summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/lang/espanol.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/espanol.lang')
-rw-r--r--apps/lang/espanol.lang116
1 files changed, 58 insertions, 58 deletions
diff --git a/apps/lang/espanol.lang b/apps/lang/espanol.lang
index 70235b9907..2e9dec933a 100644
--- a/apps/lang/espanol.lang
+++ b/apps/lang/espanol.lang
@@ -22,18 +22,18 @@ new: "Demos"
id: LANG_INFO
desc: in the main menu
eng: "Info"
-new: "Información"
+new: "Información"
id: LANG_VERSION
desc: in the main menu
eng: "Version"
-new: "Versión"
+new: "Versión"
id: LANG_DEBUG
desc: in the main menu
eng: "Debug (Keep Out!)"
-new: "Depuración (¡no tocar!)"
+new: "Depuración (¡no tocar!)"
id: LANG_USB
desc: in the main menu
@@ -63,12 +63,12 @@ new: "Bat: %d%%%s"
id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
desc: the battery level in percentage
eng: "Battery: %d%%%s"
-new: "Batería: %d%%%s"
+new: "Batería: %d%%%s"
id: LANG_BATTERY_CHARGE
desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
eng: "Battery: Charging"
-new: "Batería: Cargando"
+new: "Batería: Cargando"
id: LANG_BOUNCE
desc: in the demos menu
@@ -138,7 +138,7 @@ new: "Fallo al salvar"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
desc: if save settings has failed
eng: "Batt. Low?"
-new: "¿Bat. baja?"
+new: "¿Bat. baja?"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
desc: displayed if save settings has failed
@@ -148,7 +148,7 @@ new: "Fallo al guardar"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
desc: if save settings has failed
eng: "Is Battery Low?"
-new: "¿Está la bat. baja?"
+new: "¿Está la bat. baja?"
id: LANG_TIME_SET
desc: used in set_time()
@@ -188,7 +188,7 @@ new: "Aleatorio"
id: LANG_PLAY_SELECTED
desc: in settings_menu
eng: "Play Selected First"
-new: "Reproducir primero la canción marcada"
+new: "Reproducir primero la canción marcada"
id: LANG_MP3FILTER
desc: in settings_menu
@@ -198,7 +198,7 @@ new: ""
id: LANG_SORT_CASE
desc: in settings_menu
eng: "Sort Case Sensitive"
-new: "Sensible a May/minúsculas"
+new: "Sensible a May/minúsculas"
id: LANG_RESUME
desc: in settings_menu
@@ -223,7 +223,7 @@ new: "Activo"
id: LANG_BACKLIGHT
desc: in settings_menu
eng: "Backlight"
-new: "Iluminación"
+new: "Iluminación"
id: LANG_SCROLL
desc: in settings_menu
@@ -248,12 +248,12 @@ new: "Parada del disco duro"
id: LANG_FFRW_STEP
desc: in settings_menu
eng: "FF/RW Min Step"
-new: "Paso mínimo FF/RW"
+new: "Paso mínimo FF/RW"
id: LANG_FFRW_ACCEL
desc: in settings_menu
eng: "FF/RW Accel"
-new: "Aceleración FF/RW"
+new: "Aceleración FF/RW"
id: LANG_FOLLOW
desc: in settings_menu
@@ -273,7 +273,7 @@ new: ""
id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
desc: confirm to reset settings
eng: "Are You Sure?"
-new: "¿Estás seguro?"
+new: "¿Estás seguro?"
