summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/utils/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'utils/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts')
-rw-r--r--utils/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts1463
1 files changed, 877 insertions, 586 deletions
diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts
index 0c00d82a09..dd3ccbec85 100644
--- a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts
+++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="pt">
+<TS version="2.1" language="pt">
<context>
<name>BackupDialog</name>
<message>
@@ -40,42 +40,42 @@
<translation type="unfinished">&amp;Cancelar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="69"/>
<source>Installation size: calculating ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="88"/>
<source>Select Backup Filename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="108"/>
<source>Installation size: %L1 %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="115"/>
<source>File exists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="116"/>
<source>The selected backup file already exists. Overwrite?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="124"/>
<source>Starting backup ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="143"/>
<source>Backup successful.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="146"/>
<source>Backup failed!</source>
<translation type="unfinished">Falha na cópia de segurança!</translation>
</message>
@@ -130,94 +130,142 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallBSPatch</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbspatch.cpp" line="65"/>
+ <source>Bootloader installation requires you to provide the correct verrsion of the original firmware file. This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/&apos;&gt;rockbox wiki&lt;/a&gt; pages on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbspatch.cpp" line="84"/>
+ <source>Could not read original firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbspatch.cpp" line="90"/>
+ <source>Downloading bootloader file</source>
+ <translation type="unfinished">Transferindo rotina de arranque</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbspatch.cpp" line="99"/>
+ <source>Patching file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbspatch.cpp" line="124"/>
+ <source>Patching the original firmware failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbspatch.cpp" line="130"/>
+ <source>Succesfully patched firmware file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbspatch.cpp" line="145"/>
+ <source>Bootloader successful installed</source>
+ <translation type="unfinished">Rotina de arranque instalada com sucesso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbspatch.cpp" line="151"/>
+ <source>Patched bootloader could not be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbspatch.cpp" line="161"/>
+ <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallBase</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="69"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Erro de transferência: recebido erro de HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="75"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Erro de transferência: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="81"/>
<source>Download finished (cache used).</source>
<translation>Tranferência terminada (cache usada).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="83"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Tranferência terminada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="112"/>
<source>Creating backup of original firmware file.</source>
<translation>Criando cópia de segurança do ficheiro de firmware original.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="114"/>
<source>Creating backup folder failed</source>
<translation>Falha na criação da directoria da cópia de segurança</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="120"/>
<source>Creating backup copy failed.</source>
<translation>Falha na criação da cópia de segurança.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="123"/>
<source>Backup created.</source>
<translation>Cópia de segurança criada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="140"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>Criando registo da instalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="245"/>
<source>Zip file format detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="257"/>
<source>CAB file format detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="278"/>
<source>Extracting firmware %1 from archive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="285"/>
<source>Error extracting firmware from archive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="294"/>
<source>Could not find firmware in archive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="162"/>
<source>Waiting for system to remount player</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="192"/>
<source>Player remounted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="197"/>
<source>Timeout on remount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="152"/>
<source>Installation log created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -481,47 +529,47 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="259"/>
<source>Can&apos;t open input file</source>
<translation>Não consegue abrir ficheiro de entrada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="260"/>
<source>Can&apos;t open output file</source>
<translation>Não consegue abrir ficheiro de saída</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="261"/>
<source>invalid file: header length wrong</source>
<translation>ficheiro inválido: comprimento do cabeçalho incorrecto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="262"/>
<source>invalid file: unrecognized header</source>
<translation>ficheiro inválido: cabeçalho irreconhecível</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="263"/>
<source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
<translation>ficheiro inválido: campo &quot;length&quot; incorrecto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="264"/>
<source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
<translation>ficheiro inválido: campo &quot;length2&quot; incorrecto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="265"/>
<source>invalid file: internal checksum error</source>
<translation>ficheiro inválido: erro na soma de controlo interna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="266"/>
<source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
<translation>ficheiro inválido: campo &quot;length3&quot; incorrecto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="267"/>
<source>unknown</source>
<translation>desconhecido</translation>
</message>
@@ -554,27 +602,27 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="136"/>
<source>Patching the original firmware failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="142"/>
<source>Succesfully patched firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="157"/>
<source>Bootloader successful installed</source>
<translation type="unfinished">Rotina de arranque instalada com sucesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="163"/>
<source>Patched bootloader could not be installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="174"/>
<source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -582,111 +630,110 @@
<context>
<name>BootloaderInstallIpod</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="49"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
- <translation>Erro: não consegue alocar memória para o buffer!</translation>
+ <translation type="vanished">Erro: não consegue alocar memória para o buffer!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="72"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Transferindo rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="64"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="143"/>
<source>Failed to read firmware directory</source>
<translation>Falha na leitura da directoria do firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="69"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="148"/>
<source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
<translation>Número de versão desconhecido no firmware (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="67"/>
<source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods.
