summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang')
-rw-r--r--apps/lang/srpski.lang2463
1 files changed, 2445 insertions, 18 deletions
diff --git a/apps/lang/srpski.lang b/apps/lang/srpski.lang
index dee57d4234..77dd0d0cd2 100644
--- a/apps/lang/srpski.lang
+++ b/apps/lang/srpski.lang
@@ -1154,19 +1154,22 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DITHERING
- desc: in the sound settings menu
+ desc: in the sound settings and some other menus
user: core
<source>
*: none
swcodec: "Dithering"
+ lcd_bitmap: "Dithering"
</source>
<dest>
*: none
swcodec: "Дитер"
+ lcd_bitmap: "Дитер"
</dest>
<voice>
*: none
swcodec: "Дитер"
+ lcd_bitmap: "Дитер"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1744,10 +1747,10 @@
*: "Album Gain"
</source>
<dest>
- *: "Album Gain"
+ *: "Појачање албума"
</dest>
<voice>
- *: "Album Gain"
+ *: "Појачање албума"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1758,10 +1761,10 @@
*: "Track Gain"
</source>
<dest>
- *: "Track Gain"
+ *: "Појачање нумере"
</dest>
<voice>
- *: "Track Gain"
+ *: "Појачање нумере"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1772,10 +1775,10 @@
*: "Track Gain if Shuffling"
</source>
<dest>
- *: "Track Gain ако се меша"
+ *: "Појачање нумере ако се меша"
</dest>
<voice>
- *: "Track Gain ако се меша"
+ *: "Појачање нумере ако се меша"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7275,10 +7278,10 @@
*: "Track Gain"
</source>
<dest>
- *: "Track појачање"
+ *: "Појачање нумере"
</dest>
<voice>
- *: "Track појачање"
+ *: "Појачање нумере"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -7289,10 +7292,10 @@
*: "Album Gain"
</source>
<dest>
- *: "Album појачање"
+ *: "Појачање албума"
</dest>
<voice>
- *: "Album појачање"
+ *: "Појачање албума"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -13563,13 +13566,16 @@
desc: in sound settings
user: core
<source>
- *: "Short"
+ *: none
+ es9018: "Short"
</source>
<dest>
- *: "Кратко"
+ *: none
+ es9018: "Кратко"
</dest>
<voice>
- *: "Кратко"
+ *: none
+ es9018: "Кратко"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -13897,13 +13903,16 @@
desc: in sound settings
user: core
<source>
- *: "Bypass"
+ *: none
+ es9018: "Bypass"
</source>
<dest>
- *: "Премошћење"
+ *: none
+ es9018: "Премошћење"
</dest>
<voice>
- *: "Премошћење"
+ *: none
+ es9018: "Премошћење"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -13920,4 +13929,2422 @@
*: "Грешка током прикупљања инфо"
</voice>
</phrase>
-
+<phrase>
+ id: LANG_VIA_TRACK_LIST
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Via Track list"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Преко листе нумера"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Преко листе нумера"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WPS_INTEGRATION
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "WPS Integration"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "WPS интеграција"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "WPS интеграција"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_WHITE
+ desc: spoken only, for announcing chess piece color
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Бела"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_RESUME_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Resume Game"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Настави игру"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Настави игру"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BLACK
+ desc: spoken only, for announcing chess piece color
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Црна"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALWAYS_ON
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Always On"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Увек укључено"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Увек укључено"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_DIRECTORY_PROPERTIES
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "Directory properties"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Особине директоријума"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_PATH
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Path]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Путања]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Путања"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_RESUME_TIME
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Set resume time (min)"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Постави време настављања (мин)"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Постави време настављања"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DIFFUSION
+ desc: in the imageviewer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Diffusion"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Дифузија"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Дифузија"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NEXTTRACK
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Next Track"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Наредна нумера"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Наредна нумера"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ARGHS_PER_FOOD
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Arghs Per Food"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Аргхова по храни"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Аргхова по храни"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTO_RESUME
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Resume automatically"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Настави аутоматски"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Настави аутоматски"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_7
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Level 7: 40 moves / 240 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 7: 40 потеза / 240 мин"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 7: 40 потеза за 240 мин"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_ALBUM
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Album]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Албум]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Албум"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_KING
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Краљ"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHESSBOX_CASTLE
+ desc: spoken only, for announcing chess moves
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Топ"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SKIP_FRAMES
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Skip frames"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Прескачи фрејмове"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Прескачи фрејмове"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PLAYER
+ desc: spoken only, for announcing player's id
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Играч"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_ALBUM_TITLE
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Show album title"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Прикажи наслов албума"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Прикажи наслов албума"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TOGGLE_ITEM
+ desc: in main_menu_config
+ user: core
+ <source>
+ *: "Toggle Item"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Преклопи ставку"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Преклопи ставку"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MAIN_MENU_ORDER
+ desc: main_menu_config plugin title
+ user: core
+ <source>
+ *: "Rockbox Main Menu Order"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Редослед Rockbox главног менија"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_FILE_PROPERTIES
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "File properties"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Особине фајла"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NUMBER_OF_PLAYERS
+ desc: For game menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Number of Players"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Број играча"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Број играча"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ARGH_SIZE
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Argh Size"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Величина аргха"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Величина аргха"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHESSBOX_CHECK
+ desc: spoken only, for announcing chess moves
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Шах!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CACHE_REBUILT_NEXT_RESTART
+ desc: in the pictureflow splash messages
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Cache will be rebuilt on next restart"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Кеш ће да се изради при наредном поновном покретању"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Кеш ће да се изради при наредном поновном покретању"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYLIST_CLEARED
+ desc: in the pictureflow splash messages
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Playlist Cleared"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Плејлиста је очишћена"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Плејлиста је очишћена"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_3
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Level 3: 60 moves / 30 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 3: 60 потеза / 30 мин"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 3: 60 потеза за 30 minutes"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FILE_ERROR
+ desc: in vbrfix plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "File error: %d"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Грешка у фајлу: %d"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Грешка у фајлу"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TONE_CONTROLS
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Tone controls"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Тонске контроле"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Тонске контроле"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_OUT_OF_CONTROL
