <translation>Руководство по эксплуатации в HTML</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Download the manual</source>
- <translation>Скачать руководство по эксплуатации</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;PDF version</source>
- <translation>Версия &amp;PDF</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation>Версия &amp;HTML (.zip файл)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Down&amp;load</source>
- <translation>С&amp;качать</translation>
- </message>
- <message>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>&amp;Информация</translation>
</message>
<message>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
@@ -1931,10 +2098,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>&lt;b&gt;Удалить Rockbox с Вашего плеера.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Это оставит загрузчик установленным (его нужно будет удалить вручную).</translation>
</message>
<message>
- <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
- <translation>Установленные пакеты.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Примечание:&lt;/b&gt;Если вы установили некоторые пакеты вручную, могут возниктуть несоответствия!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation>Установить &amp;загрузчик</translation>
</message>
@@ -2249,14 +2412,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<context>
<name>TTSSapi</name>
<message>
- <source>Could not copy the Sapi-script</source>
- <translation>Не могу скопировать сценарий Sapi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not start the Sapi-script</source>
- <translation>Не могу запустить сценарий Sapi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Language:</source>
<translation>Язык:</translation>
</message>
@@ -2272,6 +2427,14 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<source>Options:</source>
<translation>Настройки:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Could not copy the SAPI script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not start SAPI process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TalkFileCreator</name>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts
index 8dfb80ecaf..76b23ede2e 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts
@@ -4,48 +4,48 @@
<context>
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="55"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="110"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="124"/>
<source>No room to insert bootloader, try another firmware version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="134"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="145"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="158"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="174"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="182"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -53,97 +53,127 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation type="unfinished">Indirme hatasi: HTTP %1 hatasi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation type="unfinished">Indirme hatasi: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
<source>Download finished.</source>
<translation type="unfinished">Indirme islemi tamamlandi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
<source>Backup created.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation type="unfinished">Kurulum kayit dosyasi yaratiliyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
<source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
<source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="212"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <source>Zip file format detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <source>Extracting firmware %1 from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <source>Error extracting firmware from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <source>Could not find firmware in archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
<source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
<source>Player remounted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
<source>Installation log created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -151,60 +181,125 @@
<context>
<name>BootloaderInstallChinaChip</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="75"/>
+ <source>Could not open firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/>
+ <source>Could not open bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="81"/>
+ <source>Could not allocate memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="84"/>
+ <source>Could not load firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="87"/>
+ <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="90"/>
+ <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="93"/>
+ <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="96"/>
+ <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="99"/>
+ <source>Could not load bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="102"/>
+ <source>Could not get current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="105"/>
+ <source>Could not open output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="108"/>
+ <source>Could not write output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="111"/>
+ <source>Unexpected error from chinachippatcher</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallFile</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="74"/>
<source>Error accessing output folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
<source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
<source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -212,274 +307,322 @@
<context>
<name>BootloaderInstallHex</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="67"/>
<source>checking MD5 hash of input file ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="78"/>
<source>Could not verify original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="93"/>
<source>Firmware file not recognized.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/>
<source>MD5 hash ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="104"/>
<source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="109"/>
<source>Descrambling file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="117"/>
<source>Error in descramble: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="122"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="132"/>
<source>Adding bootloader to firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="170"/>
<source>could not open input file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
<source>reading header failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
<source>reading firmware failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
<source>can&apos;t open bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
<source>reading bootloader file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
<source>can&apos;t open output file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
<source>writing output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="178"/>
<source>Error in patching: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="189"/>
<source>Error in scramble: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="204"/>
<source>Checking modified firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="206"/>
<source>Error: modified file checksum wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="214"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="224"/>
<source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="245"/>
<source>Can&apos;t open input file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
<source>Can&apos;t open output file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
<source>invalid file: header length wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
<source>invalid file: unrecognized header</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
<source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
<source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
<source>invalid file: internal checksum error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
<source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished">bilinmiyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="48"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallImx</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <source>Could not read original firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <source>Downloading bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <source>Patching file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <source>Patching the original firmware failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <source>Succesfully patched firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <source>Bootloader successful installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <source>Patched bootloader could not be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallIpod</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="53"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="81"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="66"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="152"/>
<source>Failed to read firmware directory</source>
<translation type="unfinished">Bellenim (firmware) dizini okunamadi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="71"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="157"/>
<source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
<translation type="unfinished">Bilinmeyen bellenim (firmware) s�r�m numarasi (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="76"/>
<source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods.
See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="164"/>
<source>Could not open Ipod in R/W mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="105"/>
<source>Successfull added bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="116"/>
<source>Failed to add bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="133"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="170"/>
<source>No bootloader detected.</source>
<translation type="unfinished">Herhangi bir �ny�kleyici algilanamadi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="176"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="183"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="230"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="246"/>
<source>Error: no mountpoint specified!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="251"/>
<source>Could not open Ipod: permission denied</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="255"/>
<source>Could not open Ipod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="266"/>
<source>No firmware partition on disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="91"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="143"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="260"/>
<source>Error reading partition table - possibly not an Ipod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -487,42 +630,42 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallMi4</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/>
<source>Checking for Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/>
<source>No Rockbox bootloader found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/>
<source>Checking for original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/>
<source>Error finding original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="99"/>
<source>Rockbox bootloader successful removed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -609,34 +752,34 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallSansa</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="55"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="60"/>
<source>Searching for Sansa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="66"/>
<source>Permission for disc access denied!
This is required to install the bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="73"/>
<source>No Sansa detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="79"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="188"/>
<source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
You must reinstall the original Sansa firmware before running
sansapatcher for the first time.
@@ -645,83 +788,83 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="109"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/>
<source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/>
<source>Successfully installed bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="148"/>
<source>Failed to install bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="161"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="166"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="248"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="264"/>
<source>Can&apos;t find Sansa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="269"/>
<source>Could not open Sansa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="274"/>
<source>Could not read partition table</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="281"/>
<source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="204"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="211"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="102"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="119"/>
<source>Checking downloaded bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/>
<source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -729,301 +872,263 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<context>
<name>BootloaderInstallTcc</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="83"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="99"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="90"/>
<source>Unknown OF file used: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="104"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="111"/>
<source>Could not patch firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="117"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="126"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="131"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="151"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BrowseDirtreeFrm</name>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="13"/>
- <source>Find Directory</source>
- <translation>Dizini Bul</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="19"/>
- <source>Browse to the destination folder</source>
- <translation>Hedef dizini se�in</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="47"/>
- <source>&amp;Ok</source>
- <translation>&amp;Tamam</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="57"/>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;Iptal</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="136"/>
- <source>Language changed</source>
- <translation>Dil degistirildi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="137"/>
- <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source>
- <translation>Se�ilen dilin etkin olmasi i�in uygulamayi yeniden baslatmalisiniz.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation>Mevcut �nbellek boyutu %L1 KB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="552"/>
- <source>Select your device</source>
- <translation>Aygitinizi se�in</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
<source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
<source>Fatal error</source>
<translation>�nemli hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="680"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Otomatik algilama</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>Herhangi bir baglama noktasi algilanamadi.
Baglama noktasini kendiniz se�iniz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>Herhangi bir aygit algilanamadi.
