summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts
blob: 379dcac24d7214ba7c4e46d20ec35ed09a1550f9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="he">
<context>
    <name></name>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="94"/>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="100"/>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="162"/>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="183"/>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="235"/>
        <source>Can&apos;t open file %s!</source>
        <translation>לא מצליח לפתוח קובץ %s!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="105"/>
        <source>Bootloader size is %d bytes</source>
        <translation>גודלו של מנהל האיתחול הוא %d בתים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="109"/>
        <source>Firmware size is %d bytes</source>
        <translation>גודלה של הקושחה הוא %d בתים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="114"/>
        <source>Can&apos;t allocate %d bytes!</source>
        <translation>לא יכול להקצות %d בתים!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="119"/>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="194"/>
        <source>Reading %s into memory...</source>
        <translation>קורא את %s אל הזיכרון...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="122"/>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="198"/>
        <source>Can&apos;t read file %s to memory!</source>
        <translation>לא יכול לקרוא את %s אל הזיכרון!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="129"/>
        <source>File %s isn&apos;t a valid ChinaChip firmware!</source>
        <translation>הקובץ %s אינו קובץ קושחת ChinaChip תקין!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="151"/>
        <source>Couldn&apos;t find ccpmp.bin in %s!</source>
        <translation>לא מוצא את ccpmp.bin בתוך %s!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="154"/>
        <source>Found ccpmp.bin at %d bytes</source>
        <translation>מצאתי את ccpmp.bin ב- %d בתים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="166"/>
        <source>Writing %d bytes to %s...</source>
        <translation>כותב %d בתים אל %s...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="169"/>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="242"/>
        <source>Can&apos;t write to file %s!</source>
        <translation>לא מצליח לכתוב לקובץ %s!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="175"/>
        <source>Renaming it to ccpmp.old...</source>
        <translation>משנה שם ל- ccpmp.old...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="190"/>
        <source>Making place for ccpmp.bin...</source>
        <translation>מכין מקום ל- ccpmp.bin...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="203"/>
        <source>Adding header to %s...</source>
        <translation>מוסיף כותרת ל- %s...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="213"/>
        <source>Can&apos;t obtain current time!</source>
        <translation>לא מצליח להשיג זמן נוכחי!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="223"/>
        <source>Computing checksum...</source>
        <translation>מחשב checksum...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="227"/>
        <source>Updating main header...</source>
        <translation>מעדכן את הכותרת הראשית...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../chinachippatcher/chinachip.c" line="239"/>
        <source>Writing output to %s...</source>
        <translation>כותב פלט אל %s...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BootloaderInstallAms</name>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/>
        <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&apos;&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
        <translation>התקנת מנהל האיתחול דורשת שתספק קובץ קושחה של הקושחה המקורית (קובץ bin). עליך להוריד קובץ זה בעצמך מסיבות משפטיות. אתה גלוש אל &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;הפורומים של Sansa&lt;/a&gt; או פנה &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;המדריך המשתמש&lt;/a&gt; ולדף הויקי &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; לגבי מידע על איך להשיג קובץ זה.&lt;br/&gt;לחץ Ok כדי להמשיך ולהפנות את התוכנה לקובץ הקושחה שברשותך.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="54"/>
        <source>Downloading bootloader file</source>
        <translation>מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="94"/>
        <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="107"/>
        <source>Could not load %1</source>
        <translation>לא מצליח לטעון את %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="122"/>
        <source>No room to insert bootloader, try another firmware version</source>
        <translation>אין מספיק מקום להכנסת מנהל האיתחול, נסה גירסת קושחה אחרת</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="132"/>
        <source>Patching Firmware...</source>
        <translation>תופר קושחה...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="143"/>
        <source>Could not open %1 for writing</source>
        <translation>לא מצליח לפתוח את %1 לכתיבה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="156"/>
        <source>Could not write firmware file</source>
        <translation>לא מצליח לכתוב קובץ קושחה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="172"/>
        <source>Success: modified firmware file created</source>
        <translation>הצלחה: קובץ קושחה מוסגל נוצר</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="180"/>
        <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
        <translation>כדי להסיר את ההתקנה, בצע שדרוג רגיל עם קובץ קושחה מקורי שלא נעשה בו שינוי</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BootloaderInstallBase</name>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="75"/>
        <source>Download error: received HTTP error %1.</source>
        <translation>שגיאת הורדה: התקבלה שגיאת HTTP: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="81"/>
        <source>Download error: %1</source>
        <translation>שגיאת הורדה: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="87"/>
        <source>Download finished (cache used).</source>
        <translation>הורדה הסתיימה (נעשה שימוש במטמון).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="89"/>
        <source>Download finished.</source>
        <translation>הורדה הסתיימה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="110"/>
        <source>Creating backup of original firmware file.</source>
        <translation>יוצר גיבוי של קובץ מנהל האיתחול המקורי.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="112"/>
        <source>Creating backup folder failed</source>
        <translation>יצירת ספריית גיבוי נכשלה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="118"/>
        <source>Creating backup copy failed.</source>
        <translation>יצירת עותק גיבוי נכשלה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="121"/>
        <source>Backup created.</source>
        <translation>גיבוי נוצר.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="134"/>
        <source>Creating installation log</source>
        <translation>יוצר קובץ רישום של ההתקנה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="158"/>
        <source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
        <translation>התקנת מנהל האיתחול כמעט הסתיימה. ההתקנה &lt;b&gt;מחייבת&lt;/b&gt; שתבצע את הצעדים הבאים באופן ידני:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="163"/>
        <source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
        <translation>&lt;li&gt;נתק את הנגן שלך בזהירות.&lt;/li&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="167"/>
        <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
        <translation>&lt;il&gt;אתחל אל הקושחה המקורית של הנגן.&lt;/il&gt;&lt;li&gt;בצע את נוהל עידכון הקושחה של הקושחה המקורית. אנא עיין בהוראות ההפעלה של הנגן שלך לפרטים נוספים.&lt;/il&gt;&lt;li&gt;לאחר שהקושחה עודכנה, אתחל מחדש את הנגן&lt;/il&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="176"/>
        <source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
        <translation>&lt;/il&gt;כבה את הנגן&lt;li&gt;&lt;/il&gt;הכנס את המטען&lt;li&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="181"/>
        <source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
        <translation>&lt;/il&gt;נתן את ה- USB ואת ספקי הכח&lt;li&gt;לחץ על &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; על מנת לכבות את הנגן&lt;/il&gt;&lt;li&gt;הזז את מתג הסוללה על הנגן&lt;/il&gt;&lt;li&gt;לחץ על &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; כדי לאתחל לתוך רוקבוקס&lt;/il&gt;&lt;li&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="188"/>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;שים לב:&lt;/b&gt; אתה יכול להתקין חלקים אחרים קודם לכן ללא חשש, אבל הצעדים לעיל הינם &lt;b&gt;נדרשים&lt;/b&gt; על מנת לסיים את ההתקנה!&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="202"/>
        <source>Waiting for system to remount player</source>
        <translation>ממתין למערכת שתעגון את הנגן מחדש</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="232"/>
        <source>Player remounted</source>
        <translation>הנגן עוגן מחדש</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="237"/>
        <source>Timeout on remount</source>
        <translation>העגינה ארכה זמן רב מדי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="146"/>
        <source>Installation log created</source>
        <translation>קובץ רישום של ההתקנה נוצר</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BootloaderInstallChinaChip</name>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="34"/>
        <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
        <translation>התקנת מנהל האיתחול דורשת שתספק קובץ קושחה של הקושחה המקורית (קובץ HXF). עליך להוריד קובץ זה בעצמך מסיבות משפטיות. פנה אל &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;המדריך המשתמש&lt;/a&gt; ולדף הויקי &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; לגבי מידע על איך להשיג קובץ זה.&lt;br/&gt;לחץ Ok כדי להמשיך ולהפנות את התוכנה לקובץ הקושחה שברשותך.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="79"/>
        <source>Downloading bootloader file</source>
        <translation>מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BootloaderInstallFile</name>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="35"/>
        <source>Downloading bootloader</source>
        <translation>מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="44"/>
        <source>Installing Rockbox bootloader</source>
        <translation>מתקין את מנהל האיתחול של רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="76"/>
        <source>Error accessing output folder</source>
        <translation>שגיאה בגישה לספריית הקלט</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/>
        <source>Bootloader successful installed</source>
        <translation>מנהל האיתחול הותקן בהצלחה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="99"/>
        <source>Removing Rockbox bootloader</source>
        <translation>מסיר את מנהל האיתחול של רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="103"/>
        <source>No original firmware file found.</source>
        <translation>קובץ קושחה מקורי לא נמצא.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="109"/>
        <source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
        <translation>לא מצליח להסיר את מנהל האיתחול של רוקבוקס.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="114"/>
        <source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
        <translation>לא מצליח לשחזר את קובץ מנהל האיתחול.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="118"/>
        <source>Original bootloader restored successfully.</source>
        <translation>קובץ איתחול מקורי שוחזר בהצלחה.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BootloaderInstallHex</name>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="68"/>
        <source>checking MD5 hash of input file ...</source>
        <translation>בודק MD5 hash של קובץ הקלט...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="79"/>
        <source>Could not verify original firmware file</source>
        <translation>לא מצליח לאמת קובץ קושחה מקורית</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="94"/>
        <source>Firmware file not recognized.</source>
        <translation>קובץ קושחה לא מזוהה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="98"/>
        <source>MD5 hash ok</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
        <source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
        <translation>קובץ קושחה לא מתאים לנגן שזוהה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
        <source>Descrambling file</source>
        <translation>מפענח קובץ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="118"/>
        <source>Error in descramble: %1</source>
        <translation>שגיאה בפיענוח: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="123"/>
        <source>Downloading bootloader file</source>
        <translation>מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="133"/>
        <source>Adding bootloader to firmware file</source>
        <translation>מוסיף את מנהל האיתחול לקובץ הקושחה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
        <source>could not open input file</source>
        <translation>לא מצליח לפתוח קובץ קלט</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
        <source>reading header failed</source>
        <translation>קריאת כותרת נכשלה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
        <source>reading firmware failed</source>
        <translation>קריאת קושחה נכשלה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
        <source>can&apos;t open bootloader file</source>
        <translation>לא מצליח לפתוח קובץ מנהל איתחול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
        <source>reading bootloader file failed</source>
        <translation>קריאת קובץ מנהל האיתחול נכשלה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
        <source>can&apos;t open output file</source>
        <translation>לא מצליח לפתוח קובץ פלט</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/>
        <source>writing output file failed</source>
        <translation>כתיבת קובץ פלט נכשלה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="179"/>
        <source>Error in patching: %1</source>
        <translation>שגיאה בתפירה: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="190"/>
        <source>Error in scramble: %1</source>
        <translation>שגיאה בהצפנה (ערבוב): %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="205"/>
        <source>Checking modified firmware file</source>
        <translation>בודק את קובץ הקושחה המוסגל</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="207"/>
        <source>Error: modified file checksum wrong</source>
        <translation>שגיאה: חישוב checksum של קובץ הקושחה המוסגל נכשל</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="215"/>
        <source>Success: modified firmware file created</source>
        <translation>הצלחה: קובץ קושחה מוסגל נוצר</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="225"/>
        <source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
        <translation>הסרת ההתקנה אינה אפשרית, רק מידע ההתקנה הוסר</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
        <source>Can&apos;t open input file</source>
        <translation>לא מצליח לפתוח קובץ קלט</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
        <source>Can&apos;t open output file</source>
        <translation>לא מצליח לפתוח קובץ פלט</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
        <source>invalid file: header length wrong</source>
        <translation>קובץ לא תקין: אורך הכותרת אינו נכון</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
        <source>invalid file: unrecognized header</source>
        <translation>קובץ לא תקין: כותרת לא מזוהה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
        <source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
        <translation>קובץ לא תקין: שדה &quot;length&quot; אינו תקין</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
        <source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
        <translation>קובץ לא תקין: שדה &quot;length2&quot; אינו תקין</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
        <source>invalid file: internal checksum error</source>
        <translation>קובץ לא תקין: שגיאה פנימית בחישוב checksum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
        <source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
        <translation>קובץ לא תקין: שדה &quot;length3&quot; אינו תקין</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="254"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>לא ידוע</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="49"/>
        <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
        <translation>התקנת מנהל האיתחול דורשת שתספק קובץ קושחה של הקושחה המקורית (קובץ bin). עליך להוריד קובץ זה בעצמך מסיבות משפטיות. פנה אל &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;המדריך המשתמש&lt;/a&gt; ולדף הויקי &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; לגבי מידע על איך להשיג קובץ זה.&lt;br/&gt;לחץ Ok כדי להמשיך ולהפנות את התוכנה לקובץ הקושחה שברשותך.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BootloaderInstallIpod</name>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="54"/>
        <source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
        <translation>שגיאה: לא יכול להקצות זיכרון חוצץ!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="82"/>
        <source>Downloading bootloader file</source>
        <translation>מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="66"/>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/>
        <source>Failed to read firmware directory</source>
        <translation>לא מצליח לקרוא את ספריית מנהל האיתחול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="71"/>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/>
        <source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
        <translation>מספר גירסה לא מוכר בקושחה (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="77"/>
        <source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. 