id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
desc: confirm to reset settings
@@ -303,7 +303,7 @@ new: "Cancelado"
id: LANG_CASE_MENU
desc: in fileview_settings_menu()
eng: "Sort Mode"
-new: "Modo de ordenación"
+new: "Modo de ordenación"
id: LANG_SCROLL_MENU
desc: in display_settings_menu()
@@ -318,7 +318,7 @@ new: "Reiniciar opciones"
id: LANG_PLAYBACK
desc: in settings_menu()
eng: "Playback"
-new: "Reproducción"
+new: "Reproducción"
id: LANG_FILE
desc: in settings_menu()
@@ -368,7 +368,7 @@ new: "Realce de graves"
id: LANG_DECAY
desc: in sound_settings
eng: "AV Decay Time"
-new: "Tiempo de caída del AV"
+new: "Tiempo de caída del AV"
id: LANG_CHANNEL_MENU
desc: in sound_settings
@@ -378,12 +378,12 @@ new: "Canales"
id: LANG_CHANNEL
desc: in sound_settings
eng: "Channel Configuration"
-new: "Configuración de canales"
+new: "Configuración de canales"
id: LANG_CHANNEL_STEREO
desc: in sound_settings
eng: "Stereo"
-new: "Estéreo"
+new: "Estéreo"
id: LANG_CHANNEL_MONO
desc: in sound_settings
@@ -428,13 +428,13 @@ new: "(PLAY/STOP)"
id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
desc: possible answer to resume question
eng: "PLAY = Yes"
-new: "Play = Sí"
+new: "Play = Sí"
id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
desc: possible answer to resume question
eng: "Any Other = No"
-new: "Las demás = No"
+new: "Las demás = No"
id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
desc: displayed when key lock is on
@@ -489,12 +489,12 @@ new: "-Info ID3- "
id: LANG_ID3_TITLE
desc: in wps
eng: "[Title]"
-new: "[Título]"
+new: "[Título]"
id: LANG_ID3_NO_TITLE
desc: in wps when no title is avaible
eng: "<No Title>"
-new: "<sin título>"
+new: "<sin título>"
id: LANG_ID3_ARTIST
desc: in wps
@@ -509,27 +509,27 @@ new: "<sin artista>"
id: LANG_ID3_ALBUM
desc: in wps
eng: "[Album]"
-new: "[Ãlbum]"
+new: "[Álbum]"
id: LANG_ID3_NO_ALBUM
desc: in wps when no album is avaible
eng: "<No Album>"
-new: "<sin álbum>"
+new: "<sin álbum>"
id: LANG_ID3_TRACKNUM
desc: in wps
eng: "[Tracknum]"
-new: "[Nº pista]"
+new: "[Nº pista]"
id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
desc: in wps if no track number is avaible
eng: "<No Tracknum>"
-new: "<sin nº pista>"
+new: "<sin nº pista>"
id: LANG_ID3_LENGHT
desc: in wps
eng: "[Length]"
-new: "[Tamaño]"
+new: "[Tamaño]"
id: LANG_ID3_PLAYLIST
desc: in wps
@@ -614,17 +614,17 @@ new: ""
id: LANG_SNAKE_SCORE
desc: when you die in snake game
eng: "Your score:"
-new: "Tu puntuación:"
+new: "Tu puntuación:"
id: LANG_SNAKE_HISCORE
desc: high score in snake game
eng: "High Score: %d"
-new: "Máx. puntuac.: %d"
+new: "Máx. puntuac.: %d"
id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
desc: new high score in snake game
eng: "New High Score!"
-new: "¡Nuevo record!"
+new: "¡Nuevo record!"
id: LANG_SNAKE_PAUSE
desc: displayed when game is paused
@@ -649,7 +649,7 @@ new: "Nivel - %d"
id: LANG_SNAKE_RANGE
desc: range of levels
eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)"
-new: "(1 -lento,9 -rápido)"
+new: "(1 -lento,9 -rápido)"
id: LANG_SNAKE_START
desc: how to start or pause the game
@@ -669,7 +669,7 @@ new: "Movs."
id: LANG_SOKOBAN_WIN
desc: displayed when you win
eng: "YOU WIN!!"
-new: "¡GANASTE!"
+new: "¡GANASTE!"
id: LANG_SOKOBAN_QUIT
desc: how to quit game
@@ -764,7 +764,7 @@ new: "Sin control"
id: LANG_TETRIS_LOSE
desc: tetris game
eng: "You Lose!"
-new: "¡Perdiste!"
+new: "¡Perdiste!"
id: LANG_TETRIS_LEVEL
desc: tetris game
@@ -789,7 +789,7 @@ new: "mostrar archivos"
id: LANG_FILTER_MUSIC
desc: show only music-related files
eng: "Music"
-new: "música"
+new: "música"
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
desc: show all file types supported by Rockbox
@@ -844,7 +844,7 @@ new: "Unidades por lectura"
id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
desc: in display_settings_menu
eng: "Backlight On When Plugged"
-new: "Iluminación estando enchufado"
+new: "Iluminación estando enchufado"
id: LANG_REPEAT
desc: in settings_menu
@@ -894,7 +894,7 @@ new: "PLAY=Acepta OFF=Cancela"
id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
eng: "Shutting Down..."
-new: "Apagándose..."