Aygitinizi ve baglama noktasini kendiniz se�iniz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>�nbellegi silmek istediginizden emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>�nbellegi silmeyi onayliyor musunuz? Bu se�enek ilgili dizindeki &lt;b&gt;t�m&lt;/b&gt; dosyalari silecek!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>Konum hatali!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>�nbellek konumu ge�ersiz. Islem durduruluyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="749"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="756"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="757"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="774"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="400"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="406"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="122"/>
<source>The following errors occurred:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
<source>No player selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
<source>Configuration error</source>
<translation type="unfinished">Yapilandirma hatasi</translation>
</message>
@@ -1051,8 +1156,7 @@ Please configure TTS engine.</source>
<translation>Aygitinizi &amp;dosya sisteminde se�in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="56"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="303"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="312"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;G�z At</translation>
</message>
@@ -1062,142 +1166,152 @@ Please configure TTS engine.</source>
<translation>&amp;Ses oynaticinizi se�in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="105"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="58"/>
+ <source>&amp;Refresh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="114"/>
<source>&amp;Autodetect</source>
<translation>&amp;Otomatik Algilama</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="127"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="136"/>
<source>&amp;Proxy</source>
<translation>&amp;Vekil Sunucu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="133"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="142"/>
<source>&amp;No Proxy</source>
<translation>Vekil Sunucu &amp;Yok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="143"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="152"/>
<source>Use S&amp;ystem values</source>
<translation>S&amp;istem degerlerini kullan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="150"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="159"/>
<source>&amp;Manual Proxy settings</source>
<translation>Vekil Sunucu &amp;ayarlari</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="157"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="166"/>
<source>Proxy Values</source>
<translation>Vekil Sunucu Degerleri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="172"/>
<source>&amp;Host:</source>
<translation>S&amp;unucu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="180"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="189"/>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;Port:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="203"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="212"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Kullanici Adi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="213"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="222"/>
<source>Pass&amp;word</source>
<translation>Pa&amp;rola</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="244"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="253"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>&amp;Dil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="258"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
<source>Cac&amp;he</source>
<translation>&amp;�nbellek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="261"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="270"/>
<source>Download cache settings</source>
<translation>Indirme �nbellegi ayarlari</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="276"/>
<source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source>
<translation>Rockbox Araci ag trafigini azaltmak i�in indirme �nbellegi kullanir. Bu �nbellegin konumunu degistirebilirsiniz ve �nbellegi �evrimdisi modu se�erek yerel depo gibi kullanabilirsiniz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="277"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
<source>Current cache size is %1</source>
<translation>Mevcut �nbellek boyutu %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="295"/>
<source>P&amp;ath</source>
<translation>&amp;Konum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="305"/>
<source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source>
<translation>Ge�ersiz bir dizin girmek konumu sistemin ge�ici konumuna getirir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="318"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="327"/>
<source>Disable local &amp;download cache</source>
<translation>Yerel &amp;indirme �nbellegini kapat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="325"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="334"/>
<source>&lt;p&gt;This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Bu se�enek, g�ncellemeler dahil t�m bilgilerin �nbellekten alinmasini saglar. Bu se�enegi sadece ag baglantisi olmadan kurulum yapmak i�in kullanin. Not: Daha sonra ag baglantisiyla ayni kurulumu yapmak i�in gerekli t�m dosyalari �nbellege indirmeniz gerekmektedir.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="328"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="337"/>
<source>O&amp;ffline mode</source>
<translation>&amp;�evrimdisi modu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="363"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="372"/>
<source>Clean cache &amp;now</source>
<translation>�nbellegi &amp;temizle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="379"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="388"/>
<source>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</source>
<translation>&amp;TTS &amp;&amp; Kodlayici</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="385"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="394"/>
<source>TTS Engine</source>
<translation>TTS Motoru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="439"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="448"/>
<source>Test TTS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="449"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <source>&amp;Use string corrections for TTS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="465"/>
<source>Encoder Engine</source>
<translation>Kodlayici Motoru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="523"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="539"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Tamam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="534"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="550"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Iptal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="391"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="400"/>
<source>&amp;Select TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1207,28 +1321,28 @@ Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="404"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="413"/>
<source>Configure TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="411"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="420"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="471"/>
<source>Configuration invalid!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="428"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="437"/>
<source>Configure &amp;TTS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="472"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="488"/>
<source>Configure &amp;Enc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="483"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="499"/>
<source>encoder name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1236,7 +1350,7 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation type="unfinished">T�rk�e</translation>
@@ -1299,87 +1413,142 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>CreateVoiceWindow</name>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="99"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="100"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="110"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="113"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="115"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncExes</name>
+ <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="31"/>
+ <source>Waiting for engine...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="81"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="84"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="183"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="191"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="363"/>
+ <source>Select executable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderExe</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="40"/>
<source>Path to Encoder:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="42"/>
<source>Encoder options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncRbSpeex</name>
+ <name>EncoderLame</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="161"/>
- <source>Volume:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>LAME</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="163"/>
- <source>Quality:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <source>Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="165"/>
- <source>Complexity:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <source>Quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="167"/>
- <source>Use Narrowband:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>Could not find libmp3lame!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <name>EncoderRbSpeex</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="32"/>
- <source>Waiting for engine...</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="33"/>
+ <source>Volume:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="82"/>
- <source>Ok</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="35"/>
+ <source>Quality:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="85"/>
- <source>Cancel</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="37"/>
+ <source>Complexity:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="184"/>
- <source>Browse</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="39"/>
+ <source>Use Narrowband:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidget</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="192"/>
- <source>Refresh</source>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">Dosya</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished">S�r�m</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="364"/>
- <source>Select executable</source>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>InstallTalkFrm</name>
@@ -1472,25 +1641,25 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>InstallTalkWindow</name>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="54"/>
<source>Select folder to create talk files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="89"/>
<source>The Folder to Talk is wrong!</source>
<translation>Konusma dizini hatali!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="124"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="125"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="134"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="137"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="139"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1498,72 +1667,72 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>InstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="107"/>
<source>Backup to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="137"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation type="unfinished">Baglama noktasi hatali!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="174"/>
<source>Really continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="178"/>
<source>Aborted!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="187"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="209"/>
<source>Backup finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="212"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="243"/>
<source>Select Backup Filename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="276"/>
<source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is %1 (%2).</source>
<translation type="unfinished">En g�ncel Rockbox insasidir. Mevcut insa bir degisiklik yapildiginda g�ncellenir. Son s�r�m %1 (%2) dir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="282"/>
<source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="293"/>
<source>This is the last released version of Rockbox.</source>
<translation type="unfinished">Bu Rockbox&apos;in kararli en son s�r�m�d�r.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="296"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="308"/>
<source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
<translation type="unfinished">Mevcut kaynak koddan her g�n otomatik insa edilir. Genellikle son s�r�mden daha fazla �zellik barindirmasina ragmen daha az kararli olabilir. �zellikler s�rekli degismektedir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="312"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is %1 (%2).</source>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;Not:&lt;/b&gt; arsivlenen s�r�m %1 (%2) dir.</translation>
</message>
@@ -1657,6 +1826,82 @@ Please configure TTS engine.</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ManualWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Kilavuz (PDF)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Kilavuz (HTML) -- tarayicida a�ilir&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
+ <translation type="unfinished">Uygun kilavuz i�in aygit se�iniz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Kilavuz Genel A�iklamasi&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Confirm download</source>
+ <translation type="unfinished">Indirme islemini onayla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
+ <translation type="unfinished">Kilavuzu indirmek istiyor musunuz? Aygitinizin bulundugu konuma kaydedilecektir.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ManualWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Read the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Kilavuzu oku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>PDF manual</source>
+ <translation type="unfinished">Kilavuz (PDF)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="39"/>
+ <source>HTML manual</source>
+ <translation type="unfinished">Kilavuz (HTML)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="55"/>
+ <source>Download the manual</source>
+ <translation type="unfinished">Kilavuzu indir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="63"/>
+ <source>&amp;PDF version</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;PDF formati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="70"/>
+ <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;HTML formati (zip dosyasi)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="92"/>
+ <source>Down&amp;load</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Indir</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreviewFrm</name>
<message>
<location filename="../previewfrm.ui" line="16"/>
@@ -1691,17 +1936,17 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>ProgressLoggerGui</name>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="121"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Tamam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="144"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="103"/>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>&amp;Durdur</translation>
</message>
@@ -1709,18 +1954,21 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
- <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
+ <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
+----------
+This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="384"/>
<source>(unknown vendor name) </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="402"/>
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1736,390 +1984,355 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>File</source>
- <translation>Dosya</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>Version</source>
- <translation>S�r�m</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="337"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1257"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Yapilandirma hatasi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="216"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
<source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
<source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
<source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; Baglanti Noktasi: &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="404"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Kilavuz (PDF)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="406"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Kilavuz (HTML) -- tarayicida a�ilir&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="410"/>
- <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation>Uygun kilavuz i�in aygit se�iniz</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Kilavuz Genel A�iklamasi&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="420"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="476"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="819"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="906"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>Kurulumu onayla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="499"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Baglama noktasi hatali!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
<source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
<translation>�ny�kleyiciyi kurmak istediginizden emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="820"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
<source>Do you really want to install the fonts package?</source>
<translation>Yazi tipi paketini kurmak istediginizden emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="907"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>Seslendirme dosyasini y�klemek istediginizden emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
<source>Error</source>
<translation>Hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
<source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
<translation>Aygitinizda doom eklentisi bulunmamaktadir. Islem durduruluyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="951"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
<source>Do you really want to install the game addon files?</source>
<translation>Oyun eklenti dosyalarini y�klemek istediginizden emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>Kaldirma islemini onayla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>�ny�kleyiciyi kaldirmak istediginizden emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1079"/>
- <source>Confirm download</source>
- <translation>Indirme islemini onayla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1080"/>
- <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation>Kilavuzu indirmek istiyor musunuz? Aygitinizin bulundugu konuma kaydedilecektir.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Kurulumu onayla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1128"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>Rockbox Aracini aygitiniza kurmak istediginizden emin misiniz? Kurulum sonrasi aygitinizin diskinden �alistirabilirsiniz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>Rockbox Araci Kuruluyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1155"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>Rockbox Araci kurulumunda hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>Kullanici yapilandirmasi y�kleniyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>Kullanici yapilandirmasi y�kleme isleminde hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>Rockbox Araci basariyla kuruldu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1258"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation>Yapilandirmaniz ge�ersiz. Yapilandirma ekranina giderek se�ilen degerlerin dogrulugundan emin olun.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1281"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1347"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
<source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
<source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
<source>Aborted!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
<source>Installed Rockbox detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="578"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Starting backup...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
<source>New installation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
<source>Backup successful</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="217"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
<source>Network error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
<source>Really continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
<source>No install method known.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
<source>Bootloader detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
<source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
<source>Create Bootloader backup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
<source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
<source>Browse backup folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
<source>Prerequisites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
<source>Error opening firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
<source>Backup error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
<source>Could not create backup file. Continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
<source>Manual steps required</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
<source>Do you really want to perform a complete installation?