See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
        <translation>אזהרה: זוהי גירסת MacPod, רוקבוקס רצה רק על נגני WinPos.
ראה http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="96"/>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/>
        <source>Could not open Ipod in R/W mode</source>
        <translation>לא מצליח לפתוח את האייפוד במצב קריאה/כתיבה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="106"/>
        <source>Successfull added bootloader</source>
        <translation>מנהל האיתחול התווסף בהצלחה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="117"/>
        <source>Failed to add bootloader</source>
        <translation>כישלון בהוספת מנהל האיתחול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="129"/>
        <source>Bootloader Installation complete.</source>
        <translation>מנהל האיתחול הותקן בהצלחה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="134"/>
        <source>Writing log aborted</source>
        <translation>כתיבת היומן בוטלה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/>
        <source>No bootloader detected.</source>
        <translation>לא זוהה מנהל איתחול.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/>
        <source>Successfully removed bootloader</source>
        <translation>מנהל האיתחול הוסר בהצלחה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/>
        <source>Removing bootloader failed.</source>
        <translation>הסרת מנהל האיתחול נכשלה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="245"/>
        <source>Error: no mountpoint specified!</source>
        <translation>שגיאה: נקודת עגינה לא צויינה!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="250"/>
        <source>Could not open Ipod: permission denied</source>
        <translation>לא מצליח לפתוח את האייפוד: הגישה נדחתה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="254"/>
        <source>Could not open Ipod</source>
        <translation>לא מצליח לפתוח אייפוד</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="265"/>
        <source>No firmware partition on disk</source>
        <translation>אין מחיצת מנהל איתחול על הדיסק</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="92"/>
        <source>Installing Rockbox bootloader</source>
        <translation>מתקין את מנהל האיתחול של רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="144"/>
        <source>Uninstalling bootloader</source>
        <translation>מסיר את מנהל האיתחול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="259"/>
        <source>Error reading partition table - possibly not an Ipod</source>
        <translation>שגיאה בקריאת טבלת המחיצות - ככל הנראה נגן זה אינו אייפוד</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BootloaderInstallMi4</name>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="34"/>
        <source>Downloading bootloader</source>
        <translation>מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="43"/>
        <source>Installing Rockbox bootloader</source>
        <translation>מתקין את מנהל האיתחול של רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/>
        <source>Bootloader successful installed</source>
        <translation>מנהל האיתחול הותקן בהצלחה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="78"/>
        <source>Checking for Rockbox bootloader</source>
        <translation>מחפש את מנהל האיתחול של רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="80"/>
        <source>No Rockbox bootloader found</source>
        <translation>לא נמצא מנהל איתחול של רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="85"/>
        <source>Checking for original firmware file</source>
        <translation>מחפש קובץ קושחה מקורי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="90"/>
        <source>Error finding original firmware file</source>
        <translation>שגיאה בחיפוש קובץ קושחה מקורי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="100"/>
        <source>Rockbox bootloader successful removed</source>
        <translation>מנהל האיתחול של רוקבוקס הוסר בהצלחה</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BootloaderInstallSansa</name>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="56"/>
        <source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
        <translation>שגיאה: לא יכול להקצות זיכרון חוצץ!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="61"/>
        <source>Searching for Sansa</source>
        <translation>מחפש נגן מסוג סנסה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="67"/>
        <source>Permission for disc access denied!
This is required to install the bootloader</source>
        <translation>אין גישה לדיסק!
דבר זה נדרש על מנת להתקין את מנהל האיתחול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="74"/>
        <source>No Sansa detected!</source>
        <translation>לא נמצאו נגני סנסה!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="87"/>
        <source>Downloading bootloader file</source>
        <translation>מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="79"/>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="187"/>
        <source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
You must reinstall the original Sansa firmware before running
sansapatcher for the first time.
See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
</source>
        <translation>זוהתה התקנה ישנה של רוקבוקס. מבטל.
עליך להתקין מחדש את הקושחה המקורית של הנגן בטרם תפעיל
את sansapatcher בפעם הראשונה.
ראה http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="109"/>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="197"/>
        <source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
        <translation>לא מצליח לפתוח את נגן הסנסה במצב קריאה/כתיבה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="136"/>
        <source>Successfully installed bootloader</source>
        <translation>מנהל האיתחול הותקן בהצלחה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/>
        <source>Failed to install bootloader</source>
        <translation>התקנת מנהל האיתחול נכשלה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="160"/>
        <source>Bootloader Installation complete.</source>
        <translation>מנהל האיתחול הותקן בהצלחה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="165"/>
        <source>Writing log aborted</source>
        <translation>כתיבת היומן בוטלה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="259"/>
        <source>Can&apos;t find Sansa</source>
        <translation>לא מצליח למצוא נגן סנסה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="264"/>
        <source>Could not open Sansa</source>
        <translation>לא מצליח לפתוח את נגן הסנסה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="269"/>
        <source>Could not read partition table</source>
        <translation>לא מצליח לקרוא את טבלת המחיצות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="276"/>
        <source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
        <translation>הדיסק אינו נגן סנסה (שגיאה %1), מבטל.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="203"/>
        <source>Successfully removed bootloader</source>
        <translation>מנהל האיתחול הוסר בהצלחה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="210"/>
        <source>Removing bootloader failed.</source>
        <translation>הסרת מנהל האיתחול נכשלה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="101"/>
        <source>Installing Rockbox bootloader</source>
        <translation>מתקין את מנהל האיתחול של רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="118"/>
        <source>Checking downloaded bootloader</source>
        <translation>בודק את מנהל האיתחול שהורד</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="126"/>
        <source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
        <translation>מנהל האיתחול אינו תואם! מבטל.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/>
        <source>Uninstalling bootloader</source>
        <translation>מסיר את מנהל האיתחול</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BootloaderInstallTcc</name>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="34"/>
        <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
        <translation>התקנת מנהל האיתחול דורשת שתספק קובץ קושחה של הקושחה המקורית (קובץ bin). עליך להוריד קובץ זה בעצמך מסיבות משפטיות. פנה אל &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;המדריך המשתמש&lt;/a&gt; ולדף הויקי &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; לגבי מידע על איך להשיג קובץ זה.&lt;br/&gt;לחץ Ok כדי להמשיך ולהפנות את התוכנה לקובץ הקושחה שברשותך.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="51"/>
        <source>Downloading bootloader file</source>
        <translation>מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="83"/>
        <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="100"/>
        <source>Could not load %1</source>
        <translation>לא מצליח לטעון את %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="91"/>
        <source>Unknown OF file used: %1</source>
        <translation>משתמש בקובץ קושחה מקורית לא ידוע: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="105"/>
        <source>Patching Firmware...</source>
        <translation>תופר קושחה...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="112"/>
        <source>Could not patch firmware</source>
        <translation>לא מצליח לתפור את הקושחה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="118"/>
        <source>Could not open %1 for writing</source>
        <translation>לא מצליח לפתוח את %1 לכתיבה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="127"/>
        <source>Could not write firmware file</source>
        <translation>לא מצליח לכתוב קובץ קושחה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="132"/>
        <source>Success: modified firmware file created</source>
        <translation>הצלחה: קובץ קושחה מוסגל נוצר</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="152"/>
        <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
        <translation>כדי להסיר את ההתקנה, בצע שדרוג רגיל עם קובץ קושחה מקורי שלא נעשה בו שינוי</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BrowseDirtreeFrm</name>
    <message>
        <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="13"/>
        <source>Find Directory</source>
        <translation>מצא ספרייה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="19"/>
        <source>Browse to the destination folder</source>
        <translation>עיין לספריית היעד</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="47"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;אישור</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../browsedirtreefrm.ui" line="57"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;ביטול</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Config</name>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="135"/>
        <source>Language changed</source>
        <translation>שפה השתנתה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="136"/>
        <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source>
        <translation>עליך להפעיל מחדש את התוכנה על מנת שהשפה שהשתנתה תכנס לתוקף.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="281"/>
        <source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
        <translation>גודל זכרון מטמון נוכחי הוא %L1 kiB.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="290"/>
        <source>Showing disabled targets</source>
        <translation>מציג נגנים שאינם מאופשרים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="291"/>
        <source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
        <translation>אפשרת הצגת נגנים המסומנים כלא מאופשרים. נגנים אלו אינם מומלצים למשתמשי קצה. אנא השתמש באפשרות זו רק אם אתה יודע מה אתה עושה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="398"/>
        <location filename="../configure.cpp" line="426"/>
        <source>Configuration OK</source>
        <translation>ההגדרות תקינות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="403"/>
        <location filename="../configure.cpp" line="431"/>
        <source>Configuration INVALID</source>
        <translation>ההגדרות אינן תקינות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="531"/>
        <source>Select your device</source>
        <translation>בחר את ההתקן שלך</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="556"/>
        <source>Set Cache Path</source>
        <translation>קבע נתיב מטמון</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="617"/>
        <source>Sansa e200 in MTP mode found!
