summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/lang/russian.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/russian.lang')
-rw-r--r--apps/lang/russian.lang7645
1 files changed, 5157 insertions, 2488 deletions
diff --git a/apps/lang/russian.lang b/apps/lang/russian.lang
index c09c82729a..eff255e1de 100644
--- a/apps/lang/russian.lang
+++ b/apps/lang/russian.lang
@@ -9,7 +9,7 @@
*: "Да"
</dest>
<voice>
- *: "Yes"
+ *: "Да"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -23,7 +23,7 @@
*: "Нет"
</dest>
<voice>
- *: "No"
+ *: "Нет"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -37,7 +37,7 @@
*: "Вкл"
</dest>
<voice>
- *: "On"
+ *: "Включение"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -51,26 +51,12 @@
*: "Выкл"
</dest>
<voice>
- *: "Off"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
- desc: in settings_menu
- user:
- <source>
- *: "Ask"
- </source>
- <dest>
- *: "Спросить"
- </dest>
- <voice>
- *: "Ask"
+ *: "Выключение"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ALWAYS
- desc: (player) the jump scroll shall be done "always
+ desc: used in various places
user:
<source>
*: "Always"
@@ -79,7 +65,7 @@
*: "Всегда"
</dest>
<voice>
- *: "Always"
+ *: "Всегда"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -93,7 +79,7 @@
*: "Загрузка..."
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Загрузка"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -101,13 +87,16 @@
desc: in shutdown screen
user:
<source>
- *: "Press OFF to shut down"
+ *: none
+ soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
</source>
<dest>
- *: "Нажмите OFF для выключения"
+ *: none
+ soft_shutdown: "Нажмите OFF для выключения"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ soft_shutdown: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -121,7 +110,7 @@
*: "Выключаюсь..."
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Выключаюсь"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -129,13 +118,16 @@
desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
user:
<source>
- *: "Restarting playback..."
+ *: none
+ swcodec: "Restarting playback..."
</source>
<dest>
- *: "Перезапускаю воспроизведение..."
+ *: none
+ swcodec: "Перезапускаю воспроизведение..."
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ swcodec: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -143,46 +135,35 @@
desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
user:
<source>
- *: "Please remove inserted MMC"
+ *: none
+ ondio*: "Please remove inserted MMC"
</source>
<dest>
- *: "Пожалуйста, выньте карту MMC"
+ *: none
+ ondio*: "Пожалуйста, выньте карту MMC"
</dest>
<voice>
- *: "Please remove multimedia card"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
- desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
- user:
- <source>
- *: "Canceled"
- </source>
- <dest>
- *: "Отменено"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: none
+ ondio*: "Пожалуйста, выньте карту"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FAILED
- desc: Something failed. To be appended after above actions
+ desc: Something failed. To be appended after actions
user:
<source>
*: "Failed"
</source>
<dest>
- *: "Не получилось"
+ *: "Сбой"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Сбой"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
- desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
+ desc: in the main menu
user:
<source>
*: "Recent Bookmarks"
@@ -191,7 +172,7 @@
*: "Недавние закладки"
</dest>
<voice>
- *: "Recent Bookmarks"
+ *: "Недавние закладки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -205,7 +186,7 @@
*: "Настройки звука"
</dest>
<voice>
- *: "Sound Settings"
+ *: "Настройки звука"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -219,12 +200,12 @@
*: "Главные настройки"
</dest>
<voice>
- *: "General Settings"
+ *: "Главные настройки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MANAGE_MENU
- desc: in the system sub menu
+ desc: in the main menu
user:
<source>
*: "Manage Settings"
@@ -233,35 +214,38 @@
*: "Управление настройками"
</dest>
<voice>
- *: "Manage Settings"
+ *: "Управление настройками"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CUSTOM_THEME
- desc: Custom themes menu
+ desc: in the main menu
user:
<source>
*: "Browse Themes"
</source>
<dest>
- *: "Выбор тем"
+ *: "Темы"
</dest>
<voice>
- *: "Browse Themes"
+ *: "Темы"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_RADIO
- desc: in main menu
+ desc: in the main menu
user:
<source>
- *: "FM Radio"
+ *: none
+ radio: "FM Radio"
</source>
<dest>
- *: "FM-радио"
+ *: none
+ radio: "FM-радио"
</dest>
<voice>
- *: "FM Radio"
+ *: none
+ radio: "FM-радио"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -269,55 +253,30 @@
desc: in the main menu
user:
<source>
- *: "Recording"
- </source>
- <dest>
- *: "Запись"
- </dest>
- <voice>
- *: "Recording"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYLIST_MENU
- desc: in main menu.
- user:
- <source>
- *: "Playlist Options"
+ *: none
+ recording: "Recording"
</source>
<dest>
- *: "Настройки списка песен:"
+ *: none
+ recording: "Запись"
</dest>
<voice>
- *: "Playlist Options"
+ *: none
+ recording: "Запись"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLUGINS
- desc: in main_menu()
- user:
- <source>
- *: "Browse Plugins"
- </source>
- <dest>
- *: "Выбор плагинов"
- </dest>
- <voice>
- *: "Browse Plugins"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INFO
desc: in the main menu
user:
<source>
- *: "Info"
+ *: "Plugins"
</source>
<dest>
- *: "Информация"
+ *: "Плагины"
</dest>
<voice>
- *: "Info"
+ *: "Плагины"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -325,13 +284,16 @@
desc: in main menu
user:
<source>
- *: "Shut down"
+ *: none
+ soft_shutdown: "Shut down"
</source>
<dest>
- *: "Выключить"
+ *: none
+ soft_shutdown: "Выключить"
</dest>
<voice>
- *: "Shut down"
+ *: none
+ soft_shutdown: "Выключить"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -345,7 +307,7 @@
*: "Громкость"
</dest>
<voice>
- *: "Volume"
+ *: "Громкость"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -359,7 +321,7 @@
*: "Низкие"
</dest>
<voice>
- *: "Bass"
+ *: "Низкие"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -373,7 +335,7 @@
*: "Высокие"
</dest>
<voice>
- *: "Treble"
+ *: "Высокие"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -387,35 +349,7 @@
*: "Баланс"
</dest>
<voice>
- *: "Balance"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CHANNEL_MENU
- desc: in sound_settings
- user:
- <source>
- *: "Channels"
- </source>
- <dest>
- *: "Каналы"
- </dest>
- <voice>
- *: "Channels"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CHANNEL
- desc: in sound_settings
- user:
- <source>
- *: "Channel Configuration"
- </source>
- <dest>
- *: "Настройка каналов"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: "Баланс"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -429,7 +363,7 @@
*: "Стерео"
</dest>
<voice>
- *: "Stereo"
+ *: "Стерео"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -443,7 +377,7 @@
*: "Моно"
</dest>
<voice>
- *: "Mono"
+ *: "Моно"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -457,7 +391,7 @@
*: "Ручная настройка"
</dest>
<voice>
- *: "Custom"
+ *: "Ручная настройка"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -471,7 +405,7 @@
*: "Левый моно"
</dest>
<voice>
- *: "Mono Left"
+ *: "Левый моно"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -485,7 +419,7 @@
*: "Правый моно"
</dest>
<voice>
- *: "Mono Right"
+ *: "Правый моно"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -499,7 +433,7 @@
*: "Караоке"
</dest>
<voice>
- *: "Karaoke"
+ *: "Караоке"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -507,13 +441,13 @@
desc: in sound_settings
user:
<source>
- *: "Stereo width"
+ *: "Stereo Width"
</source>
<dest>
*: "Ширина стерео"
</dest>
<voice>
- *: "Stereo width"
+ *: "Ширина стерео"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -521,13 +455,16 @@
desc: in sound_settings
user:
<source>
- *: "Loudness"
+ *: none
+ masf: "Loudness"
</source>
<dest>
- *: "Средние"
+ *: none
+ masf: "Средние"
</dest>
<voice>
- *: "Loudness"
+ *: none
+ masf: "Средние"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -535,13 +472,16 @@
desc: in sound_settings
user:
<source>
- *: "Auto Volume"
+ *: none
+ masf: "Auto Volume"
</source>
<dest>
- *: "Автогромкость"
+ *: none
+ masf: "Автогромкость"
</dest>
<voice>
- *: "Auto Volume"
+ *: none
+ masf: "Автогромкость"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -549,13 +489,16 @@
desc: in sound_settings
user:
<source>
- *: "AV Decay Time"
+ *: none
+ masf: "AV Decay Time"
</source>
<dest>
- *: "Время спада автогромкости"
+ *: none
+ masf: "Время спада автогромкости"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ masf: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -563,13 +506,16 @@
desc: in sound settings
user:
<source>
- *: "Super bass"
+ *: none
+ masf: "Super Bass"
</source>
<dest>
- *: "Супербасы"
+ *: none
+ masf: "Супербас"
</dest>
<voice>
- *: "Super bass"
+ *: none
+ masf: "Супербас"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -577,13 +523,16 @@
desc: in sound settings
user:
<source>
- *: "MDB Enable"
+ *: none
+ masf: "MDB Enable"
</source>
<dest>
- *: "Выключить MDB"
+ *: none
+ masf: "Выключить MDB"
</dest>
<voice>
- *: "MDB Enable"
+ *: none
+ masf: "Выключить MDB"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -591,13 +540,16 @@
desc: in sound settings
user:
<source>
- *: "MDB Strength"
+ *: none
+ masf: "MDB Strength"
</source>
<dest>
- *: "Сила MDB"
+ *: none
+ masf: "Сила MDB"
</dest>
<voice>
- *: "MDB Strength"
+ *: none
+ masf: "Сила MDB"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -605,13 +557,16 @@
desc: in sound settings
user:
<source>
- *: "MDB Harmonics"
+ *: none
+ masf: "MDB Harmonics"
</source>
<dest>
- *: "Гармоники MDB"
+ *: none
+ masf: "Гармоники MDB"
</dest>
<voice>
- *: "MDB Harmonics"
+ *: none
+ masf: "Гармоники MDB"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -619,13 +574,16 @@
desc: in sound settings
user:
<source>
- *: "MDB Center frequency"
+ *: none
+ masf: "MDB Center Frequency"
</source>
<dest>
- *: "Центрайльная частота MDB"
+ *: none
+ masf: "Центрайльная частота MDB"
</dest>
<voice>
- *: "MDB Center frequency"
+ *: none
+ masf: "Центрайльная частота MDB"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -633,27 +591,33 @@
desc: in sound settings
user:
<source>
- *: "MDB Shape"
+ *: none
+ masf: "MDB Shape"
</source>
<dest>
- *: "Форма сигнала MDB"
+ *: none
+ masf: "Форма сигнала MDB"
</dest>
<voice>
- *: "MDB Shape"
+ *: none
+ masf: "Форма сигнала MDB"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CROSSFEED
- desc: in the sound settings menu
+ desc: in sound settings
user:
<source>
- *: "Crossfeed"
+ *: none
+ swcodec: "Crossfeed"
</source>
<dest>
- *: "Перекрёстная подача сигнала"
+ *: none
+ swcodec: "Перекрёстная подача сигнала"
</dest>
<voice>
- *: "Crossfeed"
+ *: none
+ swcodec: "Перекрёстная подача сигнала"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -661,13 +625,16 @@
desc: in the sound settings menu
user:
<source>
- *: "Equalizer"
+ *: none
+ swcodec: "Equalizer"
</source>
<dest>
- *: "Эквалайзер"
+ *: none
+ swcodec: "Эквалайзер"
</dest>
<voice>
- *: "Equalizer"
+ *: none
+ swcodec: "Эквалайзер"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -681,7 +648,7 @@
*: "Воспроизведение"
</dest>
<voice>
- *: "Playback"
+ *: "Воспроизведение"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -695,7 +662,7 @@
*: "Показ файлов"
</dest>
<voice>
- *: "File View"
+ *: "Показ файлов"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -709,12 +676,12 @@
*: "Экран"
</dest>
<voice>
- *: "Display"
+ *: "Экран"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSTEM
- desc: in settings_menu()
+ desc: in the main menu and settings menu
user:
<source>
*: "System"
@@ -723,7 +690,7 @@
*: "Система"
</dest>
<voice>
- *: "System"
+ *: "Система"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -737,7 +704,7 @@
*: "Закладки"
</dest>
<voice>
- *: "Bookmarking"
+ *: "Закладки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -751,7 +718,7 @@
*: "Язык"
</dest>
<voice>
- *: "Language"
+ *: "Язык"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -765,7 +732,7 @@
*: "Голос"
</dest>
<voice>
- *: "Voice"
+ *: "Голос"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -779,21 +746,7 @@
*: "Выбор файлов .cfg "
</dest>
<voice>
- *: "Browse configuration files"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FIRMWARE
- desc: in the main menu
- user:
- <source>
- *: "Browse Firmwares"
- </source>
- <dest>
- *: "Выбор прошивок"
- </dest>
- <voice>
- *: "Browse Firmwares"
+ *: "Выбор файлов .cfg "
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -807,64 +760,7 @@
*: "Сброс настроек"
</dest>
<voice>
- *: "Reset Settings"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
- desc: confirm to reset settings
- user:
- <source>
- *: "Are You Sure?"
- </source>
- <dest>
- *: "Вы уверены?"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
- desc: Generic recorder string to use to confirm
- user:
- <source>
- *: "PLAY = Yes"
- </source>
- <dest>
- *: "PLAY = Да"
- h100,h120,h300: "NAVI = Да"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
- desc: Generic recorder string to use to cancel
- user:
- <source>
- *: "Any Other = No"
- </source>
- <dest>
- *: "Другие кнопки = Нет"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RESET_DONE_SETTING
- desc: visual confirmation after settings reset
- user:
- <source>
- *: "Settings"
- </source>
- <dest>
- *: "Настройки"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: "Сброс настроек"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -875,24 +771,10 @@
*: "Cleared"
</source>
<dest>
- *: "Очищено"
+ *: "Настройки сброшены"
</dest>
<voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
- desc: Visual confirmation of cancelation
- user:
- <source>
- *: "Canceled"
- </source>
- <dest>
- *: "Отменено"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: "Настройки сброшены"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -906,77 +788,7 @@
*: "Запись файла .cfg"
</dest>
<voice>
- *: "Write configuration file"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
- desc: displayed if save settings has failed
- user:
- <source>
- *: "Save Failed"
- </source>
- <dest>
- *: "Ошибка сохранения"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
- desc: if save settings has failed
- user:
- <source>
- *: "Partition?"
- </source>
- <dest>
- *: "Раздел?"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
- desc: displayed if save settings has failed
- user:
- <source>
- *: "Save Failed"
- </source>
- <dest>
- *: "Ошибка сохранения"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
- desc: if save settings has failed
- user:
- <source>
- *: "No partition?"
- </source>
- <dest>
- *: "Нет раздела?"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_MENU
- desc: in the recording sub menu
- user:
- <source>
- *: "Recording screen"
- </source>
- <dest>
- *: "Экран записи"
- </dest>
- <voice>
- *: "Recording screen"
+ *: "Запись файла .cfg"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -984,13 +796,16 @@
desc: in the main menu
user:
<source>
- *: "Recording Settings"
+ *: none
+ recording: "Recording Settings"
</source>
<dest>
- *: "Настройки записи"
+ *: none
+ recording: "Настройки записи"
</dest>
<voice>
- *: "Recording Settings"
+ *: none
+ recording: "Настройки записи"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -998,13 +813,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Enable EQ"
+ *: none
+ swcodec: "Enable EQ"
</source>
<dest>
- *: "Включить экв."
+ *: none
+ swcodec: "Включить экв."
</dest>
<voice>
- *: "Enable EQ"
+ *: none
+ swcodec: "Включить экв."
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1012,13 +830,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Graphical EQ"
+ *: none
+ swcodec: "Graphical EQ"
</source>
<dest>
- *: "Графический экв."
+ *: none
+ swcodec: "Графический экв."
</dest>
<voice>
- *: "Graphical EQ"
+ *: none
+ swcodec: "Графический экв."
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1026,13 +847,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Simple EQ Settings"
+ *: none
+ swcodec: "Simple EQ Settings"
</source>
<dest>
- *: "Простые установки экв."
+ *: none
+ swcodec: "Простые установки экв."
</dest>
<voice>
- *: "Simple EQ Settings"
+ *: none
+ swcodec: "Простые установки экв."
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1040,13 +864,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Advanced EQ Settings"
+ *: none
+ swcodec: "Advanced EQ Settings"
</source>
<dest>
- *: "Расширенные установки экв."
+ *: none
+ swcodec: "Расширенные установки экв."
</dest>
<voice>
- *: "Advanced EQ Settings"
+ *: none
+ swcodec: "Расширенные установки экв."
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1054,13 +881,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Save EQ Preset"
+ *: none
+ swcodec: "Save EQ Preset"
</source>
<dest>
- *: "Сохранить установки экв."
+ *: none
+ swcodec: "Сохранить установки экв."
</dest>
<voice>
- *: "Save EQ Preset"
+ *: none
+ swcodec: "Сохранить установки экв."
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1068,13 +898,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Browse EQ Presets"
+ *: none
+ swcodec: "Browse EQ Presets"
</source>
<dest>
- *: "Загрузить установки экв."
+ *: none
+ swcodec: "Загрузить установки экв."
</dest>
<voice>
- *: "Browse EQ Presets"
+ *: none
+ swcodec: "Загрузить установки экв."
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1082,13 +915,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Edit mode: %s"
+ *: none
+ swcodec: "Edit mode: %s"
</source>
<dest>
- *: "Режим редактир.: %s"
+ *: none
+ swcodec: "Режим редактир.: %s"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ swcodec: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1096,13 +932,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "%d Hz Band Gain"
+ *: none
+ swcodec: "%d Hz Band Gain"
</source>
<dest>
- *: "%d Гц"
+ *: none
+ swcodec: "%d Гц"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ swcodec: "%d Гц"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1110,13 +949,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Low Shelf Filter"
+ *: none
+ swcodec: "Low Shelf Filter"
</source>
<dest>
- *: "Фильтр низких частот"
+ *: none
+ swcodec: "Фильтр низких частот"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ swcodec: "Фильтр низких частот"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1124,13 +966,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Peak Filter %d"
+ *: none
+ swcodec: "Peak Filter %d"
</source>
<dest>
- *: "Фильтр пиков %d"
+ *: none
+ swcodec: "Фильтр пиков %d"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ swcodec: "Фильтр пиков %d"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1138,13 +983,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "High Shelf Filter"
+ *: none
+ swcodec: "High Shelf Filter"
</source>
<dest>
- *: "Фильтр высоких частот"
+ *: none
+ swcodec: "Фильтр высоких частот"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ swcodec: "Фильтр высоких частот"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1152,13 +1000,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Cutoff Frequency"
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
</source>
<dest>
- *: "Частота среза"
+ *: none
+ swcodec: "Частота среза"
</dest>
<voice>
- *: "Cutoff Frequency"
+ *: none
+ swcodec: "Частота среза"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1166,13 +1017,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Center Frequency"
+ *: none
+ swcodec: "Center Frequency"
</source>
<dest>
- *: "Центральная частота"
+ *: none
+ swcodec: "Центральная частота"
</dest>
<voice>
- *: "Center frequency"
+ *: none
+ swcodec: "Центральная частота"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1180,27 +1034,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Q"
- </source>
- <dest>
- *: "Q"
- </dest>
- <voice>
- *: "Q"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
- <source>
- *: "Gain"
+ *: none
+ swcodec: "Q"
</source>
<dest>
- *: "Усиление"
+ *: none
+ swcodec: "Q"
</dest>
<voice>
- *: "Gain"
+ *: none
+ swcodec: "Q"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1214,7 +1057,7 @@
*: "Создать список песен"
</dest>
<voice>
- *: "Create Playlist"
+ *: "Создать список песен"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1228,7 +1071,7 @@
*: "Просмотр текущего списка"
</dest>
<voice>
- *: "View Current Playlist"
+ *: "Просмотр текущего списка"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1242,7 +1085,7 @@
*: "Сохранить текущий список"
</dest>
<voice>
- *: "Save Current Playlist"
+ *: "Сохранить текущий список"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1256,7 +1099,7 @@
*: "Рекурсивная вставка директорий"
</dest>
<voice>
- *: "Recursively Insert Directories"
+ *: "Рекурсивная вставка директорий"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1270,26 +1113,12 @@
*: "Подтверждать очистку динамич. списка песен"
</dest>
<voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INFO_MENU
- desc: in the info sub menu
- user:
- <source>
- *: "Rockbox Info"
- </source>
- <dest>
- *: "Инф. о Rockbox"
- </dest>
- <voice>
- *: "Rockbox Info"
+ *: "Подтверждать очистку динамич. списка песен"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VERSION
- desc: in the main menu
+ desc: in the info menu
user:
<source>
*: "Version"
@@ -1298,12 +1127,12 @@
*: "Версия"
</dest>
<voice>
- *: "Version"
+ *: "Версия"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DEBUG
- desc: in the main menu
+ desc: in the info menu
user:
<source>
*: "Debug (Keep Out!)"