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
<source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>Bootloader installation skipped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
<source>Bootloader installation aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2148,7 +2361,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="832"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
<source>&amp;Quick Start</source>
<translation>&amp;Hizli Baslangi�</translation>
</message>
@@ -2164,7 +2377,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="825"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;Kurulum</translation>
</message>
@@ -2185,7 +2398,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="839"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
<source>&amp;Extras</source>
<translation>&amp;Ekstralar</translation>
</message>
@@ -2216,7 +2429,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="847"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation>&amp;Erisilebilirlik</translation>
</message>
@@ -2237,7 +2450,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="855"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>&amp;Kaldirma</translation>
</message>
@@ -2263,138 +2476,98 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>Kilavuzu g�ster ve indir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="657"/>
- <source>Read the manual</source>
- <translation>Kilavuzu oku</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="663"/>
- <source>PDF manual</source>
- <translation>Kilavuz (PDF)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="676"/>
- <source>HTML manual</source>
- <translation>Kilavuz (HTML)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="692"/>
- <source>Download the manual</source>
- <translation>Kilavuzu indir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
- <source>&amp;PDF version</source>
- <translation>&amp;PDF formati</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="707"/>
- <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation>&amp;HTML formati (zip dosyasi)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="729"/>
- <source>Down&amp;load</source>
- <translation>&amp;Indir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="753"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>&amp;Bilgi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="773"/>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="795"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Dosya</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="896"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Hakkinda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1052"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="821"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation>I&amp;slemler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="873"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation>Yerel indirme �nbellegi bos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>Rockbox Aracini Kur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="883"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>&amp;Yapilandir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;�ikis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="901"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>&amp;Qt Hakkinda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="804"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="906"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Yardim</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="911"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
<source>Info</source>
<translation>Bilgi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1039"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation> Kilavuzu (PDF) oku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1020"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation>Kilavuzu (HTML) oku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1025"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation>Kilavuzu (PDF) indir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation>Kilavuzu (HTML zip) indir</translation>
</message>
@@ -2404,7 +2577,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1042"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2460,62 +2633,57 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="759"/>
- <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="938"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="947"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="956"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="965"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="974"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="983"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="992"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1001"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1047"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="920"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2535,7 +2703,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="929"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
<source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2543,22 +2711,22 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>ServerInfo</name>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="71"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="75"/>
<source>Unusable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="78"/>
<source>Unstable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="81"/>
<source>Stable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2566,8 +2734,8 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>SysTrace</name>
<message>
- <location filename="../systrace.cpp" line="76"/>
- <location filename="../systrace.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="84"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2608,38 +2776,63 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>Sysinfo</name>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="44"/>
<source>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
<source>&lt;b&gt;Username&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="47"/>
<source>&lt;b&gt;Permissions&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="49"/>
<source>&lt;b&gt;Attached USB devices&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="53"/>
<source>VID: %1 PID: %2, %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="62"/>
<source>Filesystem</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Mountpoint</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
+ <source>Free</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
- <source>%1, %2 MiB available</source>
+ <source>Total</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="67"/>
+ <source>Cluster Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="69"/>
+ <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -2664,28 +2857,28 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>System</name>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="120"/>
<source>Guest</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="123"/>
<source>Admin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="126"/>
<source>User</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="129"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="269"/>
- <location filename="../base/system.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="322"/>
<source>(no description available)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2693,32 +2886,32 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSBase</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="39"/>
<source>Espeak TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
<source>Flite TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
<source>Swift TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
<source>SAPI TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="46"/>
<source>Festival TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="49"/>
<source>OS X System Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2726,27 +2919,27 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSCarbon</name>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="138"/>
<source>Voice:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="144"/>
<source>Speed (words/min):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="151"/>
<source>Pitch (0 for default):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="221"/>
<source>Could not voice string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="231"/>
<source>Could not convert intermediate file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2754,17 +2947,17 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSExes</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="77"/>
<source>TTS executable not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="42"/>
<source>Path to TTS engine:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/>
<source>TTS engine options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2772,27 +2965,27 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSFestival</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="201"/>
<source>engine could not voice string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="284"/>
<source>No description available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="49"/>
<source>Path to Festival client:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="54"/>
<source>Voice:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="63"/>
<source>Voice description:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2800,16 +2993,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSSapi</name>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
- <source>Could not copy the Sapi-script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
- <source>Could not start the Sapi-script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../base/ttssapi.cpp" line="43"/>
<source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -2829,11 +3012,21 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<source>Options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
+ <source>Could not copy the SAPI script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
+ <source>Could not start SAPI process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TalkFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
<source>Starting Talk file generation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2858,7 +3051,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="43"/>
<source>Talk file creation aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2868,7 +3061,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="40"/>
<source>Reading Filelist...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2911,24 +3104,23 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="164"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="118"/>
<source>Voicing aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="202"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="159"/>
<source>Voicing of %1 failed: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="203"/>
<source>Encoding aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2974,99 +3166,99 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>ThemesInstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="38"/>
<source>no theme selected</source>
<translation>tema se�ilmedi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="110"/>
<source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>Ag hatasi: %1.
L�tfen ag ve vekil sunucu ayarlarinizi kontrol ediniz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="123"/>
<source>the following error occured:
%1</source>
<translation>olusan hata:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="129"/>
<source>done.</source>
<translation>tamamlandi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/>
<source>fetching details for %1</source>
<translation>%1 in bilgileri aliniyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="199"/>
<source>fetching preview ...</source>
<translation>�nizleme getiriliyor ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="212"/>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Sahibi:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
<source>unknown</source>
<translation>bilinmiyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;S�r�m:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
<source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;A�iklama:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
<source>no description</source>
<translation>a�iklama yok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/>
<source>no theme preview</source>
<translation>tema �nizlemesi yok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="291"/>
<source>getting themes information ...</source>
<translation>temalarin bilgileri aliniyor ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="339"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Baglama noktasi hatali!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
<source>no selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="183"/>
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/>
<source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3123,28 +3315,28 @@ HTTP response code: %1</source>
<context>
<name>Uninstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="32"/>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="42"/>
<source>Starting Uninstallation</source>
<translation>Kaldirma Islemi Baslatiliyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="35"/>
<source>Finished Uninstallation</source>
<translation>Kaldirma Islemi Tamamlandi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="48"/>
<source>Uninstalling %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="79"/>
<source>Could not delete %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="108"/>
<source>Uninstallation finished</source>
<translation>Kaldirma islemi tamamlandi</translation>
</message>
@@ -3152,19 +3344,18 @@ HTTP response code: %1</source>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
- <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
-Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
+ <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3172,82 +3363,82 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>VoiceFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="40"/>
<source>Starting Voicefile generation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="85"/>
<source>Downloading voice info...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="98"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation type="unfinished">Indirme hatasi: HTTP %1 hatasi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="104"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation type="unfinished">�nbellekteki dosya kullanildi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="107"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation type="unfinished">Indirme hatasi: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="112"/>
<source>Download finished.</source>
<translation type="unfinished">Indirme islemi tamamlandi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="120"/>
<source>failed to open downloaded file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="128"/>
<source>Reading strings...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="200"/>
<source>Creating voicefiles...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="245"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="256"/>
<source>Finished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="174"/>
<source>The downloaded file was empty!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="205"/>
<source>Error opening downloaded file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="216"/>
<source>Error opening output file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="236"/>
<source>successfully created.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="53"/>
<source>could not find rockbox-info.txt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3255,42 +3446,42 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipInstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="58"/>
<source>done.</source>
<translation>tamamlandi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="66"/>
<source>Installation finished successfully.</source>
<translation>Y�kleme basariyla tamamlandi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="79"/>
<source>Downloading file %1.%2</source>
<translation>Dosya indiriliyor %1.%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="113"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Indirme hatasi: HTTP %1 hatasi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="119"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>�nbellekteki dosya kullanildi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="121"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Indirme hatasi: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="125"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Indirme islemi tamamlandi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="131"/>
<source>Extracting file.</source>
<translation>Dosya �ikariliyor.</translation>
</message>
@@ -3323,17 +3514,17 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3341,32 +3532,37 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>aboutBox</name>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="13"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="14"/>
<source>About Rockbox Utility</source>
<translation>Rockbox Araci Hakkinda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="35"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="32"/>
<source>The Rockbox Utility</source>
<translation>Rockbox Araci</translation>
</message>
<message utf8="true">
- <location filename="../aboutbox.ui" line="57"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="54"/>
<source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="77"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="74"/>
<source>&amp;Credits</source>
<translation>&amp;Hazirlayanlar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="109"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="106"/>
<source>&amp;License</source>
<translation>&amp;Lisans</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="151"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="132"/>
+ <source>&amp;Speex License</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="158"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Tamam</translation>
</message>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts
index 7e217031ec..5d004848a5 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts
@@ -4,48 +4,48 @@
<context>
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="55"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="110"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="124"/>
<source>No room to insert bootloader, try another firmware version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="134"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="145"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="158"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="174"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="182"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -53,97 +53,127 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation type="unfinished">下载错误: 接到 HTTP 错误 %1. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation type="unfinished">下载错误: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
<source>Download finished.</source>
<translation type="unfinished">完成下载.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
<source>Backup created.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation type="unfinished">正在建立安装日志</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
<source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
<source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="212"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <source>Zip file format detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <source>Extracting firmware %1 from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <source>Error extracting firmware from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <source>Could not find firmware in archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
<source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
<source>Player remounted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
<source>Installation log created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -151,60 +181,125 @@
<context>
<name>BootloaderInstallChinaChip</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="75"/>
+ <source>Could not open firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/>
+ <source>Could not open bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="81"/>
+ <source>Could not allocate memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="84"/>
+ <source>Could not load firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="87"/>
+ <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="90"/>
+ <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="93"/>
+ <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="96"/>
+ <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="99"/>
+ <source>Could not load bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="102"/>
+ <source>Could not get current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="105"/>
+ <source>Could not open output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="108"/>
+ <source>Could not write output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="111"/>
+ <source>Unexpected error from chinachippatcher</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallFile</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="74"/>
<source>Error accessing output folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
<source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
<source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -212,274 +307,322 @@
<context>
<name>BootloaderInstallHex</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="67"/>
<source>checking MD5 hash of input file ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="78"/>
<source>Could not verify original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="93"/>
<source>Firmware file not recognized.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/>
<source>MD5 hash ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="104"/>
<source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="109"/>
<source>Descrambling file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="117"/>
<source>Error in descramble: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="122"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="132"/>
<source>Adding bootloader to firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="170"/>
<source>could not open input file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
<source>reading header failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
<source>reading firmware failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
<source>can&apos;t open bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
<source>reading bootloader file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
<source>can&apos;t open output file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
<source>writing output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="178"/>
<source>Error in patching: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="189"/>
<source>Error in scramble: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="204"/>
<source>Checking modified firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="206"/>
<source>Error: modified file checksum wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="214"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="224"/>
<source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="245"/>
<source>Can&apos;t open input file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
<source>Can&apos;t open output file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
<source>invalid file: header length wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
<source>invalid file: unrecognized header</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
<source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
<source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
<source>invalid file: internal checksum error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
<source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished">不明</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="48"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallImx</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <source>Could not read original firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <source>Downloading bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <source>Patching file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <source>Patching the original firmware failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <source>Succesfully patched firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <source>Bootloader successful installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <source>Patched bootloader could not be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallIpod</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="53"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="81"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="66"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="152"/>
<source>Failed to read firmware directory</source>
<translation type="unfinished">读不了固件文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="71"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="157"/>
<source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
<translation type="unfinished">固件版本不明 (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="76"/>
<source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods.