See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="94"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="155"/>
<source>Could not open Ipod in R/W mode</source>
<translation>Falha na abertura do Ipod em modo de leitura e escrita (R/W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="96"/>
<source>Successfull added bootloader</source>
<translation>Adição com sucesso da rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="107"/>
<source>Failed to add bootloader</source>
<translation>Falha ao adicionar rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="119"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="124"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="161"/>
<source>No bootloader detected.</source>
<translation>Nenhuma rotina de arranque detectada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="167"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>Remoção com sucesso da rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="175"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>Falha na remoção da rotina de arranque.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="241"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="257"/>
<source>Error: no mountpoint specified!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="262"/>
<source>Could not open Ipod: permission denied</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="266"/>
<source>Could not open Ipod</source>
<translation>Não consegiu abrir o Ipod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="277"/>
<source>No firmware partition on disk</source>
<translation>Nenhuma partição do firmware no disco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="82"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished">Instalando a rotina de arranque do Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="134"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="271"/>
<source>Error reading partition table - possibly not an Ipod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -730,17 +777,17 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
<translation>Não encontrada a rotina de arranque do Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="99"/>
<source>Checking for original firmware file</source>
<translation>Procurando o ficheiro de firmware original</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="104"/>
<source>Error finding original firmware file</source>
<translation>Erro ao procurar o ficheiro firmware original</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="115"/>
<source>Rockbox bootloader successful removed</source>
<translation>Rotina de arranque do Rockbox removida com sucesso</translation>
</message>
@@ -824,37 +871,184 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>BootloaderInstallS5l</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="61"/>
+ <source>Could not find mounted iPod.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="68"/>
+ <source>Downloading bootloader file...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="113"/>
+ <source>Could not make DFU image.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="119"/>
+ <source>Ejecting iPod...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="141"/>
+ <source>Action required:
+
+Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject functionality.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="151"/>
+ <source>Device successfully ejected.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="171"/>
+ <source>Action required:
+
+Quit iTunes application.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="179"/>
+ <source>iTunes closed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="192"/>
+ <source>Could not suspend iTunesHelper. Stop it using the Task Manager, and try again.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="201"/>
+ <source>Waiting for HDD spin-down...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="217"/>
+ <source>Waiting for DFU mode...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="218"/>
+ <source>Action required:
+
+Press and hold SELECT+MENU buttons, after about 12 seconds a new action will require you to release the buttons, DO IT QUICKLY, otherwise the process could fail.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="241"/>
+ <source>DFU mode detected.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="243"/>
+ <source>Action required:
+
+Release SELECT+MENU buttons and wait...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="268"/>
+ <source>Device is not in DFU mode. It seems that the previous required action failed, please try again.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="275"/>
+ <source>Transfering DFU image...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="285"/>
+ <source>No valid DFU USB driver found.
+
+Install iTunes (or the Apple Device Driver) and try again.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="294"/>
+ <source>Could not transfer DFU image.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="299"/>
+ <source>DFU transfer completed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="302"/>
+ <source>Restarting iPod, waiting for remount...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="321"/>
+ <source>Action required:
+
+Could not remount the device, try to do it manually. If the iPod didn&apos;t restart, force a reset by pressing SELECT+MENU buttons for about 5 seconds. If the problem could not be solved then click &apos;Abort&apos; to cancel.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="333"/>
+ <source>Device remounted.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="336"/>
+ <source>Bootloader successfully installed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="338"/>
+ <source>Bootloader successfully uninstalled.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="350"/>
+ <source>Could not resume iTunesHelper.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="368"/>
+ <source>Install aborted by user.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/bootloaderinstalls5l.cpp" line="370"/>
+ <source>Uninstall aborted by user.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BootloaderInstallSansa</name>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="54"/>
<source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
<translation>Erro: não consegue alocar memória para o buffer!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="55"/>
<source>Searching for Sansa</source>
- <translation>Procurando pelo Sansa</translation>
+ <translation type="vanished">Procurando pelo Sansa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="59"/>
<source>Permission for disc access denied!
This is required to install the bootloader</source>
- <translation>Permissão para o acesso ao disco negada!
+ <translation type="vanished">Permissão para o acesso ao disco negada!
Esta é necessária para instalar a rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="66"/>
<source>No Sansa detected!</source>
- <translation>Nenhum Sansa detectado!</translation>
+ <translation type="vanished">Nenhum Sansa detectado!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="68"/>
<source>Downloading bootloader file</source>
<translation>Transferindo rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="71"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="164"/>
<source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
You must reinstall the original Sansa firmware before running
sansapatcher for the first time.
@@ -867,83 +1061,83 @@ Veja http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="102"/>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="174"/>
<source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
<translation>Falha na abertura do Sansa em modo de leitura e escrita (R/W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="114"/>
<source>Successfully installed bootloader</source>
<translation>Rotina de arranque instalada com sucesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="125"/>
<source>Failed to install bootloader</source>
<translation>Falha ao instalar rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="138"/>
<source>Bootloader Installation complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="143"/>
<source>Writing log aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="244"/>
<source>Error: could not retrieve device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="260"/>
<source>Can&apos;t find Sansa</source>
<translation>Não consegue encontrar Sansa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="265"/>
<source>Could not open Sansa</source>
<translation>Não consegiu abrir o Sansa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="270"/>
<source>Could not read partition table</source>
<translation>Não consegiu ler tabela de partições</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="277"/>
<source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
<translation>Disco não é um Sansa (Erro %1), a abortar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="180"/>
<source>Successfully removed bootloader</source>
<translation>Remoção com sucesso da rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="188"/>
<source>Removing bootloader failed.</source>
<translation>Falha na remoção da rotina de arranque.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="83"/>
<source>Installing Rockbox bootloader</source>
<translation type="unfinished">Instalando a rotina de arranque do Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="96"/>
<source>Checking downloaded bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="104"/>
<source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="155"/>
<source>Uninstalling bootloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1023,99 +1217,99 @@ Veja http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
<context>
<name>Config</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="310"/>
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
<translation>Tamanho actual da cache é %L1 kiB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="328"/>
<source>Showing disabled targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="329"/>
<source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="448"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="914"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="904"/>
<source>TTS error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="449"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="915"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="905"/>
<source>The selected TTS failed to initialize. You can&apos;t use this TTS.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="455"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="479"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation>Configuração OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="461"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="484"/>
<source>Configuration INVALID</source>
<translation>Configuração INVÁLIDA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="523"/>
<source>Proxy Detection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="524"/>
<source>The System Proxy settings are invalid!
Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="643"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="634"/>
<source>Set Cache Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="665"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="656"/>
<source>%1 (%2 GiB of %3 GiB free)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="739"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="730"/>
<source>Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="742"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="733"/>
<source>Detected devices:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="747"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="738"/>
<source>(unknown)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="749"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="740"/>
<source>%1 at %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="747"/>
<source>Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="759"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="763"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="805"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="800"/>
<source>Device Detection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="788"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="782"/>
<source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -1125,155 +1319,155 @@ Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </sour
<translation type="obsolete">Erro fatal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="774"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="766"/>
<source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="921"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="911"/>
<source>TTS configuration invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="912"/>
<source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="927"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="917"/>
<source>Could not start TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="918"/>
<source>Could not start TTS engine.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="929"/>
- <location filename="../configure.cpp" line="948"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="919"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="938"/>
<source>
Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="943"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="933"/>
<source>Rockbox Utility Voice Test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="936"/>
<source>Could not voice test string.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="947"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="937"/>
<source>Could not voice test string.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="858"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="853"/>
<source>Autodetection</source>
<translation>Auto-detecção</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="780"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="773"/>
<source>%1 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="859"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="854"/>
<source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
<translation>Não consegiu detectar um ponto de montagem.