@@ -1312,21 +1141,7 @@
*: "Отладка (не трогать!)"
</dest>
<voice>
- *: "Debug, keep out!"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_USB
- desc: in the main menu
- user:
- <source>
- *: "USB (Sim)"
- </source>
- <dest>
- *: "USB (эмуляция)"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: "Отладка (не трогать!)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1340,7 +1155,7 @@
*: "Случайно"
</dest>
<voice>
- *: "Shuffle"
+ *: "Случайно"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1354,21 +1169,7 @@
*: "Повтор"
</dest>
<voice>
- *: "Repeat"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_REPEAT_ALL
- desc: repeat playlist once all songs have completed
- user:
- <source>
- *: "All"
- </source>
- <dest>
- *: "Все"
- </dest>
- <voice>
- *: "All"
+ *: "Повтор"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1379,15 +1180,15 @@
*: "One"
</source>
<dest>
- *: "Одна"
+ *: "Трека"
</dest>
<voice>
- *: "One"
+ *: "Трека"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REPEAT_AB
- desc: repeat one song
+ desc: repeat range from point A to B
user:
<source>
*: "A-B"
@@ -1396,7 +1197,7 @@
*: "А-Б"
</dest>
<voice>
- *: "A-B"
+ *: "А-Б"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1410,21 +1211,7 @@
*: "Играть выбраные файлы первыми"
</dest>
<voice>
- *: "Play Selected File First"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RESUME
- desc: in settings_menu
- user:
- <source>
- *: "Resume on startup"
- </source>
- <dest>
- *: "Возобновить воспр. при включении"
- </dest>
- <voice>
- *: "Resume on startup"
+ *: "Играть выбраные файлы первыми"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1432,13 +1219,13 @@
desc: in the playback sub menu
user:
<source>
- *: "FFwd/Rewind"
+ *: "Fast-Forward/Rewind"
</source>
<dest>
*: "Настройки перемотки"
</dest>
<voice>
- *: "Fast forward and Rewind"
+ *: "Настройки перемотки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1447,12 +1234,15 @@
user:
<source>
*: "Anti-Skip Buffer"
+ flash_storage: none
</source>
<dest>
- *: "Антишок-буфер "
+ *: "Буфер антишока"
+ flash_storage: none
</dest>
<voice>
- *: "Anti-Skip Buffer"
+ *: "Буфер антишока"
+ flash_storage: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1460,13 +1250,13 @@
desc: options menu to set fade on stop or pause
user:
<source>
- *: "Fade On Stop/Pause"
+ *: "Fade on Stop/Pause"
</source>
<dest>
*: "Затухание при остановке/паузе"
</dest>
<voice>
- *: "Fade On Stop and Pause"
+ *: "Затухание при остановке/паузе"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1474,13 +1264,16 @@
desc: in playback settings
user:
<source>
- *: "Crossfade"
+ *: none
+ swcodec: "Crossfade"
</source>
<dest>
- *: "Затухание пересечения"
+ *: none
+ swcodec: "Наложение"
</dest>
<voice>
- *: "Crossfade"
+ *: none
+ swcodec: "Наложение"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1494,7 +1287,7 @@
*: "Усиление воспроизвед."
</dest>
<voice>
- *: "Replaygain"
+ *: "Усиление воспроизвед."
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1502,13 +1295,16 @@
desc: in playback settings
user:
<source>
- *: "Beep volume"
+ *: none
+ swcodec: "Beep Volume"
</source>
<dest>
- *: "Громкость информационных сигналов"
+ *: none
+ swcodec: "Громкость информационных сигналов"
</dest>
<voice>
- *: "Beep volume"
+ *: none
+ swcodec: "Громкость информационных сигналов"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1516,13 +1312,16 @@
desc: in beep volume in playback settings
user:
<source>
- *: "Weak"
+ *: none
+ swcodec: "Weak"
</source>
<dest>
- *: "Тихо"
+ *: none
+ swcodec: "Тихая"
</dest>
<voice>
- *: "Weak"
+ *: none
+ swcodec: "Тихая"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1530,13 +1329,16 @@
desc: in beep volume in playback settings
user:
<source>
- *: "Moderate"
+ *: none
+ swcodec: "Moderate"
</source>
<dest>
- *: "Средняя"
+ *: none
+ swcodec: "Средняя"
</dest>
<voice>
- *: "Moderate"
+ *: none
+ swcodec: "Средняя"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1544,13 +1346,16 @@
desc: in beep volume in playback settings
user:
<source>
- *: "Strong"
+ *: none
+ swcodec: "Strong"
</source>
<dest>
- *: "Громко"
+ *: none
+ swcodec: "Громкая"
</dest>
<voice>
- *: "Strong"
+ *: none
+ swcodec: "Громкая"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1558,55 +1363,16 @@
desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
user:
<source>
- *: "Optical output"
- </source>
- <dest>
- *: "Оптический выход"
- </dest>
- <voice>
- *: "Optical output"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_ORDER
- desc: in playback settings screen
- user:
- <source>
- *: "ID3 tag priority"
+ *: none
+ spdif_power: "Optical Output"
</source>
<dest>
- *: "Приоритет тегов ID3"
+ *: none
+ spdif_power: "Оптический выход"
</dest>
<voice>
- *: "ID3 tag priority"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_V1_FIRST
- desc: in playback settings screen
- user:
- <source>
- *: "V1 then V2"
- </source>
- <dest>
- *: "V1 и затем V2"
- </dest>
- <voice>
- *: "Version 1 then version 2"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_ID3_V2_FIRST
- desc: in playback settings screen
- user:
- <source>
- *: "V2 then V1"
- </source>
- <dest>
- *: "V2 и затем V1"
- </dest>
- <voice>
- *: "Version 2 then version 1"
+ *: none
+ spdif_power: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1614,13 +1380,13 @@
desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
user:
<source>
- *: "Auto change directory"
+ *: "Auto-Change Directory"
</source>
<dest>
*: "Авт. смена папки"
</dest>
<voice>
- *: "Auto change directory"
+ *: "Авт. смена папки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1631,10 +1397,10 @@
*: "Gather Runtime Data"
</source>
<dest>
- *: "Сбор данных о времени работы"
+ *: "Собирать данные о треках"
</dest>
<voice>
- *: "Gather runtime data"
+ *: "Собирать данные о треках"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1648,7 +1414,7 @@
*: "Сортировать с учетом регистра"
</dest>
<voice>
- *: "Sort Case Sensitive"
+ *: "Сортировать с учетом регистра"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1662,7 +1428,7 @@
*: "Сортировать папки"
</dest>
<voice>
- *: "sort directories"
+ *: "Сортировать папки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1676,7 +1442,7 @@
*: "Сортировать файлы"
</dest>
<voice>
- *: "sort files"
+ *: "Сортировать файлы"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1690,7 +1456,7 @@
*: "В алфавитном порядке"
</dest>
<voice>
- *: "Alphabetical"
+ *: "В алфавитном порядке"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1698,13 +1464,13 @@
desc: browser sorting setting
user:
<source>
- *: "by date"
+ *: "By Date"
</source>
<dest>
- *: "по дате"
+ *: "По дате"
</dest>
<voice>
- *: "by date"
+ *: "По дате"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1712,13 +1478,13 @@
desc: browser sorting setting
user:
<source>
- *: "by newest date"
+ *: "By Newest Date"
</source>
<dest>
- *: "по последней дате"
+ *: "По последней дате"
</dest>
<voice>
- *: "by newest date"
+ *: "По последней дате"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1726,13 +1492,13 @@
desc: browser sorting setting
user:
<source>
- *: "by type"
+ *: "By Type"
</source>
<dest>
- *: "по типу"
+ *: "По типу"
</dest>
<voice>
- *: "by type"
+ *: "По типу"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1746,21 +1512,7 @@
*: "Показывать файлы"
</dest>
<voice>
- *: "Show Files"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FILTER_ALL
- desc: show all files
- user:
- <source>
- *: "All"
- </source>
- <dest>
- *: "Все"
- </dest>
- <voice>
- *: "All"
+ *: "Показывать файлы"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1774,7 +1526,7 @@
*: "Поддерживаемые"
</dest>
<voice>
- *: "Supported"
+ *: "Поддерживаемые"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1788,35 +1540,7 @@
*: "Музыка"
</dest>
<voice>
- *: "Music"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FILTER_PLAYLIST
- desc: show only playlist
- user:
- <source>
- *: "Playlists"
- </source>
- <dest>
- *: "Списки воспроизведения"
- </dest>
- <voice>
- *: "Playlists"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_FILTER_ID3DB
- desc: show ID3 database
- user:
- <source>
- *: "ID3 database"
- </source>
- <dest>
- *: "Базы данных ID3"
- </dest>
- <voice>
- *: "ID3 database"
+ *: "Музыка"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1830,7 +1554,7 @@
*: "Следовать списку"
</dest>
<voice>
- *: "Follow Playlist"
+ *: "Следовать списку"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1844,7 +1568,7 @@
*: "Показать иконки"
</dest>
<voice>
- *: "Show Icons"
+ *: "Показать иконки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1852,13 +1576,16 @@
desc: in setting_menu()
user:
<source>
- *: "Browse Fonts"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Browse Fonts"
</source>
<dest>
- *: "Выбор шрифтов"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Шрифты"
</dest>
<voice>
- *: "Browse Fonts"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Шрифты"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1872,7 +1599,7 @@
*: "Выбор файлов .wps"
</dest>
<voice>
- *: "Browse while-playing-screen files"
+ *: "Выбор файлов .wps"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1880,13 +1607,16 @@
desc: in settings_menu()
user:
<source>
- *: "Browse .rwps files"
+ *: none
+ remote: "Browse .rwps files"
</source>
<dest>
- *: "Выбор файлов .rwps"
+ *: none
+ remote: "Выбор файлов .rwps"
</dest>
<voice>
- *: "Browse remote while-playing-screen files"
+ *: none
+ remote: "Выбор файлов .rwps"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1900,7 +1630,7 @@
*: "Настройка ЖКД"
</dest>
<voice>
- *: "LCD Settings"
+ *: "Настройка ЖКД"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1908,13 +1638,16 @@
desc: in the display sub menu
user:
<source>
- *: "Remote-LCD Settings"
+ *: none
+ remote: "Remote-LCD Settings"
</source>
<dest>
- *: "Настройка ЖКД пульта"
+ *: none
+ remote: "Настройка ЖКД пульта"
</dest>
<voice>
- *: "Remote LCD settings"
+ *: none
+ remote: "Настройка ЖКД пульта"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1928,7 +1661,7 @@
*: "Прокрутка"
</dest>
<voice>
- *: "Scrolling"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1936,13 +1669,16 @@
desc: in the display sub menu
user:
<source>
- *: "Status-/Scrollbar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
</source>
<dest>
- *: "Статус/Прокрутка"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Статус/Прокрутка"
</dest>
<voice>
- *: "Status- and Scrollbar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Статус/Прокрутка"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1951,12 +1687,15 @@
user:
<source>
*: "Peak Meter"
+ masd: none
</source>
<dest>
*: "Уровень сигнала"
+ masd: none
</dest>
<voice>
- *: "Peak Meter"
+ *: "Уровень сигнала"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1970,7 +1709,7 @@
*: "Кодировка по умолчанию"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Кодировка по умолчанию"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1981,10 +1720,10 @@
*: "Latin1 (ISO-8859-1)"
</source>
<dest>
- *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
+ *: "Латинская1 (ISO-8859-1)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Латинская"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1995,10 +1734,10 @@
*: "Greek (ISO-8859-7)"
</source>
<dest>
- *: "Greek (ISO-8859-7)"
+ *: "Греческая (ISO-8859-7)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Греческая"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2006,13 +1745,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
<source>
- *: "Hebrew (ISO-8859-8)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
</source>
<dest>
- *: "Hebrew (ISO-8859-8)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Иврит (ISO-8859-8)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Иврит"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2020,13 +1762,13 @@
desc: in codepage setting menu
user:
<source>
- *: "Russian (CP1251)"
+ *: "Cyrillic (CP1251)"
</source>
<dest>
*: "Русская (CP1251)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Русская"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2034,13 +1776,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
<source>
- *: "Thai (ISO-8859-11)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
</source>
<dest>
- *: "Thai (ISO-8859-11)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Тайская (ISO-8859-11)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Тайская"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2048,13 +1793,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
<source>
- *: "Arabic (CP1256)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
</source>
<dest>
- *: "Arabic (CP1256)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Арабская (CP1256)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Арабская"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2065,10 +1813,10 @@
*: "Turkish (ISO-8859-9)"
</source>
<dest>
- *: "Turkish (ISO-8859-9)"
+ *: "Турецкая (ISO-8859-9)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Турецкая"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2079,10 +1827,10 @@
*: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
</source>
<dest>
- *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
+ *: "Латинская Расширенная (ISO-8859-2)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Латинская Расширенная"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2090,13 +1838,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
<source>
- *: "Japanese (SJIS)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
</source>
<dest>
- *: "Japanese (SJIS)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Японская (SJIS)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Японская"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2104,13 +1855,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
<source>
- *: "Simp. Chinese (GB2312)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
</source>
<dest>
- *: "Simp. Chinese (GB2312)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Упр. Китайская (GB2312)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Упр. Китайская"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2118,13 +1872,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
<source>
- *: "Korean (KSX1001)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
</source>
<dest>
- *: "Korean (KSX1001)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Корейская (KSX1001)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Корейская"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2132,27 +1889,30 @@
desc: in codepage setting menu
user:
<source>
- *: "Trad. Chinese (BIG5)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
</source>
<dest>
- *: "Trad. Chinese (BIG5)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Трад. Китайская (BIG5)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Трад. Китайская"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CODEPAGE_UTF8
- desc:
+ desc: in codepage setting menu
user:
<source>
*: "Unicode (UTF-8)"
</source>
<dest>
- *: "Unicode (UTF-8)"
+ *: "Юникод (UTF-8)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Юникод"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2166,7 +1926,7 @@
*: "Аккумулятор"
</dest>
<voice>
- *: "Battery"
+ *: "Аккумулятор"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2180,7 +1940,7 @@
*: "Диск"
</dest>
<voice>
- *: "Disk"
+ *: "Диск"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2188,13 +1948,16 @@
desc: in the system sub menu
user:
<source>
- *: "Time & Date"
+ *: none
+ rtc: "Time & Date"
</source>
<dest>
- *: "Время и Дата"
+ *: none
+ rtc: "Время и Дата"
</dest>
<voice>
- *: "Time and Date"
+ *: none
+ rtc: "Время и Дата"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2208,7 +1971,7 @@
*: "Выключение при простое"
</dest>
<voice>
- *: "Idle Poweroff"
+ *: "Выключение при простое"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2222,7 +1985,7 @@
*: "Таймер сна"
</dest>
<voice>
- *: "Sleep Timer"
+ *: "Таймер сна"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2230,13 +1993,16 @@
desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
user:
<source>
- *: "Wake-Up Alarm"
+ *: none
+ alarm: "Wake-Up Alarm"
</source>
<dest>
- *: "Будильник"
+ *: none
+ alarm: "Будильник"
</dest>
<voice>
- *: "Wake-Up Alarm"
+ *: none
+ alarm: "Будильник"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2250,21 +2016,24 @@
*: "Ограничения"
</dest>
<voice>
- *: "Limits"
+ *: "Ограничения"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_LINE_IN
- desc: in settings_menu
+ desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Line In"
+ *: none
+ recording,player: "Line In"
</source>
<dest>
- *: "Линейный вход"
+ *: none
+ recording,player: "Линейный вход"
</dest>
<voice>
- *: "Line In"
+ *: none
+ recording,player: "Линейный вход"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2272,13 +2041,16 @@
desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
user:
<source>
- *: "Car Adapter Mode"
+ *: none
+ charging: "Car Adapter Mode"
</source>
<dest>
- *: "Режим адаптера машины"
+ *: none
+ charging: "Режим автомобильного адаптера"
</dest>
<voice>
- *: "Car Adapter Mode"
+ *: none
+ charging: "Режим автомобильного адаптера"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2292,7 +2064,7 @@
*: "Создать закладку на Паузе"
</dest>
<voice>
- *: "Bookmark on Stop"
+ *: "Создать закладку на Паузе"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2306,7 +2078,7 @@
*: "Да - Только новые"
</dest>
<voice>
- *: "Yes - Recent only"
+ *: "Да - Только новые"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2320,7 +2092,7 @@
*: "Спросить - Только новые"
</dest>
<voice>
- *: "Ask - Recent only"
+ *: "Спросить - Только новые"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2334,7 +2106,7 @@
*: "Загрузить посл. закладку"
</dest>
<voice>
- *: "Load Last Bookmark"
+ *: "Загрузить посл. закладку"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2348,7 +2120,7 @@
*: "Вести список недавних закладок?"
</dest>
<voice>
- *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
+ *: "Вести список недавних закладок?"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2362,7 +2134,7 @@
*: "Только уникальные"
</dest>
<voice>
- *: "Unique only"
+ *: "Только уникальные"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2373,15 +2145,15 @@
*: "Voice Menus"
</source>
<dest>
- *: "Голосовые меню"
+ *: "Озвучивать меню"
</dest>
<voice>
- *: "Voice Menus"
+ *: "Озвучивать меню"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE_DIR
- desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
+ desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
user:
<source>
*: "Voice Directories"
@@ -2390,12 +2162,12 @@
*: "Озвучивать папки"
</dest>
<voice>
- *: "Voice Directories"
+ *: "Озвучивать папки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE_FILE
- desc: item of voice menu, set the voive mode for files
+ desc: item of voice menu, set the voice mode for files
user:
<source>
*: "Voice Filenames"
@@ -2404,12 +2176,12 @@
*: "Озвучивать имена файлов"
</dest>
<voice>
- *: "Voice Filenames"
+ *: "Озвучивать имена файлов"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE_NUMBER
- desc: talkbox" mode for files+directories
+ desc: "talkbox" mode for files+directories
user:
<source>
*: "Numbers"
@@ -2418,12 +2190,12 @@
*: "Числа"
</dest>
<voice>
- *: "Numbers"
+ *: "Числа"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE_SPELL
- desc: talkbox" mode for files+directories
+ desc: "talkbox" mode for files+directories
user:
<source>
*: "Spell"
@@ -2432,12 +2204,12 @@
*: "Произносить"
</dest>
<voice>
- *: "Spell"
+ *: "Произносить"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
- desc: talkbox" mode for directories + files
+ desc: "talkbox" mode for directories + files
user:
<source>
*: ".talk mp3 clip"
@@ -2446,7 +2218,7 @@
*: ".проговаривать mp3"
</dest>
<voice>
- *: "talk mp3 clip"
+ *: ".проговаривать mp3"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2454,13 +2226,16 @@
desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Quality"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
</source>
<dest>
- *: "Качество"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Качество"
</dest>
<voice>
- *: "Quality"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Качество"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2468,13 +2243,16 @@
desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Frequency"
+ *: none
+ recording: "Frequency"
</source>
<dest>
- *: "Частота"
+ *: none
+ recording: "Частота"
</dest>
<voice>
- *: "Frequency"
+ *: none
+ recording: "Частота"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2482,13 +2260,16 @@
desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Source"
+ *: none
+ recording: "Source"
</source>
<dest>
- *: "Источник"
+ *: none
+ recording: "Источник"
</dest>
<voice>
- *: "Source"
+ *: none
+ recording: "Источник"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2496,27 +2277,19 @@
desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Mic"
- </source>
- <dest>
- *: "Микрофон"
- </dest>
- <voice>
- *: "Microphone"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
- desc: in the recording settings
- user:
- <source>
- *: "Line In"
+ *: none
+ recording: "Microphone"
+ h100,h120,h300: "Internal Microphone"
</source>
<dest>
- *: "Линейный вход"
+ *: none
+ recording: "Микрофон"
+ h100,h120,h300: "Внутренний микрофон"
</dest>
<voice>
- *: "Line In"
+ *: none
+ recording: "Микрофон"
+ h100,h120,h300: "Внутренний микрофон"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2524,27 +2297,16 @@
desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Digital"
- </source>
- <dest>
- *: "Цифровой"
- </dest>
- <voice>
- *: "Digital"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_CHANNELS
- desc: in the recording settings
- user:
- <source>
- *: "Channels"
+ *: none
+ recording: "Digital"
</source>
<dest>
- *: "Каналы"
+ *: none
+ recording: "Цифровой"
</dest>
<voice>
- *: "Channels"
+ *: none
+ recording: "Цифровой"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2552,27 +2314,33 @@
desc: Editable recordings setting
user:
<source>
- *: "Independent frames"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Independent Frames"
</source>
<dest>
- *: "Независимые рамки"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Независимые отрезки"
</dest>
<voice>
- *: "Independent frames"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Независимые отрезки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
- desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
+ desc: Record split menu
user:
<source>
- *: "Time Split"
+ *: none
+ recording: "File Split Options"
</source>
<dest>
- *: "Разделение по времени"
+ *: none
+ recording: "Разделение по времени"
</dest>
<voice>
- *: "Time Split"
+ *: none
+ recording: "Разделение по времени"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2580,13 +2348,16 @@
desc: in recording settings_menu
user:
<source>
- *: "Prerecord time"
+ *: none
+ recording: "Prerecord Time"
</source>
<dest>
- *: "Время предзаписи"
+ *: none
+ recording: "Время предзаписи"
</dest>
<voice>
- *: "Pre-Record time"
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2594,41 +2365,16 @@
desc: in recording settings_menu
user:
<source>
- *: "Directory"
- </source>
- <dest>
- *: "Папка"
- </dest>
- <voice>
- *: "Directory"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
- desc: in recording directory options
- user:
- <source>
- *: "Current dir"
- </source>
- <dest>
- *: "Текущая папка"
- </dest>
- <voice>
- *: "Current directory"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_STARTUP
- desc: Start Rockbox in Recording screen
- user:
- <source>
- *: "Show recording screen on startup"
+ *: none
+ recording: "Directory"
</source>
<dest>
- *: "Показывать экран записи при запуске"
+ *: none
+ recording: "Папка"
</dest>
<voice>
- *: "Show recording screen on startup"
+ *: none
+ recording: "Папка"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2636,13 +2382,16 @@
desc: in recording settings_menu
user:
<source>
- *: "Trigger"
+ *: none
+ recording: "Trigger"
</source>
<dest>
- *: "Триггер"
+ *: none
+ recording: "Триггер"
</dest>
<voice>
- *: "Trigger"
+ *: none
+ recording: "Триггер"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2650,13 +2399,16 @@
desc: in record settings menu.
