summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/rbutil/rbutilqt/rbutil_fr.ts
blob: 33ee9fea77960468c995b48192a8c858a40a9870 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="fr">
<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
    <name>BootloaderInstaller</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Starting bootloader installation</source>
        <translation>Démarrage de l&apos;installation du bootloader</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>unsupported install Method</source>
        <translation>Méthode d&apos;installation non supportée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Starting bootloader uninstallation</source>
        <translation>Démarrage de l&apos;installation du bootloader</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>No uninstallation possible</source>
        <translation>Désinstallation impossible</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Download error: received HTTP error %1.</source>
        <translation>Erreur de téléchargement. Erreur HTTP %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Download error: %1</source>
        <translation>Erreur de téléchargement : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Download finished.</source>
        <translation>Téléchargement terminé.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
        <translation>Erreur réseau: %1. Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Creating installation log</source>
        <translation>Création du journal d&apos;installation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Editing installation log</source>
        <translation>Edition du journal d&apos;installation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Downloading file %1.%2</source>
        <translation>Téléchargement du fichier %1.%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Could not find the Original Firmware at: %1</source>
        <translation>Impossible de trouver le firmware original dans %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Could not remove the Firmware at: %1</source>
        <translation>Impossible de supprimer le firmware de %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Could not copy the Firmware from: %1 to %2</source>
        <translation>Impossible de copier le firmware de %1 à %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Finishing bootloader install</source>
        <translation>Achèvement de l&apos;installation du bootloader</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Could not find the Firmware at: %1</source>
        <translation>Impossible de trouver le firmware dans %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Could not rename: %1 to %2</source>
        <translation>Impossible de renommer %1 vers %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Could not copy: %1 to %2</source>
        <translation>Impossible de copier %1 vers %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Bootloader install finished successfully.</source>
        <translation>Installation du bootloader terminée avec succès.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>To finish the Bootloader installation, follow the steps below.</source>
        <translation>Pour terminer l&apos;installation du bootloader, veuillez suivre les étapes ce-dessous.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>1. Eject/Unmount your Device.</source>
        <translation>1. Ejectez/Demontez votre périphérique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>2. Unplug USB and any Power adapters.</source>
        <translation>2. Débranchez le câble USB et le câble d&apos;alimentation.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>3. Hold POWER to turn the Device off.</source>
        <translation>3. Maintenez appuyée la touche POWER pour éteindre l&apos;appareil.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>4. Toggle the Battery switch on the Device.</source>
        <translation>4. Changez de position l&apos;interrupteur de batterie de l&apos;appareil.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>5. Hold POWER to boot the Rockbox bootloader.</source>
        <translation>5. Maintenez appuyée la touche POWER pour démarrer le bootloader de Rockbox.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>2. Turn you Device OFF.</source>
        <translation>2. Eteignez l&apos;appareil.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>3. Insert Charger.</source>
        <translation>3. Insérez le câble d&apos;alimentation.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Firmware does not exist: %1</source>
        <translation>Le firmware n&apos;existe pas : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Searching for ipods</source>
        <translation>Recherche d&apos;iPods</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>No Ipods found</source>
        <translation>Aucun iPod trouvé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Too many Ipods found</source>
        <translation>Trop d&apos;iPods trouvés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>could not open ipod</source>
        <translation>impossible d&apos;ouvrir l&apos;iPod</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>could not read partitiontable</source>
        <translation>impossible de lire la table des partitions</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>No partition 0 on disk</source>
        <translation>Pas de partition 0 sur le disque</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>[INFO] Part    Start Sector    End Sector   Size (MB)   Type
</source>
        <translation>[INFO] Part    Premier secteur    Dernier Secteur   Taille (Mo)   Type
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>[INFO]    %1      %2    %3  %4   %5 (%6)</source>
        <translation>[INFO]    %1      %2    %3  %4   %5 (%6)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Failed to read firmware directory</source>
        <translation>La lecture du dossier du firmware a échoué</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
        <translation>Numéro de version inconnu dans le firmware (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Warning this is a MacPod, Rockbox doesnt work on this. Convert it to WinPod</source>
        <translation>Avertissement : Ceci est un MacPod, Rockbox ne fonctionne pas dessus. Convertissez-le en un WinPod</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Could not open Ipod in RW mode</source>
        <translation>Impossible d&apos;ouvir l&apos;iPod en mode Lecture-Ecriture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>No bootloader detected.</source>
        <translation>Aucun bootloader détecté.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Successfully removed Bootloader</source>
        <translation>Bootloader supprimé avec succès</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>--delete-bootloader failed.</source>
        <translation>--delete-bootloader a échoué.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Successfully added Bootloader</source>
        <translation>Bootloader ajouté avec succès</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>failed to add Bootloader</source>
        <translation>échec de l&apos;ajout du bootloader</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Searching for sansas</source>
        <translation>Recherche de sansas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>No Sansa found</source>
        <translation>Aucun sansa trouvé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Too many Sansas found</source>
        <translation>Trop de sansas trouvés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>could not open Sansa</source>
        <translation>impossible d&apos;ouvrir le sansa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Disk is not an E200 (%1), aborting.</source>
        <translation>Le disque n&apos;est pas un E200 (%1), annulation.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>********************************************
OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
You must reinstall the original Sansa firmware before running
sansapatcher for the first time.