See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="164"/>
<source>Could not open Ipod in R/W mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="105"/>
<source>Successfull added bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="116"/>
<source>Failed to add bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="133"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="170"/>
<source>No bootloader detected.</source>
<translation type="unfinished">找不到启动程序.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="176"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="183"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="230"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="246"/>
<source>Error: no mountpoint specified!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="251"/>
<source>Could not open Ipod: permission denied</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="255"/>
<source>Could not open Ipod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="266"/>
<source>No firmware partition on disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="91"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="143"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="260"/>
<source>Error reading partition table - possibly not an Ipod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -487,42 +630,42 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallMi4</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/>
<source>Checking for Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/>
<source>No Rockbox bootloader found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/>
<source>Checking for original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/>
<source>Error finding original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="99"/>
<source>Rockbox bootloader successful removed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -609,34 +752,34 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallSansa</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="55"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="60"/>
<source>Searching for Sansa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="66"/>
<source>Permission for disc access denied!
This is required to install the bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="73"/>
<source>No Sansa detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="79"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="188"/>
<source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
You must reinstall the original Sansa firmware before running
sansapatcher for the first time.
@@ -645,83 +788,83 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="109"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/>
<source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/>
<source>Successfully installed bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="148"/>
<source>Failed to install bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="161"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="166"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="248"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="264"/>
<source>Can&apos;t find Sansa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="269"/>
<source>Could not open Sansa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="274"/>
<source>Could not read partition table</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="281"/>
<source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="204"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="211"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="102"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="119"/>
<source>Checking downloaded bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/>
<source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -729,301 +872,263 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<context>
<name>BootloaderInstallTcc</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="83"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="99"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="90"/>
<source>Unknown OF file used: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="104"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="111"/>
<source>Could not patch firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="117"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="126"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="131"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="151"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BrowseDirtreeFrm</name>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="13"/>
- <source>Find Directory</source>
- <translation>寻找文件夹</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="19"/>
- <source>Browse to the destination folder</source>
- <translation>浏览目的地文件夹</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="47"/>
- <source>&amp;Ok</source>
- <translation>&amp;OK</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="57"/>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;取消</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="136"/>
- <source>Language changed</source>
- <translation>语言已改变</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="137"/>
- <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source>
- <translation>你需要重新开启本软件才能使用新语言.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
<source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="680"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>自动识别</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>找不到 mountpoint
请手动选择你的 mountpoing.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>不能识别你的播放器
请手动选择.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>你肯定要删除缓冲吗?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>你真的肯定要删除缓冲吗? 请确认你的设定是正确的因为这会删除 &lt;b&gt;全部&lt;/b&gt; 的文件在此文件夹 !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>路径错误!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>缓冲路径错误. 正在取消.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="749"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="756"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="757"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="774"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="552"/>
- <source>Select your device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
<source>Fatal error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="400"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="406"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="122"/>
<source>The following errors occurred:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
<source>No player selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
<source>Configuration error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1051,8 +1156,7 @@ Please configure TTS engine.</source>
<translation>请选择你的播放器在你的 &amp;文件系统</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="56"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="303"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="312"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;浏览</translation>
</message>
@@ -1062,142 +1166,152 @@ Please configure TTS engine.</source>
<translation>&amp;选择你的音乐播放器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="105"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="58"/>
+ <source>&amp;Refresh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="114"/>
<source>&amp;Autodetect</source>
<translation>自动识别(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="127"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="136"/>
<source>&amp;Proxy</source>
<translation>网络代理服务(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="133"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="142"/>
<source>&amp;No Proxy</source>
<translation>没有网络代理服务(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="143"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="152"/>
<source>Use S&amp;ystem values</source>
<translation>使用系统值(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="150"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="159"/>
<source>&amp;Manual Proxy settings</source>
<translation>手动设置代理服务(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="157"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="166"/>
<source>Proxy Values</source>
<translation>代理服务值</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="172"/>
<source>&amp;Host:</source>
<translation>&amp;主机:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="180"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="189"/>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;接口:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="203"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="212"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;用户名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="213"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="222"/>
<source>Pass&amp;word</source>
<translation>&amp;密码</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="244"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="253"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>&amp;语言</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="258"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
<source>Cac&amp;he</source>
<translation>&amp;缓冲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="261"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="270"/>
<source>Download cache settings</source>
<translation>下载缓冲设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="276"/>
<source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source>
<translation>Rockbox 安装程序使用本机缓冲来保存网络资料. 你可以改变这个缓冲的路径. 启动下线模式后, 你还可以用路径来保存文件.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="277"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
<source>Current cache size is %1</source>
<translation>现在缓冲大小是 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="295"/>
<source>P&amp;ath</source>
<translation>&amp;路径</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="305"/>
<source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source>
<translation>输入无效地址会重设到系统临时文件夹.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="318"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="327"/>
<source>Disable local &amp;download cache</source>
<translation>&amp;不使用本机缓冲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="325"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="334"/>
<source>&lt;p&gt;This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;所有资料, 包括更新资料, 将会从本机缓冲里拿取. 不要选择此模式如果你不需要下线安装. 注意: 你需要先用网络做至少一次安装才可以下载到需要的文件.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="328"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="337"/>
<source>O&amp;ffline mode</source>
<translation>&amp;下线安装</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="363"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="372"/>
<source>Clean cache &amp;now</source>
<translation>&amp;现在清除缓冲文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="379"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="388"/>
<source>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</source>
<translation>&amp;TTS &amp;&amp; 信号转换器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="385"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="394"/>
<source>TTS Engine</source>
<translation>TTS 引擎</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="439"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="448"/>
<source>Test TTS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="449"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <source>&amp;Use string corrections for TTS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="465"/>
<source>Encoder Engine</source>
<translation>信号转换器引擎</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="523"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="539"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="534"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="550"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;取消</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="391"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="400"/>
<source>&amp;Select TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1207,28 +1321,28 @@ Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="404"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="413"/>
<source>Configure TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="411"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="420"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="471"/>
<source>Configuration invalid!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="428"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="437"/>
<source>Configure &amp;TTS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="472"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="488"/>
<source>Configure &amp;Enc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="483"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="499"/>
<source>encoder name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1236,7 +1350,7 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation type="unfinished">中文 (Chinese Simplified)</translation>
@@ -1299,87 +1413,142 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>CreateVoiceWindow</name>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="99"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="100"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="110"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="113"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="115"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncExes</name>
+ <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="31"/>
+ <source>Waiting for engine...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="81"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="84"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="183"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="191"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="363"/>
+ <source>Select executable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderExe</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="40"/>
<source>Path to Encoder:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="42"/>
<source>Encoder options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncRbSpeex</name>
+ <name>EncoderLame</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="161"/>
- <source>Volume:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>LAME</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="163"/>
- <source>Quality:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <source>Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="165"/>
- <source>Complexity:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <source>Quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="167"/>
- <source>Use Narrowband:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>Could not find libmp3lame!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <name>EncoderRbSpeex</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="32"/>
- <source>Waiting for engine...</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="33"/>
+ <source>Volume:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="82"/>
- <source>Ok</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="35"/>
+ <source>Quality:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="85"/>
- <source>Cancel</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="37"/>
+ <source>Complexity:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="184"/>
- <source>Browse</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="39"/>
+ <source>Use Narrowband:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidget</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="192"/>
- <source>Refresh</source>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished">版本</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="364"/>
- <source>Select executable</source>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>InstallTalkFrm</name>
@@ -1472,25 +1641,25 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>InstallTalkWindow</name>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="54"/>
<source>Select folder to create talk files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="89"/>
<source>The Folder to Talk is wrong!</source>
<translation>要支持语音的文件夹错误!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="124"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="125"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="134"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="137"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="139"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1498,72 +1667,72 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>InstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="107"/>
<source>Backup to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="137"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation type="unfinished">Mountpoint 错误!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="174"/>
<source>Really continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="178"/>
<source>Aborted!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="187"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="209"/>
<source>Backup finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="212"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="243"/>
<source>Select Backup Filename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="276"/>
<source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is %1 (%2).</source>
<translation type="unfinished">这是最新的Rockbox版本. 每一个更改后这版本就会更新. 最新的版本是 %1 (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="282"/>
<source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="293"/>
<source>This is the last released version of Rockbox.</source>
<translation type="unfinished">这是最新的Rockbox版本.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="296"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="308"/>
<source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="312"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is %1 (%2).</source>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt; 存档的版本是 %1 (%2).</translation>
</message>