user:
<source>
- *: "Clipping light"
+ *: none
+ recording: "Clipping Light"
</source>
<dest>
- *: "Подсветка перегрузки"
+ *: none
+ recording: "Подсветка перегрузки"
</dest>
<voice>
- *: "Clipping light"
+ *: none
+ recording: "Подсветка перегрузки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2664,13 +2416,16 @@
desc: in record settings menu.
user:
<source>
- *: "Main unit only"
+ *: none
+ remote: "Main Unit Only"
</source>
<dest>
- *: "Только на плеере"
+ *: none
+ remote: "Только на плеере"
</dest>
<voice>
- *: "Main unit only"
+ *: none
+ remote: "Только на плеере"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2678,13 +2433,16 @@
desc: in record settings menu.
user:
<source>
- *: "Remote unit only"
+ *: none
+ remote: "Remote Unit Only"
</source>
<dest>
- *: "Только на пульте"
+ *: none
+ remote: "Только на пульте"
</dest>
<voice>
- *: "Remote unit only"
+ *: none
+ remote: "Только на пульте"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2692,13 +2450,16 @@
desc: in record settings menu.
user:
<source>
- *: "Main and remote unit"
+ *: none
+ remote: "Main and Remote Unit"
</source>
<dest>
- *: "На плеере и пульте"
+ *: none
+ remote: "На плеере и пульте"
</dest>
<voice>
- *: "Main and remote unit"
+ *: none
+ remote: "На плеере и пульте"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2712,7 +2473,7 @@
*: "Мин. шаг перемотки"
</dest>
<voice>
- *: "Minimum Step"
+ *: "Мин. шаг перемотки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2726,7 +2487,7 @@
*: "Ускорение перемотки"
</dest>
<voice>
- *: "Acceleration"
+ *: "Ускорение перемотки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2734,13 +2495,16 @@
desc: in crossfade settings menu
user:
<source>
- *: "Enable crossfade"
+ *: none
+ swcodec: "Enable Crossfade"
</source>
<dest>
- *: "Включить пересечение"
+ *: none
+ swcodec: "Включить пересечение"
</dest>
<voice>
- *: "Enable crossfade"
+ *: none
+ swcodec: "Включить пересечение"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2748,13 +2512,16 @@
desc: in crossfade settings menu
user:
<source>
- *: "Fade in delay"
+ *: none
+ swcodec: "Fade-In Delay"
</source>
<dest>
- *: "Задержка нарастания"
+ *: none
+ swcodec: "Задержка нарастания"
</dest>
<voice>
- *: "Fade in delay"
+ *: none
+ swcodec: "Задержка нарастания"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2762,13 +2529,16 @@
desc: in crossfade settings menu
user:
<source>
- *: "Fade in duration"
+ *: none
+ swcodec: "Fade-In Duration"
</source>
<dest>
- *: "Длительность нарастания"
+ *: none
+ swcodec: "Длительность нарастания"
</dest>
<voice>
- *: "Fade in duration"
+ *: none
+ swcodec: "Длительность нарастания"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2776,13 +2546,16 @@
desc: in crossfade settings menu
user:
<source>
- *: "Fade out delay"
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Delay"
</source>
<dest>
- *: "Задержка затухания"
+ *: none
+ swcodec: "Задержка затухания"
</dest>
<voice>
- *: "Fade out delay"
+ *: none
+ swcodec: "Задержка затухания"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2790,13 +2563,16 @@
desc: in crossfade settings menu
user:
<source>
- *: "Fade out duration"
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Duration"
</source>
<dest>
- *: "Длительность затухания"
+ *: none
+ swcodec: "Длительность затухания"
</dest>
<voice>
- *: "Fade out duration"
+ *: none
+ swcodec: "Длительность затухания"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2804,13 +2580,16 @@
desc: in crossfade settings menu
user:
<source>
- *: "Fade out mode"
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Mode"
</source>
<dest>
- *: "Режим затухания"
+ *: none
+ swcodec: "Режим затухания"
</dest>
<voice>
- *: "Fade out mode"
+ *: none
+ swcodec: "Режим затухания"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2818,13 +2597,16 @@
desc: in playback settings, crossfade option
user:
<source>
- *: "Mix"
+ *: none
+ swcodec: "Mix"
</source>
<dest>
- *: "Микшировать"
+ *: none
+ swcodec: "Микшировать"
</dest>
<voice>
- *: "Mix"
+ *: none
+ swcodec: "Микшировать"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2832,13 +2614,13 @@
desc: in replaygain
user:
<source>
- *: "Enable replaygain"
+ *: "Enable Replaygain"
</source>
<dest>
*: "Включить усиление воспр."
</dest>
<voice>
- *: "Enable replaygain"
+ *: "Включить усиление воспр."
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2846,13 +2628,16 @@
desc: in replaygain
user:
<source>
- *: "Prevent clipping"
+ *: none
+ swcodec: "Prevent Clipping"
</source>
<dest>
- *: "Предотвратить перегрузки"
+ *: none
+ swcodec: "Предотвратить перегрузки"
</dest>
<voice>
- *: "Prevent clipping"
+ *: none
+ swcodec: "Предотвратить перегрузки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2860,13 +2645,13 @@
desc: in replaygain
user:
<source>
- *: "Replaygain type"
+ *: "Replaygain Type"
</source>
<dest>
*: "Тип усиления воспроизвед."
</dest>
<voice>
- *: "Replaygain type"
+ *: "Тип усиления воспроизвед."
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2874,13 +2659,13 @@
desc: in replaygain
user:
<source>
- *: "Album gain"
+ *: "Album Gain"
</source>
<dest>
- *: "Усиление альбома"
+ *: "Усиление по альбому"
</dest>
<voice>
- *: "Album gain"
+ *: "Усиление по альбому"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2888,13 +2673,13 @@
desc: in replaygain
user:
<source>
- *: "Track gain"
+ *: "Track Gain"
</source>
<dest>
- *: "Усиление трека"
+ *: "Усиление по треку"
</dest>
<voice>
- *: "Track gain"
+ *: "Усиление по треку"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2902,13 +2687,13 @@
desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
user:
<source>
- *: "Track gain if shuffling"
+ *: "Track Gain if Shuffling"
</source>
<dest>
*: "Усиление трека при случайном воспр."
</dest>
<voice>
- *: "Track gain if shuffling"
+ *: "Усиление трека при случайном воспр."
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2922,7 +2707,7 @@
*: "Предусиление"
</dest>
<voice>
- *: "Preamp"
+ *: "Предусиление"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2936,7 +2721,7 @@
*: "Подсветка"
</dest>
<voice>
- *: "Backlight"
+ *: "Подсветка"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2944,13 +2729,16 @@
desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
user:
<source>
- *: "Backlight When Plugged"
+ *: none
+ charging: "Backlight (While Plugged In)"
</source>
<dest>
- *: "Подсветка при внешн. питании"
+ *: none
+ charging: "Подсветка при внешн. питании"
</dest>
<voice>
- *: "Backlight When Plugged"
+ *: none
+ charging: "Подсветка при внешн. питании"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2958,13 +2746,13 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Caption backlight"
+ *: "Caption Backlight"
</source>
<dest>
*: "Подсв. при смене названия"
</dest>
<voice>
- *: "Caption backlight"
+ *: "Подсв. при смене названия"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2972,13 +2760,16 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Backlight fade in"
+ *: none
+ backlight_fade: "Backlight Fade In"
</source>
<dest>
- *: "Нарастание подсветки"
+ *: none
+ backlight_fade: "Нарастание подсветки"
</dest>
<voice>
- *: "Backlight fade in"
+ *: none
+ backlight_fade: "Нарастание подсветки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2986,13 +2777,16 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Backlight fade out"
+ *: none
+ backlight_fade: "Backlight Fade Out"
</source>
<dest>
- *: "Затухание подсветки"
+ *: none
+ backlight_fade: "Затухание подсветки"
</dest>
<voice>
- *: "Backlight fade out"
+ *: none
+ backlight_fade: "Затухание подсветки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3000,13 +2794,16 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Brightness"
+ *: none
+ backlight_brightness: "Brightness"
</source>
<dest>
- *: "Яркость"
+ *: none
+ backlight_brightness: "Яркость"
</dest>
<voice>
- *: "Brightness"
+ *: none
+ backlight_brightness: "Яркость"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3020,7 +2817,7 @@
*: "Контрастность"
</dest>
<voice>
- *: "Contrast"
+ *: "Контрастность"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3028,27 +2825,16 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "LCD Mode"
- </source>
- <dest>
- *: "Режим ЖКД"
- </dest>
- <voice>
- *: "LCD Mode"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
- desc: in settings_menu
- user:
- <source>
- *: "Normal"
+ *: none
+ lcd_invert: "LCD Mode"
</source>
<dest>
- *: "Нормальный"
+ *: none
+ lcd_invert: "Режим ЖКД"
</dest>
<voice>
- *: "Normal"
+ *: none
+ lcd_invert: "Режим ЖКД"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3056,27 +2842,33 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Inverse"
+ *: none
+ lcd_invert: "Inverse"
</source>
<dest>
- *: "Инверсивный"
+ *: none
+ lcd_invert: "Инверсивный"
</dest>
<voice>
- *: "Inverse"
+ *: none
+ lcd_invert: "Инверсивный"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FLIP_DISPLAY
- desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
+ desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
user:
<source>
- *: "Upside Down"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Upside Down"
</source>
<dest>
- *: "Перевёрнутый"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Перевёрнуть"
</dest>
<voice>
- *: "Upside Down"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Перевёрнуть"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3084,13 +2876,16 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Line Selector"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Line Selector Type"
</source>
<dest>
- *: "Выбор черты"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Выбор черты"
</dest>
<voice>
- *: "Line Selector"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Выбор черты"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3098,13 +2893,16 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Pointer"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Pointer"
</source>
<dest>
- *: "Стрелочка"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Стрелочка"
</dest>
<voice>
- *: "Pointer"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Стрелочка"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3112,13 +2910,16 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Bar(Inverse)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
</source>
<dest>
- *: "Инверсный курсор"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Инверсный курсор"
</dest>
<voice>
- *: "Inverse Bar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Инверсный курсор"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3126,13 +2927,16 @@
desc: text for LCD settings menu
user:
<source>
- *: "Clear backdrop"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
</source>
<dest>
- *: "Очистить фон"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Очистить фон"
</dest>
<voice>
- *: "Clear backdrop"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Очистить фон"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3140,13 +2944,16 @@
desc: in remote lcd settings menu
user:
<source>
- *: "Reduce ticking"
+ *: none
+ remote_ticking: "Reduce Ticking"
</source>
<dest>
- *: "Бороться с щелчками"
+ *: none
+ remote_ticking: "Подавлять щелчки"
</dest>
<voice>
- *: "Reduce ticking"
+ *: none
+ remote_ticking: "Подавлять щелчки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3160,7 +2967,7 @@
*: "Скорость прокрутки"
</dest>
<voice>
- *: "Scroll Speed"
+ *: "Скорость прокрутки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3174,7 +2981,7 @@
*: "Пример скорости прокрутки"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Пример скорости прокрутки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3188,7 +2995,7 @@
*: "Задержка начала прокрутки"
</dest>
<voice>
- *: "Scroll Start Delay"
+ *: "Задержка начала прокрутки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3202,7 +3009,7 @@
*: "Шаг прокрутки"
</dest>
<voice>
- *: "Scroll Step Size"
+ *: "Шаг прокрутки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3230,26 +3037,26 @@
*: "Огр. двунаправленной прокрутки"
</dest>
<voice>
- *: "Bidirectional Scroll Limit"
+ *: "Огр. двунаправленной прокрутки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_JUMP_SCROLL
- desc: (player) menu altarnative for jump scroll
+ desc: (player) menu alternative for jump scroll
user:
<source>
- *: "Jump scroll"
+ *: "Jump Scroll"
</source>
<dest>
*: "Ступень прокрутки"
</dest>
<voice>
- *: "Jump scroll"
+ *: "Ступень прокрутки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ONE_TIME
- desc: (player) the jump scroll shall be done "one time
+ desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
user:
<source>
*: "One time"
@@ -3258,7 +3065,7 @@
*: "Один раз"
</dest>
<voice>
- *: "One time"
+ *: "Один раз"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3272,7 +3079,7 @@
*: "Задержка ступени прокрутки"
</dest>
<voice>
- *: "Jump Scroll Delay"
+ *: "Задержка ступени прокрутки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3286,7 +3093,7 @@
*: "Прокрутка экрана"
</dest>
<voice>
- *: "Screen Scrolls Out Of View"
+ *: "Прокрутка экрана"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3300,7 +3107,7 @@
*: "Шаг прокрутки экрана"
</dest>
<voice>
- *: "Screen Scroll Step Size"
+ *: "Шаг прокрутки экрана"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3311,10 +3118,10 @@
*: "Paged Scrolling"
</source>
<dest>
- *: "Страничная прокрутка"
+ *: "Постраничная прокрутка"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Постраничная прокрутка"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3322,13 +3129,16 @@
desc: display menu, F3 substitute
user:
<source>
- *: "Scroll Bar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar"
</source>
<dest>
- *: "Панель прокрутки"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Панель прокрутки"
</dest>
<voice>
- *: "Scroll Bar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Панель прокрутки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3336,13 +3146,16 @@
desc: display menu, F3 substitute
user:
<source>
- *: "Status Bar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status Bar"
</source>
<dest>
- *: "Панель состояния"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Панель состояния"
</dest>
<voice>
- *: "Status Bar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Панель состояния"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3350,13 +3163,16 @@
desc: in settings menu
user:
<source>
- *: "Button bar"
+ *: none
+ recorder_pad: "Button Bar"
</source>
<dest>
- *: "Окно кнопок"
+ *: none
+ recorder_pad: "Панель кнопок"
</dest>
<voice>
- *: "Button bar"
+ *: none
+ recorder_pad: "Панель кнопок"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3364,13 +3180,16 @@
desc: Volume type title
user:
<source>
- *: "Volume Display"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Volume Display"
</source>
<dest>
- *: "Индикатор громкости"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Индикатор громкости"
</dest>
<voice>
- *: "Volume Display"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Индикатор громкости"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3378,13 +3197,16 @@
desc: Battery type title
user:
<source>
- *: "Battery Display"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Battery Display"
</source>
<dest>
- *: "Индикатор батареи"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Индикатор батареи"
</dest>
<voice>
- *: "Battery Display"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Индикатор батареи"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3392,13 +3214,16 @@
desc: Label for type of icon display
user:
<source>
- *: "Graphic"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Graphic"
</source>
<dest>
- *: "Графический"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Графический"
</dest>
<voice>
- *: "Graphic"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Графический"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3406,13 +3231,16 @@
desc: Label for type of icon display
user:
<source>
- *: "Numeric"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Numeric"
</source>
<dest>
- *: "Числовой"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Цифровой"
</dest>
<voice>
- *: "Numeric"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Цифровой"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3421,26 +3249,15 @@
user:
<source>
*: "Peak Release"
+ masd: none
</source>
<dest>
- *: "Сброс пиков"
- </dest>
- <voice>
- *: "Peak Release"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
- desc: in the peak meter menu
- user:
- <source>
- *: "Units Per Read"
- </source>
- <dest>
- *: "Единиц за считывание"
+ *: none
+ masd: "Сброс пиков"
</dest>
<voice>
- *: "Units Per Read"
+ *: none
+ masd: "Сброс пиков"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3449,12 +3266,15 @@
user:
<source>
*: "Peak Hold Time"
+ masd: none
</source>
<dest>
- *: "Время удержания пиков"
+ *: none
+ masd: "Время удержания пиков"
</dest>
<voice>
- *: "Peak Hold Time"
+ *: none
+ masd: "Время удержания пиков"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3463,12 +3283,15 @@
user:
<source>
*: "Clip Hold Time"
+ masd: none
</source>
<dest>
*: "Время удержания индикатора"
+ masd: none
</dest>
<voice>
- *: "Clip Hold Time"
+ *: "Время удержания индикатора"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3477,12 +3300,15 @@
user:
<source>
*: "Eternal"
+ masd: none
</source>
<dest>
*: "Постоянно"
+ masd: none
</dest>
<voice>
- *: "Eternal"
+ *: "Постоянно"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3491,12 +3317,15 @@
user:
<source>
*: "Scale"
+ masd: none
</source>
<dest>
*: "Шкала"
+ masd: none
</dest>
<voice>
- *: "Scale"
+ *: "Шкала"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3505,12 +3334,15 @@
user:
<source>
*: "Logarithmic(dB)"
+ masd: none
</source>
<dest>
- *: "Логарифмическая (dB)"
+ *: "Логарифмическая (дБ)"
+ masd: none
</dest>
<voice>
- *: "Logarithmic decibel"
+ *: "Логарифмическая (дБ)"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3519,12 +3351,15 @@
user:
<source>
*: "Linear(%)"
+ masd: none
</source>
<dest>
*: "Линейная (%)"
+ masd: none
</dest>
<voice>
- *: "Linear percent"
+ *: "Линейная (%)"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3533,12 +3368,15 @@
user:
<source>
*: "Minimum Of Range"
+ masd: none
</source>
<dest>
*: "Мин. граница диапазона"
+ masd: none
</dest>
<voice>
- *: "Minimum Of Range"
+ *: "Мин. граница диапазона"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3547,12 +3385,15 @@
user:
<source>
*: "Maximum Of Range"
+ masd: none
</source>
<dest>
*: "Макс. граница диапазона"
+ masd: none
</dest>
<voice>
- *: "Maximum Of Range"
+ *: "Макс. граница диапазона"
+ masd: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3566,7 +3407,7 @@
*: "Ёмкость аккумулятора"
</dest>
<voice>
- *: "Battery Capacity"
+ *: "Ёмкость аккумулятора"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3574,13 +3415,16 @@
desc: in battery settings
user:
<source>
- *: "Battery Type"
+ *: none
+ battery_types: "Battery Type"
</source>
<dest>
- *: "Тип аккумулятора"
+ *: none
+ battery_types: "Тип аккумулятора"
</dest>
<voice>
- *: "Battery type"
+ *: none
+ battery_types: "Тип аккумулятора"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3588,13 +3432,16 @@
desc: in battery settings
user:
<source>
- *: "Alkaline"
+ *: none
+ battery_types: "Alkaline"
</source>
<dest>
- *: "Щелочная"
+ *: none
+ battery_types: "Щелочной"
</dest>
<voice>
- *: "Alkaline"
+ *: none
+ battery_types: "Щелочной"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3602,13 +3449,16 @@
desc: in battery settings
user:
<source>
- *: "NiMH"
+ *: none
+ battery_types: "NiMH"
</source>
<dest>
- *: "Никель-металгидридная"
+ *: none
+ battery_types: "Никель-металгидридный"
</dest>
<voice>
- *: "Nickel metal hydride"
+ *: none
+ battery_types: "Никель-металгидридный"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3617,26 +3467,15 @@
user:
<source>
*: "Disk Spindown"
+ flash_storage: none
</source>
<dest>
*: "Замедление диска"
+ flash_storage: none
</dest>
<voice>
- *: "Disk Spindown"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_POWEROFF
- desc: disk poweroff flag
- user:
- <source>
- *: "Disk Poweroff"
- </source>
- <dest>
- *: "Отключение диска"
- </dest>
- <voice>
- *: "Disk Poweroff"
+ *: "Замедление диска"
+ flash_storage: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3644,55 +3483,30 @@
desc: in directory cache settings
user:
<source>
- *: "Directory cache"
- </source>
- <dest>
- *: "Кэш папок"
- </dest>
- <voice>
- *: "Directory cache"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DIRCACHE_REBOOT
- desc: when activating directory cache
- user:
- <source>
- *: "Please reboot to enable the cache"
+ *: none
+ dircache: "Directory Cache"
</source>
<dest>
- *: "Перезагрузитесь для включения кэша"
+ *: none
+ dircache: "Кэш папок"
</dest>
<voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_DIRCACHE_BUILDING
- desc: when booting up and rebuilding the cache
- user:
- <source>
- *: "Scanning disk..."