Seleccione um ponto de montagem manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="764"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="756"/>
<source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
<translation>Não consegiu detectar um dispositivo.
Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="794"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="789"/>
<source>The player contains an incompatible filesystem.
Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="797"/>
<source>An unknown error occured during player detection.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="864"/>
<source>Really delete cache?</source>
<translation>Eliminar mesmo a cache?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="865"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>Quer mesmo eliminar a cache? Verique que esta opção está correcta já que irá remover &lt;b&gt;todos&lt;/b&gt; os ficheiros nesta directoria!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="873"/>
<source>Path wrong!</source>
<translation>Caminho incorrecto!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="874"/>
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
<translation>O caminho da cache é inválido. A abortar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="125"/>
<source>The following errors occurred:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="170"/>
<source>No mountpoint given</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="174"/>
<source>Mountpoint does not exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="178"/>
<source>Mountpoint is not a directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="182"/>
<source>Mountpoint is not writeable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="197"/>
<source>No player selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="204"/>
<source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="223"/>
<source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="226"/>
<source>Configuration error</source>
<translation type="unfinished">Erro de Configuração</translation>
</message>
@@ -1301,7 +1495,7 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<translation>Seleccione o seu dispositivo no sistema de &amp;ficheiros</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="319"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="326"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>E&amp;xplorar</translation>
</message>
@@ -1376,42 +1570,42 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="260"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>&amp;Linguagem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="274"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="281"/>
<source>Cac&amp;he</source>
<translation>Cac&amp;he</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="277"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="284"/>
<source>Download cache settings</source>
<translation>Definições da transferência da cache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="290"/>
<source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source>
<translation>Rockbox Utility usa uma cache local para as transferências para poupar tráfego de internet. Pode mudar o caminho para a cache e usá-la como repositório local se activar o Modo Offline.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="293"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="300"/>
<source>Current cache size is %1</source>
<translation>Tamanho actual da cache é %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="302"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="309"/>
<source>P&amp;ath</source>
<translation>C&amp;aminho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="312"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="319"/>
<source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source>
<translation>Inserção duma directoria inválida irá reiniciar o caminho para o caminho temporário do sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="334"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="341"/>
<source>Disable local &amp;download cache</source>
<translation>Desactivar transferência local de cache</translation>
</message>
@@ -1424,73 +1618,73 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<translation type="obsolete">Modo O&amp;ffline</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="369"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="376"/>
<source>Clean cache &amp;now</source>
<translation>Limpar agora a cac&amp;he</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="385"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="392"/>
<source>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</source>
<translation>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="391"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="398"/>
<source>TTS Engine</source>
<translation>Motor TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="397"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="404"/>
<source>&amp;Select TTS Engine</source>
<translation>&amp;Seleccione Motor TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="410"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="417"/>
<source>Configure TTS Engine</source>
<translation>Configuração do Motor TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="417"/>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="468"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="424"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="479"/>
<source>Configuration invalid!</source>
<translation>Configuração inválida!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="434"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="441"/>
<source>Configure &amp;TTS</source>
<translation>Configurar &amp;TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="445"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="452"/>
<source>Test TTS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="452"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="463"/>
<source>&amp;Use string corrections for TTS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="462"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="473"/>
<source>Encoder Engine</source>
<translation>Motor do Codificador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="485"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="496"/>
<source>Configure &amp;Enc</source>
<translation>Configurar &amp;Cod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="496"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="507"/>
<source>encoder name</source>
<translation>nome do codificador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="536"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="547"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurefrm.ui" line="547"/>
+ <location filename="../configurefrm.ui" line="558"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
@@ -1498,7 +1692,7 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<context>
<name>Configure</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="581"/>
<source>English</source>
<comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
<translation>Português (Portugal)</translation>
@@ -1522,12 +1716,12 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="101"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="105"/>
<source>Silence threshold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="167"/>
<source>Language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1537,22 +1731,22 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<translation>Definições de geração</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="68"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="72"/>
<source>Change</source>
<translation>Alterar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="139"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="143"/>
<source>&amp;Install</source>
<translation>&amp;Instalar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="150"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="154"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicefrm.ui" line="88"/>
+ <location filename="../createvoicefrm.ui" line="92"/>
<source>Wavtrim Threshold</source>
<translation>Limiar do Wavtrim</translation>
</message>
@@ -1560,18 +1754,18 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<context>
<name>CreateVoiceWindow</name>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="106"/>
<source>TTS error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="107"/>
<source>The selected TTS failed to initialize. You can&apos;t use this TTS.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="105"/>
- <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="114"/>
<source>Engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1579,32 +1773,32 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<context>
<name>EncTtsCfgGui</name>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="44"/>
<source>Waiting for engine...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="91"/>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="94"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="257"/>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="272"/>
<source>Refresh</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../encttscfggui.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../encttscfggui.cpp" line="263"/>
<source>Select executable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1612,12 +1806,12 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<context>
<name>EncoderExe</name>
<message>
- <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="37"/>
<source>Path to Encoder:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="39"/>
<source>Encoder options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1625,23 +1819,23 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<context>
<name>EncoderLame</name>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="73"/>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="85"/>
<source>LAME</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="77"/>
<source>Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="81"/>
<source>Quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="85"/>
<source>Could not find libmp3lame!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1673,16 +1867,21 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<name>InfoWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/infowidget.cpp" line="30"/>
- <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="99"/>
<source>File</source>
<translation type="unfinished">Ficheiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/infowidget.cpp" line="30"/>
- <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="99"/>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished">Versão</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="47"/>
+ <source>Loading, please wait ...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>InfoWidgetFrm</name>
@@ -1730,22 +1929,22 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="111"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="115"/>
<source>Change</source>
<translation>Alterar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="118"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="122"/>
<source>Ignore files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="128"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="132"/>
<source>Skip existing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="170"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="174"/>
<source>Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1760,12 +1959,12 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<translation>Retirar Extensões</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="143"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="147"/>
<source>&amp;Install</source>
<translation>&amp;Instalar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkfrm.ui" line="154"/>
+ <location filename="../installtalkfrm.ui" line="158"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
@@ -1773,22 +1972,22 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<context>