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
        <translation>נמצא נגן Sansa e200 במצב MTP!
עליך לשנות את מצב הנגן למצב MSC על מנת להתקין.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="620"/>
        <source>H10 20GB in MTP mode found!
You need to change your player to UMS mode for installation. </source>
        <translation>נמצא נגן H10 20GB במצב MTP!
עליך לשנות את מצב הנגן למצב UMS על מנת להתקין.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="624"/>
        <source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
        <translation>נמצא %1 &quot;MacPod&quot;!
רוקבוקס זקוקה לאייפוד המפורמט בשיטת FAT (נגנים אלי מכונים WinPod) על מנת לרוץ.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="628"/>
        <source>Unless you changed this installation will fail!</source>
        <translation>ההתקנה תכשל אם לא שינית זאת!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="630"/>
        <source>Fatal error</source>
        <translation>טעות מכרעת</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="635"/>
        <source>Detected an unsupported player:
%1
Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
        <translation>זוהה נגן לא נתמך:
%1
מצטערים, רוקבוקס איננה יכולה לרוץ על הנגן שלך.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="640"/>
        <source>Fatal: player incompatible</source>
        <translation>תקלה מכרעת: נגן לא תואם</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="716"/>
        <source>TTS configuration invalid</source>
        <translation>הגדרות מנוע דיבור אינן תקינות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="717"/>
        <source>TTS configuration invalid. 
 Please configure TTS engine.</source>
        <translation>הגדרות מנוע דיבור אינן תקינות.
אנא הגדר את תצורת מנוע הדיבור.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="723"/>
        <source>Could not start TTS engine.</source>
        <translation>לא מצליח להתחיל את מנוע הדיבור.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="724"/>
        <source>Could not start TTS engine.
</source>
        <translation>לא מצליח להתחיל את מנוע הדיבור.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="725"/>
        <location filename="../configure.cpp" line="739"/>
        <source>
Please configure TTS engine.</source>
        <translation>
אנא הגדר את תצורת מנוע הדיבור.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="734"/>
        <source>Rockbox Utility Voice Test</source>
        <translation>בדיקת דיבור של תוכנת השרות של רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="737"/>
        <source>Could not voice test string.</source>
        <translation>לא מצליח להקריא את מחרוזת הבדיקה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="738"/>
        <source>Could not voice test string.
</source>
        <translation>לא מצליח להקריא את מחרוזת הבדיקה.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="651"/>
        <location filename="../configure.cpp" line="660"/>
        <source>Autodetection</source>
        <translation>זיהוי אוטומטי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="652"/>
        <source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
        <translation>לא מזהה נקודת עגינה.
בחר את נקודת העגינה ידנית.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="661"/>
        <source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
        <translation>לא מזהה נגן.
בחר את הנגן ונקודת העגינה ידנית.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="672"/>
        <source>Really delete cache?</source>
        <translation>באמת למחוק את המטמון?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="673"/>
        <source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
        <translation>האם באמת ברצונך למחוק את המטמון? אנא וודא שברצונך לבצע פעולה זו נכונה, כיוון שהיא תמחק את &lt;b&gt;כל&lt;/b&gt; הקבצים בספרייה זו!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="681"/>
        <source>Path wrong!</source>
        <translation>נתיב שגוי!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="682"/>
        <source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
        <translation>נתיב זכרון המטמון שגוי. מבטל.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="111"/>
        <source>The following errors occurred:</source>
        <translation>השגיאות הבאות התרחשו:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="143"/>
        <source>No mountpoint given</source>
        <translation>לא ניתנה נקודת עגינה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="147"/>
        <source>Mountpoint does not exist</source>
        <translation>נקודת העגינה אינה קיימת</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="151"/>
        <source>Mountpoint is not a directory.</source>
        <translation>נקודת העגינה איננה ספרייה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="155"/>
        <source>Mountpoint is not writeable</source>
        <translation>נקודת העגינה אינה ניתנת לכתיבה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="169"/>
        <source>No player selected</source>
        <translation>לא נבחר כל נגן</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="176"/>
        <source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
        <translation>נתיב המטמון אינו ניתן לכתיבה. השאר את הנתיב ריק על מנת להשתמש בנתיב הקבצים הזמניים לפי ברירת המחדל של המערכת.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="195"/>
        <source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
        <translation>עליך לתקן את השגיעות לעיל לפני שאתה יכול להמשיך.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="198"/>
        <source>Configuration error</source>
        <translation>שגיאת הגדרות</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigForm</name>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="14"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>הגדרות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="20"/>
        <source>Configure Rockbox Utility</source>
        <translation>הגדרות תוכנת השירות של רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="35"/>
        <source>&amp;Device</source>
        <translation>&amp;נגן</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="41"/>
        <source>Select your device in the &amp;filesystem</source>
        <translation>בחר את הנגן שלך ב&amp;מערכת הקבצים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="56"/>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="303"/>
        <source>&amp;Browse</source>
        <translation>&amp;עיון</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="72"/>
        <source>&amp;Select your audio player</source>
        <translation>&amp;בחר את נגן השמע שלך</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="95"/>
        <source>Show disabled targets</source>
        <translation>הצג נגנים שאינם מאופשרים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="105"/>
        <source>&amp;Autodetect</source>
        <translation>&amp;זיהוי אוטומטי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="127"/>
        <source>&amp;Proxy</source>
        <translation>&amp;פרוקסי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="133"/>
        <source>&amp;No Proxy</source>
        <translation>&amp;ללא פרוקסי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="143"/>
        <source>Use S&amp;ystem values</source>
        <translation>השתמש בהגדרות &amp;מערכת</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="150"/>
        <source>&amp;Manual Proxy settings</source>
        <translation>הגדרות פרוקסי &amp;ידניות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="157"/>
        <source>Proxy Values</source>
        <translation>ערכי פרוקסי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="163"/>
        <source>&amp;Host:</source>
        <translation>&amp;שרת:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="180"/>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation>&amp;פורט:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="203"/>
        <source>&amp;Username</source>
        <translation>&amp;שם משתמש</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="213"/>
        <source>Pass&amp;word</source>
        <translation>&amp;סיסמה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="244"/>
        <source>&amp;Language</source>
        <translation>ש&amp;פה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="258"/>
        <source>Cac&amp;he</source>
        <translation>מ&amp;טמון</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="261"/>
        <source>Download cache settings</source>
        <translation>הגדרות זכרון מטמון של הורדות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="267"/>
        <source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source>
        <translation>תוכנת רוקבוקס משתמשת במטמון הורדות מקומי על מנת לחסוך בתעבורת רשת. באפשרותך לשנות את הנתיב למטמון ולהשתמש בו כמאגר מקומי, באמצעות איפשור מצב לא מקוון.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="277"/>
        <source>Current cache size is %1</source>
        <translation>גודל מטמון נוכחי הוא %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="286"/>
        <source>P&amp;ath</source>
        <translation>&amp;נתיב</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="296"/>
        <source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source>
        <translation>הזנת נתיב שגוי תאפס את הנתיב לספריית הקבצים הזמניים של המערכת.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="318"/>
        <source>Disable local &amp;download cache</source>
        <translation>ביטול מטמון &amp;הורדות מקומי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="325"/>
        <source>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</source>
        <translation>בצורה זו התוכנה תנסה להשתמש בכל במידע מהמטמון, אף כאשר מדובר במידע על עדכונים. השתמש באפשרות זו רק אם ברצונך להתקין ללא חיבור לרשת. הערה: אם ברצונך לבצע התקנות חוזרות ללא חיבור לרשת, עליך לבצע התקנה ראשונה במצב מקוון על מנת להוריד את כל הקבצים הדרושים למטמון.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="328"/>
        <source>O&amp;ffline mode</source>
        <translation>מצב &amp;לא מקוון</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="363"/>
        <source>Clean cache &amp;now</source>
        <translation>&amp;נקה מטמון עכשיו</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="379"/>
        <source>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</source>
        <translation>מנוע &amp;דיבור ומקודד</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="385"/>
        <source>TTS Engine</source>
        <translation>מנוע דיבור</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="391"/>
        <source>&amp;Select TTS Engine</source>
        <translation>&amp;בחר מנוע דיבור</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="404"/>
        <source>Configure TTS Engine</source>
        <translation>הגדרות מנוע דיבור</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="411"/>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="455"/>
        <source>Configuration invalid!</source>
        <translation>הגדרות שגויות!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="428"/>
        <source>Configure &amp;TTS</source>
        <translation>הגדרות מנוע &amp;דיבור</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="439"/>
        <source>Test TTS</source>
        <translation>בדוק מנוע דיבור</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="449"/>
        <source>Encoder Engine</source>
        <translation>מנוע מקודד</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="472"/>
        <source>Configure &amp;Enc</source>
        <translation>הגדרות &amp;מקודד</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="483"/>
        <source>encoder name</source>
        <translation>שם מקודד</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="523"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;אישור</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../configurefrm.ui" line="534"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;ביטול</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Configure</name>
    <message>
        <location filename="../configure.cpp" line="514"/>
        <source>English</source>
        <comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
        <translation>עברית</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CreateVoiceFrm</name>
    <message>
        <location filename="../createvoicefrm.ui" line="16"/>
        <source>Create Voice File</source>
        <translation>צור קובץ הקראת תפריטים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../createvoicefrm.ui" line="41"/>
        <source>Select the Language you want to generate a voicefile for:</source>
        <translation>בחר את השפה עבור הינך מעונייך ליצור קובץ הקראת תפריטים:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../createvoicefrm.ui" line="48"/>
        <source>Language</source>
        <translation>שפה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../createvoicefrm.ui" line="55"/>
        <source>Generation settings</source>
        <translation>הגדרות יצירת קובץ הקראה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../createvoicefrm.ui" line="61"/>
        <source>Encoder profile:</source>
        <translation>פרופיל מקודד:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../createvoicefrm.ui" line="68"/>
        <source>TTS profile:</source>
        <translation>פרופיל מנוע דיבור:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../createvoicefrm.ui" line="81"/>
        <source>Change</source>
        <translation>שינוי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../createvoicefrm.ui" line="132"/>
        <source>&amp;Install</source>
        <translation>&amp;התקנה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../createvoicefrm.ui" line="142"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;ביטול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../createvoicefrm.ui" line="156"/>
        <location filename="../createvoicefrm.ui" line="163"/>
        <source>Wavtrim Threshold</source>
        <translation>ערך סף לקטעון</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CreateVoiceWindow</name>
    <message>
        <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="95"/>
        <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="98"/>