+new: "Apagándose..."
id: LANG_ALARM_MOD_TIME
desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
@@ -909,12 +909,12 @@ new:
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
desc: in settings_menu
eng: "Battery Capacity"
-new: "Capacidad Batería"
+new: "Capacidad Batería"
id: LANG_BATTERY_DISPLAY
desc: Battery type title
eng: "Battery Display"
-new: "Mostrar Batería"
+new: "Mostrar Batería"
id: LANG_BATTERY_TIME
desc: battery level in % and estimated time remaining
@@ -924,22 +924,22 @@ new: "%d%% %dh %dm"
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
desc: in info display, shows that top off charge is running
eng: "Battery: Top-Off Chg"
-new: "Batería: Top-Off Chg"
+new: "Batería: Top-Off Chg"
id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
desc: in info display, shows that trickle charge is running
eng: "Battery: Trickle Chg"
-new: "Batería: Trickle Chg"
+new: "Batería: Trickle Chg"
id: LANG_BIDIR_SCROLL
desc: Bidirectional scroll limit
eng: "Bidirectional Scroll Limit"
-new: "Límite de desplac. bidireccional"
+new: "Límite de desplac. bidireccional"
id: LANG_CREATE_PLAYLIST
desc: Menu option for creating a playlist
eng: "Create Playlist"
-new: "Crear Lista de Reproducción"
+new: "Crear Lista de Reproducción"
id: LANG_CREATING
@@ -975,12 +975,12 @@ new: "Disco: %d.%dGB"
id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
desc: Label for type of icon display
eng: "Graphic"
-new: "Gráfico"
+new: "Gráfico"
id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
desc: Label for type of icon display
eng: "Numeric"
-new: "Numérico"
+new: "Numérico"
id: LANG_FAILED
desc: Something failed. To be appended after above actions
@@ -990,13 +990,13 @@ new: "Fallido"
id: LANG_FILTER_PLAYLIST
desc: show only playlist
eng: "Playlists"
-new: "Lista reproducción"
+new: "Lista reproducción"
id: LANG_ID3_GENRE
desc: ID3 frame 'genre'
eng: "[Genre]"
-new: "[Género]"
+new: "[Género]"
id: LANG_ID3_NO_INFO
desc: ID3 info is missing
@@ -1006,7 +1006,7 @@ new: "<sin info>"
id: LANG_ID3_YEAR
desc: ID3 info 'year'
eng: "[Year]"
-new: "[Año]"
+new: "[Año]"
id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
@@ -1091,7 +1091,7 @@ new: "Buffer Anit-salto"
id: LANG_OSCILLOGRAPH
desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu
eng: "Oscillograph"
-new: "Oscilógrafo"
+new: "Oscilógrafo"
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
desc: Abort alternative in player keyboard interaction
@@ -1126,7 +1126,7 @@ new: "- Ren + Borr"
id: LANG_PM_DBFS
desc: in the peak meter menu
eng: "Logarithmic(dB)"
-new: "Logarítmica(dB)"
+new: "Logarítmica(dB)"
id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
desc: in the peak meter menu
@@ -1146,12 +1146,12 @@ new: "Lineal(%)"
id: LANG_PM_MAX
desc: in the peak meter menu
eng: "Maximum Of Range"
-new: "Máximo de rango"
+new: "Máximo de rango"
id: LANG_PM_MIN
desc: in the peak meter menu
eng: "Minimum Of Range"
-new: "Mínimo de rango"
+new: "Mínimo de rango"
id: LANG_PM_PERFORMANCE
desc: in the peak meter menu
@@ -1191,12 +1191,12 @@ new: "Total en cola: %d"
id: LANG_REALLY_DELETE
desc: Really Delete?
eng: "Delete?"
-new: "¿Borrar?"
+new: "¿Borrar?"
id: LANG_RECORDING
desc: in the main menu
eng: "Recording"
-new: "Grabación"
+new: "Grabación"
id: LANG_RECORDING_CHANNELS
desc: in the recording settings
@@ -1231,7 +1231,7 @@ new: "Derecho"
id: LANG_RECORDING_SETTINGS
desc: in the main menu
eng: "Recording Settings"
-new: "Opciones de Grabación"
+new: "Opciones de Grabación"
id: LANG_RECORDING_SOURCE
@@ -1287,12 +1287,12 @@ new: "Velocidad de Desplazamiento"
id: LANG_SCROLL_STEP
desc: Pixels to advance per scroll
eng: "Scroll Step Size"
-new: "Tamaño del paso de Desplaz."
+new: "Tamaño del paso de Desplaz."
id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
desc: Pixels to advance per scroll
eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
-new: "Texto de ejemplo del tamaño de paso de desplazamiento"
+new: "Texto de ejemplo del tamaño de paso de desplazamiento"
id: LANG_SLEEP_TIMER
desc: sleep timer setting
@@ -1382,7 +1382,7 @@ new: "Modo LCD"
id: LANG_RECORDING_SIZE
desc: Display of recorded file size
eng: "Size:"
-new: "Tamaño:"
+new: "Tamaño:"
id: LANG_RECORDING_TIME
desc: Display of recorded time
@@ -1457,7 +1457,7 @@ new: "Barra de Desplazamiento"
id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
desc: in settings_menu
eng: "Caption backlight"
-new: "Iluminación al iniciar MP3"
+new: "Iluminación al iniciar MP3"
id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
desc: in settings_menu