- </source>
- <dest>
- *: "Сканирование диска..."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: none
+ dircache: "Кэш папок"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TIME
- desc: in settings_menu
+ desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
user:
<source>
- *: "Set Time/Date"
+ *: "Time"
</source>
<dest>
*: "Установить время/дату"
</dest>
<voice>
- *: "Set Time and Date"
+ *: "Установить время/дату"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3700,13 +3514,16 @@
desc: select the time format of time in status bar
user:
<source>
- *: "Time Format"
+ *: none
+ rtc: "Time Format"
</source>
<dest>
- *: "Формат времени"
+ *: none
+ rtc: "Формат времени"
</dest>
<voice>
- *: "Time Format"
+ *: none
+ rtc: "Формат времени"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3714,13 +3531,16 @@
desc: option for 12 hour clock
user:
<source>
- *: "12 Hour Clock"
+ *: none
+ rtc: "12 Hour Clock"
</source>
<dest>
- *: "12ти-часовой"
+ *: none
+ rtc: "12ти-часовой"
</dest>
<voice>
- *: "12 Hour Clock"
+ *: none
+ rtc: "12ти-часовой"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3728,13 +3548,16 @@
desc: option for 24 hour clock
user:
<source>
- *: "24 Hour Clock"
+ *: none
+ rtc: "24 Hour Clock"
</source>
<dest>
- *: "24х-часовой"
+ *: none
+ rtc: "24х-часовой"
</dest>
<voice>
- *: "24 Hour Clock"
+ *: none
+ rtc: "24х-часовой"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3742,13 +3565,13 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Max files in dir browser"
+ *: "Max Files in Dir Browser"
</source>
<dest>
*: "Макс. файлов в папке"
</dest>
<voice>
- *: "Max files in directory browser"
+ *: "Макс. файлов в папке"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3756,13 +3579,13 @@
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Max playlist size"
+ *: "Max Playlist Size"
</source>
<dest>
*: "Макс. размер списка песен"
</dest>
<voice>
- *: "Max playlist size"
+ *: "Макс. размер списка песен"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3776,7 +3599,7 @@
*: "Список песен"
</dest>
<voice>
- *: "Playlist"
+ *: "Список песен"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3790,49 +3613,35 @@
*: "Закладки"
</dest>
<voice>
- *: "Bookmarks"
+ *: "Закладки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
- desc: Menu option to start id3 viewer
+ desc: Menu option to start tag viewer
user:
<source>
- *: "Show ID3 Info"
+ *: "Show Track Info"
</source>
<dest>
*: "Показывать инф. ID3"
</dest>
<voice>
- *: "Show ID3 Info"
+ *: "Показывать инф. ID3"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MENU_SET_RATING
- desc: in wps context menu
+ desc: Set the rating of a file in the wps context menu
user:
<source>
- *: "Set song rating"
+ *: "Set Song Rating"
</source>
<dest>
*: "Установить рейтинг песни"
</dest>
<voice>
- *: "Set song rating"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RATING
- desc: in set_rating
- user:
- <source>
- *: "Rating:"
- </source>
- <dest>
- *: "Рейтинг"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: "Установить рейтинг песни"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3846,7 +3655,7 @@
*: "Переименовать"
</dest>
<voice>
- *: "Rename"
+ *: "Переименовать"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3860,7 +3669,7 @@
*: "Удалить"
</dest>
<voice>
- *: "Delete"
+ *: "Удалить"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3868,13 +3677,16 @@
desc: text for onplay menu entry
user:
<source>
- *: "Set as backdrop"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
</source>
<dest>
- *: "Установить как фон"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Установить как фон"
</dest>
<voice>
- *: "Set as backdrop"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Установить как фон"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3882,13 +3694,13 @@
desc: in on+play menu
user:
<source>
- *: "Delete directory"
+ *: "Delete Directory"
</source>
<dest>
*: "Удалить папку"
</dest>
<voice>
- *: "delete directory"
+ *: "Удалить папку"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3902,7 +3714,7 @@
*: "Удалить?"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Удалить?"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3916,7 +3728,7 @@
*: "Удалено"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Удалено"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3924,13 +3736,13 @@
desc: Onplay open with
user:
<source>
- *: "Open with"
+ *: "Open With..."
</source>
<dest>
*: "Открыть с ..."
</dest>
<voice>
- *: "open with"
+ *: "Открыть с ..."
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3938,13 +3750,13 @@
desc: in main menu
user:
<source>
- *: "Create directory"
+ *: "Create Directory"
</source>
<dest>
*: "Создать папку"
</dest>
<voice>
- *: "Create directory"
+ *: "Создать папку"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3958,7 +3770,7 @@
*: "Просмотр"
</dest>
<voice>
- *: "View"
+ *: "Просмотр"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3972,7 +3784,7 @@
*: "Перемешать"
</dest>
<voice>
- *: "Reshuffle"
+ *: "Перемешать"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3986,7 +3798,7 @@
*: "Вставить"
</dest>
<voice>
- *: "Insert"
+ *: "Вставить"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4000,7 +3812,7 @@
*: "Вставить следующим"
</dest>
<voice>
- *: "Insert next"
+ *: "Вставить следующим"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4014,7 +3826,7 @@
*: "Вставить в конец"
</dest>
<voice>
- *: "Insert last"
+ *: "Вставить в конец"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4028,7 +3840,7 @@
*: "Вставить в случайное место"
</dest>
<voice>
- *: "Insert shuffled"
+ *: "Вставить в случайное место"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4042,7 +3854,7 @@
*: "Очередь"
</dest>
<voice>
- *: "Queue"
+ *: "Очередь"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4056,7 +3868,7 @@
*: "В очередь следующим"
</dest>
<voice>
- *: "Queue next"
+ *: "В очередь следующим"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4070,7 +3882,7 @@
*: "В конец очереди"
</dest>
<voice>
- *: "Queue last"
+ *: "В конец очереди"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4084,7 +3896,7 @@
*: "Перемешать очередь"
</dest>
<voice>
- *: "Queue shuffled"
+ *: "Перемешать очередь"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4098,7 +3910,7 @@
*: "Создать закладку"
</dest>
<voice>
- *: "Create Bookmark"
+ *: "Создать закладку"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4112,49 +3924,21 @@
*: "Список закладок"
</dest>
<voice>
- *: "List Bookmarks"
+ *: "Список закладок"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ROCKBOX_INFO
- desc: displayed topmost on the info screen
- user:
- <source>
- *: "Rockbox Info:"
- </source>
- <dest>
- *: "Инф. о Rockbox:"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
- desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
+ desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
user:
<source>
- *: "Buf: %d.%03dMB"
- </source>
- <dest>
- *: "Буф: %d.%03dMB"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
- desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
- user:
- <source>
- *: "Buffer: %d.%03dMB"
+ *: "Rockbox Info"
</source>
<dest>
- *: "Буфер: %d.%03dMB"
+ *: "Информация о прошивке:"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Информация о прошивке:"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4162,27 +3946,33 @@
desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
user:
<source>
- *: "Battery: Charging"
+ *: none
+ charging: "Battery: Charging"
</source>
<dest>
- *: "Аккумулятор: Заряжается"
+ *: none
+ charging: "Аккумулятор: Заряжается"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ charging: "Аккумулятор: Заряжается"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
- desc: in info display, shows that top off charge is running
+ desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
user:
<source>
- *: "Battery: Top-Off Chg"
+ *: none
+ recorder: "Battery: Top-Off Chg"
</source>
<dest>
- *: "Питание: Выше возможного"
+ *: none
+ recorder: "Аккумулятор: Выше возможного"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recorder: "Аккумулятор: Выше возможного"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4190,13 +3980,16 @@
desc: in info display, shows that trickle charge is running
user:
<source>
- *: "Battery: Trickle Chg"
+ *: none
+ charging: "Battery: Trickle Chg"
</source>
<dest>
- *: "Питание: Импульсн. заряд"
+ *: none
+ charging: "Аккумулятор: Импульсн. заряд"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ charging: "Аккумулятор: Импульсн. заряд"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4204,13 +3997,19 @@
desc: battery level in % and estimated time remaining
user:
<source>
- *: "%d%% %dh %dm"
+ *: "Battery: %d%% %dh %dm"
+ player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
+ h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
</source>
<dest>
*: "%d%% %dч %dм"
+ player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dч %dм"
+ h10,ipodmini,ipodmini2g: "%d%% %dч %dм"
</dest>
<voice>
- *: "Battery level"
+ *: "%d%% %dч %dм"
+ player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dч %dм"
+ h10,ipodmini,ipodmini2g: "%d%% %dч %dм"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4224,7 +4023,7 @@
*: "Диск:"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Диск:"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4238,7 +4037,7 @@
*: "Своб.:"
</dest>
<voice>
- *: "Free diskspace:"
+ *: "Своб.:"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4246,13 +4045,16 @@
desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
user:
<source>
- *: "Int:"
+ *: none
+ multivolume: "Int:"
</source>
<dest>
- *: "Внутр:"
+ *: none
+ multivolume: "Внутр:"
</dest>
<voice>
- *: "Internal"
+ *: none
+ multivolume: "Внутр:"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4260,13 +4062,19 @@
desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
user:
<source>
- *: "MMC:"
+ *: none
+ e200,c200: "mSD:"
+ ondio*: "MMC:"
</source>
<dest>
- *: "MMC:"
+ *: none
+ e200,c200: "mSD"
+ ondio*: "MMC:"
</dest>
<voice>
- *: "Multimedia card"
+ *: none
+ e200,c200: "mSD"
+ ondio*: "MMC:"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4274,13 +4082,16 @@
desc: spoken only, for wall clock announce
user:
<source>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</source>
<dest>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</dest>
<voice>
- *: "Current time:"
+ *: none
+ rtc: "Текущее время:"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4288,13 +4099,16 @@
desc: in wps
user:
<source>
- *: "Pitch Up"
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch Up"
</source>
<dest>
- *: "Повысить"
+ *: none
+ pitchscreen: "Быстрее"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ pitchscreen: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4302,18 +4116,21 @@
desc: in wps
user:
<source>
- *: "Pitch Down"
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch Down"
</source>
<dest>
- *: "Понизить"
+ *: none
+ pitchscreen: "Медленнее"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ pitchscreen: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PAUSE
- desc: in wps
+ desc: in wps and recording trigger menu
user:
<source>
*: "Pause"
@@ -4322,177 +4139,7 @@
*: "Пауза"
</dest>
<voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_F2_MODE
- desc: in wps F2 pressed
- user:
- <source>
- *: "Mode:"
- </source>
- <dest>
- *: "Режим"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_F3_STATUS
- desc: in wps F3 pressed
- user:
- <source>
- *: "Status"
- </source>
- <dest>
- *: "Статус"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_F3_SCROLL
- desc: in wps F3 pressed
- user:
- <source>
- *: "Scroll"
- </source>
- <dest>
- *: "Прокрутка"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_F3_BAR
- desc: in wps F3 pressed
- user:
- <source>
- *: "Bar"
- </source>
- <dest>
- *: "Панель прокрутки"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
- desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
- user:
- <source>
- *: "Down = List"
- </source>
- <dest>
- *: "Down = Список"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
- desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
- user:
- <source>
- *: "OFF = Exit"
- </source>
- <dest>
- *: "OFF = Выход"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
- desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
- user:
- <source>
- *: "Bookmark"
- </source>
- <dest>
- *: "Закладка"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
- desc: Used on the bookmark select window to label index number
- user:
- <source>
- *: "Index"
- </source>
- <dest>
- *: "Индекс"
- </dest>
- <voice>
- *: "Index"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
- desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
- user:
- <source>
- *: "Time"
- </source>
- <dest>
- *: "Время"
- </dest>
- <voice>
- *: "Time"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
- desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
- user:
- <source>
- *: "PLAY = Select"
- </source>
- <dest>
- *: "Play = Выбрать"
- h100,h120,h300: "NAVI = Выбрать"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
- desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
- user:
- <source>
- *: "ON+Play = Delete"
- </source>
- <dest>
- *: "ON+Play = Удалить"
- h100,h120,h300: "ON+NAVI = Удалить"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
- desc: prompt for user to decide to create a bookmark
- user:
- <source>
- *: "Load Last Bookmark?"
- </source>
- <dest>
- *: "Загр. последнюю закладку?"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: "Пауза"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4506,7 +4153,7 @@
*: "Создать закладку?"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Создать закладку?"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4520,7 +4167,7 @@
*: "Закладка создана"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Закладка создана"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4534,7 +4181,7 @@
*: "Закладка не создана!"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Закладка не создана!"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4548,21 +4195,7 @@
*: "Закладка пуста"
</dest>
<voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_TIME_SET
- desc: used in set_time()
- user:
- <source>
- *: "ON To Set"
- </source>
- <dest>
- *: "ON для устан."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: "Закладка пуста"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4570,69 +4203,26 @@
desc: used in set_time()
user:
<source>
- *: "OFF To Revert"
+ *: none
+ rtc: "OFF = Revert"
+ h100,h120,h300: "STOP = Revert"
+ ipod*,e200,c200: "MENU = Revert"
+ x5,m5: "RECORD = Revert"
+ h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
+ gigabeatf: "A = Revert"
</source>
<dest>
- *: "OFF для отмены"
+ *: "ВЫКЛ. = Отмена"
+ rtc: "ВЫКЛ. = Отмена"
+ h100,h120,h300: "СТОП = Отмена"
+ ipod*,e200,c200: "МЕНЮ = Отмена"
+ x5,m5: "ЗАПИСЬ = Отмена"
+ h10,h10_5gb: "ПРЕД. = Отмена"
+ gigabeatf: "А = Отмена"
</dest>
<voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
- desc: displayed when key lock is on
- user:
- <source>
- *: "Key Lock ON"
- </source>
- <dest>
- *: "Блокировка вкл."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
- desc: displayed when key lock is turned off
- user:
- <source>
- *: "Key Lock OFF"
- </source>
- <dest>
- *: "Блокировка выкл."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
- desc: displayed when key lock is on
- user:
- <source>
- *: "Key Lock Is ON"
- </source>
- <dest>
- *: "Блокировка включена"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
- desc: displayed when key lock is turned off
- user:
- <source>
- *: "Key Lock Is OFF"
- </source>
- <dest>
- *: "Блокировка выключена"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: none
+ rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,c200,x5,m5,h10,h10_5gb,gigabeatf: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4640,41 +4230,16 @@
desc: Display of recorded time
user:
<source>
- *: "Time:"
- </source>
- <dest>
- *: "Время:"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
- desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
- user:
- <source>
- *: "Split time:"
+ *: none
+ recording: "Time:"
</source>
<dest>
- *: "Деление времени:"
+ *: none
+ recording: "Время:"
</dest>
<voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_SIZE
- desc: Display of recorded file size
- user:
- <source>
- *: "Size:"
- </source>
- <dest>
- *: "Размер:"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4682,27 +4247,16 @@
desc: in recording and radio screen
user:
<source>
- *: "Prerecording"
- </source>
- <dest>
- *: "Предзапись"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_GAIN
- desc: in the recording screen
- user:
- <source>
- *: "Gain"
+ *: none
+ recording: "Pre-Recording"
</source>
<dest>
- *: "Усиление"
+ *: none
+ recording: "Предзапись"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: "Предзапись"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4710,13 +4264,16 @@
desc: in the recording screen
user:
<source>
- *: "Gain Left"
+ *: none
+ recording: "Gain Left"
</source>
<dest>
- *: "Левый"
+ *: none
+ recording: "Левый"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4724,41 +4281,16 @@
desc: in the recording screen
user:
<source>
- *: "Gain Right"
- </source>
- <dest>
- *: "Правый"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
- desc: in the recording screen
- user:
- <source>
- *: "A"
+ *: none
+ recording: "Gain Right"
</source>
<dest>
- *: "А"
+ *: none
+ recording: "Правый"
</dest>
<voice>
- *: "Analog Gain"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
- desc: in the recording screen
- user:
- <source>
- *: "D"
- </source>
- <dest>
- *: "Ц"
- </dest>
- <voice>
- *: "Digital Gain"
+ *: none
+ recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4766,27 +4298,22 @@
desc: in recording screen
user:
<source>
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
+ *: none
+ recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
+ h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
+ m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
+ e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue."
</source>
<dest>
- *: "Диск заполнен. Нажмите OFF для продолжения."
+ *: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения."
+ recording: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения."
+ h100,h120,h300: "Диск заполнен. Нажмите СТОП для продолжения."
+ m5,x5: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения."
+ e200,c200: "Диск заполнен. Нажмите ВВЕРХ для продолжения."
</dest>
<voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
- desc: in recording settings_menu
- user:
- <source>
- *: "Trigger"
- </source>
- <dest>
- *: "Триггер"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200,c200: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4794,27 +4321,16 @@
desc: in recording settings_menu
user:
<source>
- *: "Once"
- </source>
- <dest>
- *: "Один раз"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
- desc: in recording settings_menu
- user:
- <source>
- *: "Repeat"
+ *: none
+ recording: "Once"
</source>
<dest>
- *: "Повторять"
+ *: none
+ recording: "Один раз"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: "Один раз"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4822,27 +4338,16 @@
desc: in recording settings_menu
user:
<source>
- *: "Start above"
- </source>
- <dest>
- *: "Начать после"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
- desc: in recording settings_menu
- user:
- <source>
- *: "for at least"
+ *: none
+ recording: "Start Above"
</source>
<dest>
- *: "мин. продолжительность"
+ *: none
+ recording: "Начать после"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: "Начать после"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4850,27 +4355,16 @@
desc: in recording settings_menu
user:
<source>
- *: "Stop below"
+ *: none
+ recording: "Stop Below"
</source>
<dest>
- *: "Остановить после"
+ *: none
+ recording: "Остановить после"
</dest>
<voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
- desc: in recording settings_menu
- user:
- <source>
- *: "for at least"
- </source>
- <dest>
- *: "мин. продолжительность"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: "Остановить после"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4878,13 +4372,16 @@
desc: in recording settings_menu
user:
<source>
- *: "Presplit gap"
+ *: none
+ recording: "Presplit Gap"
</source>
<dest>
- *: "Промежуток предразбиения"
+ *: none
+ recording: "Промежуток предразбиения"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: "Промежуток предразбиения"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4892,41 +4389,16 @@
desc: -inf db for values below measurement
user:
<source>
- *: "-inf"
+ *: none
+ recording: "-inf"
</source>
<dest>
- *: "-inf"
+ *: none
+ recording: "-inf"
</dest>
<voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
- desc: waiting for threshold
- user:
- <source>
- *: "Trigger idle"
- </source>
- <dest>
- *: "Спусковой механизм выключен"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
- desc:
- user:
- <source>
- *: "Trigger active"
- </source>
- <dest>
- *: "Триггер включен"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: "-inf"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4934,13 +4406,16 @@
desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
user:
<source>
- *: "Alarm Time: %02d:%02d"
+ *: none
+ alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
</source>
<dest>
- *: "Будильник на: %02d:%02d"
+ *: none
+ alarm: "Будильник на: %02d:%02d"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ alarm: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4948,13 +4423,16 @@
desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
user:
<source>
- *: "Waking Up In %d:%02d"
+ *: none
+ alarm: "Waking Up In %d:%02d"
</source>
<dest>
- *: "Проснуться в %d:%02d"
+ *: none
+ alarm: "Проснуться в %d:%02d"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ alarm: "Проснуться в %d:%02d"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4962,13 +4440,16 @@
desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
user:
<source>
- *: "Alarm Set"
+ *: none
+ alarm: "Alarm Set"
</source>
<dest>
- *: "Установить будильник"
+ *: none
+ alarm: "Установить будильник"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ alarm: "Установить будильник"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4976,13 +4457,16 @@
desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
user:
<source>
- *: "Alarm Time Is Too Soon!"