        <source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
        <translation>בחר מנוע דיבור: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="106"/>
        <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="109"/>
        <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="113"/>
        <source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
        <translation>בחר מקודד: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EncExes</name>
    <message>
        <location filename="../base/encoders.cpp" line="95"/>
        <source>Path to Encoder:</source>
        <translation>נתיב למקודד:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/encoders.cpp" line="97"/>
        <source>Encoder options:</source>
        <translation>אפשרויות קידוד:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EncRbSpeex</name>
    <message>
        <location filename="../base/encoders.cpp" line="161"/>
        <source>Volume:</source>
        <translation>עוצמת קול:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/encoders.cpp" line="163"/>
        <source>Quality:</source>
        <translation>איכות:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/encoders.cpp" line="165"/>
        <source>Complexity:</source>
        <translation>מורכבות:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/encoders.cpp" line="167"/>
        <source>Use Narrowband:</source>
        <translation>השתמש בפס-צר:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EncTtsCfgGui</name>
    <message>
        <location filename="../encttscfggui.cpp" line="32"/>
        <source>Waiting for engine...</source>
        <translation>ממתין למנוע...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../encttscfggui.cpp" line="82"/>
        <source>Ok</source>
        <translation>אישור</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../encttscfggui.cpp" line="85"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>ביטול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../encttscfggui.cpp" line="184"/>
        <source>Browse</source>
        <translation>עיין</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../encttscfggui.cpp" line="192"/>
        <source>Refresh</source>
        <translation>רענן</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../encttscfggui.cpp" line="364"/>
        <source>Select excutable</source>
        <translation>בחר קובץ בציע</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InstallTalkFrm</name>
    <message>
        <location filename="../installtalkfrm.ui" line="17"/>
        <source>Install Talk Files</source>
        <translation>התקן קבצי הקראת תפריטים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkfrm.ui" line="36"/>
        <source>Select the Folder to generate Talkfiles for.</source>
        <translation>בחר את הספריה בה יווצרו קבצי הקראת התפריטים.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkfrm.ui" line="43"/>
        <source>Talkfile Folder</source>
        <translation>ספריית קבצי הקראת התפריטים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkfrm.ui" line="50"/>
        <source>&amp;Browse</source>
        <translation>&amp;עיין</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkfrm.ui" line="61"/>
        <source>Generation settings</source>
        <translation>הגדרת יצירת קבצי הקראת תפריטים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkfrm.ui" line="67"/>
        <source>Encoder profile:</source>
        <translation>פרופיל מקודד:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkfrm.ui" line="74"/>
        <source>TTS profile:</source>
        <translation>פרופיל מנוע דיבור:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkfrm.ui" line="87"/>
        <source>Change</source>
        <translation>שינוי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkfrm.ui" line="162"/>
        <source>Generation options</source>
        <translation>אפשרויות יצירת קבצי הקראת תפריטים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkfrm.ui" line="171"/>
        <source>Ignore files (comma seperated Wildcards):</source>
        <translatorcomment>תו כל = wildcard</translatorcomment>
        <translation>התעלם מקבצים (תו-כלים מופרדים בפסיקים):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkfrm.ui" line="201"/>
        <source>Run recursive</source>
        <translation>פעל בצורה רקורסיבית</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkfrm.ui" line="211"/>
        <source>Strip Extensions</source>
        <translation>הסר סיומות קבצים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkfrm.ui" line="221"/>
        <source>Create only new Talkfiles</source>
        <translation>צור רק קבצי הקראת תפריטים חדשים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkfrm.ui" line="191"/>
        <source>Generate .talk files for Folders</source>
        <translation>צור קבצי talk. עבור ספריות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkfrm.ui" line="178"/>
        <source>Generate .talk files for Files</source>
        <translation>צור קבצי talk. עבור קבצים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkfrm.ui" line="138"/>
        <source>&amp;Install</source>
        <translation>&amp;התקנה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkfrm.ui" line="149"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;ביטול</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InstallTalkWindow</name>
    <message>
        <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="56"/>
        <source>Select folder to create talk files</source>
        <translation>בחר את הספריה בה יווצרו קבצי talk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="91"/>
        <source>The Folder to Talk is wrong!</source>
        <translation>הספרייה להקראה הינה שגוייה!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="124"/>
        <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="127"/>
        <source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
        <translation>מנוע הדיבור שנבחר: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="134"/>
        <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="137"/>
        <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="141"/>
        <source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
        <translation>המקודד שנבחר: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InstallWindow</name>
    <message>
        <location filename="../installwindow.cpp" line="107"/>
        <source>Backup to %1</source>
        <translation>גיבוי ל %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindow.cpp" line="137"/>
        <source>Mount point is wrong!</source>
        <translation>נקודת העגינה הינה שגויה!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindow.cpp" line="174"/>
        <source>Really continue?</source>
        <translation>באמת להמשיך?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindow.cpp" line="178"/>
        <source>Aborted!</source>
        <translation>בוטל!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindow.cpp" line="187"/>
        <source>Beginning Backup...</source>
        <translation>מתחיל גיבוי...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindow.cpp" line="203"/>
        <source>Backup successful</source>
        <translation>הגיבוי הסתיים בהצלחה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindow.cpp" line="207"/>
        <source>Backup failed!</source>
        <translation>הגיבוי נכשל!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindow.cpp" line="238"/>
        <source>Select Backup Filename</source>
        <translation>בחר את שם קובץ הגיבוי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindow.cpp" line="271"/>
        <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2).</source>
        <translation>זוהי הגירסה העדכנית ביותר בהחלט של רוקבוקס. גירסה נוכחית מתעדכנת בכל פעם ששינוי נעשה. הגירסה האחרונה הי r%1 (%2).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindow.cpp" line="277"/>
        <source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;זוהי הגירסה המומלצת.&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindow.cpp" line="288"/>
        <source>This is the last released version of Rockbox.</source>
        <translation>זוהי הגירסה המשוחררת האחרונה של רוקבוקס.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindow.cpp" line="291"/>
        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;שים לב:&lt;/b&gt; הגירסה המשוחררת האחרונה היא %1. &lt;b&gt;זוהי הגירסה המומלצת.&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindow.cpp" line="303"/>
        <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
        <translation>גירסאות אלו נבנות אוטומטית בכל יום מקוד המקור העדכני. לגירסאות אלו תכונות רבות יותר מהגירסה היציבה, אך מאידך הן עלולות להיות יציבות פחות. תכונות עשויות להשתנות לעיתים קרובות.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindow.cpp" line="307"/>
        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is r%1 (%2).</source>
        <translation>&lt;b&gt;שים לב:&lt;/b&gt; גירסת הארכיב היא r%1 (%2).</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InstallWindowFrm</name>
    <message>
        <location filename="../installwindowfrm.ui" line="16"/>
        <source>Install Rockbox</source>
        <translation>התקן את רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindowfrm.ui" line="35"/>
        <source>Please select the Rockbox version you want to install on your player:</source>
        <translation>אנא בחר את גירסת הרוקבוקס שברצונך להתקין על הנגן:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindowfrm.ui" line="45"/>
        <source>Version</source>
        <translation>גירסה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindowfrm.ui" line="51"/>
        <source>Rockbox &amp;stable</source>
        <translation>גירסה &amp;יציבה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindowfrm.ui" line="58"/>
        <source>&amp;Archived Build</source>
        <translation>גירסת &amp;ארכיון</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindowfrm.ui" line="65"/>
        <source>&amp;Current Build</source>
        <translation>גירסה &amp;נוכחית</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindowfrm.ui" line="75"/>
        <source>Details</source>
        <translation>פרטים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindowfrm.ui" line="81"/>
        <source>Details about the selected version</source>
        <translation>פרטים אודות הגירסה שנבחרה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindowfrm.ui" line="91"/>
        <source>Note</source>
        <translation>הערה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindowfrm.ui" line="119"/>
        <source>&amp;Install</source>
        <translation>&amp;התקנה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindowfrm.ui" line="130"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;ביטול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindowfrm.ui" line="156"/>
        <source>Backup</source>
        <translation>גיבוי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindowfrm.ui" line="162"/>
        <source>Backup before installing</source>
        <translation>גיבוי לפני התקנה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindowfrm.ui" line="169"/>
        <source>Backup location</source>
        <translation>מיקום הגיבוי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindowfrm.ui" line="188"/>
        <source>Change</source>
        <translation>שינוי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindowfrm.ui" line="198"/>
        <source>Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy.</source>
        <translation>תוכנת השירות של רוקבוקס מאחסנת עותקים של רוקבוקס שהיא הורידה על הדיסק הקשיח המקומי על מנת לחסוך בתעבורת רשת. אם העותק המקומי שלך אינו עובד יותר, סמן תיבה זו על מנת להוריד עותק חדש.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../installwindowfrm.ui" line="201"/>
        <source>&amp;Don&apos;t use locally cached copy</source>
        <translation>&amp;אל תשתמש בעותק שמור מקומי</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PreviewFrm</name>
    <message>
        <location filename="../previewfrm.ui" line="16"/>
        <source>Preview</source>
        <translation>תצוגה מקדימה</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProgressLoggerFrm</name>
    <message>
        <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="13"/>
        <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="19"/>
        <source>Progress</source>
        <translation>התקדמות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="58"/>
        <source>Save Log</source>
        <translation>שמור לוג</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="82"/>
        <source>&amp;Abort</source>
        <translation>&amp;ביטול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="32"/>
        <source>progresswindow</source>
        <translation>חלון התקדמות</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProgressLoggerGui</name>
    <message>
        <location filename="../progressloggergui.cpp" line="122"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;אישור</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../progressloggergui.cpp" line="145"/>
        <source>Save system trace log</source>
        <translation>שמור קובץ יומן מערכת</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../progressloggergui.cpp" line="104"/>
        <source>&amp;Abort</source>
        <translation>&amp;ביטול</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../base/system.cpp" line="115"/>
        <source>Guest</source>
        <translation>אורח</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/system.cpp" line="118"/>
        <source>Admin</source>
        <translation>מנהל</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/system.cpp" line="121"/>
        <source>User</source>
        <translation>משתמש</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/system.cpp" line="124"/>
        <source>Error</source>
        <translation>שגיאה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/system.cpp" line="225"/>
        <location filename="../base/system.cpp" line="270"/>
        <source>(no description available)</source>
        <translation>(אין תיאור זמין)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/utils.cpp" line="180"/>
        <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
        <translation>&lt;li&gt;הרשאות אינן מספיקות להתקנת מנהל איתחול.