@@ -1657,6 +1826,82 @@ Please configure TTS engine.</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ManualWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF 用户手册(英文)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML 用户手册(英文,在浏览器打开)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
+ <translation type="unfinished">请选择你的播放器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;用户手册总观&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Confirm download</source>
+ <translation type="unfinished">确认下载</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
+ <translation type="unfinished">你确认要下载用户手册吗? 用户手册将会被放在你播放器的主目录里.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ManualWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Read the manual</source>
+ <translation type="unfinished">查看用户手册</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>PDF manual</source>
+ <translation type="unfinished">PDF 用户手册</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="39"/>
+ <source>HTML manual</source>
+ <translation type="unfinished">HTML 用户手册</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="55"/>
+ <source>Download the manual</source>
+ <translation type="unfinished">下载用户手册</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="63"/>
+ <source>&amp;PDF version</source>
+ <translation type="unfinished">PDF 版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="70"/>
+ <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
+ <translation type="unfinished">HTML 版本 (zip)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="92"/>
+ <source>Down&amp;load</source>
+ <translation type="unfinished">下载</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreviewFrm</name>
<message>
<location filename="../previewfrm.ui" line="16"/>
@@ -1691,17 +1936,17 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>ProgressLoggerGui</name>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="121"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="144"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="103"/>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>&amp;取消</translation>
</message>
@@ -1709,18 +1954,21 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
- <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
+ <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
+----------
+This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="384"/>
<source>(unknown vendor name) </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="402"/>
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1736,390 +1984,355 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>File</source>
- <translation>文件</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>Version</source>
- <translation>版本</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="216"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
<source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
<source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; 在 &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="404"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF 用户手册(英文)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="406"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML 用户手册(英文,在浏览器打开)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="410"/>
- <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation>请选择你的播放器</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;用户手册总观&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="420"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="476"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="819"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="906"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>确认安装</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="499"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Mountpoint 错误!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
<source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
<translation>你确认要安装启动程序?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="820"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
<source>Do you really want to install the fonts package?</source>
<translation>你确认要安装字体包裹吗?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="907"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>你确认要安装语音文件吗?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="951"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
<source>Do you really want to install the game addon files?</source>
<translation>你确认要安装游戏附件吗?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>确认安装</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>你确认要卸载启动程序吗?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1079"/>
- <source>Confirm download</source>
- <translation>确认下载</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1080"/>
- <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation>你确认要下载用户手册吗? 用户手册将会被放在你播放器的主目录里.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>确认安装</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1128"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>你确认要安装Rockbox安装程序到你的播放器上吗? 安装后你可以从你播放器上运行此程序.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>安装 Rockbox安装程序</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1155"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>安装 Rockbox安装程序错误!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>安装用户设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>安装用户设置错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>成功安装 Rockbox安装程序.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1281"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1347"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
<source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="337"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1257"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
<source>Configuration error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
<source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1258"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
<source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
<source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
<source>Aborted!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
<source>Installed Rockbox detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="578"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Starting backup...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
<source>New installation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
<source>Backup successful</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="217"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
<source>Network error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
<source>Really continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
<source>No install method known.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
<source>Bootloader detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
<source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
<source>Create Bootloader backup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
<source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
<source>Browse backup folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
<source>Prerequisites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
<source>Error opening firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
<source>Backup error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
<source>Could not create backup file. Continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
<source>Manual steps required</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
<source>Do you really want to perform a complete installation?
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
<source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>Bootloader installation skipped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
<source>Bootloader installation aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2148,7 +2361,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="832"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
<source>&amp;Quick Start</source>
<translation>&amp;快速开始</translation>
</message>
@@ -2159,7 +2372,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="825"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;安装</translation>
</message>
@@ -2180,7 +2393,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="839"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
<source>&amp;Extras</source>
<translation>&amp;附加功能</translation>
</message>
@@ -2211,7 +2424,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="847"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation>&amp;辅助</translation>
</message>
@@ -2232,7 +2445,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="855"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>&amp;卸载</translation>
</message>
@@ -2258,103 +2471,63 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>查看和下载用户手册</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="657"/>
- <source>Read the manual</source>
- <translation>查看用户手册</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="663"/>
- <source>PDF manual</source>
- <translation>PDF 用户手册</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="676"/>
- <source>HTML manual</source>
- <translation>HTML 用户手册</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="692"/>
- <source>Download the manual</source>
- <translation>下载用户手册</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
- <source>&amp;PDF version</source>
- <translation>PDF 版本</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="707"/>
- <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation>HTML 版本 (zip)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="729"/>
- <source>Down&amp;load</source>
- <translation>下载</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="753"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>&amp;信息</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="773"/>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="795"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="896"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;关于</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1052"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="873"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation>清除本机下载缓冲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>安装Rockbox安装程序到你的播放器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="883"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>&amp;设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="901"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>关于&amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="804"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="906"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;帮助</translation>
</message>
@@ -2364,32 +2537,32 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="821"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="911"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1020"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1025"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2399,7 +2572,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1042"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2455,67 +2628,62 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="759"/>
- <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="938"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="947"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="956"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="965"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="974"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="983"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="992"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1001"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1039"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1047"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="920"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2535,7 +2703,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="929"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
<source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2543,22 +2711,22 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>ServerInfo</name>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="71"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="75"/>
<source>Unusable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="78"/>
<source>Unstable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="81"/>
<source>Stable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2566,8 +2734,8 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>SysTrace</name>
<message>
- <location filename="../systrace.cpp" line="76"/>
- <location filename="../systrace.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="84"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2608,38 +2776,63 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>Sysinfo</name>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="44"/>
<source>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
<source>&lt;b&gt;Username&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="47"/>
<source>&lt;b&gt;Permissions&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="49"/>
<source>&lt;b&gt;Attached USB devices&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="53"/>
<source>VID: %1 PID: %2, %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="62"/>
<source>Filesystem</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Mountpoint</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
+ <source>Free</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
- <source>%1, %2 MiB available</source>
+ <source>Total</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="67"/>
+ <source>Cluster Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="69"/>
+ <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -2664,28 +2857,28 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>System</name>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="120"/>
<source>Guest</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="123"/>
<source>Admin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="126"/>
<source>User</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="129"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="269"/>
- <location filename="../base/system.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="322"/>
<source>(no description available)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2693,32 +2886,32 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSBase</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="39"/>
<source>Espeak TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
<source>Flite TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
<source>Swift TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
<source>SAPI TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="46"/>
<source>Festival TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="49"/>
<source>OS X System Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2726,27 +2919,27 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSCarbon</name>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="138"/>
<source>Voice:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="144"/>
<source>Speed (words/min):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="151"/>
<source>Pitch (0 for default):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="221"/>
<source>Could not voice string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="231"/>
<source>Could not convert intermediate file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2754,17 +2947,17 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSExes</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="77"/>
<source>TTS executable not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="42"/>
<source>Path to TTS engine:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/>
<source>TTS engine options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2772,27 +2965,27 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSFestival</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="201"/>
<source>engine could not voice string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="284"/>
<source>No description available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="49"/>
<source>Path to Festival client:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="54"/>
<source>Voice:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="63"/>
<source>Voice description:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2800,16 +2993,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSSapi</name>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
- <source>Could not copy the Sapi-script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
- <source>Could not start the Sapi-script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../base/ttssapi.cpp" line="43"/>
<source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -2829,11 +3012,21 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<source>Options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
+ <source>Could not copy the SAPI script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
+ <source>Could not start SAPI process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TalkFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
<source>Starting Talk file generation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2858,7 +3051,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="43"/>
<source>Talk file creation aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2868,7 +3061,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="40"/>
<source>Reading Filelist...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2911,24 +3104,23 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="164"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="118"/>
<source>Voicing aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="202"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="159"/>
<source>Voicing of %1 failed: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="203"/>
<source>Encoding aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2974,98 +3166,98 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>ThemesInstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="38"/>
<source>no theme selected</source>
<translation>没有选择主题</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="110"/>
<source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>网络错误: %1.