+ *: none
+ alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
</source>
<dest>
- *: "Будильник слишком скоро!"
+ *: none
+ alarm: "Будильник слишком скоро!"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ alarm: "Будильник слишком скоро!"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -4990,13 +4474,20 @@
desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
user:
<source>
- *: "PLAY=Set OFF=Cancel"
+ *: none
+ alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
+ ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
+ h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
</source>
<dest>
- *: "PLAY=Уст., OFF=Отм."
+ *: "ВОСПР.=Уст., ВЫКЛ.=Отм."
+ alarm: "ВОСПР.=Уст., ВЫКЛ.=Отм."
+ ipod*: "ВЫБОР=Уст., МЕНЮ=Отм."
+ h10,h10_5gb: "ВЫБОР=Уст., ПРЕД.=Отм."
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ alarm,ipod*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5004,18 +4495,21 @@
desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
user:
<source>
- *: "Alarm Disabled"
+ *: none
+ alarm: "Alarm Disabled"
</source>
<dest>
- *: "Будильник выключен"
+ *: none
+ alarm: "Будильник выключен"
</dest>
<voice>
- *: "Alarm Disabled"
+ *: none
+ alarm: "Будильник выключен"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_TITLE
- desc: in wps
+ desc: in tag viewer
user:
<source>
*: "[Title]"
@@ -5024,12 +4518,12 @@
*: "[Название]"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "[Название]"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_ARTIST
- desc: in wps
+ desc: in tag viewer
user:
<source>
*: "[Artist]"
@@ -5038,12 +4532,12 @@
*: "[Исполнитель]"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "[Исполнитель]"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_ALBUM
- desc: in wps
+ desc: in tag viewer
user:
<source>
*: "[Album]"
@@ -5052,26 +4546,26 @@
*: "[Альбом]"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "[Альбом]"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_TRACKNUM
- desc: in wps
+ desc: in tag viewer
user:
<source>
*: "[Tracknum]"
</source>
<dest>
- *: "[Номер песни]"
+ *: "[Номер трека]"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "[Номер трека]"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_GENRE
- desc: ID3 frame 'genre'
+ desc: in tag viewer
user:
<source>
*: "[Genre]"
@@ -5080,12 +4574,12 @@
*: "[Жанр]"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "[Жанр]"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_YEAR
- desc: ID3 info 'year'
+ desc: in tag viewer
user:
<source>
*: "[Year]"
@@ -5094,12 +4588,12 @@
*: "[Год]"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "[Год]"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_PLAYLIST
- desc: in wps
+ desc: in tag viewer
user:
<source>
*: "[Playlist]"
@@ -5108,35 +4602,21 @@
*: "[Список]"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "[Список]"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_BITRATE
- desc: in wps
+ desc: in tag viewer
user:
<source>
*: "[Bitrate]"
</source>
<dest>
- *: "[Битрэйт]"
+ *: "[Битрейт]"
</dest>
<voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_UNIT_DB
- desc: in browse_id3
- user:
- <source>
- *: "dB"
- </source>
- <dest>
- *: "дБ"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: "[Битрейт]"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5147,15 +4627,15 @@
*: " (VBR)"
</source>
<dest>
- *: " (VBR)"
+ *: " (Переменный)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: " (Переменный)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_FREQUENCY
- desc: in wps
+ desc: in tag viewer
user:
<source>
*: "[Frequency]"
@@ -5164,40 +4644,40 @@
*: "[Частота]"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "[Частота]"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
- desc: in browse_id3
+ desc: in tag viewer
user:
<source>
- *: "[Track gain]"
+ *: "[Track Gain]"
</source>
<dest>
*: "[Усиление трека]"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "[Усиление трека]"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
- desc: in browse_id3
+ desc: in tag viewer
user:
<source>
- *: "[Album gain]"
+ *: "[Album Gain]"
</source>
<dest>
*: "[Усиление альбома]"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "[Усиление альбома]"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_PATH
- desc: in wps
+ desc: in tag viewer
user:
<source>
*: "[Path]"
@@ -5206,12 +4686,12 @@
*: "[Путь]"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "[Путь]"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_NO_INFO
- desc: ID3 info is missing
+ desc: in tag viewer
user:
<source>
*: "<No Info>"
@@ -5220,7 +4700,7 @@
*: "<Нет информ.>"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "<Нет информ.>"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -5228,271 +4708,328 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
user:
<source>
- *: "Sun"
+ *: none
+ rtc: "Sun"
</source>
<dest>
- *: "Вс"
+ *: none
+ rtc: "Вс"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
- user:
+ user:
<source>
- *: "Mon"
+ *: none
+ rtc: "Mon"
</source>
<dest>
- *: "Пн"
+ *: none
+ rtc: "Пн"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
- user:
+ user:
<source>
- *: "Tue"
+ *: none
+ rtc: "Tue"
</source>
<dest>
- *: "Вт"
+ *: none
+ rtc: "Вт"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
- user:
+ user:
<source>
- *: "Wed"
+ *: none
+ rtc: "Wed"
</source>
<dest>
- *: "Ср"
+ *: none
+ rtc: "Ср"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
- user:
+ user:
<source>
- *: "Thu"
+ *: none
+ rtc: "Thu"
</source>
<dest>
- *: "Чт"
+ *: none
+ rtc: "Чт"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
- user:
+ user:
<source>
- *: "Fri"
+ *: none
+ rtc: "Fri"
</source>
<dest>
- *: "Пт"
+ *: none
+ rtc: "Пт"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
- user:
+ user:
<source>
- *: "Sat"
+ *: none
+ rtc: "Sat"
</source>
<dest>
- *: "Сб"
+ *: none
+ rtc: "Сб"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ rtc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MONTH_JANUARY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user:
+ user:
<source>
- *: "Jan"
+ *: none
+ rtc: "Jan"
</source>
<dest>
- *: "Янв"
+ *: none
+ rtc: "Янв"
</dest>
<voice>
- *: "January"
+ *: none
+ rtc: "Янв"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MONTH_FEBRUARY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user:
+ user:
<source>
- *: "Feb"
+ *: none
+ rtc: "Feb"
</source>
<dest>
- *: "Фев"
+ *: none
+ rtc: "Фев"
</dest>
<voice>
- *: "February"
+ *: none
+ rtc: "Фев"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MONTH_MARCH
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user:
+ user:
<source>
- *: "Mar"
+ *: none
+ rtc: "Mar"
</source>
<dest>
- *: "Мар"
+ *: none
+ rtc: "Мар"
</dest>
<voice>
- *: "March"
+ *: none
+ rtc: "Мар"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MONTH_APRIL
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user:
+ user:
<source>
- *: "Apr"
+ *: none
+ rtc: "Apr"
</source>
<dest>
- *: "Апр"
+ *: none
+ rtc: "Апр"
</dest>
<voice>
- *: "April"
+ *: none
+ rtc: "Апр"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MONTH_MAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user:
+ user:
<source>
- *: "May"
+ *: none
+ rtc: "May"
</source>
<dest>
- *: "Май"
+ *: none
+ rtc: "Май"
</dest>
<voice>
- *: "May"
+ *: none
+ rtc: "Май"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MONTH_JUNE
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user:
+ user:
<source>
- *: "Jun"
+ *: none
+ rtc: "Jun"
</source>
<dest>
- *: "Июн"
+ *: none
+ rtc: "Июн"
</dest>
<voice>
- *: "June"
+ *: none
+ rtc: "Июн"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MONTH_JULY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user:
+ user:
<source>
- *: "Jul"
+ *: none
+ rtc: "Jul"
</source>
<dest>
- *: "Июл"
+ *: none
+ rtc: "Июл"
</dest>
<voice>
- *: "July"
+ *: none
+ rtc: "Июл"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MONTH_AUGUST
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user:
+ user:
<source>
- *: "Aug"
+ *: none
+ rtc: "Aug"
</source>
<dest>
- *: "Авг"
+ *: none
+ rtc: "Авг"
</dest>
<voice>
- *: "August"
+ *: none
+ rtc: "Авг"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user:
+ user:
<source>
- *: "Sep"
+ *: none
+ rtc: "Sep"
</source>
<dest>
- *: "Сен"
+ *: none
+ rtc: "Сен"
</dest>
<voice>
- *: "September"
+ *: none
+ rtc: "Сен"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MONTH_OCTOBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user:
+ user:
<source>
- *: "Oct"
+ *: none
+ rtc: "Oct"
</source>
<dest>
- *: "Окт"
+ *: none
+ rtc: "Окт"
</dest>
<voice>
- *: "October"
+ *: none
+ rtc: "Окт"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MONTH_NOVEMBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user:
+ user:
<source>
- *: "Nov"
+ *: none
+ rtc: "Nov"
</source>
<dest>
- *: "Ноя"
+ *: none
+ rtc: "Ноя"
</dest>
<voice>
- *: "November"
+ *: none
+ rtc: "Ноя"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MONTH_DECEMBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
- user:
+ user:
<source>
- *: "Dec"
+ *: none
+ rtc: "Dec"
</source>
<dest>
- *: "Дек"
+ *: none
+ rtc: "Дек"
</dest>
<voice>
- *: "December"
+ *: none
+ rtc: "Дек"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_ZERO
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5506,7 +5043,7 @@
<phrase>
id: VOICE_ONE
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5520,7 +5057,7 @@
<phrase>
id: VOICE_TWO
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5534,7 +5071,7 @@
<phrase>
id: VOICE_THREE
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5548,7 +5085,7 @@
<phrase>
id: VOICE_FOUR
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5562,7 +5099,7 @@
<phrase>
id: VOICE_FIFE
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5576,7 +5113,7 @@
<phrase>
id: VOICE_SIX
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5590,7 +5127,7 @@
<phrase>
id: VOICE_SEVEN
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5604,7 +5141,7 @@
<phrase>
id: VOICE_EIGHT
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5618,7 +5155,7 @@
<phrase>
id: VOICE_NINE
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5632,7 +5169,7 @@
<phrase>
id: VOICE_TEN
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5646,7 +5183,7 @@
<phrase>
id: VOICE_ELEVEN
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5660,7 +5197,7 @@
<phrase>
id: VOICE_TWELVE
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5674,7 +5211,7 @@
<phrase>
id: VOICE_THIRTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5688,7 +5225,7 @@
<phrase>
id: VOICE_FOURTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5702,7 +5239,7 @@
<phrase>
id: VOICE_FIFTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5716,7 +5253,7 @@
<phrase>
id: VOICE_SIXTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5730,7 +5267,7 @@
<phrase>
id: VOICE_SEVENTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5744,7 +5281,7 @@
<phrase>
id: VOICE_EIGHTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5758,7 +5295,7 @@
<phrase>
id: VOICE_NINETEEN
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5772,7 +5309,7 @@
<phrase>
id: VOICE_TWENTY
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5786,7 +5323,7 @@
<phrase>
id: VOICE_THIRTY
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5800,7 +5337,7 @@
<phrase>
id: VOICE_FORTY
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5814,7 +5351,7 @@
<phrase>
id: VOICE_FIFTY
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5828,7 +5365,7 @@
<phrase>
id: VOICE_SIXTY
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5842,7 +5379,7 @@
<phrase>
id: VOICE_SEVENTY
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5856,7 +5393,7 @@
<phrase>
id: VOICE_EIGHTY
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5870,7 +5407,7 @@
<phrase>
id: VOICE_NINETY
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5884,7 +5421,7 @@
<phrase>
id: VOICE_HUNDRED
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5892,13 +5429,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "hundred"
+ *: "100"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_THOUSAND
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5906,13 +5443,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "thousand"
+ *: "1000"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_MILLION
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5920,13 +5457,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "million"
+ *: "1000000"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_BILLION
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5934,13 +5471,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "billion"
+ *: "1000000000"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_MINUS
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5948,13 +5485,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "minus"
+ *: "Минус"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_PLUS
desc: spoken only, for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5962,13 +5499,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "plus"
+ *: "Плюс"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_MILLISECONDS
desc: spoken only, a unit postfix
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5976,13 +5513,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "milliseconds"
+ *: "Миллисекунд"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_SECOND
desc: spoken only, a unit postfix
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -5990,13 +5527,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "second"
+ *: "Секунда"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_SECONDS
desc: spoken only, a unit postfix
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6004,13 +5541,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "seconds"
+ *: "Секунды"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_MINUTE
desc: spoken only, a unit postfix
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6018,13 +5555,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "minute"
+ *: "Минута"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_MINUTES
desc: spoken only, a unit postfix
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6032,13 +5569,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "minutes"
+ *: "Минут"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_HOUR
desc: spoken only, a unit postfix
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6046,13 +5583,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "hour"
+ *: "Час"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_HOURS
desc: spoken only, a unit postfix
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6060,13 +5597,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "hours"
+ *: "Часов"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_KHZ
desc: spoken only, a unit postfix
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6074,13 +5611,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "kilohertz"
+ *: "Килогерц"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_DB
desc: spoken only, a unit postfix
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6088,13 +5625,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "decibel"
+ *: "Децибел"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_PERCENT
desc: spoken only, a unit postfix
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6102,13 +5639,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "percent"
+ *: "Процентов"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_MILLIAMPHOURS
desc: spoken only, a unit postfix
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6116,13 +5653,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "milli-amp hours"
+ *: "Милиампер"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_PIXEL
desc: spoken only, a unit postfix
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6130,13 +5667,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "pixel"
+ *: "Пикселов"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_PER_SEC
desc: spoken only, a unit postfix
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6144,13 +5681,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "per second"
+ *: "В секунду"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_HERTZ
desc: spoken only, a unit postfix
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6158,13 +5695,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "hertz"
+ *: "Герц"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BYTE
desc: a unit postfix
- user:
+ user:
<source>
*: "B"
</source>
@@ -6178,7 +5715,7 @@
<phrase>
id: LANG_KILOBYTE
desc: a unit postfix, also voiced
- user:
+ user:
<source>
*: "KB"
</source>
@@ -6186,13 +5723,13 @@
*: "Кб"
</dest>
<voice>
- *: "kilobyte"
+ *: "Кб"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MEGABYTE
desc: a unit postfix, also voiced
- user:
+ user:
<source>
*: "MB"
</source>
@@ -6200,13 +5737,13 @@
*: "Мб"
</dest>
<voice>
- *: "megabyte"
+ *: "Мб"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_GIGABYTE
desc: a unit postfix, also voiced
- user:
+ user:
<source>
*: "GB"
</source>
@@ -6214,13 +5751,13 @@
*: "Гб"
</dest>
<voice>
- *: "gigabyte"
+ *: "Гб"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_POINT
desc: decimal separator for composing numbers
- user:
+ user:
<source>
*: "."
</source>
@@ -6228,13 +5765,13 @@
*: "."
</dest>
<voice>
- *: "point"
+ *: "."
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_A
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6242,13 +5779,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "A"
+ *: "А"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_B
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6256,13 +5793,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "B"
+ *: "Б"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_C
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6270,13 +5807,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "C"
+ *: "Ц"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_D
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6284,13 +5821,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "D"
+ *: "Д"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_E
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6298,13 +5835,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "E"
+ *: "Е"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_F
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6312,13 +5849,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "F"
+ *: "Ф"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_G
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6326,13 +5863,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "G"
+ *: "Г"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_H
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6340,13 +5877,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "H"
+ *: "Х"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_I
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6354,13 +5891,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "I"
+ *: "И"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_J
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6368,13 +5905,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "J"
+ *: "Ж"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_K
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6382,13 +5919,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "K"
+ *: "К"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_L
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6396,13 +5933,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "L"
+ *: "Л"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_M
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6410,13 +5947,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "M"
+ *: "М"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_N
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6424,13 +5961,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "N"
+ *: "Н"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_O
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6438,13 +5975,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "O"
+ *: "О"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_P
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6452,13 +5989,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "P"
+ *: "П"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_Q
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6466,13 +6003,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "Q"
+ *: "Ку"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_R
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6480,13 +6017,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "R"
+ *: "Р"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_S
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6494,13 +6031,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "S"
+ *: "С"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_T
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6508,13 +6045,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "T"
+ *: "Т"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_U
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6522,13 +6059,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "U"
+ *: "У"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_V
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6536,13 +6073,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "V"
+ *: "В"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_W
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6550,13 +6087,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "W"
+ *: "ДВ"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_X
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6564,13 +6101,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "X"
+ *: "Икс"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_Y
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6578,13 +6115,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "Y"
+ *: "Ы"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_Z
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6592,13 +6129,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "Z"
+ *: "З"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_DOT
desc: spoken only, for spelling
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6606,13 +6143,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "dot"
+ *: "Точка"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_PAUSE
desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6620,13 +6157,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: " "
+ *: "Пауза"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_FILE
desc: spoken only, prefix for file number
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6634,13 +6171,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "file"
+ *: "Файл"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_DIR
desc: spoken only, prefix for directory number
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6648,13 +6185,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "folder"
+ *: "Папка"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_EXT_MPA
desc: spoken only, for file extension
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6662,13 +6199,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "audio"
+ *: "МПА"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_EXT_CFG
desc: spoken only, for file extension
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6676,13 +6213,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "configuration"
+ *: "Конфиг"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_EXT_WPS
desc: spoken only, for file extension
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6690,13 +6227,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "while-playing-screen"
+ *: "ВПС"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_EXT_TXT
- desc: spoken only, for file extension
- user:
+ desc: DEPRECATED
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6704,13 +6241,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "text"
+ *: "Текст"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_EXT_ROCK
desc: spoken only, for file extension
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6718,13 +6255,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "plugin"
+ *: "Плагин"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_EXT_FONT
desc: spoken only, for file extension
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6732,27 +6269,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "font"
+ *: "Шрифт"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_EXT_BMARK
desc: spoken only, for file extension and the word in general
- user:
- <source>
- *: ""
- </source>
- <dest>
- *: ""
- </dest>
- <voice>
- *: "bookmark"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: VOICE_EXT_UCL
- desc: spoken only, for file extension
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6760,13 +6283,13 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "flash"
+ *: "Тест"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_EXT_AJZ
desc: spoken only, for file extension
- user:
+ user:
<source>
*: ""
</source>
@@ -6774,55 +6297,30 @@
*: ""
</dest>
<voice>
- *: "firmware"
+ *: "Прошивка"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_EXT_RWPS
desc: spoken only, for file extension
- user:
+ user:
<source>
- *: ""
+ *: none
+ remote: ""
</source>
<dest>
- *: ""
+ *: none
+ remote: ""
</dest>
<voice>
- *: "remote while-playing-screen"
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYLIST_LOAD
- desc: displayed on screen while loading a playlist
- user:
- <source>
- *: "Loading..."
- </source>
- <dest>
- *: "Загрузка..."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
- desc: displayed on screen while shuffling a playlist
- user:
- <source>
- *: "Shuffling..."
- </source>
- <dest>
- *: "Случайный выбор..."
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: none
+ remote: "РВПС"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
- desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function.