הרשאות מנהל הינן הכרחיות&lt;/li&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/utils.cpp" line="192"/>
        <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
        <translation>&lt;li&gt;זוהה סוג נגן שגוי.
נגן קיים: %1, הנגן שנבחר: %2.&lt;/li&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/utils.cpp" line="199"/>
        <source>Problem detected:</source>
        <translation>זוהתה בעיה:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RbUtilQt</name>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="95"/>
        <source>File</source>
        <translation>קובץ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="95"/>
        <source>Version</source>
        <translation>גירסה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="197"/>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="229"/>
        <source>Downloading build information, please wait ...</source>
        <translation>מוריד מידע גירסאות, אנא המתן...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="208"/>
        <source>Can&apos;t get version information!</source>
        <translation>לא מצליח לקבל את מידע הגירסאות!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="335"/>
        <source>New installation</source>
        <translation>התקנה חדשה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="336"/>
        <source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program,  or review your settings.</source>
        <translation>זוהי התקנה חדשה של תוכנת השירות של רוקבוקס, או גירסה חדשה. תיבת השיח של ההגדרות תיפתח כעת על מנת לאפשר לך להגדיר את התוכנית, או לעבור על ההגדרות הקיימות.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="343"/>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1232"/>
        <source>Configuration error</source>
        <translation>שגיאת הגדרות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="344"/>
        <source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
        <translation>ההגדרות שלך שגויות. לרוב הדבר נובע מכך שהנתיב לנגן השתנה. תיבת השיח של ההגדרות תיפתח כעת, על מנת לאפשר לך לתקן את הבעיה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="244"/>
        <source>Download build information finished.</source>
        <translation>הורדת מידע הגירסאות הסתיימה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="257"/>
        <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
        <translation>שגיאת רשת: %1. אנא בדוק את הגדרות הרשת והפרוקסי שלך.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="383"/>
        <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; ב- &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="410"/>
        <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
        <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;מדריך PDF&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="412"/>
        <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
        <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;מדריך HTML (נפתח בדפדפן)&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="416"/>
        <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
        <translation>בחר בנגן בשביל קישור למדריך המשתמש המתאים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="417"/>
        <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
        <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;רשימת כל מדריכי המשתמש&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="426"/>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="482"/>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="650"/>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="831"/>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="880"/>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="919"/>
        <source>Confirm Installation</source>
        <translation>אשר התקנה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="505"/>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1116"/>
        <source>Mount point is wrong!</source>
        <translation>נקודת העגינה הינה שגויה!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="573"/>
        <source>Aborted!</source>
        <translation>בוטל!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="583"/>
        <source>Installed Rockbox detected</source>
        <translation>זוהתה התקנה של רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
        <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
        <translation>זוהתה התקנה של רוקבוקס. האם ברצונך לגבות לפני כן?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="587"/>
        <source>Starting backup...</source>
        <translation>מתחיל גיבוי...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="605"/>
        <source>Backup successful</source>
        <translation>הגיבוי הסתיים בהצלחה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="609"/>
        <source>Backup failed!</source>
        <translation>הגיבוי נכשל!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="651"/>
        <source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
        <translation>האם באמת ברצונך להתקין את מנהל האיתחול?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="832"/>
        <source>Do you really want to install the fonts package?</source>
        <translation>האם באמת ברצונך להתקין את חבילת הגופנים?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="874"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>אזהרה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="875"/>
        <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
        <translation>תוכנית השרות עדיין מורידה מידע לגבי גירסאות חדשות. אנא נסה שוב בקרוב.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="881"/>
        <source>Do you really want to install the voice file?</source>
        <translation>האם באמת ברצונך להתקין את קובץ הקראת התפריטים?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="914"/>
        <source>Error</source>
        <translation>שגיאה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="915"/>
        <source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
        <translation>לנגן שברשותך אין הרחבת doom. מבטל.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="920"/>
        <source>Do you really want to install the game addon files?</source>
        <translation>האם באמת ברצונך להתקין את קבצי הרחבות המשחקים?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="998"/>
        <source>Confirm Uninstallation</source>
        <translation>אשר הסרת התקנה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="999"/>
        <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
        <translation>האם באמת ברצונך להסיר את מנהל האיתחול?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1054"/>
        <source>Confirm download</source>
        <translation>אשר הורדה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1055"/>
        <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
        <translation>האם באמת ברצונך להוריד את מדריך המשתמש? המדריך יישמר בספרייה הראשית של הנגן שלך.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1102"/>
        <source>Confirm installation</source>
        <translation>אשר התקנה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1103"/>
        <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
        <translation>האם באמת ברצונך להתקין את תוכנית השרות של רוקבוקס לנגן שלך? לאחר ההתקנה תוכל להריץ אותה מהתקן האיחסון של הנגן.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1112"/>
        <source>Installing Rockbox Utility</source>
        <translation>מתקין את תוכנת השרות של רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1130"/>
        <source>Error installing Rockbox Utility</source>
        <translation>שגיאה בהתקנת תוכנת השרות של רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1134"/>
        <source>Installing user configuration</source>
        <translation>מתקין הגדרות משתמש</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1138"/>
        <source>Error installing user configuration</source>
        <translation>שגיאה בהתקנת הגדרות משתמש</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1142"/>
        <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
        <translation>התקנת תוכנית השרות של רוקבוקס הסתיימה בהצלחה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1233"/>
        <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
        <translation>ההגדרות שלך שגויות. אנא עבור לתיבת השיח של ההגדרות וודא שהערכים הנכונים נבחרו.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1316"/>
        <source>RockboxUtility Update available</source>
        <translation>קיים עידכון של תוכנת השירות של רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1317"/>
        <source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;קיימת גירסה חדשה של תוכנית השרות&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;ניתן להורידה מכאן: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="209"/>
        <source>Network error</source>
        <translation>שגיאת רשת</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="210"/>
        <source>Can&apos;t get version information.</source>
        <translation>לא מצליח לקבל מידע גירסה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/>
        <source>Really continue?</source>
        <translation>באמת להמשיך?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/>
        <source>No install method known.</source>
        <translation>אין שיטת התקנה ידועה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="714"/>
        <source>Bootloader detected</source>
        <translation>מנהל האיתחול זוהה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="715"/>
        <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
        <translation>מנהל האיתחול כבר מותקן. האם אתה באמת רוצה להתקין מחדש את מנהל האיתחול?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="738"/>
        <source>Create Bootloader backup</source>
        <translation>יוצר גיבוי מנהל האיתחול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="739"/>
        <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
        <translation>ביכולתך ליצור גיבוי של קובץ מנהל האיתחול המקורי. לחץ &quot;כן&quot; על מנת לבחור ספריית פלט על המחשב שלך אליה יישמר הקובץ, אשר יימצא תחת ספרייה חדשה בשם &quot;%1&quot; מתחת לספרייה שנבחרה.
לחץ &quot;לא&quot; כדי לדלג על שלב זה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="746"/>
        <source>Browse backup folder</source>
        <translation>עיין בספריית הגיבוי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="758"/>
        <source>Prerequisites</source>
        <translation>דרישות מוקדמות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="771"/>
        <source>Select firmware file</source>
        <translation>בחר קובץ קושחה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="773"/>
        <source>Error opening firmware file</source>
        <translation>שגיאה בפתיחת קובץ קושחה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="791"/>
        <source>Backup error</source>
        <translation>שגיאת גיבוי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="792"/>
        <source>Could not create backup file. Continue?</source>
        <translation>לא מצליח ליצור קובץ גיבוי. להמשיך?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="822"/>
        <source>Manual steps required</source>
        <translation>צעדים ידניים נדרשים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1027"/>
        <source>No uninstall method known.</source>
        <translation>אין שיטת הסרת התקנה ידועה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="427"/>
        <source>Do you really want to perform a complete installation?

This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
        <translation>האם באמת ברצונך לבצע התקנה אוטומאטית?

דבר זה יתקין את רוקבוקס %1. על מנת להתקין את גירסת הפיתוח המעודכנת ביותר לחץ &quot;ביטול&quot; והשתמש בלשונית ה&quot;התקנה&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="483"/>
        <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.