+ desc: Item for menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Out of Control"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Ван контроле"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Ван контроле"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_4
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Level 4: 40 moves / 30 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 4: 40 потеза / 30 мин"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 4: 40 потеза за 30 минута"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CLEAR_PLAYLIST
+ desc: in the pictureflow main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Clear playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Очисти плејлисту"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Очисти плејлисту"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_2_KEY_CONTROL
+ desc: Item for menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "2 Key Control"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "2 тастерска контрола"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "2 тастерска контрола"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHESSBOX_QUEENSIDE
+ desc: spoken only, for announcing chess moves
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "краљичина страна"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NOT_A_VBR_FILE
+ desc: in vbrfix plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "Not a VBR file"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Није VBR фајл"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Није VBR фајл"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_CHECKMATE
+ desc: in chessbox
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Checkmate!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Шах-мат!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Шах-мат!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_TITLE
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Title]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Наслов]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Наслов"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYPAUSE
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Pause / Play"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Пауза / Пуштање"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Пауза / Пуштање"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CENTRE_MARGIN
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Centre margin"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Централна маргина"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Централна маргина"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PREVTRACK
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Previous Track"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Претходна нумера"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Претходна нумера"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_6
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Level 6: 40 moves / 120 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 6: 40 потеза / 120 мин"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 6: 40 потеза за 120 minutes"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_PGN_PARSE_ERROR
+ desc: in the chessbox game viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Error parsing game !"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Грешка при парсирању игре!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Грешка при парсирању игре!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BATTERY_BENCH_IS_ALREADY_RUNNING
+ desc: Spoken if battery bench is already running
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Тест батерије се већ извршава"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MENU_DISPLAY_OPTIONS
+ desc: in various menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Display Options"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Опције дисплеја"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Опције дисплеја"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MENU_PLAY_MODE
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Play Mode"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Режим репродукције"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Режим репродукције"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SPACING
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Spacing"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Размак"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Размак"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_GAMES
+ desc: in chessbox
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Games"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Игре"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_SAVING_POSITION
+ desc: in chessbox
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Saving position"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Чување позиције"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Чување позиције"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHESSBOX_KINGSIDE
+ desc: spoken only, for announcing chess moves
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "краљева страна"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WORM_SPEED
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Worm Speed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Брзина црва"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Брзина црва"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_FILES
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Files]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Фајлови]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Фајлови"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_2
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Level 2: 60 moves / 15 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 2: 60 потеза / 15 мин"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 2: 60 потеза за 15 минута"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_GNUCHESS
+ desc: spoken only, for announcing player's id
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "ГНУ Шах"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FOOD_SIZE
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Food Size"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Величина хране"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Величина хране"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYBACK_CONTROL
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Playback Control"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Контрола репродукције"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Контрола репродукције"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GRAYSCALE
+ desc: in the imageviewer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Grayscale"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Сиви тонови"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Сиви тонови"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_QUEEN
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Краљица"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHESSBOX_CAPTURES
+ desc: spoken only, for announcing chess moves
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "хвата"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANGE_REPEAT_MODE
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Change Repeat Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Промена режима понављања"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Промена режима понављања"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLIDESHOW_TIME
+ desc: in the imageviewer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Slideshow Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Време слајд шоуа"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Време слајд шоуа"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MENU_RESUME_OPTIONS
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Resume Options"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Опције настављања"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Опције настављања"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_NEW_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "New Game"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Нова игра"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Нова игра"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_VIEW_GAMES
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "View Played Games"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Преглед одиграних игара"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Преглед одиграних игара"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MIKMOD_SURROUND
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Surround"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Окружујуће"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Окружујуће"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MOVE_ITEM_UP
+ desc: in main_menu_config
+ user: core
+ <source>
+ *: "Move Item Up"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Помери ставку навише"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Помери ставку навише"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_ARTIST
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Artist]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Уметник]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Уметник"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_SIZE
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Size]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Величина]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Величина"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESTART_PLAYBACK
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Play from beginning"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Играј од почетка"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Играј од почетка"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_RESTART_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Restart Game"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Поново покрени игру"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Поново покрени игру"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CANNOT_RESTART_PLAYBACK