See http://www.rockbox.org/twiki/bin/view/Main/SansaE200Install
*********************************************
</source>
        <translation>********************************************
ANCIENNE INSTALLATION DE ROCKBOX DETECTEE, ANNULATION.
Vous devez réinstaller le firmware original du Sansa avant d&apos;exécuter
sansapatcher pour la première fois.
Voir http://www.rockbox.org/twiki/bin/view/Main/SansaE200Install (en anglais)
*********************************************
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Could not open Sansa in RW mode</source>
        <translation>Impossible d&apos;ouvir le sansa en mode Lecture-Ecriture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Could not MD5Sum original firmware</source>
        <translation>Impossible de calculer la somme de contrôle MD5 du firmware original</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Could not detect firmware type</source>
        <translation>Impossible de détecter le type de firmware</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Error in descramble</source>
        <translation>Erreur dans descramble</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Error in patching</source>
        <translation>Erreur dans la modification</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Error in scramble</source>
        <translation>Erreur dans scramble</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Error in checksumming</source>
        <translation>Erreur dans le calcul de la somme de contrôle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>2. Boot into the original Firmware.</source>
        <translation>2. Démarrez le firmware original.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>3. Use the Firmware flash option in the Original Firmware.</source>
        <translation>3. Utilisez l&apos;option &quot;Firmware flash&quot; du firmware original.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>4. Reboot.</source>
        <translation>4. Redémarrez.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Original Firmware does not exist: %1</source>
        <translation>Le firmware original n&apos;existe pas : %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BrowseDirtreeFrm</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Find Directory</source>
        <translation>Ouverture du répertoire</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Browse to the destination folder</source>
        <translation>Indiquez le répertoire de destination</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Annuler</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BrowseOFFrm</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Find original Firmware</source>
        <translation>Ouverture du firmware original</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Browse for a downloaded copy of the original firmware</source>
        <translation>Indiquez l&apos;emplacement de la copie téléchargée du firmware original</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Browse</source>
        <translation>Parcourir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Annuler</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Config</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Language changed</source>
        <translation>Changement de langue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source>
        <translation>Vous devez redémarrer l&apos;application pour que le changement de langue prenne effet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Current cache size is %1 kiB.</source>
        <translation>La taille actuelle du cache est %1 Ko.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Autodetection</source>
        <translation>Autodétection</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Could not detect a Mountpoint.
Select your Mountpoint manually.</source>
        <translation>Impossible de détecter un point de montage.
Veuillez sélectionner manuellement le point de montage.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Could not detect a device.
Select your device and Mountpoint manually.</source>
        <translation>Impossible de détecter le périphérique.