- user:
+ desc: in playlist.indices() when playlist is full
+ user:
<source>
*: "Playlist Buffer Full"
</source>
@@ -6830,41 +6328,13 @@
*: "Буфер списка заполнен"
</dest>
<voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
- desc: when playlist has finished
- user:
- <source>
- *: "End Of List"
- </source>
- <dest>
- *: "Конец списка"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
- </voice>
-</phrase>
-<phrase>
- id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
- desc: when playlist has finished
- user:
- <source>
- *: "End Of Song List"
- </source>
- <dest>
- *: "Конец списка песен"
- </dest>
- <voice>
- *: ""
+ *: "Буфер списка заполнен"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CREATING
desc: Screen feedback during playlist creation
- user:
+ user:
<source>
*: "Creating"
</source>
@@ -6878,7 +6348,7 @@
<phrase>
id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
desc: splash number of tracks inserted
- user:
+ user:
<source>
*: "Inserted %d tracks (%s)"
</source>
@@ -6886,13 +6356,13 @@
*: "Вставлено %d песен (%s)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Вставлено %d песен (%s)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
desc: splash number of tracks queued
- user:
+ user:
<source>
*: "Queued %d tracks (%s)"
</source>
@@ -6900,13 +6370,13 @@
*: "В очереди %d песен (%s)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "В очереди %d песен (%s)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
desc: splash number of tracks saved
- user:
+ user:
<source>
*: "Saved %d tracks (%s)"
</source>
@@ -6914,13 +6384,13 @@
*: "Сохранено %d песен (%d)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Сохранено %d песен (%d)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
desc: Asked from onplay screen
- user:
+ user:
<source>
*: "Recursively?"
</source>
@@ -6928,13 +6398,13 @@
*: "Рекурсивно?"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Рекурсивно?"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
- user:
+ user:
<source>
*: "Erase dynamic playlist?"
</source>
@@ -6942,13 +6412,13 @@
*: "Очистить динамич. список песен?"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Очистить динамич. список песен?"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
- user:
+ user:
<source>
*: "Nothing to resume"
</source>
@@ -6956,13 +6426,13 @@
*: "Нечего продолжать"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Нечего продолжать"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
desc: Playlist error
- user:
+ user:
<source>
*: "Error updating playlist control file"
</source>
@@ -6970,13 +6440,13 @@
*: "Ошибка при обновлении файла списка песен"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Ошибка при обновлении файла списка песен"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
desc: Playlist error
- user:
+ user:
<source>
*: "Error accessing playlist file"
</source>
@@ -6984,13 +6454,13 @@
*: "Ошибка доступа к файлу списка песен"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Ошибка доступа к файлу списка песен"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
desc: Playlist error
- user:
+ user:
<source>
*: "Error accessing playlist control file"
</source>
@@ -6998,13 +6468,13 @@
*: "Ошибка доступа к главному файлу списка песен"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Ошибка доступа к главному файлу списка песен"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
desc: Playlist error
- user:
+ user:
<source>
*: "Error accessing directory"
</source>
@@ -7012,13 +6482,13 @@
*: "Ошибка доступа к директории"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Ошибка доступа к директории"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
desc: Playlist resume error
- user:
+ user:
<source>
*: "Playlist control file is invalid"
</source>
@@ -7026,1118 +6496,2656 @@
*: "Файл списка песен поврежден"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Файл списка песен поврежден"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_STATION
desc: in radio screen
- user:
+ user:
<source>
- *: "Station: %d.%02d MHz"
+ *: none
+ radio: "Station: %d.%02d MHz"
</source>
<dest>
- *: "Станция: %d.%02d MHz"
+ *: none
+ radio: "Станция: %d.%02d МГц"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_NO_PRESETS
desc: error when preset list is empty
- user:
+ user:
<source>
- *: "No presets"
+ *: none
+ radio: "No presets"
</source>
<dest>
- *: "Нет предустановок"
+ *: none
+ radio: "Нет предустановок"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: "Нет предустановок"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_ADD_PRESET
desc: in radio menu
- user:
+ user:
<source>
- *: "Add preset"
+ *: none
+ radio: "Add Preset"
</source>
<dest>
- *: "Добавить предустановку"
+ *: none
+ radio: "Добавить предустановку"
</dest>
<voice>
- *: "Add preset"
+ *: none
+ radio: "Добавить предустановку"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_EDIT_PRESET
desc: in radio screen
- user:
+ user:
<source>
- *: "Edit preset"
+ *: none
+ radio: "Edit Preset"
</source>
<dest>
- *: "Редакт. предустановку"
+ *: none
+ radio: "Редакт. предустановку"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: "Редакт. предустановку"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_DELETE_PRESET
desc: in radio screen
- user:
+ user:
<source>
- *: "Remove preset"
+ *: none
+ radio: "Remove Preset"
</source>
<dest>
- *: "Удалить предустановку"
+ *: none
+ radio: "Удалить предустановку"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: "Удалить предустановку"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
desc: in radio screen
- user:
+ user:
<source>
- *: "Preset save failed"
+ *: none
+ radio: "Preset Save Failed"
</source>
<dest>
- *: "Предустановка не сохранилась"
+ *: none
+ radio: "Предустановка не сохранилась"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: "Предустановка не сохранилась"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
desc: in radio screen
- user:
+ user:
<source>
- *: "The preset list is full"
+ *: none
+ radio: "The Preset List is Full"
</source>
<dest>
- *: "Список предустановок полон"
+ *: none
+ radio: "Список предустановок полон"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: "Список предустановок полон"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BUTTONBAR_MENU
desc: in button bar
- user:
+ user:
<source>
- *: "Menu"
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Menu"
</source>
<dest>
- *: "Меню"
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Меню"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
desc: in radio screen
- user:
+ user:
<source>
- *: "Exit"
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Exit"
</source>
<dest>
- *: "Выход"
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Выход"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
desc: in radio screen
- user:
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Action"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Действие"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "е"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
+ desc: in radio screen
+ user:
<source>
- *: "Action"
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Add"
</source>
<dest>
- *: "Действие"
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Добавить"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
+ desc: in radio screen
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Record"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Запись"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_MONO_MODE
+ desc: in radio screen
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Force mono"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Принудительное моно"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Принудительное моно"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_FREEZE
+ desc: splash screen during freeze in radio mode
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Screen frozen!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Экран заморожен!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
+ desc: in radio menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Auto-Scan Presets"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Автоскан. радиостанций"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Автоскан. радиостанций"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
+ desc: confirmation if presets can be cleared
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Clear Current Presets?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Очистить текущие предуст.?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Очистить текущие предуст.?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_SCANNING
+ desc: during auto scan
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Scanning %d.%02d MHz"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Сканирование %d.%02d МГц"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
+ desc: default preset name for auto scan mode
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio: "%d.%02d MHz"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "%d.%02d МГц"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
+ desc: in radio screen / menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Scan"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Сканировать"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Сканировать"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
+ desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
+ user:
+ <source>
+ *: "Dir Buffer is Full!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Буфер папок заполнен!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Буфер папок заполнен!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LANGUAGE_LOADED
+ desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
+ user:
+ <source>
+ *: "New Language"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Язык загружен"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Язык загружен"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SETTINGS_LOADED
+ desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+ user:
+ <source>
+ *: "Settings Loaded"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Настройки загружены"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Настройки загружены"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SETTINGS_SAVED
+ desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
+ user:
+ <source>
+ *: "Settings Saved"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Настройки сохранены"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Настройки сохранены"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOT_CHANGED
+ desc: File browser discovered the boot file was changed
+ user:
+ <source>
+ *: "Boot changed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Файл загрузки изменился"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Файл загрузки изменился"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REBOOT_NOW
+ desc: Do you want to reboot?
+ user:
+ <source>
+ *: "Reboot now?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Перезагрузиться сейчас?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Перезагрузиться сейчас?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_OFF_ABORT
+ desc: Used on recorder models
+ user:
+ <source>
+ *: "OFF to abort"
+ player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
+ x5,m5: "Long PLAY to abort"
+ h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "ВЫКЛ. для отмены"
+ player,h100,h120,h300: "СТОП для отмены"
+ ipod*: "ПАУЗА для отмены"
+ x5,m5: "ВОСПР. для отмены"
+ h10,h10_5gb,e200,c200: "ПРЕД. для отмены"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
- desc: in button bar
+ id: LANG_NO_FILES
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "No files"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Нет файлов"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Нет файлов"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKDROP_LOADED
+ desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Фон загружен"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKDROP_FAILED
+ desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Ошибка загрузки фона"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MOVE
+ desc: The verb/action Move
+ user:
+ <source>
+ *: "Move"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Переместить"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Переместить"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_INDICES
+ desc: in playlist viewer menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Show Indices"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Показать индексы"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Показать индексы"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TRACK_DISPLAY
+ desc: in playlist viewer on+play menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Track Display"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Экран песен"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Экран песен"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
+ desc: track display options
+ user:
+ <source>
+ *: "Track Name Only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Только название песни"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Только название песни"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
+ desc: track display options
user:
<source>
- *: "Preset"
+ *: "Full Path"
</source>
<dest>
- *: "Предустановка"
+ *: "Полный путь"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Полный путь"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOVE
+ desc: in playlist viewer on+play menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Remove"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Удалить"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Удалить"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
+ desc: Plugin open error message
+ user:
+ <source>
+ *: "Can't open %s"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Не могу открыть %s"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
- desc: in radio screen
+ id: LANG_READ_FAILED
+ desc: There was an error reading a file
user:
<source>
- *: "Add"
+ *: "Failed reading %s"
</source>
<dest>
- *: "Добавить"
+ *: "Ошибка при чтении %s"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
- desc: in main menu
+ id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
+ desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
user:
<source>
- *: "Record"
+ *: "Incompatible model"
</source>
<dest>
- *: "Запись"
+ *: "Несовместимая модель"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FM_MONO_MODE
- desc: in radio screen
+ id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
+ desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
user:
<source>
- *: "Force mono"
+ *: "Incompatible version"
</source>
<dest>
- *: "Принудительное моно"
+ *: "Несовместимая версия"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FM_FREEZE
- desc: splash screen during freeze in radio mode
+ id: LANG_PLUGIN_ERROR
+ desc: The plugin return an error code
user:
<source>
- *: "Screen frozen!"
+ *: "Plugin returned error"
</source>
<dest>
- *: "Экран заморожен!"
+ *: "Плагин вернул ошибку"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
- desc: in radio menu
+ id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
+ desc: Extension array full
user:
<source>
- *: "Auto scan presets"
+ *: "Extension array full"
</source>
<dest>
- *: "Автоскан. радиостанций"
+ *: "Массив расширений полон"
</dest>
<voice>
- *: "Auto scan presets"
+ *: "Массив расширений полон"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
- desc: confirmation if presets can be cleared
+ id: LANG_FILETYPES_FULL
+ desc: Filetype array full
user:
<source>
- *: "Clear current presets?"
+ *: "Filetype array full"
</source>
<dest>
- *: "Очистить текущие предуст.?"
+ *: "Массив типов файлов полон"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Массив типов файлов полон"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FM_SCANNING
- desc: during auto scan
+ id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
+ desc: Viewer plugin name too long
user:
<source>
- *: "Scanning %d.%02d MHz"
+ *: "Plugin name too long"
</source>
<dest>
- *: "Сканирование %d.%02d МГц"
+ *: "Имя плагина слишком длинное"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Имя плагина слишком длинное"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
- desc: default preset name for auto scan mode
+ id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
+ desc: bool true representation
user:
<source>
- *: "%d.%02d MHz"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Yes"
</source>
<dest>
- *: "%d.%02d МГц"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Да"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Да"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FM_TUNE_MODE
- desc: in radio screen / menu
+ id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
+ desc: bool false representation
user:
<source>
- *: "Mode:"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "No"
</source>
<dest>
- *: "Режим"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Нет"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Нет"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
- desc: in radio screen / menu
+ id: LANG_SYSFONT_ON
+ desc: Used in a lot of places
user:
<source>
- *: "Scan"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "On"
</source>
<dest>
- *: "Сканировать"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Вкл"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Вкл"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_RADIO_PRESET_MODE
- desc: in radio screen / menu
+ id: LANG_SYSFONT_OFF
+ desc: Used in a lot of places
user:
<source>
- *: "Preset"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Off"
</source>
<dest>
- *: "Предустановка"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Выкл"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Выкл"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_DIRBROWSE_F1
+ id: LANG_SYSFONT_VOLUME
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Volume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Громкость"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Громкость"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Stereo"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Стерео"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Стерео"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Mono"
+ </source>
+ <dest>
+ *: mono
+ recording: "Моно"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: mono
+ recording: "Моно"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Edit mode: %s"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Режим редактир.: %s"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Частота среза"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Частота среза"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Shuffle"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Случайно"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Случайно"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_REPEAT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Repeat"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Повтор"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Повтор"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
+ desc: repeat one song
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "One"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Трек"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Трек"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
+ desc: repeat range from point A to B
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "A-B"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "А-Б"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "А-Б"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER
+ desc: setting name for dir filter
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Show Files"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Показывать файлы"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Показывать файлы"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
+ desc: show all file types supported by Rockbox
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Supported"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Поддерживаемые"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Поддерживаемые"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
+ desc: show only music-related files
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Music"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Музыка"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Музыка"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
+ desc: show only playlist
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Playlists"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Списки воспроизведения"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Списки воспроизведения"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Качество"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Качество"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Frequency"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Частота"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Частота"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Source"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Источник"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Источник"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Int. Mic"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Микрофон"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Микрофон"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Digital"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Цифровой"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Цифровой"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Trigger"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Триггер"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Триггер"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
+ desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Upside Down"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Перевёрнутый"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Перевёрнутый"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Панель прокрутки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Панель прокрутки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status Bar"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Панель состояния"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Панель состояния"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
+ desc: Display of recorded time
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Time:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Время:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
+ desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Split Time:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Разбиение по времени"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
+ desc: Display of recorded file size
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Size:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Размер:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
+ desc: in recording and radio screen
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Pre-Recording"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Предзапись"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
+ desc: in the recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Gain Left"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Левый"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
+ desc: in the recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Gain Right"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Правый"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
+ desc: in recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
+ h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
+ m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения."
+ recording: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения."
+ h100,h120,h300: "Диск заполнен. Нажмите СТОП для продолжения."
+ m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "Диск заполнен. Нажмите ВЛЕВО для продолжения."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
desc: in dir browser, F1 button bar text
user:
<source>
- *: "Menu"
+ *: none
+ recorder_pad: "Menu"
</source>
<dest>
*: "Меню"
+ recorder_pad: ""
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Меню"
+ recorder_pad: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_DIRBROWSE_F2
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
desc: in dir browser, F2 button bar text
user:
<source>
- *: "Option"
+ *: none
+ recorder_pad: "Option"
</source>
<dest>
- *: "Параметр"
+ *: none
+ recorder_pad: "Параметр"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recorder_pad: "Параметр"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_DIRBROWSE_F3
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
desc: in dir browser, F3 button bar text
user:
<source>
- *: "LCD"
+ *: none
+ recorder_pad: "LCD"
</source>
<dest>
- *: "ЖКД"
+ *: none
+ recorder_pad: "ЖКД"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recorder_pad: "ЖКД"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
- desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
+ desc: AGC preset
user:
<source>
- *: "Dir Buffer Is Full!"
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
</source>
<dest>
- *: "Буфер папок заполнен!"
+ *: none
+ agc: "Безопасность (обр.)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ agc: "Безопасность (обр.)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_LANGUAGE_LOADED
- desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
+ desc: AGC preset
user:
<source>
- *: "New Language"
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
</source>
<dest>
- *: "Язык загружен"
+ *: none
+ agc: "Голос (быстро)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ agc: "Голос (быстро)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SETTINGS_LOADED
- desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
+ desc: AGC preset
user:
<source>
- *: "Settings Loaded"
+ *: none
+ agc: "Medium"
</source>
<dest>
- *: "Настройки загружены"
+ *: none
+ agc: "Средне"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ agc: "Средне"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SETTINGS_SAVED
- desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
+ desc: AGC preset
user:
<source>
- *: "Settings Saved"
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
</source>
<dest>
- *: "Настройки сохранены"
+ *: none
+ agc: "Концерт (медленно)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ agc: "Концерт (медленно)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_BOOT_CHANGED
- desc: File browser discovered the boot file was changed
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
+ desc: AGC preset
user:
<source>
- *: "Boot changed"
+ *: none
+ agc: "DJ-Set (slow)"
</source>
<dest>
- *: "Файл загрузки изменился"
+ *: none
+ agc: "DJ-Сет (медленно)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ agc: "DJ-Сет (медленно)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_REBOOT_NOW
- desc: Do you want to reboot?
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
+ desc: AGC maximum gain in recording screen
user:
<source>
- *: "Reboot now?"
+ *: none
+ agc: "AGC max. gain"
</source>
<dest>
- *: "Перезагрузиться сейчас?"
+ *: none
+ agc: "Макс. усил. AGC"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ agc: "Макс. усил. AGC"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_OFF_ABORT
- desc: Used on recorder models
+ id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
+ desc: When you try to exit radio to confirm save
user:
<source>
- *: "OFF to abort"
+ *: none
+ radio: "Save Changes?"
</source>
<dest>
- *: "OFF для отмены"
+ *: none
+ radio: "Сохранить изменения?"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: "Сохранить изменения?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AFMT_PCM_WAV
+ desc: audio format description
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "PCM Wave"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Линейный PCM Wave"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Линейный PCM Wave"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_STOP_ABORT
- desc: Used on player models
+ id: LANG_VOICE_FILETYPE
+ desc: voice settings menu
user:
<source>
- *: "STOP to abort"
+ *: "Say file type"
</source>
<dest>
- *: "STOP для отмены"
+ *: "Проговаривать тип"
</dest>
<voice>
+ *: "Проговаривать тип"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
+ desc: spoken only, peak meter release unit
+ user:
+ <source>
*: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Кадров в секунду"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_NO_FILES
+ id: LANG_NOT_PRESENT
+ desc: when external memory is not present
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ multivolume: "Not present"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ multivolume: "Нет"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ multivolume: "Нет"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
+ desc: automatic gain control in record settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ agc: "Automatic Gain Control"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ agc: "Автоконтроль усиления"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ agc: "Автоконтроль усиления"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USBSTACK
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "No files"
+ *: none
+ usbstack: "USB Stack"
</source>
<dest>
- *: "Нет файлов"
+ *: none
+ usbstack: "Стек USB"
</dest>
<voice>
+ *: none
+ usbstack: "Стек USB"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_KBIT_PER_SEC
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
*: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Килобит в секунду"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_BACKDROP_LOADED
- desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
+ id: LANG_BASS_CUTOFF
+ desc: Bass setting cut-off frequency
user:
<source>
- *: "Backdrop loaded"
+ *: none
+ ipodvideo: "Bass Cutoff"
</source>
<dest>
- *: "Фон загружен"
+ *: none
+ ipodvideo: "Отсечение баса"
</dest>
<voice>
- *: "Backdrop loaded"
+ *: none
+ ipodvideo: "Отсечение баса"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_BACKDROP_FAILED
- desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
+ id: LANG_NEVER
+ desc: in lcd settings
user:
<source>
- *: "Backdrop failed"
+ *: none
+ lcd_sleep: "Never"
</source>
<dest>
- *: "Ошибка загрузки фона"
+ *: none
+ lcd_sleep: "Никогда"
</dest>
<voice>
- *: "Backdrop failed"
+ *: none
+ lcd_sleep: "Никогда"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_ID3DB_ARTISTS
- desc: ID3 virtual folder name
+ id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
+ desc: line selector color option
user:
<source>
- *: "Artists"
+ *: none
+ lcd_color: "Primary Colour"
</source>
<dest>
- *: "Исполнители"
+ *: none
+ lcd_color: "Первичный цвет"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_color: "Первичный цвет"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_ID3DB_ALBUMS
- desc: ID3 virtual folder name
+ id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
+ desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Albums"
+ *: none
+ recording: "Line In"
</source>
<dest>
- *: "Альбомы"
+ *: none
+ recording: "Аудиовход"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: "Аудиовход"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_ID3DB_SONGS
- desc: ID3 virtual folder name
+ id: LANG_TAGCACHE_INIT
+ desc: while initializing tagcache on boot
user:
<source>
- *: "Songs"
+ *: "Committing database"
</source>
<dest>
- *: "Песни"
+ *: "Запись базы данных"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Запись базы данных"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_ID3DB_SEARCH
- desc: ID3 virtual folder name
+ id: LANG_BUILDING_DATABASE
+ desc: splash database building progress
user:
<source>
- *: "Search"
+ *: "Building database... %d found (OFF to return)"
+ h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
+ ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
+ x5,m5: "Building database... %d found (LEFT to return)"
+ h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)"
</source>
<dest>
- *: "Найти"
+ *: "Построение базы... %d найдено (ВЫКЛ. для отмены)"
+ h100,h120,h300: "Построение базы... %d найдено (СТОП для отмены)"
+ ipod*: "Построение базы... %d найдено (ПРЕД. для отмены)"
+ x5,m5: "Построение базы... %d найдено (ВЛЕВО для отмены)"
+ h10,h10_5gb,e200,c200: "Построение базы... %d найдено (ПРЕД. для отмены)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Построение базы... %d найдено (ВЫКЛ. для отмены)"
+ h100,h120,h300: "Построение базы... %d найдено (СТОП для отмены)"
+ ipod*: "Построение базы... %d найдено (ПРЕД. для отмены)"
+ x5,m5: "Построение базы... %d найдено (ВЛЕВО для отмены)"
+ h10,h10_5gb,e200,c200: "Построение базы... %d найдено (ПРЕД. для отмены)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
- desc: ID3 virtual folder name
+ id: LANG_SCANNING_DISK
+ desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
user:
<source>
- *: "Search Artists"
+ *: "Scanning disk..."