+ desc: cannot restart playback splash in imageviewer
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Cannot restart playback"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Приказивање не може поново да се покрене"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Приказивање не може поново да се покрене"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_CONTROL
+ desc: Item for menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Remote Control"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Даљинска контрола"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Даљинска контрола"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USE_COMMON_SETTING
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Use common setting"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Користи уобичајено подешавање"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Користи уобичајено подешавање"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_DURATION
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Duration]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Трајање]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Трајање"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MOVE_ITEM_DOWN
+ desc: in main_menu_config
+ user: core
+ <source>
+ *: "Move Item Down"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Помери ставку наниже"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Помери ставку наниже"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ORDERED
+ desc: in the imageviewer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ordered"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Поређано"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Поређано"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_AT_THE_TOP
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Show at the top"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Прикажи на врху"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Прикажи на врху"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BISHOP
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ловац"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_PAWN
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Пијун"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESIZE_COVERS
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Resize Covers"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Промени величину омота"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Промени величину омота"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STOP_PLAYBACK
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Stop Playback"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Заустави репродукцију"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Заустави репродукцију"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ZOOM
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Zoom"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Зум"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Зум"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INTERPOLATION
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Interpolation"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Интерполација"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Интерполација"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RETURN
+ desc: in various plugin menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Return"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Назад"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Назад"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_DATE
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Date]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Датум]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Датум"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LOADING_POSITION
+ desc: in chessbox
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Loading position"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Учитавање позиције"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Учитавање позиције"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GOTO_WPS
+ desc: in the pictureflow main menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Go to WPS"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Иди на WPS"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Иди на WPS"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CPU_BOOST
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "CPU Boost"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "CPU убрзање"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "CPU убрзање"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_AT_THE_BOTTOM
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Show at the bottom"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Прикажи на дну"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Прикажи на дну"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HIDE_ALBUM_TITLE
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Hide album title"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Сакриј наслов албума"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Сакриј наслов албума"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LIMIT_FPS
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Limit FPS"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Ограничи FPS"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Ограничи FPS"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NO_ALBUMART_FOUND
+ desc: in the pictureflow splash messages
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "No album art found"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Није пронађена ниједна слика албума"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Није пронађена ниједна слика албума"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NO_REM_CONTROL
+ desc: Item for menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "No Rem. Control"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Без даљ. контроле"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Без даљинске контроле"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SWAP_CHANNELS
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Swap Channels"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Замени места каналима"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Замени места каналима"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REBUILD_CACHE
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Rebuild cache"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Поново изгради кеш"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Поново изгради кеш"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REVERT_TO_DEFAULT_SETTINGS
+ desc: In various menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Revert to Default Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Врати на подразумевана подешавања"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Врати на подразумевана подешавања"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_ROOK
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Коњ"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_ILLEGAL_MOVE
+ desc: in chessbox
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Illegal move!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Недозвољен потез!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Недозвољен потез!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ADDED_TO_PLAYLIST
+ desc: in the pictureflow splash messages
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Added to playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Додато у плејлисту"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Додато у плејлисту"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DIRECT
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Direct"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Директно"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Директно"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_UNAVAILABLE
+ desc: in mpegplayer settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Unavailable"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Недоступно"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Недоступно"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
+ desc: Battery bench start up message
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Притисните репродукцију за покретање теста батерије или стоп за отказ"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USE_SOUND_SETTING
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Use sound setting"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Користи подешавање звука"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Користи подешавање звука"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_FILENAME
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Filename]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Име фајла]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Име фајла"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REVERBERATION
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Reverberation"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Реверберација"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Реверберација"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PANNING_SEPARATION
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Panning Separation"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Сепарација панирања"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Сепарација панирања"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANGE_VOLUME
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Change Volume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Промени јачину"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Промени јачину"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_8
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Level 8: 1 move / 15 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 8: 1 потез / 15 минута"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 8: 1 потез за 15 минута"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CLEAR_ALL_RESUMES