Veuillez sélectionner manuellement le type de périphérique et le point de montage.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Really delete cache?</source>
        <translation>Supprimer le cache ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
        <translation>Voulez-vous supprimer le cache ? Vérifier bien que ce paramètre est correct car il supprimera &lt;b&gt;tous&lt;/b&gt; les fichiers de ce répertoire !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Path wrong!</source>
        <translation>Chemin incorrect !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
        <translation>Le chemin du cache est invalide. Annulation.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigForm</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Configuration</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Configure Rockbox Utility</source>
        <translation>Configuration de l&apos;utilitaire Rockbox</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Device</source>
        <translation>&amp;Périphérique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Select your device in the &amp;filesystem</source>
        <translation>Sélectionnez votre périphérique dans le &amp;Système de fichiers</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Browse</source>
        <translation>&amp;Parcourir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Select your audio player</source>
        <translation>&amp;Sélectionnez votre lecteur audio</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>1</source>
        <translation>1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Autodetect</source>
        <translation>&amp;Autodétection</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Proxy</source>
        <translation>&amp;Proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;No Proxy</source>
        <translation>P&amp;as de proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Use S&amp;ystem values</source>
        <translation>Utilier les valeurs du s&amp;ystème</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Manual Proxy settings</source>
        <translation>Paramètres &amp;manuels pour le proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Proxy Values</source>
        <translation>Valeurs du proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Host:</source>
        <translation>&amp;Hôte:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation>&amp;Port:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Username</source>
        <translation>&amp;Nom d&apos;utilisateur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Pass&amp;word</source>
        <translation>&amp;Mot de passe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Language</source>
        <translation>&amp;Langue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Cac&amp;he</source>
        <translation>Cac&amp;he</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Download cache settings</source>
        <translation>Paramètres du cache de téléchargement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source>
        <translation>L&apos;utilitaire Rockbox utilise un cache local de téléchargement pour économiser de la bande passante. Vous pouvez modifier le chemin du cache et l&apos;utiliser comme un dépôt local en activant le mode hors-ligne.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Current cache size is %1</source>
        <translation>La taille actuelle du cache est %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>P&amp;ath</source>
        <translation>&amp;Chemin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source>
        <translation>Entrer un répertoire invalide remettra la valeur du chemin à celle du répertoire temporaire du système.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Disable local &amp;download cache</source>
        <translation>Désactiver le cache local de &amp;téléchargement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</source>
        <translation>Ceci essaiera d&apos;utiliser toutes les informations du cache, même les informations de mise à jour.
Utilisez cette option si vous voulez installer sans connexion réseau.
Note : l&apos;installation que vous voudrez réaliser plus tard doit d&apos;abord être faite avec un accès réseau
pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>O&amp;ffline mode</source>
        <translation>Mode &amp;hors-ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Clean cache &amp;now</source>
        <translation>Nettoyer le cache &amp;maintenant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</source>
        <translation>&amp;TTS &amp;&amp; Encodeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>TTS Engine</source>
        <translation>Moteur TTS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Select TTS profile</source>
        <translation>Profil &amp;TTS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>TTS executable</source>
        <translation>Exécutable TTS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>TTS Options</source>
        <translation>Options TTS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Encoder Engine</source>
        <translation>Moteur d&apos;encodage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Select &amp;encoder profile</source>
        <translation>Profil d&apos;&amp;encodage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Encoder executable</source>
        <translation>Exécutable de l&apos;encodeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>B&amp;rowse</source>
        <translation>&amp;Parcourir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Encoder options</source>
        <translation>Options de l&apos;encodeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Annuler</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Configure</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>English</source>
        <translation>Français</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Install</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Mount point is wrong!</source>
        <translation>Le point de montage est incorrect !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2).</source>
        <translation>C&apos;est la version la plus récente possible. Elle est mise à jour à chaque fois qu&apos;un changement est fait. La version actuelle est r%1 (%2).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This option will always download a fresh copy. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Note :&lt;/b&gt; Cette option téléchargera toujours une nouvelle copie. &lt;b&gt;C&apos;est la version recommendée.&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This option will always download a fresh copy.</source>
        <translation>&lt;b&gt;Note :&lt;/b&gt; Cette option téléchargera toujours une nouvelle copie.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>This is the last released version of Rockbox.</source>
        <translation>C&apos;est la dernière version publique officielle de Rockbox.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Note :&lt;/b&gt; La dernière version publique officielle est %1. &lt;b&gt;C&apos;est la version recommendée.&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
        <translation>Elles sont mises à jour chaque jour à partir du code source courant. Il y a généralement plus de fonctionnalités que dans la dernière version publique officielle mais le stabilité n&apos;est pas garantie. les fonctionnalités peuvent changer.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is r%1 (%2).</source>
