diff options
Diffstat (limited to 'rbutil')
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts | 77 |
1 files changed, 47 insertions, 30 deletions
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts index 2f70ccdf68..4b61dc17e6 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts @@ -1794,22 +1794,22 @@ Please configure TTS engine.</source> <context> <name>InstallTalkWindow</name> <message> - <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="96"/> + <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="164"/> <source>Empty selection</source> <translation>Leere Auswahl</translation> </message> <message> - <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="97"/> + <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="165"/> <source>No files or folders selected. Please select files or folders first.</source> <translation>Keine Dateien oder Ordner ausgewählt. Bitte zuerst Dateien oder Ordner auswählen.</translation> </message> <message> - <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="137"/> + <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="205"/> <source>TTS error</source> <translation>TTS-Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="138"/> + <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="206"/> <source>The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS.</source> <translation>Ausgewähltes TTS-System konnte nicht initialisiert werden. TTS-System kann nicht verwendet werden.</translation> </message> @@ -2061,62 +2061,71 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL <translation>Keine Deinstallationsmethode für dieses Gerät verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="542"/> <source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source> - <translation>Rockbox Utility kann den Bootloader auf diesem Gerät nicht entfernen. Bitte ein reguläres Firmware-Update versuchen um den Bootloader zu installieren.</translation> + <translation type="obsolete">Rockbox Utility kann den Bootloader auf diesem Gerät nicht entfernen. Bitte ein reguläres Firmware-Update versuchen um den Bootloader zu installieren.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="550"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="553"/> <source>No Rockbox bootloader found.</source> <translation>Kein Rockbox-Bootloader gefunden.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="568"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="571"/> <source>Confirm installation</source> <translation>Installation bestätigen</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="572"/> <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source> <translation>Rockbox Utility wirklich auf dem Gerät installieren? Nach der Installation kann es von dem Laufwerk des Geräts ausgeführt werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="578"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="581"/> <source>Installing Rockbox Utility</source> <translation>Installiere Rockbox Utility</translation> </message> <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="732"/> + <source>Rockbox Utility Update available</source> + <translation>Update von Rockbox Utility verfügbar</translation> + </message> + <message> <location filename="../rbutilqt.cpp" line="733"/> + <source><b>New Rockbox Utility version available.</b><br><br>You are currently using version %1. Get version %2 at <a href='%3'>%3</a></source> + <translation><b>Neue Version von Rockbox Utility verfügbar.</b><br><br>Aktuell verwendete Version ist %1. Version %2 ist verfügbar unter <a href='%3'>%3</a></translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="737"/> <source>New version of Rockbox Utility available.</source> <translation>Neue Version von Rockbox Utility verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="736"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="740"/> <source>Rockbox Utility is up to date.</source> <translation>Rockbox Utility ist aktuell.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="759"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="763"/> <source>Device ejected</source> <translation>Gerät ausgeworfen</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="760"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="764"/> <source>Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC.</source> <translation>Gerät erfolgreich ausgeworfen. Es kann jetzt vom PC getrennt werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="764"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="768"/> <source>Ejecting failed</source> <translation>Auswerfen fehlgeschlagen</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="769"/> <source>Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality.</source> <translation>Auswerfen fehlgeschlagen. Bitte sicherstellen dass keine anderen Programme auf Dateien auf dem Gerät zugreifen. Falls das Auswerfen dann immer noch fehltschlägt bitte die Auswerf-Funktion des Computers benutzen.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="582"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="585"/> <source>Mount point is wrong!</source> <translation>Falscher Einhängepunkt!</translation> </message> @@ -2131,33 +2140,43 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL <translation>Die installierte Version von Rockbox ist eine Entwicklerversion. Vorgenerierte Sprachdateien sind nur für Release-Versionen von Rockbox verfügbar. Bitte Sprachdatei mit der "Sprachdatei erzeugen"-Funktion generieren.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="596"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="542"/> + <source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on your player. Please perform a firmware update using your player vendors firmware update process.</source> + <translation>Rockbox Utility kann den Bootloader auf dem Gerät nicht deinstallieren. Bitte ein Firmware-Update mit Hilfe des Update-Verfahrens des Herstellers durchführen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="545"/> + <source>Important: make sure to boot your player into the original firmware before using the vendors firmware update process.</source> + <translation>Wichtig: bitte darauf achten das Gerät vor dem Update in die Herstellerfirmware zu booten. </translation> + </message> + <message> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="599"/> <source>Error installing Rockbox Utility</source> <translation>Fehler beim installieren von Rockbox Utility</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="603"/> <source>Installing user configuration</source> <translation>Installiere Benutzerkonfiguration</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="604"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="607"/> <source>Error installing user configuration</source> <translation>Fehler beim installieren der Benutzerkonfiguration</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="608"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="611"/> <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source> <translation>Rockbox Utility erfolgreich installiert.</translation> </message> <message> <location filename="../rbutilqt.cpp" line="337"/> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="642"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="645"/> <source>Configuration error</source> <translation>Konfigurationsfehler</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="643"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="646"/> <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source> <translation>Die Konfiguration ist ungültig. Bitte im Konfigurationsdialog sicherstellen, dass die Einstellungen korrekt sind.</translation> </message> @@ -2224,19 +2243,17 @@ Netzwerkfehler: %1. Bitte Netzwerk- und Proxy-Einstellungen überprüfen.</trans <translation>Informationen über Builds heruntergeladen.</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="664"/> + <location filename="../rbutilqt.cpp" line="667"/> <source>Checking for update ...</source> <translation>Prüfe auf Update ...</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="729"/> <source>RockboxUtility Update available</source> - <translation>Rockbox Utility Update verfügbar</translation> + <translation type="obsolete">Rockbox Utility Update verfügbar</translation> </message> <message> - <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/> <source><b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a></source> - <translation><b>Neue Version von Rockbox Utility verfügbar.</b><br/><br/>Hier herunterladen: <a href='%1'>%2</a></translation> + <translation type="obsolete"><b>Neue Version von Rockbox Utility verfügbar.</b><br/><br/>Hier herunterladen: <a href='%1'>%2</a></translation> </message> </context> <context> @@ -3449,19 +3466,19 @@ HTTP Antwortcode: %1</translation> <context> <name>Utils</name> <message> - <location filename="../base/utils.cpp" line="312"/> + <location filename="../base/utils.cpp" line="322"/> <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. Administrator priviledges are necessary.</li></source> <translation><li>Bereichtigung für Bootloader-Installation nicht ausreichend. Administratorrechte sind notwendig.</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/utils.cpp" line="324"/> + <location filename="../base/utils.cpp" line="334"/> <source><li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li></source> <translation><li>Abweichendes Gerät entdeckt.<br/>Installiertes Gerät: %1<br/>Ausgewähltes Gerät: %2</li></translation> </message> <message> - <location filename="../base/utils.cpp" line="331"/> + <location filename="../base/utils.cpp" line="341"/> <source>Problem detected:</source> <translation>Problem gefunden:</translation> </message> |