<name>InstallTalkWindow</name>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="95"/>
<source>Empty selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="96"/>
<source>No files or folders selected. Please select files or folders first.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="140"/>
<source>TTS error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="141"/>
<source>The selected TTS failed to initialize. You can&apos;t use this TTS.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1796,77 +1995,59 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<context>
<name>ManualWidget</name>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="44"/>
<source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual PDF&lt;/a&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual PDF&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="46"/>
<source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual HTML (abre num navegador de internet)&lt;/a&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual HTML (abre num navegador de internet)&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="50"/>
<source>Select a device for a link to the correct manual</source>
- <translation type="unfinished">Seleccione um dispositivo para uma ligação ao manual correcto</translation>
+ <translation type="obsolete">Seleccione um dispositivo para uma ligação ao manual correcto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="51"/>
<source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Visão Geral do Manual&lt;/a&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Visão Geral do Manual&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="62"/>
<source>Confirm download</source>
- <translation type="unfinished">Confirmar transferência</translation>
+ <translation type="obsolete">Confirmar transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="63"/>
<source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
- <translation type="unfinished">Deseja transferir o manual? O manual será guardado na directoria raiz do reprodutor.</translation>
+ <translation type="obsolete">Deseja transferir o manual? O manual será guardado na directoria raiz do reprodutor.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ManualWidgetFrm</name>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/>
- <source>Manual</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="20"/>
<source>Read the manual</source>
- <translation type="unfinished">Ler o manual</translation>
+ <translation type="obsolete">Ler o manual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="26"/>
<source>PDF manual</source>
- <translation type="unfinished">Manual PDF</translation>
+ <translation type="obsolete">Manual PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="39"/>
<source>HTML manual</source>
- <translation type="unfinished">Manual HTML</translation>
+ <translation type="obsolete">Manual HTML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="55"/>
<source>Download the manual</source>
- <translation type="unfinished">Transferir o manual</translation>
+ <translation type="obsolete">Transferir o manual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="63"/>
<source>&amp;PDF version</source>
- <translation type="unfinished">Versão &amp;PDF</translation>
+ <translation type="obsolete">Versão &amp;PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="70"/>
<source>&amp;HTML version (zip file)</source>
- <translation type="unfinished">Versão &amp;HTML (ficheiro zip)</translation>
+ <translation type="obsolete">Versão &amp;HTML (ficheiro zip)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="92"/>
<source>Down&amp;load</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Transferir</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Transferir</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1883,6 +2064,34 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
</message>
</context>
<context>
+ <name>PlayerBuildInfo</name>
+ <message>
+ <location filename="../base/playerbuildinfo.cpp" line="337"/>
+ <source>Stable (Retired)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/playerbuildinfo.cpp" line="340"/>
+ <source>Unusable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/playerbuildinfo.cpp" line="343"/>
+ <source>Unstable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/playerbuildinfo.cpp" line="346"/>
+ <source>Stable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/playerbuildinfo.cpp" line="349"/>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreviewFrm</name>
<message>
<location filename="../previewfrm.ui" line="16"/>
@@ -1893,23 +2102,23 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<context>
<name>ProgressLoggerFrm</name>
<message>
- <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="13"/>
- <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="19"/>
+ <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="18"/>
+ <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="24"/>
<source>Progress</source>
<translation>Progresso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="32"/>
+ <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="37"/>
<source>progresswindow</source>
<translation>janela de progresso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="58"/>
+ <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="63"/>
<source>Save Log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="82"/>
+ <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="87"/>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>&amp;Abortar</translation>
</message>
@@ -1917,17 +2126,17 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<context>
<name>ProgressLoggerGui</name>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="117"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="141"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../progressloggergui.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../progressloggergui.cpp" line="99"/>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>&amp;Abortar</translation>
</message>
@@ -1935,69 +2144,111 @@ Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../configure.cpp" line="625"/>
- <location filename="../main.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../configure.cpp" line="616"/>
+ <location filename="../main.cpp" line="102"/>
<source>LTR</source>
- <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
-----------
-This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
+ <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="333"/>
<source>(unknown vendor name) </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="351"/>
<source>(unknown product name)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="107"/>
<source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
<translation type="unfinished">Instalação da rotina de arranque está quase completa. A instalação &lt;b&gt;necessita&lt;/b&gt; que faça os passos seguintes manualmente:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="113"/>
<source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;li&gt;Remova com segurança o seu reprodutor.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="119"/>
<source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="130"/>
<source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="131"/>
<source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="142"/>
<source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;li&gt;Desligue o reprodutor&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insira o carregador&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="147"/>
<source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;li&gt;Desconecte o USB e carregadores&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Pressione &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; para desligar o reprodutor&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Alterne o interruptor da bateria no reprodutor&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Pressione &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; para arrancar com o Rockbox&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="153"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Pode instalar com segurança outras partes primeiro, mas os passos acima são &lt;b&gt;necessários&lt;/b&gt; para terminar a instalação!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>QuaGzipFile</name>
+ <message>
+ <location filename="../quazip/quagzipfile.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../quazip-1.2/quazip/quagzipfile.cpp" line="60"/>
+ <source>QIODevice::Append is not supported for GZIP</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../quazip/quagzipfile.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../quazip-1.2/quazip/quagzipfile.cpp" line="66"/>
+ <source>Opening gzip for both reading and writing is not supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../quazip/quagzipfile.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../quazip-1.2/quazip/quagzipfile.cpp" line="74"/>
+ <source>You can open a gzip either for reading or for writing. Which is it?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../quazip/quagzipfile.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../quazip-1.2/quazip/quagzipfile.cpp" line="80"/>
+ <source>Could not gzopen() file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QuaZIODevice</name>
+ <message>
+ <location filename="../quazip/quaziodevice.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../quazip-1.2/quazip/quaziodevice.cpp" line="188"/>
+ <source>QIODevice::Append is not supported for QuaZIODevice</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../quazip/quaziodevice.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../quazip-1.2/quazip/quaziodevice.cpp" line="193"/>
+ <source>QIODevice::ReadWrite is not supported for QuaZIODevice</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QuaZipFile</name>
<message>
- <location filename="../quazip/quazipfile.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../quazip/quazipfile.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../quazip-1.2/quazip/quazipfile.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../quazip_/quazipfile.cpp" line="251"/>
<source>ZIP/UNZIP API error %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2005,214 +2256,217 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL
<context>
<name>RbUtilQt</name>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="262"/>
<source>Network error</source>
<translation>Erro de rede</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="304"/>
+ <source>Libraries used</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="383"/>
<source>New installation</source>
<translation>Nova instalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="384"/>
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
<translation>Esta é uma nova instalação do Rockbox Utility, ou uma nova versão. O diálogo de configuração irá agora abrir para permitir-lhe configurar o programa, ou rever as suas definições.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="337"/>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="642"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="622"/>
<source>Configuration error</source>
<translation>Erro de Configuração</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="392"/>
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
<translation>A sua configuração é inválida. Isto é provalvelmente devido a uma mudança do caminho do dispositivo. O diálogo de configuração irá agora abrir para permitir-lhe corrigir o problema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="211"/>
<source>Downloading build information, please wait ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="235"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="227"/>
+ <source>Certificate error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="229"/>
+ <source>%1
+
+Issuer: %2
+Subject: %3
+Valid since: %4
+Valid until: %5
+
+Temporarily trust certificate?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="261"/>
<source>Can&apos;t get version information!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="263"/>
<source>Can&apos;t get version information.
Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="275"/>
<source>Download build information finished.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="450"/>
<source>Confirm Installation</source>
- <translation>Confirmar Instalação</translation>
+ <translation type="vanished">Confirmar Instalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="562"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Ponto de montagem está errado!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="430"/>
- <source>No Rockbox installation found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="416"/>
<source>Warning</source>
- <translation>Aviso</translation>
+ <translation type="vanished">Aviso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="417"/>
<source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
- <translation>A Aplicação está ainda a transferir informação sobre novas compilações. Por favor, tente de novo em breve.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="431"/>
- <source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">A Aplicação está ainda a transferir informação sobre novas compilações. Por favor, tente de novo em breve.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="451"/>
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
- <translation>Deseja instalar o ficheiro de voz?</translation>
+ <translation type="vanished">Deseja instalar o ficheiro de voz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="493"/>
<source>Confirm Uninstallation</source>
<translation>Confirmar Desinstalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="494"/>
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
<translation>Quer mesmo desinstalar a Rotina de Arranque?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="506"/>
<source>No uninstall method for this target known.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="542"/>
- <source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="733"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="713"/>
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="716"/>
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="548"/>
<source>Confirm installation</source>
<translation>Confirmar instalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="439"/>
- <source>No voice file available</source>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="518"/>
+ <source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on your player. Please perform a firmware update using your player vendors firmware update process.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="440"/>
- <source>The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the &quot;Create voice file&quot; functionality.</source>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="521"/>
+ <source>Important: make sure to boot your player into the original firmware before using the vendors firmware update process.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="529"/>
<source>No Rockbox bootloader found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="549"/>
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
<translation>Deseja instalar o Rockbox Utility no reprodutor? Após a instalação pode corrê-lo do disco rígido do reprodutor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="578"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="558"/>
<source>Installing Rockbox Utility</source>
<translation>Instalando Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="576"/>
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
<translation>Erro ao instalar Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="580"/>
<source>Installing user configuration</source>
<translation>Instalando a configuração do utilizador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
<source>Error installing user configuration</source>
<translation>Erro ao instalar a configuração do utilizador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
<translation>Rockbox Utility instalado com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="643"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="623"/>
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
<translation>A sua configuração é inválida. Por favor, vá ao diálogo de configuração e verifique que os valores inseridos estão correctos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="644"/>
<source>Checking for update ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="729"/>
- <source>RockboxUtility Update available</source>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="708"/>
+ <source>Rockbox Utility Update available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/>
- <source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="709"/>
+ <source>&lt;b&gt;New Rockbox Utility version available.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;You are currently using version %1. Get version %2 at &lt;a href=&apos;%3&apos;&gt;%3&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="759"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="739"/>
<source>Device ejected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="740"/>
<source>Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="764"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="744"/>
<source>Ejecting failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="745"/>
<source>Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="104"/>
<source>Wine detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqt.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../rbutilqt.cpp" line="105"/>
<source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2225,308 +2479,309 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>Rockbox Utility</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="31"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="59"/>
<source>Device</source>
<translation>Dispositivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="92"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="120"/>
<source>&amp;Change</source>
<translation>A&amp;lterar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="166"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Bem-Vindo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="160"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="658"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="163"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="620"/>
<source>&amp;Installation</source>
<translation>&amp;Instalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="168"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="450"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="171"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="413"/>
<source>&amp;Accessibility</source>
<translation>&amp;Acessibilidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="171"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="174"/>
<source>Install accessibility add-ons</source>
<translation>Instalar extensões de acessibilidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="177"/>
<source>Install Voice files</source>
- <translation>Instalar Ficheiros de Voz</translation>
+ <translation type="vanished">Instalar Ficheiros de Voz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="194"/>
<source>&lt;b&gt;Install Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
- <translation>&lt;b&gt;Instalar ficheiro de Voz&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ficherios de Voz são necessários para fazer o Rockbox ler a interface do utilizador. Falar está activo por omissão, portanto se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
+ <translation type="vanished">&lt;b&gt;Instalar ficheiro de Voz&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ficherios de Voz são necessários para fazer o Rockbox ler a interface do utilizador. Falar está activo por omissão, portanto se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="204"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="180"/>
<source>Install Talk files</source>
<translation>Instalar Ficheiros de Leitura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="221"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="197"/>
<source>&lt;b&gt;Create Talk Files&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames</source>
<translation>&lt;b&gt;Criar Ficheiros de Leitura&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ficheiros de Leitura são necessários para deixar o Rockbox ler Ficheiros e nomes de Directorias</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="254"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="230"/>
<source>Create Voice files</source>
<translation>Criar Ficheiros de Voz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="271"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="247"/>
<source>&lt;b&gt;Create Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so
if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
<translation>&lt;b&gt;Criar ficheiro de Voz&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ficherios de Voz são necessários para fazer o Rockbox ler a interface do utilizador. Falar está activo por omissão, portanto
se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="458"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="420"/>
<source>&amp;Uninstallation</source>
<translation>Desinstala&amp;ção</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="286"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="319"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="262"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="295"/>
<source>Uninstall Rockbox</source>
<translation>Desinstalar Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="121"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="149"/>
<source>mountpoint unknown or invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="114"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="142"/>
<source>Mountpoint:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="72"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="100"/>
<source>device unknown or invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="65"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="93"/>
<source>Device:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="283"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="259"/>
<source>Backup &amp;&amp; &amp;Uninstallation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="292"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="268"/>
<source>Uninstall Bootloader</source>
<translation>Desinstalar rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="309"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="285"/>
<source>&lt;b&gt;Remove the bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;After removing the bootloader you won&apos;t be able to start Rockbox.</source>
<translation>&lt;b&gt;Remover a rotina de arranque&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Depois de remover a rotina de arranque não poderá iniciar o Rockbox.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="336"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="312"/>
<source>&lt;b&gt;Uninstall Rockbox from your audio player.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually).</source>
<translation>&lt;b&gt;Desinstalar Rockbox do reprodutor de música.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Isto irá deixar a rotina de arranque no sítio (terá de removê-la manualmente).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="349"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="325"/>
<source>Backup</source>
<translation type="unfinished">Cópia de Segurança</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="366"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="342"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Backup current installation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="393"/>