        <translation>&lt;b&gt;Note :&lt;/b&gt; la version archivée est r%1 (%2).</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InstallFrm</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Install Rockbox</source>
        <translation>Installer Rockbox</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Please select the Rockbox version you want to install on your player:</source>
        <translation>Veuillez sélectionner la version de Rockbox que vous souhaitez installer sur votre lecteur audio :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Version</source>
        <translation>Version</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Rockbox &amp;stable</source>
        <translation>Rockbox &amp;stable</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Archived Build</source>
        <translation>Version &amp;archivée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Current Build</source>
        <translation>Version a&amp;ctuelle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Details</source>
        <translation>Détails</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Details about the selected version</source>
        <translation>Détails à propos de la version sélectionnée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Note</source>
        <translation>Note</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy.</source>
        <translation>L&apos;utilitaire Rockbox stocke les copies de Rockbox téléchargées sur le disque dur local pour économiser de la bande passante. Si votre copie local ne fonctionne plus, cochez cette casez pour télécharger une nouvelle copie.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Don&apos;t use locally cached copy</source>
        <translation>&amp;Ne pas utiliser la version en cache</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Annuler</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InstallProgressFrm</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Progress</source>
        <translation>Avancement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Abort</source>
        <translation>&amp;Annuler</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InstallTalkFrm</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Install Talk Files</source>
        <translation>Installation des fichiers de voix</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Select the Folder to generate Talkfiles for.</source>
        <translation>Sélectionnez le dossier pour lequel générer des fichiser de voix.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Browse</source>
        <translation>&amp;Parcourir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Generation settings</source>
        <translation>Paramètres de génération</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Encoder profile:</source>
        <translation>Profil d&apos;encodage :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>TTS profile:</source>
        <translation>Profil TTS :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Generation options</source>
        <translation>Options de génération</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Overwrite Wavefiles</source>
        <translation>Ecraser les fichiers WAV</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Remove Wavefiles</source>
        <translation>Supprimer les fichiers WAV</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Run recursive</source>
        <translation>Parcours récursif</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Strip Extensions</source>
        <translation>Suppression des extensions</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Overwrite Talkfiles</source>
        <translation>Ecraser les fichiers de voix</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Annuler</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InstallTalkWindow</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>The Folder to Talk is wrong!</source>
        <translation>Le dossier à dire est faux !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Path to Encoder is wrong!</source>
        <translation>Le chemin vers l&apos;encodeur est faux !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Path to TTS is wrong!</source>
        <translation>Le chemin vers le TTS est faux !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>TTS Profile: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Profil TTS : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Invalid TTS profile!</source>
        <translation>Profil TTS invalide !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Encoder Profile: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Profil d&apos;encodage : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Invalid encoder profile!</source>
        <translation>Profil d&apos;encodage invalide !</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PreviewFrm</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Preview</source>
        <translation>Prévisualisation</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProgressLoggerGui</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Abort</source>
        <translation>&amp;Annuler</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RbUtilQt</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>File</source>
        <translation>Fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Version</source>
        <translation>Version</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
        <translation>Erreur réseau: %1. Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; sur &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
        <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manuel PDF&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
        <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manuel HTML (ouvre un navigateur)&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
        <translation>Sélectionnez un périphérique pour obtenir un lien vers le manuel approprié</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
        <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Tous les manuels&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Confirm Installation</source>
        <translation>Confirmation de l&apos;installation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Do you really want to make a complete Installation?</source>
        <translation>Etes-vous sûr de vouloir faire une installation complète ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Mount point is wrong!</source>
        <translation>Le point de montage est erroné !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Do you really want to make a small Installation?</source>
        <translation>Etes-vous sûr de vouloir faire une installation légère ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
        <translation>Etes-vous sûr de vouloir installer le bootloader ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Could not get the bootloader info file!</source>
        <translation>Impossible de trouver le fichier d&apos;informations du bootloader !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Bootloader Installation</source>
        <translation>Installation du bootloader</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>It seem your Bootloader is already uptodate.
Do really want to install it?</source>
        <translation>Il semble que le bootloader soit déjà à jour.