This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
        <translation>האם באמת ברצונך לבצע התקנה מינימאלית? התקנה זו מכילה אך ורק את החלקים ההכרחיים ביותר להפעלת רוקבוקס.

דבר זה יתקין את רוקבוקס %1. על מנת להתקין את גירסת הפיתוח המעודכנת ביותר לחץ &quot;ביטול&quot; והשתמש בלשונית ה&quot;התקנה&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="720"/>
        <source>Bootloader installation skipped</source>
        <translation>התקנת מנהל האיתחול לא בוצעה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqt.cpp" line="764"/>
        <source>Bootloader installation aborted</source>
        <translation>התקנת מנהל האיתחול בוטלה</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RbUtilQtFrm</name>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="14"/>
        <source>Rockbox Utility</source>
        <translation>תוכנת השרות של רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="71"/>
        <source>Device</source>
        <translation>נגן</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="83"/>
        <source>Selected device:</source>
        <translation>הנגן שנבחר:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="90"/>
        <source>device / mountpoint unknown or invalid</source>
        <translation>נגן / נקודת עגינה לא ידועים או שגויים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="110"/>
        <source>&amp;Change</source>
        <translation>&amp;שינוי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="128"/>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="832"/>
        <source>&amp;Quick Start</source>
        <translation>התחלה &amp;מהירה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="131"/>
        <source>Welcome</source>
        <translation>ברוכים הבאים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="137"/>
        <source>Complete Installation</source>
        <translation>התקנה מלאה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="154"/>
        <source>&lt;b&gt;Complete Installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This installs the bootloader, a current build and the extras package. This is the recommended method for new installations.</source>
        <translation>&lt;b&gt;התקנה מלאה&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;התקנת מנהל האיתחול, הגירסה הנוכחית של רוקבוקס וחבילת התוספות. זוהי הבחירה המומלצת עבור התקנות חדשות.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="224"/>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="825"/>
        <source>&amp;Installation</source>
        <translation>&amp;התקנה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="227"/>
        <source>Basic Rockbox installation</source>
        <translation>התקנה בסיסית של רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="233"/>
        <source>Install Bootloader</source>
        <translation>התקנת מנהל האיתחול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="250"/>
        <source>&lt;b&gt;Install the bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Before Rockbox can be run on your audio player, you may have to install a bootloader. This is only necessary the first time Rockbox is installed.</source>
        <translation>&lt;b&gt;התקנת מנהל האיתחול&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;בטרם ניתן להריץ את רוקבוקס על הנגן שלך, ייתכן ותצטרך להתקין מנהל איתחול. הדבר נדרש רק בפעם הראשונה שרוקבוקס מותקנת.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="260"/>
        <source>Install Rockbox</source>
        <translation>התקן את רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="277"/>
        <source>&lt;b&gt;Install Rockbox&lt;/b&gt; on your audio player</source>
        <translation>&lt;b&gt;התקן את רוקבוקס&lt;/b&gt; על הנגן שלך</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="320"/>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="839"/>
        <source>&amp;Extras</source>
        <translation>&amp;תוספות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="323"/>
        <source>Install extras for Rockbox</source>
        <translation>התקן תוספות עבור רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="329"/>
        <source>Install Fonts package</source>
        <translation>התקן חבילת גופנים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="346"/>
        <source>&lt;b&gt;Fonts Package&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;The Fonts Package contains a couple of commonly used fonts. Installation is highly recommended.</source>
        <translation>&lt;b&gt;חבילת גופנים&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;חבילת הגופנים מכילה מספר גופנים בהם נעשה שימוש לעתים קרובות. התקנה זו מומלצת ביותר.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="356"/>
        <source>Install themes</source>
        <translation>התקנת ערכות נושא</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="373"/>
        <source>&lt;b&gt;Install Themes&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Rockbox&apos; look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes.</source>
        <translation>&lt;b&gt;התקנת ערכות נושא&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;המראה של רוקבוקס יכול להיות מותאם אישית באמצעות ערכות נושא. ביכולתך לבחור ולהתקין מספר ערכות נושא המופצות רשמית.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="383"/>
        <source>Install game files</source>
        <translation>התקנת קבצי משחק</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="400"/>
        <source>&lt;b&gt;Install Game Files&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Doom needs a base wad file to run.</source>
        <translation>&lt;b&gt;התקנת קבצי משחק&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; דום זקוקה לקובץ wad בסיסי על מנת לרוץ.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="437"/>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="847"/>
        <source>&amp;Accessibility</source>
        <translation>&amp;נגישות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="440"/>
        <source>Install accessibility add-ons</source>
        <translation>התקנת תוסף נגישות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="446"/>
        <source>Install Voice files</source>
        <translation>התקנת קבצי הקראת תפריטים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="463"/>
        <source>&lt;b&gt;Install Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
        <translation>&lt;b&gt;התקנת קבצי הקראת תפריטים&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;קבצי הקראת תפריטים נחוצים על מנת להקריא את ממשק המשתמש. הקראה מופעלת כברירת מחדל, כך שאם התקנת את קבצי הקראת התפריטים, רוקבוקס תקריא אותם.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="473"/>
        <source>Install Talk files</source>
        <translation>התקנת קבצי דיבור</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="490"/>
        <source>&lt;b&gt;Create Talk Files&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames</source>
        <translation>&lt;b&gt;יצירת קבצי דיבור&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;קבצי דיבור נחוצים על מנת לתת לרוקבוקס להקריא שמות קבצים וספריות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="523"/>
        <source>Create Voice files</source>
        <translation>יצירת קבצי קול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="540"/>
        <source>&lt;b&gt;Create Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the  user interface. Speaking is enabled by default, so
 if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
        <translation>&lt;b&gt;יצירת קבצי הקראת התפריטים&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;קבצי קול נחוצים על מנת לגרום לרוקבוקס להקריא את ממשק המשתמש. הקראה מאופשרת כברירת מחדל, כך שאם התקנת את קבצי הקראת התפריטים, רוקבוקס תקריא אותם.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="552"/>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="855"/>
        <source>&amp;Uninstallation</source>
        <translation>ה&amp;סרת התקנה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="555"/>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="588"/>
        <source>Uninstall Rockbox</source>
        <translation>הסרת התקנת רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="561"/>
        <source>Uninstall Bootloader</source>
        <translation>הסרת מנהל האיתחול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="578"/>
        <source>&lt;b&gt;Remove the bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;After removing the bootloader you won&apos;t be able to start Rockbox.</source>
        <translation>&lt;b&gt;הסרת מנהל האיתחול&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;לאחר הסרת מנהל האיתחול לא תוכל להפעיל את רוקבוקס.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="605"/>
        <source>&lt;b&gt;Uninstall Rockbox from your audio player.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually).</source>
        <translation>&lt;b&gt;הסרת רוקבוקס מהנגן שלך&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;מנהל האתחול ישאר במקומו (יהיה עליך להסירו ידנית).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="648"/>
        <source>&amp;Manual</source>
        <translation>מ&amp;דריך למשתמש</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="651"/>
        <source>View and download the manual</source>
        <translation>צפה והורד את המדריך למשתמש</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="657"/>
        <source>Read the manual</source>
        <translation>קרא את המדריך למשתמש</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="663"/>
        <source>PDF manual</source>
        <translation>PDF מדריך למשתמש מסוג</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="676"/>
        <source>HTML manual</source>
        <translation>HTML מדריך למשתמש מסוג</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="692"/>
        <source>Download the manual</source>
        <translation>הורד את המדריך למשתמש</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="700"/>
        <source>&amp;PDF version</source>
        <translation>&amp;גירסת PDF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="707"/>
        <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
        <translation>&amp;גירסת HTML (קובץ מכווץ)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="729"/>
        <source>Down&amp;load</source>
        <translation>&amp;הורדה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="753"/>
        <source>Inf&amp;o</source>
        <translation>&amp;מידע</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="759"/>
        <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
        <translation>חבילות מותקנות. &lt;br/&gt;&lt;b&gt;שים לב:&lt;/b&gt; אם התקנת חבילות ידנית, מידע זה עשוי שלא להיות מדויק!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="773"/>
        <source>1</source>
        <translation>1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="795"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;קובץ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="808"/>
        <source>&amp;Troubleshoot</source>
        <translation>תפעול ת&amp;קלות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="821"/>
        <source>Action&amp;s</source>
        <translation>&amp;פעולות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="873"/>
        <source>Empty local download cache</source>
        <translation>ריקון מטמון הורדות מקומי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="878"/>
        <source>Install Rockbox Utility on player</source>
        <translation>התקנת תוכנית השירות של רוקבוקס על הנגן</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="883"/>
        <source>&amp;Configure</source>
        <translation>&amp;הגדרות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="888"/>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>&amp;יציאה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="891"/>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation>Ctrl+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="896"/>
        <source>&amp;About</source>
        <translation>&amp;אודות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="901"/>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation>Qt או&amp;דות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="804"/>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="906"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;עזרה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="911"/>
        <source>Info</source>
        <translation>מידע</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="920"/>
        <source>&amp;Complete Installation</source>
        <translation>התקנה &amp;מלאה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="938"/>
        <source>Install &amp;Bootloader</source>
        <translation>התקנת מנהל ה&amp;איתחול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="947"/>
        <source>Install &amp;Rockbox</source>
        <translation>התקנת &amp;רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="956"/>
        <source>Install &amp;Fonts Package</source>
        <translation>התקנת חבילת &amp;גופנים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="965"/>
        <source>Install &amp;Themes</source>
        <translation>התקנת &amp;ערכות נושא</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="974"/>
        <source>Install &amp;Game Files</source>
        <translation>התקנת קבצי &amp;משחק</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="983"/>
        <source>&amp;Install Voice File</source>
        <translation>התקנת קבצי הקראת &amp;תפריטים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="992"/>
        <source>Create &amp;Talk Files</source>
        <translation>יצירת קבצי &amp;דיבור</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1001"/>
        <source>Remove &amp;bootloader</source>
        <translation>הסרת &amp;מנהל האיתחול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1010"/>
        <source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
        <translation>הסרת &amp;רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1015"/>
        <source>Read PDF manual</source>
        <translation>קריאת מדריך למשתמש מסוג PDF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1020"/>
        <source>Read HTML manual</source>
        <translation>קריאת מדריך למשתמש מסוג HTML</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1025"/>
        <source>Download PDF manual</source>
        <translation>הורדת מדריך למשתמש מסוג PDF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1030"/>
        <source>Download HTML manual (zip)</source>
        <translation>הורדת מדריך למשתמש מסוג HTML (קובץ zip)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1039"/>
        <source>Create &amp;Voice File</source>
        <translation>יצירת קובץ &amp;הקראת תפריטים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1042"/>
        <source>Create Voice File</source>
        <translation>יצירת קובץ הקראת תפריטים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1047"/>