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Clear all resumes"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Очисти сва настављања"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Очисти сва настављања"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_RESTORE_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Restore Game"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Врати игру"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Врати игру"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FORCE_START_MENU
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Start menu"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Старт мени"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Старт мени"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_NO_GAMES
+ desc: in the chessbox game viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "No games found !"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Није пронађена ниједна игра!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Није пронађена ниједна игра!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_5
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Level 5: 40 moves / 60 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 5: 40 потеза / 60 мин"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 5: 40 потеза за 60 минута"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WORM_GROWTH_PER_FOOD
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Worm Growth Per Food"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Раст црва по храни"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Раст црва по храни"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_KNIGHT
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Витез"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_TIME
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Time]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Време]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Време"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_GAME_BEGINNING
+ desc: in the chessbox game viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "At the beginning of the game"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "На почетку игре"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "На почетку игре"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SINGLE
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Single"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Сингл"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Сингл"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MENU_QUIT
+ desc: in various menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Quit"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Излаз"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Излаз"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NUMBER_OF_WORMS
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Number of Worms"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Број црва"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Број црва"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_MARKED
+ desc: spoken only, for announcing chess piece marking
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Маркирано"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISPLAY_FPS
+ desc: in the mpegplayer and pictureflow settings menus
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Display FPS"
+ lcd_bitmap: "Display FPS"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Прикажи FPS"
+ lcd_bitmap: "Прикажи FPS"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Прикажи FPS"
+ lcd_bitmap: "Прикажи FPS"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE_EXIT
+ desc: in main_menu_config
+ user: core
+ <source>
+ *: "Save and Exit"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Сачувај и изађи"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Сачувај и изађи"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CONDITIONAL_START_MENU
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Start menu if not completed"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Старт мени ако није завршено"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Старт мени ако није завршено"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_GAME_END
+ desc: in the chessbox game viewer
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "At the end of the game"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "На крај игре"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "На крај игре"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_4_KEY_CONTROL
+ desc: Item for menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "4 Key Control"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "4 тастерска контрола"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "4 тастерска контрола"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANGE_SHUFFLE_MODE
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Shuffle Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Режим мешања"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Режим мешања"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_SUBDIRS
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "[Subdirs]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Поддир]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Поддир"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ERROR_WRITING_CONFIG
+ desc: in the pictureflow splash messages
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Error writing config"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Грешка при упису конфигурације"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Грешка при упису конфигурације"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_THINKING
+ desc: in chessbox
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Thinking..."
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Мислим..."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLIDESHOW_MODE
+ desc: in the imageviewer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Toggle Slideshow Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Преклапај слајдшоу режим"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Преклапај слајдшоу режим"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_SAVE_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Save Game"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Сачувај игру"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Сачувај игру"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_10
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Level 10: 1 move / 600 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 10: 1 потез / 600 мин"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 10: 1 потез за 600 минута"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NUMBER_OF_SLIDES
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Number of slides"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Број слајдова"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Број слајдова"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MENU_AUDIO_OPTIONS
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Audio Options"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Аудио опције"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Аудио опције"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_UNMARKED
+ desc: spoken only, for announcing chess piece unmarking
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Уклоњен маркер"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_1
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Level 1: 60 moves / 5 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 1: 60 потеза / 5 мин"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 1: 60 потеза за 5 минута"
+</voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CONTROL_STYLE
+ desc: In various menus
+ user: core
+ <source>
+ *: "Control Style"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Стил контроле"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Стил контроле"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT_BRIGHTNESS
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Backlight brightness"
+ lowmem: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Јачина позадинског светла"
+ lowmem: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Јачина позадинског светла"
+ lowmem: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_9
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Level 9: 1 move / 60 min"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 9: 1 потез / 60 мин"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ниво 9: 1 потез за 60 минута"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAY_WORMLET
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Play Wormlet!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Играј Вормлет!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Играј Вормлет!!"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_SELECT_OTHER_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Select Other Game"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Избор друге игре"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Избор друге игре"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LOAD_DEFAULT_CONFIGURATION
+ desc: in main_menu_config
+ user: core
+ <source>
+ *: "Load Default Configuration"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Учитај подразумевану конфигурацију"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Учитај подразумевану конфигурацију"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES_FAIL
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+ <source>
+ *: "Failed to gather information"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Прибављање информација није успело"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Прибављање информација није успело"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REC_DIR
+ desc: used in the info screen to show a recording dir
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Recording Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Директоријум за снимање"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Директоријум за снимање"
+ </voice>
+</phrase>