Voulez-vous vraiment l&apos;installer ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Bootloader installation Canceled!</source>
        <translation>Installation du bootloader annulée !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Original Firmware Path is wrong!</source>
        <translation>Le chemin du firmware original est invalide !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Original Firmware selection Canceled!</source>
        <translation>Installation du firmware original annulée !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Do you really want to install the fonts package?</source>
        <translation>Etes-vous sûr de vouloir installer le pack de polices de caractères ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Do you really want to install the voice file?</source>
        <translation>Etes-vous sûr de vouloir installer le fichier de voix ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Do you really want to install the game addon files?</source>
        <translation>Etes-vous sûr de vouloir installer les fichiers additionnels de jeu ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Confirm Uninstallation</source>
        <translation>Confirmation de la désinstallation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
        <translation>Etes-vous sûr de vouloir désinstaller le bootloader ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Confirm download</source>
        <translation>Confirmation du téléchargement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
        <translation>Etes-vous sûr de vouloir télécharger le manuel ? Il sera sauvegardé dans le dossier racine de votre lecteur audio.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Confirm installation</source>
        <translation>Confirmation de l&apos;installation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
        <translation>Etes-vous sûr de vouloir installer l&apos;utilitaire Rockbox sur votre lecteur audio ? Après l&apos;installation vous pourrez le lancer depuis le disque dur de votre lecteur audio.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Installing Rockbox Utility</source>
        <translation>Installation de l&apos;utilitaire Rockbox</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Error installing Rockbox Utility</source>
        <translation>Erreur pendant l&apos;installation de l&apos;utilitaire Rockbox</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Installing user configuration</source>
        <translation>Installation de la configuration utilisateur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Error installing user configuration</source>
        <translation>Erreur pendant l&apos;installation de la configuration utilisateur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
        <translation>Installation de l&apos;utilitaire Rockbox terminée avec succès.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Bootloader installation Skipped!</source>
        <translation>Etape d&apos;instllation du bootloader sautée !</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RbUtilQtFrm</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Rockbox Utility</source>
        <translation>Utilitaire Rockbox</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Device</source>
        <translation>Périphérique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Selected device:</source>
        <translation>Périphérique sélectionné :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;none&lt;/span&gt; at &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;unknown&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;none&lt;/span&gt; at &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;unknown&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Change</source>
        <translation>&amp;Modifier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Quick Start</source>
        <translation>&amp;Démarrage rapide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Welcome</source>
        <translation>Bienvenue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Complete Installation&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;This installs the bootloader, a current build and the extras package. This is the recommended method for new installations.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Installation complète&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Ceci installe le bootloader, une version actuelle et le pack des extras. C&apos;est la méthode recommandée pour les nouvelles installations.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Small installation&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don&apos;t want the extras package, choose this option.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Installation légère&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Ceci installe le bootloader et une version acuelle de Rockbox. Si vous ne voulez pas le pack des extras, choisissez cette option.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Installation</source>
        <translation>&amp;Installation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Basic Rockbox installation</source>
        <translation>Installation basique de Rockbox</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Install Bootloader</source>
        <translation>Installation du bootloader</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Install the bootloader&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Before Rockbox can be run on your audio player, you may have to install a bootloader. This is only necessary the first time Rockbox is installed.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Installer le bootloader&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Avant de pouvoir lancer Rockbox sur votre lecteur audio, vous pouvez avoir à installer un bootloader. Ceci n&apos;est nécessaier que la première fois que vous installez Rockbox.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Install Rockbox</source>
        <translation>Installer Rockbox</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Install Rockbox&lt;/span&gt; on your audio player&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Installer Rockbox&lt;/span&gt; sur votre lecteur audio&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Extras</source>
        <translation>&amp;Extras</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Install extras for Rockbox</source>
        <translation>Installer des extras pour Rockbox</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Install Fonts package</source>
        <translation>Installer le pack des polices de caractères</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Fonts Package&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The Fonts Package contains a couple of commonly used fonts. Installation is highly recommended.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Polices de caractères&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Le pack de polices de caractères contient des polices couramment utilisées. Son installation est fortement recommandée.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Install themes</source>
        <translation>Installer des thèmes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Install Themes&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Rockbox&apos; look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Installer des Thèmes&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;L&apos;apparence de Rockbox peut être personnalisée avec des thèmes. Vous pouvez choisir et installer différents thèmes.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Install game files</source>
        <translation>Installer des fichier de jeu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Install Game Files&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:400;&quot;&gt;Doom needs a base wad file to run.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Installer des fichiers de jeu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:400;&quot;&gt;Doom nécessite un fichier wad pour être utilisé.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Accessibility</source>