        <source>&amp;System Info</source>
        <translation>&amp;מידע מערכת</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="1052"/>
        <source>System &amp;Trace</source>
        <translation>יומן רי&amp;צת מערכת</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="167"/>
        <source>Minimal Installation</source>
        <translation>התקנה מינימאלית</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="184"/>
        <source>&lt;b&gt;Minimal installation&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don&apos;t want the extras package, choose this option.</source>
        <translation>&lt;b&gt;התקנה מינימאלית&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;התקנת מנהל האיתחול והגירסה הנוכחית של רוקבוקס. אם אינך מעוניין בחבילת התוספות, בחר באפשרות זו.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="929"/>
        <source>&amp;Minimal Installation</source>
        <translation>התקנה מינימא&amp;לית</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ServerInfo</name>
    <message>
        <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="72"/>
        <source>Unknown</source>
        <translation>לא ידוע</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="76"/>
        <source>Unusable</source>
        <translation>לא שמיש</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="79"/>
        <source>Unstable</source>
        <translation>לא יציב</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="82"/>
        <source>Stable</source>
        <translation>יציב</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SysTrace</name>
    <message>
        <location filename="../systrace.cpp" line="71"/>
        <location filename="../systrace.cpp" line="80"/>
        <source>Save system trace log</source>
        <translation>שמור יומן ריצת מערכת</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SysTraceFrm</name>
    <message>
        <location filename="../systracefrm.ui" line="14"/>
        <source>System Trace</source>
        <translation>יומן ריצת מערכת</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../systracefrm.ui" line="20"/>
        <source>System State trace</source>
        <translation>יומן ריצת מערכת</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../systracefrm.ui" line="46"/>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation>&amp;סגור</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../systracefrm.ui" line="57"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>&amp;שמור</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../systracefrm.ui" line="68"/>
        <source>&amp;Refresh</source>
        <translation>&amp;רענן</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../systracefrm.ui" line="79"/>
        <source>Save &amp;previous</source>
        <translation>שמור &amp;קודם</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Sysinfo</name>
    <message>
        <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/>
        <source>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;מערכת הפעלה&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sysinfo.cpp" line="46"/>
        <source>&lt;b&gt;Username&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;שם משתמש&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sysinfo.cpp" line="48"/>
        <source>&lt;b&gt;Permissions&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;הרשאות&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sysinfo.cpp" line="50"/>
        <source>&lt;b&gt;Attached USB devices&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;התקני USB מחוברים&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sysinfo.cpp" line="54"/>
        <source>VID: %1 PID: %2, %3</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sysinfo.cpp" line="63"/>
        <source>Filesystem</source>
        <translation>מערכת קבצים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/>
        <source>%1, %2 MiB available</source>
        <translation>%1, %2 MiB פנויים</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SysinfoFrm</name>
    <message>
        <location filename="../sysinfofrm.ui" line="13"/>
        <source>System Info</source>
        <translation>מידע מערכת</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sysinfofrm.ui" line="22"/>
        <source>&amp;Refresh</source>
        <translation>&amp;רענן</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sysinfofrm.ui" line="45"/>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>&amp;אישור</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TTSCarbon</name>
    <message>
        <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="130"/>
        <source>Voice:</source>
        <translation>קול:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="136"/>
        <source>Speed (words/min):</source>
        <translation>מהירות (מילים/דקה):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="200"/>
        <source>Could not voice string</source>
        <translation>לא מצליח להקריא את המחרוזת</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="209"/>
        <source>Could not convert intermediate file</source>
        <translation>לא מצליח להמיר קובץ ביניים</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TTSExes</name>
    <message>
        <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="68"/>
        <source>TTS executable not found</source>
        <translation>קובץ הפעלה של הדיבור לא נמצא</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="40"/>
        <source>Path to TTS engine:</source>
        <translation>נתיב למנוע הדיבור:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="42"/>
        <source>TTS engine options:</source>
        <translation>אפשרויות מנוע דיבור:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TTSFestival</name>
    <message>
        <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="197"/>
        <source>engine could not voice string</source>
        <translation>המנוע אינו יכול להקריא את המחרוזת</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="280"/>
        <source>No description available</source>
        <translation>אין תיאור זמין</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="45"/>
        <source>Path to Festival client:</source>
        <translation>נתיב ללקוח Festival:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="50"/>
        <source>Voice:</source>
        <translation>קול:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="59"/>
        <source>Voice description:</source>
        <translation>תיאור קול:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TTSSapi</name>
    <message>
        <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="99"/>
        <source>Could not copy the Sapi-script</source>
        <translation>לא מצליח להעתיק את Sapi-script</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="120"/>
        <source>Could not start the Sapi-script</source>
        <translation>לא מצליח להפעיל את Sapi-script</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="39"/>
        <source>Language:</source>
        <translation>שפה:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="45"/>
        <source>Voice:</source>
        <translation>קול:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="52"/>
        <source>Speed:</source>
        <translation>מהירות:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="55"/>
        <source>Options:</source>
        <translation>אפשרויות:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TalkFileCreator</name>
    <message>
        <location filename="../base/talkfile.cpp" line="36"/>
        <source>Starting Talk file generation</source>
        <translation>מתחיל ביצירת קובץ הקראת התפריטים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/talkfile.cpp" line="41"/>
        <source>Reading Filelist...</source>
        <translation>קורא רשימת קבצים...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/talkfile.cpp" line="44"/>
        <source>Talk file creation aborted</source>
        <translation>יצירת קובץ הקראת התפריטים בוטלה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/talkfile.cpp" line="66"/>
        <source>Copying Talkfiles...</source>
        <translation>מעתיק קבצי הקראת התפריטים...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/talkfile.cpp" line="228"/>
        <source>File copy aborted</source>
        <translation>העתקת קובץ בוטלה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/talkfile.cpp" line="267"/>
        <source>Cleaning up...</source>
        <translation>מנקה...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/talkfile.cpp" line="278"/>
        <source>Finished</source>
        <translation>הסתיים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/talkfile.cpp" line="78"/>
        <source>Finished creating Talk files</source>
        <translation>יצירת קבצי הקראה הסתיימה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/talkfile.cpp" line="246"/>
        <source>Copying of %1 to %2 failed</source>
        <translation>העתקת %1 ל- %2 נכשלה</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TalkGenerator</name>
    <message>
        <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="39"/>
        <source>Starting TTS Engine</source>
        <translation>מתחיל מנוע דיבור</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="44"/>
        <source>Init of TTS engine failed</source>
        <translation>איתחול מנוע הדיבור נכשל</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="51"/>
        <source>Starting Encoder Engine</source>
        <translation>מתחיל מנוע קידוד</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="55"/>
        <source>Init of Encoder engine failed</source>
        <translation>איתחול מנוע הקידוד נכשל</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="65"/>
        <source>Voicing entries...</source>
        <translation>מקריא רשומות...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="80"/>
        <source>Encoding files...</source>
        <translation>מקודד קבצים...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="119"/>
        <source>Voicing aborted</source>
        <translation>הקראה בוטלה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="154"/>
        <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="159"/>
        <source>Voicing of %1 failed: %2</source>
        <translation>הקראת %1 בוטלה: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="197"/>
        <source>Encoding aborted</source>
        <translation>הקידוד בוטל</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="223"/>
        <source>Encoding of %1 failed</source>
        <translation>הקידוד של %1 נכשל</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ThemeInstallFrm</name>
    <message>
        <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="13"/>
        <source>Theme Installation</source>
        <translation>התקנת ערכת נושא</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="48"/>
        <source>Selected Theme</source>
        <translation>ערכת הנושא שנבחרה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="73"/>
        <source>Description</source>
        <translation>תיאור</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="83"/>
        <source>Download size:</source>
        <translation>גודל הורדה:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="115"/>
        <source>&amp;Install</source>
        <translation>&amp;התקנה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="125"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;ביטול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="93"/>
        <source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source>
        <translatorcomment>בשביל לבחור טווח Shift ,בשביל לבחור מספר פריטים Ctrl לחץ על</translatorcomment>
        <translation>לחץ על Ctrl בשביל לבחור מספר פריטים, או על Shift בשביל לבחור טווח</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ThemesInstallWindow</name>
    <message>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="37"/>
        <source>no theme selected</source>
        <translation>לא נבחרה ערכת נושא</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="104"/>
        <source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
        <translation>תקלת רשת: %1.
אנא בדוק את הגדרות הרשת והפרוקסי שלך.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="117"/>
        <source>the following error occured:
%1</source>
        <translation>השגיאה הבאה התרחשה:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="123"/>
        <source>done.</source>
        <translation>הסתיים.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="190"/>
        <source>fetching details for %1</source>
        <translation>טוען פרטים עבור %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="193"/>
        <source>fetching preview ...</source>
        <translation>טוען תצוגה מקדימה...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="206"/>
        <source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
        <translatorcomment>Keep in English</translatorcomment>
        <translation>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="207"/>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="209"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>לא ידוע</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="208"/>
        <source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
        <translatorcomment>Keep in English</translatorcomment>
        <translation>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="210"/>
        <source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
        <translatorcomment>Keep in English</translatorcomment>
        <translation>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="211"/>
        <source>no description</source>
        <translation>אין תיאור</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="254"/>
        <source>no theme preview</source>
        <translation>אין תצוגה מקדימה של ערכת נושא</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="285"/>
        <source>getting themes information ...</source>
        <translation>מוריד מידע על ערכות הנושא...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="333"/>
        <source>Mount point is wrong!</source>
        <translation>נקודת העגינה הינה שגויה!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="38"/>
        <source>no selection</source>
        <translation>אין בחירה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="160"/>
        <source>Information</source>
        <translation>מידע</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="177"/>
        <source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
        <translation>
            <numerusform>גודל הורדה kiB %L1 (פריט אחד)</numerusform>
            <numerusform>גודל הורדה kiB %L1 (%n פריטים)</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="242"/>
        <source>Retrieving theme preview failed.