<source>&amp;Manual</source>
- <translation>&amp;Manual</translation>
+ <translation type="vanished">&amp;Manual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="396"/>
<source>View and download the manual</source>
- <translation>Ver e transferir o manual</translation>
+ <translation type="vanished">Ver e transferir o manual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="401"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="369"/>
<source>Inf&amp;o</source>
<translation>Inf&amp;ormação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="419"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="387"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="653"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="615"/>
<source>System &amp;Trace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="446"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="409"/>
<source>Action&amp;s</source>
<translation>Acçõe&amp;s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="474"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="43"/>
+ <source>Welcome to Rockbox Utility, the installation and housekeeping tool for Rockbox.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="46"/>
+ <source>Rockbox Logo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="436"/>
<source>Empty local download cache</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="479"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="441"/>
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
<translation>Instalar o Rockbox Utility no reprodutor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="484"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="446"/>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>&amp;Configurar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="489"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="451"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>Sai&amp;r</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="492"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="454"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="497"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="459"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>S&amp;obre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="502"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="464"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Sobre &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="428"/>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="507"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="396"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="469"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ajuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="103"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="131"/>
<source>&amp;Eject</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="432"/>
- <source>&amp;Troubleshoot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="512"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="474"/>
<source>Info</source>
<translation>Informação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="521"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="483"/>
<source>&amp;Complete Installation</source>
<translation>Instalação &amp;Completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="530"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="492"/>
<source>&amp;Minimal Installation</source>
<translation>Instalação &amp;Mínima</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="539"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="501"/>
<source>Install &amp;Bootloader</source>
<translation>Instalar Rotina &amp;de Arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="548"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="510"/>
<source>Install &amp;Rockbox</source>
<translation>Instalar &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="557"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="519"/>
<source>Install &amp;Fonts Package</source>
<translation>Instalar pacote de &amp;fontes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="566"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="528"/>
<source>Install &amp;Themes</source>
<translation>Instalar &amp;temas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="575"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="537"/>
<source>Install &amp;Game Files</source>
<translation>Instalar Ficheiros de &amp;Jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="584"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="546"/>
<source>&amp;Install Voice File</source>
<translation>&amp;Instalar Ficheiro de Voz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="593"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="555"/>
<source>Create &amp;Talk Files</source>
<translation>Criar Ficheiros de &amp;Leitura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="602"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="564"/>
<source>Remove &amp;bootloader</source>
<translation>Remover rotina de arran&amp;que</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="611"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="573"/>
<source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
<translation>Desinstalar &amp;Rockbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="616"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="578"/>
<source>Read PDF manual</source>
<translation>Ler manual PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="621"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="583"/>
<source>Read HTML manual</source>
<translation>Ler manual HTML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="626"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="588"/>
<source>Download PDF manual</source>
<translation>Transferir manual PDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="631"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="593"/>
<source>Download HTML manual (zip)</source>
<translation>Transferir manual HTML (zip)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="640"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="602"/>
<source>Create &amp;Voice File</source>
<translation>Criar Ficheiro de &amp;Voz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="643"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="605"/>
<source>Create Voice File</source>
<translation>Criar Ficheiro de Voz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="648"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="610"/>
<source>&amp;System Info</source>
<translation>Informação do &amp;sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="663"/>
+ <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="625"/>
<source>Show &amp;Changelog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2559,199 +2814,239 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="80"/>
- <source>The main Rockbox firmware.</source>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="151"/>
+ <source>Some plugins require additional data files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="90"/>
- <source>Fonts</source>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="188"/>
+ <source>Install prerendered voice file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="104"/>
- <source>&amp;Rockbox</source>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="195"/>
+ <source>Plugin Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="124"/>
- <source>Some game plugins require additional files.</source>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Manual</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Manual</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="233"/>
+ <source>&amp;Voice File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="140"/>
- <source>Additional fonts for the User Interface.</source>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="253"/>
+ <source>The main Rockbox firmware.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="156"/>
- <source>The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install.</source>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="115"/>
+ <source>Fonts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="166"/>
- <source>Game Files</source>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="74"/>
+ <source>&amp;Rockbox</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="177"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="178"/>
+ <source>Additional fonts for the User Interface.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="135"/>
+ <source>The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="161"/>
<source>Customize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="188"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="104"/>
<source>Themes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="205"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="94"/>
<source>Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use &quot;Customize&quot; to select themes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="250"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="263"/>
+ <source>Save a copy of the manual on the player.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="292"/>
<source>&amp;Install</source>
<translation type="unfinished">&amp;Instalar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="78"/>
<source>This is the latest stable release available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="70"/>
- <source>The development version is updated on every code change. Last update was on %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="88"/>
<source>This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="127"/>
<source>Stable Release (Version %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="131"/>
<source>Development Version (Revison %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="129"/>
<source>Release Candidate (Revison %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="83"/>
+ <source>The development version is updated on every code change.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="93"/>
+ <source>Daily updated development version.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="100"/>
+ <source>Not available for the selected version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="130"/>
+ <source>Daily Build (%1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="158"/>
<source>The selected player doesn&apos;t need a bootloader.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="163"/>
<source>The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="236"/>
<source>Mountpoint is wrong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="294"/>
<source>No install method known.</source>
<translation type="unfinished">Nenhum método de instalação conhecido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="319"/>
<source>Bootloader detected</source>
<translation type="unfinished">Rotina de arranque detectada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="320"/>
<source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
<translation type="unfinished">Rotina de arranque já instalada. Deseja reinstalá-la?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="324"/>
<source>Bootloader installation skipped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="338"/>
<source>Create Bootloader backup</source>
<translation type="unfinished">Criar cópia de segurança da rotina de arranque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="339"/>
<source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
<translation type="unfinished">Pde criar uma cópia de segurança da rotina original de arranque. Pressione &quot;Sim&quot; para seleccionar uma directoria de saída no computador para guardar a cópia. O ficheiro será colocado numa nova directoria &quot;%1&quot; criada dentro da directoria seleccionada.
Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="346"/>
<source>Browse backup folder</source>
<translation type="unfinished">Explorar directoria de cópias de segurança</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="358"/>
<source>Prerequisites</source>
<translation type="unfinished">Pré-requesitos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="363"/>
<source>Bootloader installation aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="373"/>
<source>Bootloader files (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="375"/>
<source>All files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="377"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation type="unfinished">Seleccione ficheiro de firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="379"/>
<source>Error opening firmware file</source>
<translation type="unfinished">Erro ao abrir o ficheiro de firmware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="385"/>
<source>Error reading firmware file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="395"/>
<source>Backup error</source>
<translation type="unfinished">Erro na cópia de segurança</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="396"/>
<source>Could not create backup file. Continue?</source>
<translation type="unfinished">Falha na criação da cópia de segurança. Continuar?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="420"/>
<source>Manual steps required</source>
<translation type="unfinished">Passos manuais necessários</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="641"/>
+ <source>Your installation doesn&apos;t require any plugin data files, skipping.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="224"/>
<source>Continue with installation?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="225"/>
<source>Really continue?</source>
<translation type="unfinished">Quer mesmo continuar?</translation>
</message>
@@ -2759,40 +3054,12 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
<source>Aborted!</source>
<translation type="obsolete">Abortado!</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="490"/>
- <source>Your installation doesn&apos;t require game files, skipping.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ServerInfo</name>
- <message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="117"/>
- <source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="121"/>
- <source>Unusable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="124"/>
- <source>Unstable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="127"/>
- <source>Stable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SysTrace</name>
<message>
- <location filename="../systrace.cpp" line="98"/>
- <location filename="../systrace.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../systrace.cpp" line="109"/>
<source>Save system trace log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2833,62 +3100,62 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
<context>
<name>Sysinfo</name>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="46"/>
<source>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Sistema Operativo&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="47"/>
<source>&lt;b&gt;Username&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Utilizador&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="49"/>
<source>&lt;b&gt;Permissions&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Permissões&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="51"/>
<source>&lt;b&gt;Attached USB devices&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Dispositivos USB conectados&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="55"/>
<source>VID: %1 PID: %2, %3</source>
<translation>VID: %1 PID: %2, %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="64"/>
<source>Filesystem</source>
<translation>Sistema de Ficheiros</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="67"/>
<source>Mountpoint</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="67"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="68"/>
<source>Free</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="68"/>
<source>Total</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="68"/>
- <source>Cluster Size</source>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="69"/>
+ <source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfo.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../sysinfo.cpp" line="71"/>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2906,7 +3173,7 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
<translation>Actualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sysinfofrm.ui" line="45"/>
+ <location filename="../sysinfofrm.ui" line="46"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
@@ -2914,28 +3181,27 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
<context>
<name>System</name>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="117"/>
<source>Guest</source>
<translation type="unfinished">Convidado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="120"/>
<source>Admin</source>
<translation type="unfinished">Administrador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="123"/>
<source>User</source>
<translation type="unfinished">Utilizador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="126"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/system.cpp" line="278"/>
- <location filename="../base/system.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../base/system.cpp" line="273"/>
<source>(no description available)</source>
<translation type="unfinished">(sem descrição disponível)</translation>
</message>
@@ -2943,42 +3209,52 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
<context>
<name>TTSBase</name>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="47"/>
<source>Espeak TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="48"/>
+ <source>Espeak-ng TTS Engine</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="49"/>
+ <source>Mimic TTS Engine</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="51"/>
<source>Flite TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="52"/>
<source>Swift TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="55"/>
<source>SAPI4 TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="57"/>
<source>SAPI5 TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="58"/>
<source>MS Speech Platform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="61"/>
<source>Festival TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="64"/>
<source>OS X System Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3052,40 +3328,45 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="69"/>
<source>Voice description:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="173"/>
+ <source>Festival could not be started</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TTSSapi</name>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="46"/>
<source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="53"/>
<source>Voice:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="65"/>
<source>Speed:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="68"/>
<source>Options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="112"/>
<source>Could not copy the SAPI script</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="130"/>
<source>Could not start SAPI process</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3103,27 +3384,27 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
<translation>Criação dos Ficheiros de Leitura abortada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="66"/>
<source>Copying Talkfiles...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="242"/>
<source>File copy aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="283"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="294"/>
<source>Finished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="78"/>
<source>Finished creating Talk files</source>
<translation>Terminado a criação dos ficherios de Leitura</translation>
</message>
@@ -3133,7 +3414,7 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkfile.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../base/talkfile.cpp" line="261"/>
<source>Copying of %1 to %2 failed</source>
<translation>Cópia de %1 para %2 falhou</translation>
</message>
@@ -3141,18 +3422,18 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
<context>
<name>TalkGenerator</name>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="38"/>
<source>Starting TTS Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="44"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="50"/>
<source>Init of TTS engine failed</source>
<translation type="unfinished">Falha na inicialização do motor TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="57"/>
<source>Starting Encoder Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3177,18 +3458,18 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="162"/>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="168"/>
<source>Voicing of %1 failed: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="212"/>
<source>Encoding aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="240"/>
<source>Encoding of %1 failed</source>