</source>
<dest>
- *: "Найти исполнителя"
+ *: "Сканирование диска..."
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Сканирование диска..."
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
- desc: ID3 virtual folder name
+ id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
+ desc: "<All tracks>" entry in tag browser
user:
<source>
- *: "Search Albums"
+ *: "<All tracks>"
</source>
<dest>
- *: "Найти альбом"
+ *: "<Все треки>"
</dest>
<voice>
+ *: "<Все треки>"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BLANK
+ desc: keyboard
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
*: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Пусто"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
- desc: ID3 virtual folder name
+ id: LANG_DIR_BROWSER
+ desc: main menu title
user:
<source>
- *: "Search Songs"
+ *: "Files"
</source>
<dest>
- *: "Найти песню"
+ *: "Файлы"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Файлы"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_ID3DB_MATCHES
- desc: ID3 virtual folder name
+ id: LANG_ID3_COMMENT
+ desc: in tag viewer
user:
<source>
- *: "Found %d matches"
+ *: "[Comment]"
</source>
<dest>
- *: "Нашлось %d совпадений"
+ *: "[Комментарий]"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "[Комментарий]"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
- desc: ID3 virtual folder name
+ id: LANG_AGC_DJSET
+ desc: AGC preset
user:
<source>
- *: "<All songs>"
+ *: none
+ agc: "DJ-Set (slow)"
</source>
<dest>
- *: "<Все песни>"
+ *: none
+ agc: "DJ-Сет (медл.)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ agc: "DJ-Сет (медл.)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_MOVE
- desc: The verb/action Move
+ id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
+ desc: in settings, for recording peak meter
user:
<source>
- *: "Move"
+ *: none
+ recording: "Clip Counter"
</source>
<dest>
- *: "Переместить"
+ *: none
+ recording: "Счётчик фрагментов"
</dest>
<voice>
- *: "Move"
+ *: none
+ recording: "Счётчик фрагментов"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_MOVE_FAILED
- desc: Error message displayed in playlist viewer
+ id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
+ desc: in tag cache settings
user:
<source>
- *: "Move failed"
+ *: "Import Modifications"
</source>
<dest>
- *: "Не удалось переместить"
+ *: "Импортировать изменения"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Импортировать изменения"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SHOW_INDICES
- desc: in playlist viewer menu
+ id: LANG_AFMT_WAVPACK
+ desc: audio format description
user:
<source>
- *: "Show Indices"
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
</source>
<dest>
- *: "Показать индексы"
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
</dest>
<voice>
- *: "Show Indices"
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_TRACK_DISPLAY
- desc: in playlist viewer on+play menu
+ id: LANG_SYSFONT_ALL
+ desc: repeat playlist once all songs have completed
user:
<source>
- *: "Track Display"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "All"
</source>
<dest>
- *: "Экран песен"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Все"
</dest>
<voice>
- *: "Track Display"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Все"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
- desc: track display options
+ id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
+ desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
user:
<source>
- *: "Track name only"
+ *: none
+ lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
</source>
<dest>
- *: "Только название песни"
+ *: none
+ lcd_sleep: "Режим сна (После откл. подсветки)"
</dest>
<voice>
- *: "Track name only"
+ *: none
+ lcd_sleep: "Режим сна (После откл. подсветки)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
- desc: track display options
+ id: LANG_REC_SIZE
+ desc: in record timesplit options
user:
<source>
- *: "Full path"
+ *: none
+ recording: "Filesize"
</source>
<dest>
- *: "Полный путь"
+ *: none
+ recording: "Размер файла"
</dest>
<voice>
- *: "Full path"
+ *: none
+ recording: "Размер файла"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_REMOVE
- desc: in playlist viewer on+play menu
+ id: LANG_GAIN
+ desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
user:
<source>
- *: "Remove"
+ *: "Gain"
</source>
<dest>
- *: "Удалить"
+ *: "Усиление"
</dest>
<voice>
- *: "Remove"
+ *: "Усиление"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FILE_OPTIONS
- desc: in playlist viewer on+play menu
+ id: LANG_DELETING
+ desc:
user:
<source>
- *: "File Options"
+ *: "Deleting..."
</source>
<dest>
- *: "Параметры файла"
+ *: "Удаление..."
</dest>
<voice>
- *: "File Options"
+ *: "Удаление..."
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
- desc: Plugin open error message
+ id: LANG_BACKGROUND_COLOR
+ desc: menu entry to set the background color
user:
<source>
- *: "Can't open %s"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Background Colour"
</source>
<dest>
- *: "Не могу открыть %s"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Цвет фона"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Цвет фона"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_READ_FAILED
- desc: There was an error reading a file
+ id: LANG_USB_CHARGING
+ desc: in Battery menu
user:
<source>
- *: "Failed reading %s"
+ *: none
+ usb_charging: "Charge During USB Connection"
</source>
<dest>
- *: "Ошибка при чтении %s"
+ *: none
+ usb_charging: "Зарядка при подключении USB"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ usb_charging: "Зарядка при подключении USB"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
- desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
+ id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
+ desc: Remote lcd off splash in recording screen
user:
<source>
- *: "Incompatible model"
+ *: none
+ remote: "Remote Display OFF"
</source>
<dest>
- *: "Несовместимая модель"
+ *: none
+ remote: "Выключение экрана ПДУ"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ remote: "Выключение экрана ПДУ"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
- desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
+ id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
+ desc: when recording source frequency setting must follow source
user:
<source>
- *: "Incompatible version"
+ *: none
+ recording: "(Same As Source)"
</source>
<dest>
- *: "Несовместимая версия"
+ *: none
+ recording: "(Как в источнике)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: "(Как в источнике)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_PLUGIN_ERROR
- desc: The plugin return an error code
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
user:
<source>
- *: "Plugin returned error"
+ *: none
+ headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
</source>
<dest>
- *: "Плагин вернул ошибку"
+ *: none
+ headphone_detection: "Отключить воспр. при включении если наушники не вставлены"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ headphone_detection: "Отключить воспр. при включении если наушники не вставлены"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
- desc: Extension array full
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
+ desc: bookmark context menu, resume this bookmark
user:
<source>
- *: "Extension array full"
+ *: "Resume"
</source>
<dest>
- *: "Массив расширений полон"
+ *: "Продолжить"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Продолжить"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FILETYPES_FULL
- desc: Filetype array full
+ id: LANG_PASTE
+ desc: The verb/action Paste
user:
<source>
- *: "Filetype array full"
+ *: "Paste"
</source>
<dest>
- *: "Массив типов файлов полон"
+ *: "Вставить"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Вставить"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
- desc: Viewer plugin name too long
+ id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
+ desc: Setting for spontaneous battery level announcement
user:
<source>
- *: "Plugin name too long"
+ *: "Announce Battery Level"
</source>
<dest>
- *: "Имя плагина слишком длинное"
+ *: "Сообщать о заряде аккумулятора"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Сообщать о заряде аккумулятора"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
- desc: Filetype string buffer empty
+ id: LANG_SETTINGS_PARTITION
+ desc: if save settings has failed
user:
<source>
- *: "Filetype string buffer empty"
+ *: "No partition?"
+ player: "Partition?"
</source>
<dest>
- *: "Буфер строки типа файла пуст"
+ *: "Нет раздела?"
+ player: "Раздел?"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
- desc: possible answers to resume question
+ id: LANG_FM_EUROPE
+ desc: fm tuner region europe
user:
<source>
- *: "(PLAY/STOP)"
+ *: none
+ radio: "Europe"
</source>
<dest>
- *: "(Воспр./Ост.)"
+ *: none
+ radio: "Европа"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: "Европа"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
- desc: bool true representation
+ id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
+ desc: line selector color menu title
user:
<source>
- *: "Yes"
+ *: none
+ lcd_color: "Line Selector Colours"
</source>
<dest>
- *: "Да"
+ *: none
+ lcd_color: "Цвет строки выбора"
</dest>
<voice>
- *: "Yes"
+ *: none
+ lcd_color: "Цвет строки выбора"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
- desc: bool false representation
+ id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
+ desc: in eq settings
user:
<source>
- *: "No"
+ *: none
+ swcodec: "Precut"
</source>
<dest>
- *: "Нет"
+ *: none
+ swcodec: "Предв. обрезание"
</dest>
<voice>
- *: "No"
+ *: none
+ swcodec: "Предв. обрезание"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_ON
- desc: Used in a lot of places
+ id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
+ desc: general warning
user:
<source>
- *: "On"
+ *: "WARNING! Low Battery!"
</source>
<dest>
- *: "Вкл"
+ *: "ВНИМАНИЕ! Низкий заряд батареи!"
</dest>
<voice>
- *: "On"
+ *: "ВНИМАНИЕ! Низкий заряд батареи!"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_OFF
- desc: Used in a lot of places
+ id: LANG_ENCODER_SETTINGS
+ desc: encoder settings
user:
<source>
- *: "Off"
+ *: none
+ recording: "Encoder Settings"
</source>
<dest>
- *: "Выкл"
+ *: none
+ recording: "Настройки кодека"
</dest>
<voice>
- *: "Off"
+ *: none
+ recording: "Настройки кодека"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_VOLUME
- desc: in sound_settings
+ id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
+ desc: title for the playlist viewer settings menus
user:
<source>
- *: "Volume"
+ *: "Playlist Viewer Settings"
</source>
<dest>
- *: "Громкость"
+ *: "Настройки просмотра списка"
</dest>
<voice>
- *: "Volume"
+ *: "Настройки просмотра списка"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
- desc: in sound_settings
+ id: LANG_SET_TIME
+ desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Stereo"
+ *: none
+ rtc: "Set Time/Date"
</source>
<dest>
- *: "Стерео"
+ *: none
+ rtc: "Установить Время/Дату"
</dest>
<voice>
- *: "Stereo"
+ *: none
+ rtc: "Установить Время/Дату"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
- desc: in sound_settings
+ id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
+ desc: in tag cache settings
user:
<source>
- *: "Mono"
+ *: "Auto Update"
</source>
<dest>
- *: "Моно"
+ *: "Автообновление"
</dest>
<voice>
- *: "Mono"
+ *: "Автообновление"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
+ id: LANG_NOW_PLAYING
+ desc: in the main menu
user:
<source>
- *: "Edit mode: %s"
+ *: "Now Playing"
</source>
<dest>
- *: "Режим редактир.: %s"
+ *: "Воспроизведение"
</dest>
<voice>
+ *: "Воспроизведение"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STOP_RECORDING
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Stop recording"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Остановить запись"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Остановить запись"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_BUSY
+ desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
+ user:
+ <source>
+ *: "Database is not ready"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "База данных не готова"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "База данных не готова"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EMPTY_LIST
+ desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
+ user:
+ <source>
*: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Пустой список"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
- desc: in the equalizer settings menu
+ id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
+ desc: displayed if save settings has failed
user:
<source>
- *: "Cutoff Frequency"
+ *: "Save Failed"
</source>
<dest>
- *: "Частота среза"
+ *: "Ошибка сохранения"
</dest>
<voice>
- *: "Cutoff Frequency"
+ *: "Ошибка сохранения"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
+ id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
+ desc: list acceleration speed
user:
<source>
- *: "Gain"
+ *: "List Acceleration Speed"
+ scrollwheel: none
</source>
<dest>
- *: "Усиление"
+ *: "Ускорение списка"
+ scrollwheel: none
</dest>
<voice>
- *: "Gain"
+ *: "Ускорение списка"
+ scrollwheel: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
+ id: LANG_RECORDING_FORMAT
+ desc: audio format item in recording menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Format"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Формат"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Формат"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
+ desc: bookmark selection list context menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Bookmark Actions"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Действия с закладками"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Действия с закладками"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Shuffle"
+ *: none
+ swcodec: "Shuffle and Track Skip"
</source>
<dest>
- *: "Случайно"
+ *: none
+ swcodec: "Тасование и пропуск треков"
</dest>
<voice>
- *: "Shuffle"
+ *: none
+ swcodec: "Тасование и пропуск треков"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT
+ id: LANG_FOREGROUND_COLOR
+ desc: menu entry to set the foreground color
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Foreground Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Цвет переднего плана"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Цвет переднего плана"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NORMAL
desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Repeat"
+ *: "Normal"
</source>
<dest>
- *: "Повтор"
+ *: "Нормальный"
</dest>
<voice>
- *: "Repeat"
+ *: "Нормальный"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL
- desc: repeat playlist once all songs have completed
+ id: VOICE_AM
+ desc: spoken only, for wall clock announce
user:
<source>
- *: "All"
+ *: none
+ rtc: ""
</source>
<dest>
- *: "Все"
+ *: none
+ rtc: ""
</dest>
<voice>
- *: "All"
+ *: none
+ rtc: "До полудня"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
- desc: repeat one song
+ id: LANG_BUFFER_STAT
+ desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
user:
<source>
- *: "One"
+ *: "Buffer: %d.%03dMB"
+ player: "Buf: %d.%03dMB"
</source>
<dest>
- *: "Одна"
+ *: "Буфер: %d.%03dМб"
+ player: "Буф: %d.%03dМб"
</dest>
<voice>
- *: "One"
+ *: "Буфер: %d.%03dМб"
+ player: "Буф: %d.%03dМб"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
- desc: repeat one song
+ id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
+ desc: Backlight behaviour setting
user:
<source>
- *: "A-B"
+ *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
</source>
<dest>
- *: "А-Б"
+ *: "Первое нажатие только включает подсветку"
</dest>
<voice>
- *: "A-B"
+ *: "Первое нажатие только включает подсветку"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_FILTER
- desc: setting name for dir filter
+ id: LANG_USBSTACK_HOST
+ desc: in usbstack settings
user:
<source>
- *: "Show Files"
+ *: none
+ usbstack: "Host"
</source>
<dest>
- *: "Показывать файлы"
+ *: none
+ usbstack: "Хост"
</dest>
<voice>
- *: "Show Files"
+ *: none
+ usbstack: "Хост"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause and Resume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ headphone_detection: "Пауза и продолжение"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ headphone_detection: "Пауза и продолжение"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
+ desc:
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Can't write to recording directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Запись в директорию невозможна"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Запись в директорию невозможна"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
+ desc: in sound_settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Channel Configuration"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Конфигурация каналов"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Конфигурация каналов"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
+ desc: Generic string to use to confirm
+ user:
+ <source>
+ *: "PLAY = Yes"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
+ ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "SELECT = Yes"
+ player: "(PLAY/STOP)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "ВОСПР. = Да"
+ h100,h120,h300: "НАВИГ. = Да"
+ ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "ВЫБОР = Да"
+ player: "(ВОСПР./СТОП)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TIME_SET_BUTTON
+ desc: used in set_time()
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ rtc: "ON = Set"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Set"
+ ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "SELECT = Set"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: "ВКЛ. = Установить"
+ h100,h120,h300: "НАВИГ. = Установить"
+ ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "ВЫБОР = Установить"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc,h100,h120,h300,ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
+ desc: Generic string to use to cancel
+ user:
+ <source>
+ *: "Any Other = No"
+ player: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Любая другая = Нет"
+ player: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ player: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_KBD
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Клавиатура"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL
- desc: show all files
+ id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Update Now"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Обновить сейчас"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Обновить сейчас"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BROWSE_CUESHEET
+ desc:
+ user:
+ <source>
+ *: "Browse Cuesheet"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Browse Cuesheet"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGIN_DEMOS
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Demos"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Демо"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BITRATE
+ desc: bits-kilobits per unit time
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Bitrate"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Битрейт"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Битрейт"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_PRESET_LOAD
+ desc: load preset list in fm radio
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Load Preset List"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Загрузить список станций"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Загрузить список станций"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
+ desc: "<Random>" entry in tag browser
+ user:
+ <source>
+ *: "<Random>"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "<Случайный>"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "<Случайный>"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TOP_TIME
+ desc: in run time screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Top Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Лучшее время"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Лучшее время"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_FILE_TALK
+ desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
+ user:
+ <source>
+ *: "Use File .talk Clips"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Использовать файлы .talk"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Использовать файлы .talk"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_RAM
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ tc_ramcache: "Load to RAM"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ tc_ramcache: "Загрузить в ОЗУ"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ tc_ramcache: "Загрузить в ОЗУ"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
+ desc: line selector text color option
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Text Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "Цвет текста"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Цвет текста"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_THEME_MENU
+ desc: in the settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Theme Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Темы"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Темы"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RANDOM
+ desc: random folder
+ user:
+ <source>
+ *: "Random"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Случайный"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Случайный"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALL
+ desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
user:
<source>
*: "All"
@@ -8146,152 +9154,416 @@
*: "Все"
</dest>
<voice>
- *: "All"
+ *: "Все"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
- desc: show all file types supported by Rockbox
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
+ desc: trigger types
user:
<source>
- *: "Supported"
+ *: none
+ recording: "New file"
</source>
<dest>
- *: "Поддерживаемые"
+ *: none
+ recording: "Новый файл"
</dest>
<voice>
- *: "Supported"
+ *: none
+ recording: "Новый файл"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
- desc: show only music-related files
+ id: VOICE_OH
+ desc: spoken only, for wall clock announce
user:
<source>
- *: "Music"
+ *: none
+ rtc: ""
</source>
<dest>
- *: "Музыка"
+ *: none
+ rtc: ""
</dest>
<voice>
- *: "Music"
+ *: none
+ rtc: "Ох"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
- desc: show only playlist
+ id: LANG_ADD_TO_FAVES
+ desc:
user:
<source>
- *: "Playlists"
+ *: "Add to shortcuts"
</source>
<dest>
- *: "Списки воспроизведения"
+ *: "Добавить в ярлыки"
</dest>
<voice>
- *: "Playlists"
+ *: "Добавить в ярлыки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
- desc: show ID3 Database
+ id: LANG_PRESET
+ desc: in button bar and radio screen / menu
user:
<source>
- *: "ID3 Database"
+ *: none
+ radio: "Preset"
</source>
<dest>
- *: "База данных ID3"
+ *: none
+ radio: "Предустановка"
</dest>
<voice>
- *: "ID3 database"
+ *: none
+ radio: "Предустановка"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
- desc: in the recording settings
+ id: LANG_MAIN_MENU
+ desc: in start screen setting
user:
<source>
- *: "Quality"
+ *: "Main Menu"
</source>
<dest>
- *: "Качество"
+ *: "Главное меню"
</dest>
<voice>
- *: "Quality"
+ *: "Главное меню"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
- desc: in the recording settings
+ id: LANG_USBSTACK_MODE
+ desc: in usbstack settings
user:
<source>
- *: "Frequency"
+ *: none
+ usbstack: "USB Stack Mode"
</source>
<dest>
- *: "Частота"
+ *: none
+ usbstack: "Режим стека USB"
</dest>
<voice>
- *: "Frequency"
+ *: none
+ usbstack: "Режим стека USB"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
- desc: in the recording settings
+ id: LANG_PLUGIN_GAMES
+ desc: in the main menu
user:
<source>
- *: "Source"
+ *: "Games"
</source>
<dest>
- *: "Источник"
+ *: "Игры"
</dest>
<voice>
- *: "Source"
+ *: "Игры"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
- desc: in the recording settings
+ id: LANG_END_PLAYLIST
+ desc: when playlist has finished
user:
<source>
- *: "Mic"
+ *: "End of Song List"
+ player: "End of List"
</source>
<dest>
- *: "Микрофон"
+ *: "Конец списка"
+ player: "Конец списка"
</dest>
<voice>
- *: "Microphone"
+ *: "Конец списка"
+ player: "Конец списка"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE
- desc: in the recording settings
+ id: LANG_SYSFONT_GAIN
+ desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Line In"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Gain"
</source>
<dest>
- *: "Линейный вход"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Усиление"
</dest>
<voice>
- *: "Line In"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Усиление"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
- desc: in the recording settings
+ id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
+ desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
user:
<source>
- *: "Digital"
+ *: none
+ remote: "Remote Scrolling Options"
</source>
<dest>
- *: "Цифровой"
+ *: none
+ remote: "Опции прокрутки ПДУ"
</dest>
<voice>
- *: "Digital"
+ *: none
+ remote: "Опции прокрутки ПДУ"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS
- desc: in the recording settings
+ id: LANG_USBSTACK_DEVICE
+ desc: in usbstack settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ usbstack: "Device"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ usbstack: "Устройство"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ usbstack: "Устройство"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
+ desc: in alarm menu setting
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ alarm: "Alarm Wake up Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ alarm: "Экран будильника"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ alarm: "Экран будильника"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CLEAR_REC_DIR
+ desc:
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Clear Recording Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Очистить директорию записи"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Очистить директорию записи"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYLOCK_OFF
+ desc: displayed when key lock is turned off
+ user:
+ <source>
+ *: "Buttons Unlocked"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Кнопки разблокированы"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_LIVE
+ desc: AGC preset
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ agc: "Концерт (медл.)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ agc: "Концерт (медл.)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE_THEME
+ desc: save a theme file
+ user:
+ <source>
+ *: "Save Theme Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Сохранить настройки темы"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Сохранить настройки темы"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PM
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: "После полудня"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AFMT_AIFF
+ desc: audio format description
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "AIFF"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "AIFF"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "AIFF"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_COPY
+ desc: The verb/action Copy
+ user:
+ <source>
+ *: "Copy"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Копировать"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Копировать"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_MODE
+ desc: in wps F2 pressed
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Mode:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Режим:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_VOICE
+ desc: AGC preset
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ agc: "Голос (быстр.)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ agc: "Голос (быстр.)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Export Modifications"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Экспортировать изменения"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Экспортировать изменения"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NO_SETTINGS
+ desc: when something has settings in a certain context
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "(No Settings)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "(Нет настроек)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "(Нет настроек)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MIN_DURATION
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "for at least"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "как минимум"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "как минимум"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SPLIT_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Размер файла при разбиении"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Размер файла при разбиении"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNELS
+ desc: in sound_settings
user:
<source>
*: "Channels"
@@ -8300,350 +9572,1747 @@
*: "Каналы"
</dest>
<voice>
- *: "Channels"
+ *: "Каналы"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
- desc: in recording settings_menu
+ id: LANG_REMOTE_LCD_ON
+ desc: Remote lcd off splash in recording screen
user:
<source>
- *: "Trigger"
+ *: none
+ remote: "(Vol- : Re-enable)"
</source>
<dest>
- *: "Триггер"
+ *: none
+ remote: "(Vol- : Реактивировать)"
</dest>
<voice>
- *: "Trigger"
+ *: none
+ remote: "(Vol- : Реактивировать)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
- desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
+ id: LANG_ASK
+ desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Upside Down"
+ *: "Ask"
</source>
<dest>
- *: "Перевёрнутый"
+ *: "Спрашивать"
</dest>
<voice>
- *: "Upside Down"
+ *: "Спрашивать"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
- desc: display menu, F3 substitute
+ id: LANG_MODE
+ desc: in wps F2 pressed and radio screen
user:
<source>
- *: "Scroll Bar"
+ *: "Mode:"
</source>
<dest>
- *: "Панель прокрутки"
+ *: "Режим:"
</dest>
<voice>
- *: "Scroll Bar"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
- desc: display menu, F3 substitute
+ id: LANG_AGC_MEDIUM
+ desc: AGC preset
user:
<source>
- *: "Status Bar"
+ *: none
+ agc: "Medium"
</source>
<dest>
- *: "Панель состояния"
+ *: none
+ agc: "Средние"
</dest>
<voice>
- *: "Status Bar"
+ *: none
+ agc: "Средние"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP
+ id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
desc: in wps
user:
<source>
- *: "Pitch Up"
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone Down"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ pitchscreen: "Полутон вниз"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE_SOUND
+ desc: save a sound config file
+ user:
+ <source>
+ *: "Save Sound Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Сохранить настройки звука"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Сохранить настройки звука"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
+ desc: Filename header in recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Filename:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Имя файла:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PITCH
+ desc: "pitch" in the pitch screen
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ pitchscreen: "Ускорение"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ pitchscreen: "Ускорение"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
+ desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "CLIP:"
</source>
<dest>
- *: "Повысить"
+ *: none
+ recording: "ФРГМ:"
</dest>
<voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_SAFETY
+ desc: AGC preset
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ agc: "Безопасность (клип)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ agc: "Безопасность (клип)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EDIT
+ desc: keyboard
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
*: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Правка"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESUME_PLAYBACK
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Resume Playback"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Продолжить воспроизведение"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Продолжить воспроизведение"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
+ desc: in settings_menu.