        <translation>&amp;Accessibilité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Install accessibility add-ons</source>
        <translation>Installer des add-ons pour l&apos;accessibilité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Install Voice files</source>
        <translation>Installer des fichiers de voix</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Install Voice file&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Installer des fichiers de voix&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Les fichiers de voix sont nécessaires pour faire parler l&apos;interface de Rockbox. La voix est activée par défaut, donc si vous installez les fichiers de voix Rockbox parlera.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Install Talk files</source>
        <translation>Installer des fichiers de voix</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Create Talk Files&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:400;&quot;&gt;Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Créer des fichiers de voix&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:400;&quot;&gt;Les fichiers de voix sont nécessaires pour que Rockbox dise les noms des fichiers et des dossiers&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Uninstallation</source>
        <translation>&amp;Désinstallation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Uninstall Rockbox</source>
        <translation>Désinstaller Rockbox</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Uninstall Bootloader</source>
        <translation>Désinstaller le bootloader</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Remove the bootloader&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;After removing the bootloader you won&apos;t be able to start Rockbox.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Supprimer le bootloader&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Après avoir supprimé le bootloader, vous ne pourrez plus démarrer Rockbox.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Uninstall Rockbox&lt;/span&gt; from your audio player.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Supprimer Rockbox&lt;/span&gt; de votre lecteur audio.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Ceci laissera le bootloader (Vous devrez le supprimer séparément).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Manual</source>
        <translation>&amp;Manuel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>View and download the manual</source>
        <translation>Voir et télécharger le manuel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Read the manual</source>
        <translation>Lire le manuel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>PDF manual</source>
        <translation>Manuel PDF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>HTML manual</source>
        <translation>Manuel HTML</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Download the manual</source>
        <translation>Télécharger le manuel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;PDF version</source>
        <translation>Version &amp;PDF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
        <translation>Version &amp;HTML (fichier zip)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Down&amp;load</source>
        <translation>Télé&amp;charger</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Inf&amp;o</source>
        <translation>Inf&amp;o</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Currently installed packages.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note&lt;/span&gt;: if you manually installed packages this might not be correct!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Composants actuellement installés.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note&lt;/span&gt;: Si vous avez manuellement installé des composants, ceci ne sera pas correct !&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>1</source>
        <translation>1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;About</source>
        <translation>&amp;A propos</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Empty local download cache</source>
        <translation>Vider le cache local de téléchargement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Install Rockbox Utility on player</source>
        <translation>Installer l&apos;utilitaire Rockbox sur le lecteur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Configure</source>
        <translation>&amp;Configuration</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>&amp;Quitter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation>Ctrl+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation>A propos de &amp;Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Aide</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ThemeInstallFrm</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Theme Installation</source>
        <translation>Installation de thèmes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Selected Theme</source>
        <translation>Thème sélectionné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Description</source>
        <translation>Description</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Download size:</source>
        <translation>Taille du téléchargement :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Annuler</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ThemesInstallWindow</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>no theme selected</source>
        <translation>pas de thème sélectionné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Network error: %1.
Please check your network and proxy settings.</source>
        <translation>Erreur réseau: %1.
Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>the following error occured:
%1</source>
        <translation>L&apos;erreur suivante s&apos;est produite :
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>done.</source>
        <translation>terminé.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>fetching details for %1</source>
        <translation>récupération des détails pour %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>fetching preview ...</source>
        <translation>récupération de l&apos;aperçu ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Download size %1 kiB</source>
        <translation>Taille du téléchargement %1 ko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Auteur :&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>inconnu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>no description</source>
        <translation>pas de description</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>no theme preview</source>
        <translation>pas d&apos;aperçu du thème</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>getting themes information ...</source>
        <translation>récupération des informations sur le thème ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Mount point is wrong!</source>
        <translation>Le point de montage est incorrect !</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UnZip</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>ZIP operation completed successfully.</source>
        <translation>Opération ZIP terminée avec succès.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
        <translation>Impossible d&apos;initialiser ou de charger la librairie zlib.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>zlib library error.</source>
        <translation>Erreur de la librairie zlib.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Unable to create or open file.</source>
        <translation>Impossible de créer ou d&apos;ouvrir le fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Partially corrupted archive. Some files might be extracted.</source>