<translation type="unfinished">Codificação de %1 falhou</translation>
</message>
@@ -3226,7 +3507,7 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
<translation>&amp;Instalar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="125"/>
+ <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="126"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
@@ -3234,97 +3515,97 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
<context>
<name>ThemesInstallWindow</name>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="41"/>
<source>no theme selected</source>
<translation>nehum tema seleccionado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="122"/>
<source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
<translation>Erro de rede:%1
Por favor, verifique as suas definições de rede e do proxy.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="135"/>
<source>the following error occured:
%1</source>
<translation>o erro seguinte ocorreu:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="141"/>
<source>done.</source>
<translation>completo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
<source>fetching details for %1</source>
<translation>transferindo detalhes para %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
<source>fetching preview ...</source>
<translation>transferindo pré-visualização ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="230"/>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Autor:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="228"/>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="233"/>
<source>unknown</source>
<translation>desconhecido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="232"/>
<source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Versão:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="234"/>
<source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Descrição:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="235"/>
<source>no description</source>
<translation>sem descrição</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="262"/>
<source>no theme preview</source>
<translation>sem pré-visualização do tema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="290"/>
<source>Select</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="297"/>
<source>getting themes information ...</source>
<translation>transferindo informação dos temas ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="325"/>
<source>No themes selected, skipping</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="354"/>
<source>Mount point is wrong!</source>
<translation>Ponto de omntagem está incorrecto!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="42"/>
<source>no selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="178"/>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3337,7 +3618,7 @@ Por favor, verifique as suas definições de rede e do proxy.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="251"/>
<source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3386,7 +3667,7 @@ HTTP response code: %1</source>
<translation>Deinstala&amp;ção</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../uninstallfrm.ui" line="138"/>
+ <location filename="../uninstallfrm.ui" line="139"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
@@ -3410,12 +3691,12 @@ HTTP response code: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="81"/>
<source>Could not delete %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/uninstall.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../base/uninstall.cpp" line="115"/>
<source>Uninstallation finished</source>
<translation>Desinstalação terminada</translation>
</message>
@@ -3423,19 +3704,19 @@ HTTP response code: %1</source>
<context>
<name>Utils</name>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="375"/>
<source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;li&gt;Permissões insuficientes para a instalação da rotina de arranque
Previlégios de administrador são necessários.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="387"/>
<source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/utils.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../base/utils.cpp" line="396"/>
<source>Problem detected:</source>
<translation type="unfinished">Problema detectado:</translation>
</message>
@@ -3463,72 +3744,72 @@ Previlégios de administrador são necessários.&lt;/li&gt;</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="172"/>
<source>Downloading voice info...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="185"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>Erro de transferência: recebido erro de HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="192"/>
<source>Cached file used.</source>
<translation>Ficheiro da cache usado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="195"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Erro de transferência: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="200"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Tranferência terminada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="213"/>
<source>failed to open downloaded file</source>
<translation>falha ao abrir ficheiro transferido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="219"/>
<source>Reading strings...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="302"/>
<source>Creating voicefiles...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="347"/>
<source>Cleaning up...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="358"/>
<source>Finished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="276"/>
<source>The downloaded file was empty!</source>
<translation>O ficheiro transferido estava vazio!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="307"/>
<source>Error opening downloaded file</source>
<translation>Erro ao abrir ficheiro transferido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="318"/>
<source>Error opening output file</source>
<translation>Erro ao abrir o ficheiro de saída</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/voicefile.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../base/voicefile.cpp" line="338"/>
<source>successfully created.</source>
<translation>criado com sucesso.</translation>
</message>
@@ -3541,67 +3822,77 @@ Previlégios de administrador são necessários.&lt;/li&gt;</translation>
<context>
<name>ZipInstaller</name>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="59"/>
<source>done.</source>
<translation>completo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="78"/>
<source>Downloading file %1.%2</source>
<translation>Transferindo ficheiro %1.%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="115"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
- <translation>Erro de transferência: recebido erro de HTTP %1.</translation>
+ <translation type="vanished">Erro de transferência: recebido erro de HTTP %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="121"/>
<source>Cached file used.</source>
- <translation>Ficheiro de cache usado.</translation>
+ <translation type="vanished">Ficheiro de cache usado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Erro de transferência: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="128"/>
<source>Download finished.</source>
<translation>Tranferência terminada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="135"/>
<source>Extracting file.</source>
<translation>Extraindo ficheiro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="156"/>
<source>Extraction failed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="149"/>
<source>Not enough disk space! Aborting.</source>
<translation>Sem espaço suficiente em disco! A abortar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="67"/>
<source>Package installation finished successfully.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="113"/>
+ <source>Download error: received HTTP error %1
+%2</source>
+ <translation type="unfinished">Erro de transferência: recebido erro de HTTP %1. {1
+%2?}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="125"/>
+ <source>Download finished (cache used).</source>
+ <translation type="unfinished">Tranferência terminada (cache usada).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="168"/>
<source>Installing file.</source>
<translation>instanlando ficheiro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="180"/>
<source>Installing file failed.</source>
<translation>Falha na instalação do ficheiro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="193"/>
<source>Creating installation log</source>
<translation>Criando registo da instalação</translation>
</message>
@@ -3636,7 +3927,7 @@ Previlégios de administrador são necessários.&lt;/li&gt;</translation>
<source>The Rockbox Utility</source>
<translation>A Rockbox Utility</translation>
</message>
- <message utf8="true">
+ <message>
<location filename="../aboutbox.ui" line="54"/>
<source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3653,7 +3944,7 @@ Previlégios de administrador são necessários.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutbox.ui" line="132"/>
- <source>&amp;Speex License</source>
+ <source>L&amp;ibraries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>