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ headphone_detection: "Пауза при отключении наушников"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ headphone_detection: "Пауза при отключении наушников"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPLACE
+ desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
+ user:
+ <source>
+ *: "Play Next"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Играть следующий"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Играть следующий"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CATALOG
+ desc: in onplay menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Playlist Catalog"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Каталог списков"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Каталог списков"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SPLIT_MEASURE
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Split Measure"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Предел разбиения"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Предел разбиения"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
+ desc: in crossfeed settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "High-Frequency Cutoff"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Срез высоких частот"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Срез высоких частот"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FMR
+ desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Preset List"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Список предустановок"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Список предустановок"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
+ desc: in usbstack settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ usbstack: "Device Driver"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ usbstack: "Драйвер устройства"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ usbstack: "Драйвер устройства"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_GROUPING
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Work]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Работа]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "[Работа]"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
+ desc: splash when user selects an invalid colour
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Invalid colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Неверный цвет"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Initialize now"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Создать сейчас"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Создать сейчас"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_LENGTH
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Length]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Длина]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "[Длина]"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
+ desc: general warning
+ user:
+ <source>
+ *: "Battery empty! RECHARGE!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Аккумулятор на исходе! ЗАРЯДИТЕ!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Аккумулятор на исходе! ЗАРЯДИТЕ!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_KOREA
+ desc: fm region korea
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Korea"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Корея"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Корея"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RUNNING_TIME
+ desc: in run time screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Running Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Время работы"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Время работы"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVALID_FILENAME
+ desc: "invalid filename entered" error message
+ user:
+ <source>
+ *: "Invalid Filename!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Неверное имя файла!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Неверное имя файла!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
+ user:
+ <source>
+ *: "Search In Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Найти в списке"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Найти в списке"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PARTY_MODE
+ desc: party mode
+ user:
+ <source>
+ *: "Party Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Режим вечеринки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Режим вечеринки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REALLY_OVERWRITE
+ desc: The verb/action Paste
+ user:
+ <source>
+ *: "File/directory exists. Overwrite?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Файл/папка существует. Заменить?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Файл/папка существует. Заменить?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_US
+ desc: fm region us / canada
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio: "US / Canada"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "США / Канада"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "США / Канада"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_COLORS
+ desc: menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Reset Colours"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Сброс цветов"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Сброс цветов"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
+ desc: automatic gain control in recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ agc: "AGC"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ agc: "Автоконтроль громкости"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ agc: "Автоконтроль громкости"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_REGION
+ desc: fm tuner region setting
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Region"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Регион"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Регион"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ headphone_detection: "Duration to Rewind"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ headphone_detection: "Продолжительность перемотки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ headphone_detection: "Продолжительность перемотки"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN
+ id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
desc: in wps
user:
<source>
- *: "Pitch Down"
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone Up"
</source>
<dest>
- *: "Понизить"
+ *: none
+ pitchscreen: "Полутон вверх"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ pitchscreen: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_F2_MODE
- desc: in wps F2 pressed
+ id: LANG_ROCKBOX_TITLE
+ desc: main menu title
user:
<source>
- *: "Mode:"
+ *: "Rockbox"
</source>
<dest>
- *: "Режим"
+ *: "Rockbox"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Rockbox"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
- desc: Display of recorded time
+ id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
user:
<source>
- *: "Time:"
+ *: "Add to New Playlist"
</source>
<dest>
- *: "Время:"
+ *: "Добавить в новый список"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Добавить в новый список"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
- desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
+ desc: trigger types
user:
<source>
- *: "Split Time:"
+ *: none
+ recording: "Stop"
</source>
<dest>
- *: "Деление времени:"
+ *: none
+ recording: "Стоп"
</dest>
<voice>
+ *: none
+ recording: "Стоп"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
+ desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
+ user:
+ <source>
*: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Индекс"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
- desc: Display of recorded file size
+ id: LANG_SPLIT_TIME
+ desc: in record timesplit options
user:
<source>
- *: "Size:"
+ *: none
+ recording: "Split Time"
</source>
<dest>
- *: "Размер:"
+ *: none
+ recording: "Время разбиения"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ recording: "Время разбиения"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
- desc: in recording and radio screen
+ id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
+ desc: When you run the radio without an fmr file in settings
user:
<source>
- *: "Pre-Recording"
+ *: none
+ radio: "No settings found. Autoscan?"
</source>
<dest>
- *: "Предзапись"
+ *: none
+ radio: "Настроек не найдено. Поискать станции?"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ radio: "Настроек не найдено. Поискать станции?"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
- desc: in the recording screen
+ id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
+ desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
user:
<source>
- *: "Gain"
+ *: none
+ lcd_color: "RGB"
</source>
<dest>
- *: "Усиление"
+ *: none
+ lcd_color: "RGB"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: none
+ lcd_color: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
- desc: in the recording screen
+ id: LANG_PLEASE_REBOOT
+ desc: when activating an option that requires a reboot
+ user:
+ <source>
+ *: "Please reboot to enable"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Перезагрузите для активации"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Перезагрузите для активации"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
+ desc: splash number of tracks inserted
user:
<source>
- *: "Gain Left"
+ *: "Searching... %d found (%s)"
</source>
<dest>
- *: "Левый"
+ *: "Поиск... %d найдено (%s)"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
- desc: in the recording screen
+ id: LANG_TRACKSKIP
+ desc: in crossfade settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Track Skip Only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Только при переключении"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Только при переключении"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
+ desc: title for the onplay menus
+ user:
+ <source>
+ *: "Context Menu"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Контекстное меню"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Контекстное меню"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
+ desc: in start screen setting
+ user:
+ <source>
+ *: "Previous Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Предыдущий экран"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Предыдущий экран"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYBOARD_LOADED
+ desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
+ user:
+ <source>
+ *: "New Keyboard"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Новая клавиатура"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Новая клавиатура"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
+ desc: clear preset list in fm radio
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Clear Preset List"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Очистить список предустановок"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Очистить список предустановок"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CATALOG_ADD_TO
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
+ user:
+ <source>
+ *: "Add to Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Добавить в список"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Добавить в список"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
+ desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Gain Right"
+ *: none
+ gigabeatf: "Button Light Brightness"
</source>
<dest>
- *: "Правый"
+ *: none
+ gigabeatf: "Яркость подсветки кнопок"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ gigabeatf: "Яркость подсветки кнопок"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE
+ desc: in the main menu and the settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Database"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "База данных"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "База данных"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CUESHEET_ENABLE
+ desc: cuesheet support option
+ user:
+ <source>
+ *: "Cuesheet Support"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Поддержка Cue"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Поддержка Cue"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "Полоска (Градиент)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Полоска (Градиент)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_DISCNUM
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Discnum]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Номер диска]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "[Номер диска]"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Show Filename Extensions"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Показывать расширения"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Показывать расширения"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LOADING_PERCENT
+ desc: splash number of percents loaded
+ user:
+ <source>
+ *: "Loading... %d%% done (%s)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Загрузка... %d%% завершено (%s)"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
- desc: in recording screen
+ id: LANG_START_NEW_FILE
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Start new file"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Начать новый файл"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Начать новый файл"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SPLIT_TYPE
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "What to do when Splitting"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Что делать при разбиении"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Что делать при разбиении"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_START_SCREEN
+ desc: in the system sub menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Start Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Главное меню"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Главное меню"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Размер файла"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Размер файла"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "Полоска (Одним цветом)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Полоска (Одним цветом)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
+ desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
+ user:
+ <source>
+ *: "<Don't Resume>"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "<Не продолжать>"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "<Не продолжать>"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
+ desc: bookmark context menu, delete this bookmark
+ user:
+ <source>
+ *: "Delete"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Удалить"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Удалить"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
+ desc: in crossfeed settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Cross Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Наложение"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Наложение"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_JAPAN
+ desc: fm region japan
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Japan"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Япония"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Япония"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_OCLOCK
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ rtc: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_PATH
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Show Path"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Показывать путь"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Показывать путь"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
+ desc: bookmark selection list title
+ user:
+ <source>
+ *: "Select Bookmark"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Выбор закладок"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Выбор закладок"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DITHERING
+ desc: in the sound settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Dithering"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Дрожжание"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Дрожжание"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_PRESET_SAVE
+ desc: Save preset list in fm radio
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Save Preset List"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Сохранить список предустановок"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Сохранить список предустановок"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLUGIN_APPS
+ desc: in the main menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Applications"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Приложения"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Приложения"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
+ desc: Delay before list starts accelerating
+ user:
+ <source>
+ *: "List Acceleration Start Delay"
+ scrollwheel: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Задержка начала списка"
+ scrollwheel: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Задержка начала списка"
+ scrollwheel: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
+ desc: in color screen
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MOVING
+ desc:
+ user:
+ <source>
+ *: "Moving..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Перемещение..."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Перемещение..."
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_DIR_TALK
+ desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
+ user:
+ <source>
+ *: "Use Directory .talk Clips"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Использовать файлы .talk для папок"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Использовать файлы .talk для папок"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES
+ desc: browser file/dir properties
+ user:
+ <source>
+ *: "Properties"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Свойства"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Свойства"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
+ desc: in crossfeed settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "High-Frequency Attenuation"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Подавление высоких частот"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Подавление высоких частот"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CATALOG_VIEW
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
user:
<source>
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
+ *: "View Catalog"
</source>
<dest>
- *: "Диск заполнен. Нажмите OFF для продолжения."
+ *: "Каталог"
</dest>
<voice>
+ *: "Каталог"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EXT_CUESHEET
+ desc:
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
*: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Карта диска"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
- desc: in dir browser, F1 button bar text
+ id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
+ desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
user:
<source>
- *: "Menu"
+ *: ", Shuffle"
</source>
<dest>
- *: "Меню"
+ *: ", Тасование"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
- desc: in dir browser, F2 button bar text
+ id: LANG_COLORS_MENU
+ desc: colours menu under theme settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Colours"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "Цвета"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Цвета"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_INVALID
+ desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
user:
<source>
- *: "Option"
+ *: "<Invalid Bookmark>"
</source>
<dest>
- *: "Параметр"
+ *: "<Неверная закладка>"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "<Неверная закладка>"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
+ desc: in record settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ agc: "AGC clip time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ agc: "Время фрагмента AGC"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ agc: "Время фрагмента AGC"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CUT
+ desc: The verb/action Cut
+ user:
+ <source>
+ *: "Cut"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Вырезать"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Вырезать"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ e200: "Wheel Light Timeout"
+ c200,gigabeatf: "Button Light Timeout"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ e200: "Таймаут подсветки колёсика"
+ c200,gigabeatf: "Таймаут подсветки кнопок"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ e200: "Таймаут подсветки колёсика"
+ c200,gigabeatf: "Таймаут подсветки кнопок"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Album Artist]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Исполнитель]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "[Исполнитель]"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AFMT_MPA_L3
+ desc: audio format description
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "MPEG Layer 3"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "MPEG Layer 3"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "MPEG Layer 3"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
+ desc: in show path menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Current Directory Only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Только текущую директорию"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Только текущую директорию"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
+ desc: line selector color option
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Secondary Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "Вторичный цвет"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Вторичный цвет"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TREBLE_CUTOFF
+ desc: Treble setting cut-off frequency
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ ipodvideo: "Treble Cutoff"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ ipodvideo: "Подавление высоких частот"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ ipodvideo: "Подавление высоких частот"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Channels"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Каналы"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Каналы"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLISTS
+ desc: in the main menu and file vew setting
+ user:
+ <source>
+ *: "Playlists"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Списки воспроизведения"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Списки воспроизведения"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Only When Viewing All Types"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Только при просмотре всех файлов"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Только при просмотре всех файлов"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_UNKNOWN_TYPES
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Only Unknown Types"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Только неизвестные типы"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Только неизвестные типы"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Central European (CP1250)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Центрально-Европейская (CP1250)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Центрально-Европейская (CP1250)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYLOCK_ON
+ desc: displayed when key lock is on
+ user:
+ <source>
+ *: "Buttons Locked"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Кнопки заблокированы"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
- desc: in dir browser, F3 button bar text
+ id: LANG_CLEAR_TIME
+ desc: in run time screen
user:
<source>
- *: "LCD"
+ *: "Clear Time?"
</source>
<dest>
- *: "ЖКД"
+ *: "Очистить время?"
</dest>
<voice>
+ *: "Очистить время?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUDIOSCROBBLER
+ desc: "Last.fm Log" in the playback menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Last.fm Log"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Отчёт для Last.fm"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Отчёт для Last.fm"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
+ desc: in lcd settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ hold_button: "Backlight on Hold"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hold_button: "Подсветка при блоке"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hold_button: "Подсветка при блоке"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SETTINGS
+ desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
+ user:
+ <source>
+ *: "Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Настройки"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Настройки"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
+ desc: in crossfeed settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Direct Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Прямое усиление"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Прямое усиление"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CANCEL
+ desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
+ user:
+ <source>
+ *: "Cancelled"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Отменено"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Отменено"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_OF
+ desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
+ user:
+ <source>
*: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Из"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_PITCH
- desc: "pitch" in the pitch screen
+ id: LANG_RESET_ASK
+ desc: confirm to reset settings
user:
<source>
- *: "Pitch"
+ *: "Are You Sure?"
</source>
<dest>
- *: "Высота"
+ *: "Вы уверены?"
</dest>
<voice>
- *: "Pitch"
+ *: "Вы уверены?"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
- desc: AGC preset
+ id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
+ desc: in tag cache settings
+ user:
<source>
- *: "Safety (clip)"
+ *: "Updating in background"
</source>
<dest>
- *: "Безопасность (обр.)"
+ *: "Обновление в фоне"
</dest>
<voice>
- *: "Safety (clip)"
+ *: "Обновление в фоне"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
- desc: AGC preset
+ id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
+ desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
+ user:
<source>
- *: "Voice (fast)"
+ *: "%s doesn't exist"
</source>
<dest>
- *: "Голос (быстро)"
+ *: "%s не существует"
</dest>
<voice>
- *: "Voice (fast)"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
- desc: AGC preset
+ id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
+ desc: error message when no playlists for playlist catalog
+ user:
<source>
- *: "Medium"
+ *: "No Playlists"
</source>
<dest>
- *: "Средне"
+ *: "Нет списков воспроизведения"
</dest>
<voice>
- *: "Medium"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
- desc: AGC preset
+ id: LANG_COPYING
+ desc:
+ user:
<source>
- *: "Live (slow)"
+ *: "Copying..."
</source>
<dest>
- *: "Концерт (медленно)"
+ *: "Копирование..."
</dest>
<voice>
- *: "Live (slow)"
+ *: "Копирование"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
- desc: AGC preset
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
+ desc: in recording trigger menu
+ user:
<source>
- *: "DJ-Set (slow)"
+ *: none
+ recording: "Trigtype"
</source>
<dest>
- *: "DJ-Set (медленно)"
+ *: none
+ recording: "Тип триггера"
</dest>
<voice>
- *: "DJ set (slow)"
+ *: none
+ recording: "Тип триггера"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
+ id: LANG_SET_AS_REC_DIR
+ desc: used in the onplay menu to set a recording dir
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Set As Recording Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Установить как директорию записи"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Установить как директорию записи"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_MENU
+ desc: fm menu title
+ user:
<source>
- *: "AGC max. gain"
+ *: none
+ radio: "FM Radio Menu"
</source>
<dest>
- *: "AGC max. gain"
+ *: none
+ radio: "Меню FM-радио"
</dest>
<voice>
- *: "AGC maximum gain"
+ *: none
+ radio: "Меню FM-радио"
</voice>
</phrase>