HTTP response code: %1</source>
        <translation>נכשלה תצורגה מקדימה של ערכת נושא.
HTTP response code: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UnZip</name>
    <message>
        <location filename="../zip/unzip.cpp" line="250"/>
        <source>ZIP operation completed successfully.</source>
        <translation>פעולת הכיווץ הושלמה בהצלחה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/unzip.cpp" line="251"/>
        <source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
        <translation>כשלון בטעינת או איתחול ספריית zlib.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/unzip.cpp" line="252"/>
        <source>zlib library error.</source>
        <translation>שגיאה בספריית zlib.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/unzip.cpp" line="253"/>
        <source>Unable to create or open file.</source>
        <translation>לא מצליח ליצור או לפתוח קובץ.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/unzip.cpp" line="254"/>
        <source>Partially corrupted archive. Some files might be extracted.</source>
        <translation>קובץ ארכיב פגום בחלקו. יתכן וחלק מהקבצים חולצו.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/unzip.cpp" line="255"/>
        <source>Corrupted archive.</source>
        <translation>קובץ ארכיב פגום.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/unzip.cpp" line="256"/>
        <source>Wrong password.</source>
        <translation>סיסמה שגויה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/unzip.cpp" line="257"/>
        <source>No archive has been created yet.</source>
        <translation>עדיין לא נוצר קובץ ארכיב.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/unzip.cpp" line="258"/>
        <source>File or directory does not exist.</source>
        <translation>קובץ או ספרייה לא קיימים.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/unzip.cpp" line="259"/>
        <source>File read error.</source>
        <translation>שגיאה בקריאת קובץ.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/unzip.cpp" line="260"/>
        <source>File write error.</source>
        <translation>שגיאה בכתיבת קובץ.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/unzip.cpp" line="261"/>
        <source>File seek error.</source>
        <translation>שגיאה בחיפוש בקובץ.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/unzip.cpp" line="262"/>
        <source>Unable to create a directory.</source>
        <translation>לא מצליח ליצור ספרייה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/unzip.cpp" line="263"/>
        <source>Invalid device.</source>
        <translation>התקן לא תקין.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/unzip.cpp" line="264"/>
        <source>Invalid or incompatible zip archive.</source>
        <translation>קובץ ארכיב לא תקין או לא תואם.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/unzip.cpp" line="265"/>
        <source>Inconsistent headers. Archive might be corrupted.</source>
        <translation>כותרות לא אחידות. קובץ ארכיב עשוי להיות פגום.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/unzip.cpp" line="269"/>
        <source>Unknown error.</source>
        <translation>שגיאה לא ידועה.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UninstallFrm</name>
    <message>
        <location filename="../uninstallfrm.ui" line="16"/>
        <source>Uninstall Rockbox</source>
        <translation>הסרת התקנת רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uninstallfrm.ui" line="35"/>
        <source>Please select the Uninstallation Method</source>
        <translation>אנא בחר שיטת הסרת התקנה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uninstallfrm.ui" line="45"/>
        <source>Uninstallation Method</source>
        <translation>שיטת הסרת התקנה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uninstallfrm.ui" line="51"/>
        <source>Complete Uninstallation</source>
        <translation>הסרת התקנה מלאה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uninstallfrm.ui" line="58"/>
        <source>Smart Uninstallation</source>
        <translation>הסרת התקנה חכמה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uninstallfrm.ui" line="68"/>
        <source>Please select what you want to uninstall</source>
        <translation>אנא בחר מה ברצונך להסיר</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uninstallfrm.ui" line="78"/>
        <source>Installed Parts</source>
        <translation>רכיבים מותקנים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uninstallfrm.ui" line="128"/>
        <source>&amp;Uninstall</source>
        <translation>&amp;הסרת התקנה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uninstallfrm.ui" line="138"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;ביטול</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Uninstaller</name>
    <message>
        <location filename="../base/uninstall.cpp" line="33"/>
        <location filename="../base/uninstall.cpp" line="46"/>
        <source>Starting Uninstallation</source>
        <translation>מתחיל להסיר התקנה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/uninstall.cpp" line="38"/>
        <source>Finished Uninstallation</source>
        <translation>הסרת התקנה הושלמה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/uninstall.cpp" line="52"/>
        <source>Uninstalling %1...</source>
        <translation>מסיר %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/uninstall.cpp" line="83"/>
        <source>Could not delete %1</source>
        <translation>לא הצלחתי למחוק את %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/uninstall.cpp" line="113"/>
        <source>Uninstallation finished</source>
        <translation>הסרת התקנה הסתיימה</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VoiceFileCreator</name>
    <message>
        <location filename="../base/voicefile.cpp" line="40"/>
        <source>Starting Voicefile generation</source>
        <translation>מתחיל ביצירת קבצי הקראה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/voicefile.cpp" line="82"/>
        <source>Downloading voice info...</source>
        <translation>מוריד מידע קול...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/voicefile.cpp" line="95"/>
        <source>Download error: received HTTP error %1.</source>
        <translation>כשלון בהורדה: התקבלה שגיאת HTTP %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/voicefile.cpp" line="101"/>
        <source>Cached file used.</source>
        <translation>נעשה שימוש בקובץ הנמצא במטמון.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/voicefile.cpp" line="104"/>
        <source>Download error: %1</source>
        <translation>שגיאת הורדה: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/voicefile.cpp" line="109"/>
        <source>Download finished.</source>
        <translation>הורדה הסתיימה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/voicefile.cpp" line="117"/>
        <source>failed to open downloaded file</source>
        <translation>פתיחת הקובץ שירד נכשלה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/voicefile.cpp" line="125"/>
        <source>Reading strings...</source>
        <translation>קורא מחרוזות...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/voicefile.cpp" line="192"/>
        <source>Creating voicefiles...</source>
        <translation>יוצר קבצי הקראה...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/voicefile.cpp" line="233"/>
        <source>Cleaning up...</source>
        <translation>מנקה...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/voicefile.cpp" line="244"/>
        <source>Finished</source>
        <translation>הסתיים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/voicefile.cpp" line="169"/>
        <source>The downloaded file was empty!</source>
        <translation>הקובץ שירד היה ריק!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/voicefile.cpp" line="197"/>
        <source>Error opening downloaded file</source>
        <translation>שגיאה בפתיחת הקובץ שירד</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/voicefile.cpp" line="206"/>
        <source>Error opening output file</source>
        <translation>שגיאה בפתיחת קובץ הפלט</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/voicefile.cpp" line="224"/>
        <source>successfully created.</source>
        <translation>נוצר בהצלחה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/voicefile.cpp" line="53"/>
        <source>could not find rockbox-info.txt</source>
        <translation>לא מוצא rockbox-info.txt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Zip</name>
    <message>
        <location filename="../zip/zip.cpp" line="481"/>
        <source>ZIP operation completed successfully.</source>
        <translation>פעולת כיווץ הסתיימה בהצלחה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/zip.cpp" line="482"/>
        <source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
        <translation>כשלון באתחול או טעינת ספריית zlib.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/zip.cpp" line="483"/>
        <source>zlib library error.</source>
        <translation>שגיאת ספריית zlib.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/zip.cpp" line="484"/>
        <source>Unable to create or open file.</source>
        <translation>לא מצליח ליצור או לפתוח קובץ.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/zip.cpp" line="485"/>
        <source>No archive has been created yet.</source>
        <translation>עדיין לא נוצר קובץ ארכיב.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/zip.cpp" line="486"/>
        <source>File or directory does not exist.</source>
        <translation>קובץ או ספרייה אינם קיימים.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/zip.cpp" line="487"/>
        <source>File read error.</source>
        <translation>שגיאה בקריאת קובץ.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/zip.cpp" line="488"/>
        <source>File write error.</source>
        <translation>שגיאה בכתיבת קובץ.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/zip.cpp" line="489"/>
        <source>File seek error.</source>
        <translation>שגיאה בחיפוש בקובץ.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../zip/zip.cpp" line="493"/>
        <source>Unknown error.</source>
        <translation>שגיאה לא ידועה.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ZipInstaller</name>
    <message>
        <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="59"/>
        <source>done.</source>
        <translation>הסתיים.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="67"/>
        <source>Installation finished successfully.</source>
        <translation>התקנה הסתיימה בהצלחה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="80"/>
        <source>Downloading file %1.%2</source>
        <translation>מוריד קובץ %1.%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="114"/>
        <source>Download error: received HTTP error %1.</source>
        <translation>שגיאת הורדה: התקבלה שגיאת %1 HTTP.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
        <source>Cached file used.</source>
        <translation>נעשה שימוש בקובץ מהמטמון.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="122"/>
        <source>Download error: %1</source>
        <translation>שגיאת הורדה: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="126"/>
        <source>Download finished.</source>
        <translation>הורדה הסתיימה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="132"/>
        <source>Extracting file.</source>
        <translation>פורס קובץ.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="141"/>
        <source>Opening archive failed: %1.</source>
        <translation>פתיחת קובץ ארכיב נכשלה: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="160"/>
        <source>Extracting failed: %1.</source>
        <translation>פריסה נכשלה: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="171"/>
        <source>Installing file.</source>
        <translation>מתקין קובץ.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="182"/>
        <source>Installing file failed.</source>
        <translation>התקנת קובץ נכשלה.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="191"/>
        <source>Creating installation log</source>
        <translation>יוצר קובץ רישום של ההתקנה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="152"/>
        <source>Not enough disk space! Aborting.</source>
        <translation>אין מספיק מקום בדיסק! מבטל.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>aboutBox</name>
    <message>
        <location filename="../aboutbox.ui" line="13"/>
        <source>About Rockbox Utility</source>
        <translation>אודות תוכנת השרות של רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutbox.ui" line="35"/>
        <source>The Rockbox Utility</source>
        <translation>תוכנת השרות של רוקבוקס</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <location filename="../aboutbox.ui" line="57"/>
        <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© 2005 - 2009 The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutbox.ui" line="77"/>
        <source>&amp;Credits</source>
        <translation>&amp;תודות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutbox.ui" line="109"/>
        <source>&amp;License</source>
        <translation>&amp;רישיון</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutbox.ui" line="151"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;אישור</translation>
    </message>
</context>
</TS>