请检查你的网络和代理服务的设置.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="129"/>
<source>done.</source>
<translation>完成.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/>
<source>fetching details for %1</source>
<translation>正在拿取 %1 的细节</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="199"/>
<source>fetching preview ...</source>
<translation>正在拿取预览...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="212"/>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;作者:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
<source>unknown</source>
<translation>不明</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;版本:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
<source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;描述:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
<source>no description</source>
<translation>无描述</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/>
<source>no theme preview</source>
<translation>无主题预览</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="291"/>
<source>getting themes information ...</source>
<translation>正在拿取主题信息...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="339"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Mountpoint 错误!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="123"/>
<source>the following error occured:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
<source>no selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="183"/>
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/>
<source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3122,28 +3314,28 @@ HTTP response code: %1</source>
<context>
<name>Uninstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="32"/>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="42"/>
<source>Starting Uninstallation</source>
<translation>开始卸载</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="35"/>
<source>Finished Uninstallation</source>
<translation>完成卸载</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="48"/>
<source>Uninstalling %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="79"/>
<source>Could not delete %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="108"/>
<source>Uninstallation finished</source>
<translation>完成卸载</translation>
</message>
@@ -3151,19 +3343,18 @@ HTTP response code: %1</source>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
- <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
-Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
+ <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3171,82 +3362,82 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>VoiceFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="40"/>
<source>Starting Voicefile generation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="85"/>
<source>Downloading voice info...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="98"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation type="unfinished">下载错误: 接到 HTTP 错误 %1. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="104"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation type="unfinished">使用缓冲文件.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="107"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation type="unfinished">下载错误: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="112"/>
<source>Download finished.</source>
<translation type="unfinished">完成下载.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="120"/>
<source>failed to open downloaded file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="128"/>
<source>Reading strings...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="200"/>
<source>Creating voicefiles...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="245"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="256"/>
<source>Finished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="174"/>
<source>The downloaded file was empty!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="205"/>
<source>Error opening downloaded file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="216"/>
<source>Error opening output file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="236"/>
<source>successfully created.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="53"/>
<source>could not find rockbox-info.txt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3254,42 +3445,42 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipInstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="58"/>
<source>done.</source>
<translation>完成.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="66"/>
<source>Installation finished successfully.</source>
<translation>成功完成安装.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="79"/>
<source>Downloading file %1.%2</source>
<translation>正在下载文件 %1.%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="113"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>下载错误: 接到 HTTP 错误 %1. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="119"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>使用缓冲文件.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="121"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>下载错误: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="125"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>完成下载.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="131"/>
<source>Extracting file.</source>
<translation>正在解压文件.</translation>
</message>
@@ -3322,17 +3513,17 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3340,32 +3531,37 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>aboutBox</name>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="13"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="14"/>
<source>About Rockbox Utility</source>
<translation>关于Rockbox安装程序</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="35"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="32"/>
<source>The Rockbox Utility</source>
<translation>Rockbox安装程序</translation>
</message>
<message utf8="true">
- <location filename="../aboutbox.ui" line="57"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="54"/>
<source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="77"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="74"/>
<source>&amp;Credits</source>
<translation>&amp;特别鸣谢</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="109"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="106"/>
<source>&amp;License</source>
<translation>&amp;授权</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="151"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="132"/>
+ <source>&amp;Speex License</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="158"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts
index 596f325724..db6b52cfdf 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts
@@ -4,48 +4,48 @@
<context>
<name>BootloaderInstallAms</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/>
- <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="32"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="55"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="110"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="124"/>
<source>No room to insert bootloader, try another firmware version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="134"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="145"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="158"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="174"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="182"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -53,97 +53,127 @@
<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation type="unfinished">下載錯誤: 接到 HTTP 錯誤 %1. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="130"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation type="unfinished">下載錯誤: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="136"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="138"/>
<source>Download finished.</source>
<translation type="unfinished">完成下載.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="161"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="170"/>
<source>Backup created.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="183"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation type="unfinished">正在建立安裝日志</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="207"/>
<source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="213"/>
<source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="212"/>
- <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="218"/>
+ <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="229"/>
+ <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="230"/>
+ <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="329"/>
+ <source>Zip file format detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="339"/>
+ <source>Extracting firmware %1 from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="346"/>
+ <source>Error extracting firmware from archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="353"/>
+ <source>Could not find firmware in archive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="241"/>
<source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
<source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="252"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="296"/>
<source>Player remounted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="301"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="195"/>
<source>Installation log created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -151,60 +181,125 @@
<context>
<name>BootloaderInstallChinaChip</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="75"/>
+ <source>Could not open firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/>
+ <source>Could not open bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="81"/>
+ <source>Could not allocate memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="84"/>
+ <source>Could not load firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="87"/>
+ <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="90"/>
+ <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="93"/>
+ <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="96"/>
+ <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="99"/>
+ <source>Could not load bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="102"/>
+ <source>Could not get current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="105"/>
+ <source>Could not open output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="108"/>
+ <source>Could not write output file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="111"/>
+ <source>Unexpected error from chinachippatcher</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BootloaderInstallFile</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="74"/>
<source>Error accessing output folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="87"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/>
<source>Removing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="101"/>
<source>No original firmware file found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="107"/>
<source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="112"/>
<source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="116"/>
<source>Original bootloader restored successfully.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -212,274 +307,322 @@
<context>
<name>BootloaderInstallHex</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="67"/>
<source>checking MD5 hash of input file ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="78"/>
<source>Could not verify original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="93"/>
<source>Firmware file not recognized.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/>
<source>MD5 hash ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="104"/>
<source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="109"/>
<source>Descrambling file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="117"/>
<source>Error in descramble: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="122"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="132"/>
<source>Adding bootloader to firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="170"/>
<source>could not open input file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
<source>reading header failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
<source>reading firmware failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
<source>can&apos;t open bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
<source>reading bootloader file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
<source>can&apos;t open output file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
<source>writing output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="178"/>
<source>Error in patching: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="189"/>
<source>Error in scramble: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="204"/>
<source>Checking modified firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="206"/>
<source>Error: modified file checksum wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="214"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="224"/>
<source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="245"/>
<source>Can&apos;t open input file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
<source>Can&apos;t open output file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
<source>invalid file: header length wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
<source>invalid file: unrecognized header</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
<source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
<source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
<source>invalid file: internal checksum error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
<source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished">不明</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="48"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallImx</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="69"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="91"/>
+ <source>Could not read original firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="97"/>
+ <source>Downloading bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="107"/>
+ <source>Patching file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="134"/>
+ <source>Patching the original firmware failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="140"/>
+ <source>Succesfully patched firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="155"/>
+ <source>Bootloader successful installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="161"/>
+ <source>Patched bootloader could not be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="172"/>
+ <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallIpod</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="53"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="81"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="66"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="152"/>
<source>Failed to read firmware directory</source>
<translation type="unfinished">讀不了固件文件夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="71"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="157"/>
<source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
<translation type="unfinished">固件版本不明 (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="76"/>
<source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods.
See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="96"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="164"/>
<source>Could not open Ipod in R/W mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="105"/>
<source>Successfull added bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="116"/>
<source>Failed to add bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="128"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="133"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="170"/>
<source>No bootloader detected.</source>
<translation type="unfinished">找不到啟動程序.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="176"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="183"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="230"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="246"/>
<source>Error: no mountpoint specified!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="251"/>
<source>Could not open Ipod: permission denied</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="255"/>
<source>Could not open Ipod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="266"/>
<source>No firmware partition on disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="91"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="143"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="260"/>
<source>Error reading partition table - possibly not an Ipod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -487,42 +630,42 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallMi4</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="33"/>
<source>Downloading bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="42"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="65"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="77"/>
<source>Checking for Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/>
<source>No Rockbox bootloader found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="84"/>
<source>Checking for original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="89"/>
<source>Error finding original firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="99"/>
<source>Rockbox bootloader successful removed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -609,34 +752,34 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<context>
<name>BootloaderInstallSansa</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="55"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="60"/>
<source>Searching for Sansa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="66"/>
<source>Permission for disc access denied!
This is required to install the bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="73"/>
<source>No Sansa detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="86"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="79"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="188"/>
<source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
You must reinstall the original Sansa firmware before running
sansapatcher for the first time.