        <translation>Archive partiellement corrompue. Certains fichiers pourraient être extraits.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Corrupted archive.</source>
        <translation>Archive corrompue.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Wrong password.</source>
        <translation>Mot de passe incorrect.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>No archive has been created yet.</source>
        <translation>Aucune archive n&apos;a encore été crée.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>File or directory does not exist.</source>
        <translation>Le fichier ou le répertoire n&apos;existe pas.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>File read error.</source>
        <translation>Erreur de lecture du fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>File write error.</source>
        <translation>Erreur d&apos;écriture du fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>File seek error.</source>
        <translation>Erreur de parcours du fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Unable to create a directory.</source>
        <translation>Impossible de créer un dossier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Invalid device.</source>
        <translation>Périphérique invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Invalid or incompatible zip archive.</source>
        <translation>Archive zip invalide ou incompatible.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Inconsistent headers. Archive might be corrupted.</source>
        <translation>Les en-têtes ne correspondent pas. L&apos;archive est peut-être corrompue.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Unknown error.</source>
        <translation>Erreur inconnue.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UninstallFrm</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Uninstall Rockbox</source>
        <translation>Désinstaller Rockbox</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Please select the Uninstallation Methodl</source>
        <translation>Veuillez choisir la méthode de désinstallation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Uninstallation Method</source>
        <translation>Méthode de désinstallation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Complete Uninstallation</source>
        <translation>Désinstallation complète</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Smart Uninstallation</source>
        <translation>Désinstallation intelligente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Please select what you want to uninstall</source>
        <translation>Veuillez sélectionner ce que vous désirer désinstaller</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Installed Parts</source>
        <translation>Composants installés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Annuler</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Uninstaller</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Starting Uninstallation</source>
        <translation>Démarrage de la désinstallation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Finished Uninstallation</source>
        <translation>Désinstallation terminée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Uninstalling </source>
        <translation>Désinstalle </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Could not delete: </source>
        <translation>Impossible de supprimer : </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Uninstallation finished</source>
        <translation>Désinstallation terminée</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Zip</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>ZIP operation completed successfully.</source>
        <translation>Opération ZIP terminée avec succès.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
        <translation>Impossible d&apos;initialiser ou de charger la librairie zlib.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>zlib library error.</source>
        <translation>Erreur de la librairie zlib.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Unable to create or open file.</source>
        <translation>Impossible de créer ou d&apos;ouvrir le fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>No archive has been created yet.</source>
        <translation>Aucune archive n&apos;a encore été crée.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>File or directory does not exist.</source>
        <translation>Le fichier ou le répertoire n&apos;existe pas.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>File read error.</source>
        <translation>Erreur de lecture du fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>File write error.</source>
        <translation>Erreur d&apos;écriture du fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>File seek error.</source>
        <translation>Erreur de parcours du fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Unknown error.</source>
        <translation>Erreur inconnue.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ZipInstaller</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>done.</source>
        <translation>terminé.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Installation finished successfully.</source>
        <translation>Installation terminée avec succès.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Downloading file %1.%2</source>
        <translation>Téléchargement du fichier %1.%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Download error: received HTTP error %1.</source>
        <translation>Erreur de téléchargement. Erreur HTTP %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Cached file used.</source>
        <translation>Fichier en cache utilisé.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Download error: %1</source>
        <translation>Erreur de téléchargement : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Download finished.</source>
        <translation>Téléchargement terminé.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Extracting file.</source>
        <translation>Extraction du fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Opening archive failed: %1.</source>
        <translation>L&apos;ouverture de l&apos;archive a échoué : %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Extracting failed: %1.</source>
        <translation>L&apos;extraction a échoué : %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Installing file.</source>
        <translation>Installation du fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Installing file failed.</source>
        <translation>L&apos;installation du fichier a échoué.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Creating installation log</source>
        <translation>Création du journal d&apos;installation</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>aboutBox</name>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>About Rockbox Utility</source>
        <translation>A propos de l&apos;utilitaire Rockbox</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>The Rockbox Utility</source>
        <translation>L&apos;utilitaire Rockbox</translation>
    </message>
    <message encoding="UTF-8">
        <location filename="" line="0"/>
        <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.

© 2005 - 2007 The Rockbox Team.
Released under the GNU General Public License v2.</source>
        <translation>Installateur et utilitaire de gestion pour roxkbox, le firmware open source pour lecteurs audio numériques.

© 2005 - 2007 L&apos;équipe Rockbox.
Redistribué sous la GNU General Public License v2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>http://www.rockbox.org</source>
        <translation>http://www.rockbox.org</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Credits</source>
        <translation>&amp;Crédits</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;License</source>
        <translation>&amp;Licence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="" line="0"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
</context>
</TS>