@@ -645,83 +788,83 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="109"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="198"/>
<source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/>
<source>Successfully installed bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="148"/>
<source>Failed to install bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="161"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="166"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="248"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="264"/>
<source>Can&apos;t find Sansa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="269"/>
<source>Could not open Sansa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="274"/>
<source>Could not read partition table</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="281"/>
<source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="204"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="211"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="102"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="119"/>
<source>Checking downloaded bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/>
<source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -729,301 +872,263 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<context>
<name>BootloaderInstallTcc</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="33"/>
<source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="50"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="83"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="99"/>
<source>Could not load %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="90"/>
<source>Unknown OF file used: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="104"/>
<source>Patching Firmware...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="111"/>
<source>Could not patch firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="117"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="126"/>
<source>Could not write firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="131"/>
<source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="151"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BrowseDirtreeFrm</name>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="13"/>
- <source>Find Directory</source>
- <translation>尋找文件夾</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="19"/>
- <source>Browse to the destination folder</source>
- <translation>瀏覽目的地文件夾</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="47"/>
- <source>&amp;Ok</source>
- <translation>&amp;OK</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="57"/>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;取消</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="136"/>
- <source>Language changed</source>
- <translation>語言已改變</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="137"/>
- <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source>
- <translation>你需要重新開啟本軟件才能使用新語言.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="311"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="493"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="494"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="607"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="736"/>
<source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="743"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="748"/>
<source>Until you change this installation will fail!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="760"/>
<source>Fatal: player incompatible</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="680"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>自動識別</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="772"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>找不到 mountpoint
請手動選擇你的 mountpoing.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="781"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>不能識別你的播放器
請手動選擇.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="792"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>你肯定要刪除緩沖嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="793"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>你真的肯定要刪除緩沖嗎? 請确認你的設定是正确的因為這會刪除 &lt;b&gt;全部&lt;/b&gt; 的文件在此文件夾 !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="801"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>路徑錯誤!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>緩沖路徑錯誤. 正在取消.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="749"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="840"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="841"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="846"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="756"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="847"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="757"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="867"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="862"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="774"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="866"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="301"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="552"/>
- <source>Select your device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configure.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="750"/>
<source>Fatal error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="400"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="406"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="453"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="122"/>
<source>The following errors occurred:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="156"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="160"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="164"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="168"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
<source>No player selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="190"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="210"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="213"/>
<source>Configuration error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1051,8 +1156,7 @@ Please configure TTS engine.</source>
<translation>請選擇你的播放器在你的 &amp;文件系統</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="56"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="303"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="312"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;瀏覽</translation>
</message>
@@ -1062,142 +1166,152 @@ Please configure TTS engine.</source>
<translation>&amp;選擇你的音樂播放器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="105"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="58"/>
+ <source>&amp;Refresh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="114"/>
<source>&amp;Autodetect</source>
<translation>自動識別(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="127"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="136"/>
<source>&amp;Proxy</source>
<translation>网絡代理服務(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="133"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="142"/>
<source>&amp;No Proxy</source>
<translation>沒有网絡代理服務(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="143"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="152"/>
<source>Use S&amp;ystem values</source>
<translation>使用系統值(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="150"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="159"/>
<source>&amp;Manual Proxy settings</source>
<translation>手動設置代理服務(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="157"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="166"/>
<source>Proxy Values</source>
<translation>代理服務值</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="172"/>
<source>&amp;Host:</source>
<translation>&amp;主机:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="180"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="189"/>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;接口:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="203"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="212"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;用戶名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="213"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="222"/>
<source>Pass&amp;word</source>
<translation>&amp;密碼</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="244"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="253"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>&amp;語言</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="258"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
<source>Cac&amp;he</source>
<translation>&amp;緩沖</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="261"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="270"/>
<source>Download cache settings</source>
<translation>下載緩沖設置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="276"/>
<source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source>
<translation>Rockbox 安裝程序使用本机緩沖來保存网絡資料. 你可以改變這個緩沖的路徑. 啟動下線模式后, 你還可以用路徑來保存文件.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="277"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
<source>Current cache size is %1</source>
<translation>現在緩沖大小是 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="295"/>
<source>P&amp;ath</source>
<translation>&amp;路徑</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="305"/>
<source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source>
<translation>輸入無效地址會重設到系統臨時文件夾.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="318"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="327"/>
<source>Disable local &amp;download cache</source>
<translation>&amp;不使用本机緩沖</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="325"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="334"/>
<source>&lt;p&gt;This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;所有資料, 包括更新資料, 將會從本机緩沖里拿取. 不要選擇此模式如果你不需要下線安裝. 注意: 你需要先用网絡做至少一次安裝才可以下載到需要的文件.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="328"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="337"/>
<source>O&amp;ffline mode</source>
<translation>&amp;下線安裝</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="363"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="372"/>
<source>Clean cache &amp;now</source>
<translation>&amp;現在清除緩沖文件夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="379"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="388"/>
<source>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</source>
<translation>&amp;TTS &amp;&amp; 信號轉換器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="385"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="394"/>
<source>TTS Engine</source>
<translation>TTS 引擎</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="439"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="448"/>
<source>Test TTS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="449"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <source>&amp;Use string corrections for TTS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="465"/>
<source>Encoder Engine</source>
<translation>信號轉換器引擎</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="523"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="539"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="534"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="550"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;取消</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="391"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="400"/>
<source>&amp;Select TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1207,28 +1321,28 @@ Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="404"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="413"/>
<source>Configure TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="411"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="420"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="471"/>
<source>Configuration invalid!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="428"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="437"/>
<source>Configure &amp;TTS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="472"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="488"/>
<source>Configure &amp;Enc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="483"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="499"/>
<source>encoder name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1236,7 +1350,7 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="553"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation type="unfinished">中文 (Chinese Traditional)</translation>
@@ -1299,87 +1413,142 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>CreateVoiceWindow</name>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="99"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="100"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="110"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="113"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="115"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncExes</name>
+ <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="31"/>
+ <source>Waiting for engine...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="81"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="84"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="183"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="191"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="363"/>
+ <source>Select executable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EncoderExe</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="40"/>
<source>Path to Encoder:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="42"/>
<source>Encoder options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncRbSpeex</name>
+ <name>EncoderLame</name>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="161"/>
- <source>Volume:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>LAME</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="163"/>
- <source>Quality:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="71"/>
+ <source>Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="165"/>
- <source>Complexity:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <source>Quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoders.cpp" line="167"/>
- <source>Use Narrowband:</source>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <source>Could not find libmp3lame!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EncTtsCfgGui</name>
+ <name>EncoderRbSpeex</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="32"/>
- <source>Waiting for engine...</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="33"/>
+ <source>Volume:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="82"/>
- <source>Ok</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="35"/>
+ <source>Quality:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="85"/>
- <source>Cancel</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="37"/>
+ <source>Complexity:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="184"/>
- <source>Browse</source>
+ <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="39"/>
+ <source>Use Narrowband:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidget</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="192"/>
- <source>Refresh</source>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="29"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished">版本</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InfoWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="364"/>
- <source>Select executable</source>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>InstallTalkFrm</name>
@@ -1472,25 +1641,25 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>InstallTalkWindow</name>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="54"/>
<source>Select folder to create talk files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="89"/>
<source>The Folder to Talk is wrong!</source>
<translation>要支持語音的文件夾錯誤!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="124"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="125"/>
<source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="134"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="137"/>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="139"/>
<source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1498,72 +1667,72 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>InstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="107"/>
<source>Backup to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="137"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation type="unfinished">Mountpoint 錯誤!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="174"/>
<source>Really continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="178"/>
<source>Aborted!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="187"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="209"/>
<source>Backup finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="212"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="243"/>
<source>Select Backup Filename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="276"/>
<source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is %1 (%2).</source>
<translation type="unfinished">這是最新的Rockbox版本. 每一個更改后這版本就會更新. 最新的版本是 %1 (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="282"/>
<source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="293"/>
<source>This is the last released version of Rockbox.</source>
<translation type="unfinished">這是最新的Rockbox版本.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="296"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="308"/>
<source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installwindow.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../installwindow.cpp" line="312"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is %1 (%2).</source>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt; 存檔的版本是 %1 (%2).</translation>
</message>
@@ -1657,6 +1826,82 @@ Please configure TTS engine.</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ManualWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="78"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF 用戶手冊(英文)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="80"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML 用戶手冊(英文,在瀏覽器打開)&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="84"/>
+ <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
+ <translation type="unfinished">請選擇你的播放器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="85"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;用戶手冊總觀&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Confirm download</source>
+ <translation type="unfinished">确認下載</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="97"/>
+ <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
+ <translation type="unfinished">你确認要下載用戶手冊嗎? 用戶手冊將會被放在你播放器的主目錄里.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ManualWidgetFrm</name>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="20"/>
+ <source>Read the manual</source>
+ <translation type="unfinished">查看用戶手冊</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="26"/>
+ <source>PDF manual</source>
+ <translation type="unfinished">PDF 用戶手冊</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="39"/>
+ <source>HTML manual</source>
+ <translation type="unfinished">HTML 用戶手冊</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="55"/>
+ <source>Download the manual</source>
+ <translation type="unfinished">下載用戶手冊</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="63"/>
+ <source>&amp;PDF version</source>
+ <translation type="unfinished">PDF 版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="70"/>
+ <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
+ <translation type="unfinished">HTML 版本 (zip)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="92"/>
+ <source>Down&amp;load</source>
+ <translation type="unfinished">下載</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreviewFrm</name>
<message>
<location filename="../previewfrm.ui" line="16"/>
@@ -1691,17 +1936,17 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>ProgressLoggerGui</name>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="121"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="144"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="103"/>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>&amp;取消</translation>
</message>
@@ -1709,18 +1954,21 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../main.cpp" line="70"/>
<source>LTR</source>
- <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
+ <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
+----------
+This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="384"/>
<source>(unknown vendor name) </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="402"/>
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1736,390 +1984,355 @@ Please configure TTS engine.</source>
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>File</source>
- <translation>文件</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
- <source>Version</source>
- <translation>版本</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="260"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="216"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="269"/>
<source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="281"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
<source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; 在 &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="404"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF 用戶手冊(英文)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="406"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML 用戶手冊(英文,在瀏覽器打開)&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="410"/>
- <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation>請選擇你的播放器</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="411"/>
- <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;用戶手冊總觀&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="420"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="476"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="653"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="819"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="906"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="961"/>
<source>Confirm Installation</source>
<translation>确認安裝</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="499"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Mountpoint 錯誤!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
<source>Beginning Backup...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="660"/>
<source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
<translation>你确認要安裝啟動程序?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="813"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <source>Error reading firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="902"/>
<source>No Rockbox installation found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="825"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="820"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
<source>Do you really want to install the fonts package?</source>
<translation>你确認要安裝字體包裹嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="903"/>
<source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="907"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="918"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
<translation>你确認要安裝語音文件嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="951"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="962"/>
<source>Do you really want to install the game addon files?</source>
<translation>你确認要安裝游戲附件嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1040"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>确認安裝</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1041"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>你确認要卸載啟動程序嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1079"/>
- <source>Confirm download</source>
- <translation>确認下載</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1080"/>
- <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation>你确認要下載用戶手冊嗎? 用戶手冊將會被放在你播放器的主目錄里.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>确認安裝</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1128"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1092"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>你确認要安裝Rockbox安裝程序到你的播放器上嗎? 安裝后你可以從你播放器上運行此程序.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1101"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>安裝 Rockbox安裝程序</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1155"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1119"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>安裝 Rockbox安裝程序錯誤!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1123"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>安裝用戶設置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1127"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>安裝用戶設置錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1131"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>成功安裝 Rockbox安裝程序.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1281"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1183"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1248"/>
<source>RockboxUtility Update available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1347"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1249"/>
<source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1252"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1255"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="337"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1257"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1159"/>
<source>Configuration error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="956"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="957"/>
<source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1258"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1160"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="358"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="103"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
<source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="271"/>
<source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
<source>Aborted!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
<source>Installed Rockbox detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="578"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="618"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="889"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Starting backup...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="357"/>
<source>New installation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="366"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="614"/>
<source>Backup successful</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="217"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="270"/>
<source>Network error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
<source>Really continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="679"/>
<source>No install method known.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
<source>Bootloader detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/>
<source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
<source>Create Bootloader backup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/>
<source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
<source>Browse backup folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
<source>Prerequisites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
<source>Error opening firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="781"/>
<source>Backup error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="782"/>
<source>Could not create backup file. Continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
<source>Manual steps required</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
<source>Do you really want to perform a complete installation?
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
<source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="712"/>
<source>Bootloader installation skipped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="756"/>
<source>Bootloader installation aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2148,7 +2361,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="832"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="711"/>
<source>&amp;Quick Start</source>
<translation>&amp;快速開始</translation>
</message>
@@ -2159,7 +2372,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="825"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;安裝</translation>
</message>
@@ -2180,7 +2393,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="839"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="718"/>
<source>&amp;Extras</source>
<translation>&amp;附加功能</translation>
</message>
@@ -2211,7 +2424,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="847"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="726"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation>&amp;輔助</translation>
</message>
@@ -2232,7 +2445,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
</message>
<message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="855"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="734"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>&amp;卸載</translation>
</message>
@@ -2258,103 +2471,63 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation>查看和下載用戶手冊</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="657"/>
- <source>Read the manual</source>
- <translation>查看用戶手冊</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="663"/>
- <source>PDF manual</source>
- <translation>PDF 用戶手冊</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="676"/>
- <source>HTML manual</source>
- <translation>HTML 用戶手冊</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="692"/>
- <source>Download the manual</source>
- <translation>下載用戶手冊</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
- <source>&amp;PDF version</source>
- <translation>PDF 版本</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="707"/>
- <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation>HTML 版本 (zip)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="729"/>
- <source>Down&amp;load</source>
- <translation>下載</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="753"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="656"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>&amp;信息</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="773"/>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="795"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="674"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="687"/>
<source>&amp;Troubleshoot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="896"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="775"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;關于</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1052"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="931"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="873"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="752"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation>清除本机下載緩沖</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="878"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="757"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>安裝Rockbox安裝程序到你的播放器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="883"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="762"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>&amp;設置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="888"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="767"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="891"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="901"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="780"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>關于&amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="804"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="906"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="683"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="785"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;幫助</translation>
</message>
@@ -2364,32 +2537,32 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="821"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="911"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="790"/>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="894"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1020"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="899"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1025"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="904"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1030"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="909"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2399,7 +2572,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1042"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="921"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2455,67 +2628,62 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="759"/>
- <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="938"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="817"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="947"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="826"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="956"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="835"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="965"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="844"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="974"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="983"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="862"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="992"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="871"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1001"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="880"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1039"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="918"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1047"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="926"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="920"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="799"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2535,7 +2703,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="929"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
<source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2543,22 +2711,22 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>ServerInfo</name>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="71"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="75"/>
<source>Unusable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="78"/>
<source>Unstable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="81"/>
<source>Stable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2566,8 +2734,8 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>SysTrace</name>
<message>
- <location filename="../systrace.cpp" line="76"/>
- <location filename="../systrace.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="84"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2608,38 +2776,63 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>Sysinfo</name>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="44"/>
<source>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
<source>&lt;b&gt;Username&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="47"/>
<source>&lt;b&gt;Permissions&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="49"/>
<source>&lt;b&gt;Attached USB devices&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="53"/>
<source>VID: %1 PID: %2, %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="62"/>
<source>Filesystem</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Mountpoint</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
+ <source>Free</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
- <source>%1, %2 MiB available</source>
+ <source>Total</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="67"/>
+ <source>Cluster Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="69"/>
+ <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -2664,28 +2857,28 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>System</name>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="120"/>
<source>Guest</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="123"/>
<source>Admin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="126"/>
<source>User</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="129"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="269"/>
- <location filename="../base/system.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="322"/>
<source>(no description available)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2693,32 +2886,32 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSBase</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="39"/>
<source>Espeak TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="40"/>
<source>Flite TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="41"/>
<source>Swift TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="43"/>
<source>SAPI TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="46"/>
<source>Festival TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="49"/>
<source>OS X System Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2726,27 +2919,27 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSCarbon</name>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="138"/>
<source>Voice:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="144"/>
<source>Speed (words/min):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="151"/>
<source>Pitch (0 for default):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="221"/>
<source>Could not voice string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="231"/>
<source>Could not convert intermediate file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2754,17 +2947,17 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSExes</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="77"/>
<source>TTS executable not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="42"/>
<source>Path to TTS engine:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/>
<source>TTS engine options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2772,27 +2965,27 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSFestival</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="201"/>
<source>engine could not voice string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="284"/>
<source>No description available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="49"/>
<source>Path to Festival client:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="54"/>
<source>Voice:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="63"/>
<source>Voice description:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2800,16 +2993,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>TTSSapi</name>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
- <source>Could not copy the Sapi-script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
- <source>Could not start the Sapi-script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../base/ttssapi.cpp" line="43"/>
<source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -2829,11 +3012,21 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<source>Options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="106"/>
+ <source>Could not copy the SAPI script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="127"/>
+ <source>Could not start SAPI process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TalkFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="35"/>
<source>Starting Talk file generation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2858,7 +3051,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="43"/>
<source>Talk file creation aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2868,7 +3061,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="40"/>
<source>Reading Filelist...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2911,24 +3104,23 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="164"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="118"/>
<source>Voicing aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="202"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="159"/>
<source>Voicing of %1 failed: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="203"/>
<source>Encoding aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="230"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2974,98 +3166,98 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<context>
<name>ThemesInstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="38"/>
<source>no theme selected</source>
<translation>沒有選擇主題</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="110"/>
<source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>网絡錯誤: %1.
請檢查你的网絡和代理服務的設置.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="129"/>
<source>done.</source>
<translation>完成.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/>
<source>fetching details for %1</source>
<translation>正在拿取 %1 的細節</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="199"/>
<source>fetching preview ...</source>
<translation>正在拿取預覽...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="212"/>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;作者:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
<source>unknown</source>
<translation>不明</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;版本:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="216"/>
<source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;描述:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
<source>no description</source>
<translation>無描述</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/>
<source>no theme preview</source>
<translation>無主題預覽</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="291"/>
<source>getting themes information ...</source>
<translation>正在拿取主題信息...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="339"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Mountpoint 錯誤!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="123"/>
<source>the following error occured:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="39"/>
<source>no selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="183"/>
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/>
<source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3122,28 +3314,28 @@ HTTP response code: %1</source>
<context>
<name>Uninstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="32"/>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="42"/>
<source>Starting Uninstallation</source>
<translation>開始卸載</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="35"/>
<source>Finished Uninstallation</source>
<translation>完成卸載</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="48"/>
<source>Uninstalling %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="79"/>
<source>Could not delete %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="108"/>
<source>Uninstallation finished</source>
<translation>完成卸載</translation>
</message>
@@ -3151,19 +3343,18 @@ HTTP response code: %1</source>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="309"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
- <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
-Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="321"/>
+ <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="328"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3171,82 +3362,82 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>VoiceFileCreator</name>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="40"/>
<source>Starting Voicefile generation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="85"/>
<source>Downloading voice info...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="98"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation type="unfinished">下載錯誤: 接到 HTTP 錯誤 %1. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="104"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation type="unfinished">使用緩沖文件.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="107"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation type="unfinished">下載錯誤: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="112"/>
<source>Download finished.</source>
<translation type="unfinished">完成下載.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="120"/>
<source>failed to open downloaded file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="128"/>
<source>Reading strings...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="200"/>
<source>Creating voicefiles...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="245"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="256"/>
<source>Finished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="174"/>
<source>The downloaded file was empty!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="205"/>
<source>Error opening downloaded file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="216"/>
<source>Error opening output file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="236"/>
<source>successfully created.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="53"/>
<source>could not find rockbox-info.txt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3254,42 +3445,42 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipInstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="58"/>
<source>done.</source>
<translation>完成.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="66"/>
<source>Installation finished successfully.</source>
<translation>成功完成安裝.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="79"/>
<source>Downloading file %1.%2</source>
<translation>正在下載文件 %1.%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="113"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>下載錯誤: 接到 HTTP 錯誤 %1. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="119"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>使用緩沖文件.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="121"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>下載錯誤: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="125"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>完成下載.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="131"/>
<source>Extracting file.</source>
<translation>正在解壓文件.</translation>
</message>
@@ -3322,17 +3513,17 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>ZipUtil</name>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="118"/>
<source>Creating output path failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/>
<source>Creating output file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ziputil.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/ziputil.cpp" line="134"/>
<source>Error during Zip operation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3340,32 +3531,37 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<context>
<name>aboutBox</name>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="13"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="14"/>
<source>About Rockbox Utility</source>
<translation>關于Rockbox安裝程序</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="35"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="32"/>
<source>The Rockbox Utility</source>
<translation>Rockbox安裝程序</translation>
</message>
<message utf8="true">
- <location filename="../aboutbox.ui" line="57"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="54"/>
<source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2012 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="77"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="74"/>
<source>&amp;Credits</source>
<translation>&amp;特別鳴謝</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="109"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="106"/>
<source>&amp;License</source>
<translation>&amp;授權</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutbox.ui" line="151"/>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="132"/>
+ <source>&amp;Speex License</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutbox.ui" line="158"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>